Learn English Grammar: How to use the auxiliary verb 'COULD'

777,320 views ・ 2018-05-24

Learn English with Gill


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
Hello. I'm Gill at www.engvid.com, and today we have a lesson on an auxiliary modal verb:
0
243
11441
Hola. Soy Gill en www.engvid.com, y hoy Tenemos una lección sobre un verbo modal auxiliar:
00:11
"could", the use of "could". So, there are two ways... Well, we have five ways that it's
1
11710
9570
"podría", el uso de "podría". Entonces, hay dos maneras ... Bueno, tenemos cinco maneras que es
00:21
used here, but "could" comes either from as the past tense of the verb "can", which is
2
21280
9259
utilizado aquí, pero "podría" viene ya sea de como el tiempo pasado del verbo "can", que es
00:30
also an auxiliary modal verb, "can": "could" in the past; or it's used as an auxiliary
3
30539
9531
también un verbo modal auxiliar, "can": "could" en el pasado; o se usa como auxiliar
00:40
verb with other verbs combined. So, sorry that sounds very complicated, but I hope it
4
40070
7960
verbo con otros verbos combinados. Lo siento mucho Eso suena muy complicado, pero lo espero.
00:48
comes clearer with the sentences to illustrate how it can be used. Okay.
5
48030
7240
viene más claro con las oraciones a Ilustra cómo se puede utilizar. Bueno.
00:55
So, first of all, just to show the simple past tense of "can", if I can do something:
6
55270
7440
Así que, en primer lugar, sólo para mostrar lo simple. tiempo pasado de "can", si puedo hacer algo:
01:02
I can do something today, yesterday I could do it as well; or I couldn't do it yesterday,
7
62710
8560
Puedo hacer algo hoy, ayer pude. hazlo también o no pude hacerlo ayer,
01:11
you could use the negative as well. So, first sentence, then: "At one time"-in the past-"I
8
71270
9970
Podrías usar el negativo también. Entonces, primero oración, entonces: "a la vez" -en el pasado- "yo
01:21
could run a mile and not get out of breath". So, to get out of breath is when you've been
9
81240
12780
Podría correr una milla y no quedarse sin aliento ". Entonces, para quedarse sin aliento es cuando has estado
01:34
running a lot, and then you can't... You're breathing very quickly and you have to wait
10
94020
7449
corriendo mucho, y luego no puedes ... eres Respiras muy rápido y tienes que esperar.
01:41
for your body to get back to normal. And if you're running, also, it might be painful
11
101469
6991
para que tu cuerpo vuelva a la normalidad. Y si tu estas corriendo, tambien, podria ser doloroso
01:48
and you have to stop, so that's getting out of breath. Okay? So: "At one time in the past
12
108460
8229
Y tienes que parar, así que eso está saliendo. de aliento ¿Bueno? Entonces: "alguna vez en el pasado
01:56
I could run a mile." I can't say now in the present I can run a mile, because I can't,
13
116689
7990
Podría correr una milla. "No puedo decir ahora en el Presente puedo correr una milla, porque no puedo,
02:04
okay? But in the past, at one time, I could run a mile and not get out of breath. Okay,
14
124679
9431
¿bueno? Pero en el pasado, a la vez, pude Corre una milla y no te quedes sin aliento. Bueno,
02:14
so that's just the past tense of "can".
15
134110
3870
así que eso es sólo el tiempo pasado de "can".
02:17
But then the other four examples are where it's used as an auxiliary modal verb with
16
137980
9070
Pero entonces los otros cuatro ejemplos son donde Se usa como un verbo modal auxiliar con
02:27
different ways of using it. So we have four different ways of using it, here. First of
17
147050
7060
Diferentes maneras de usarlo. Así que tenemos cuatro Diferentes formas de usarlo, aquí. Primero de
02:34
all, number two is a polite request. So, instead of: "Can I...?" you say: "Could I...? Could
18
154110
9930
Todos, el número dos es una petición educada. Así que en vez de: "¿Puedo ...?" usted dice: "¿Podría yo ...? Podría
02:44
I borrow your pen, please, just for a moment? Could I borrow your pen, please?" If you say:
19
164040
7470
¿Tomé prestada tu pluma, por favor, solo por un momento? ¿Podría prestarme su pluma, por favor? "Si usted dice:
02:51
"Can I...?" it's okay, but it's not quite as polite. So if you really want the person
20
171510
8190
"Puedo...?" está bien, pero no es del todo como educado Así que si realmente quieres a la persona.
02:59
to say: "Yes, of course", if you're polite they are more likely to let you borrow their
21
179700
7700
decir: "Sí, por supuesto", si eres educado es más probable que te dejen tomar prestado su
03:07
pen. So: "Could. Could I please?" So we've got: "Could I" and we also have "please" at
22
187400
6680
bolígrafo. Entonces: "Podría. ¿Podría por favor?" Así que hemos consiguió: "Podría" y también tenemos "por favor" en
03:14
the end. Or you could put: "Please" near the beginning: "Please. Please could I...? Could
23
194080
7960
el fin. O podrías poner: "Por favor" cerca de la principio: "Por favor. Por favor, ¿podría ...? Podría
03:22
I please...?" Any order. "Can I borrow your pen, please, just for a moment?" So that's
24
202040
7900
Por favor ... "Cualquier orden". ¿Me prestas tu pluma, por favor, sólo por un momento? "Así que eso es
03:29
a polite request. Okay.
25
209940
4160
Una petición educada. Bueno.
03:34
And then the third sentence is when you're saying that something is possible. You're
26
214100
8961
Y luego la tercera frase es cuando estás diciendo que algo es posible Tu eres
03:43
telling somebody something is possible if... If they do something, so this is called a
27
223061
8319
decirle a alguien que algo es posible si ... Si hacen algo, entonces esto se llama un
03:51
conditional. Okay. And that... We have lots of video lessons on conditionals, so do have
28
231380
14250
condicional. Bueno. Y eso ... tenemos mucho. de lecciones en video sobre condicionales, por lo que tienen
04:05
a look for those. So, here is an example: "You could get good marks in the exam if you
29
245630
11430
Una mirada para esos. Entonces, aquí hay un ejemplo: "Usted podría obtener buenas calificaciones en el examen si
04:17
study every day." So, the conditional: "Could" often uses "if", because you have a choice.
30
257060
10079
estudiar todos los días. "Entonces, el condicional:" Podría " A menudo usa "si", porque tienes una opción.
04:27
Are you going to study every day and get good marks in the exam, or are you going to maybe
31
267139
7120
¿Vas a estudiar todos los días y ser bueno? marcas en el examen, o vas a tal vez
04:34
study once or twice a week and then you get to the exam and you don't do so well, or what's
32
274259
9810
Estudia una o dos veces por semana y luego llegas a El examen y no lo haces tan bien, o lo que sea.
04:44
your choice? So this is your teacher, your tutor might tell you: "You could get good
33
284069
6910
¿tu elección? Así que este es tu maestro, tu El tutor podría decirte: "Podrías ponerte bien.
04:50
marks in the exam if you study every day", if you work hard regularly every day. So that's
34
290979
11131
marcas en el examen si estudias todos los días ", si Trabajas duro regularmente cada día. Así que eso es
05:02
a possibility, a conditional. Right.
35
302110
4029
Una posibilidad, un condicional. Derecha.
05:06
So, then number four, this is a polite way of maybe giving a criticism or suggesting
36
306139
10300
Entonces, número cuatro, esta es una manera educada. de tal vez hacer una crítica o sugerir
05:16
something isn't right, there's a mistake, or something may have gone wrong. If you say:
37
316439
7871
algo no está bien, hay un error, o algo puede haber salido mal. Si usted dice:
05:24
"I could be wrong, but... I could be wrong, but I think there's a mistake (an error) in
38
324310
12009
"Podría estar equivocado, pero ... podría estar equivocado, pero creo que hay un error (un error) en
05:36
these figures." So if you're looking at some accounts, and the figures in columns and they're
39
336319
6630
estas cifras. "Así que si estás mirando algunos cuentas, y las cifras en columnas y son
05:42
supposed to add up accurately, and you look at it and you think: "This doesn't look right."
40
342949
8840
Se supone que se suman con precisión, y nos fijamos en y usted piensa: "Esto no se ve bien".
05:51
If you're an accounting genius, you can maybe see immediately something isn't right; the
41
351789
7770
Si eres un genio contable, tal vez puedas ver inmediatamente que algo no está bien; la
05:59
figures don't balance or something. So... But you don't want to say: "Oh, that's wrong.
42
359559
6450
Las cifras no se equilibran o algo así. Sí, pero no quieres decir: "Oh, eso está mal.
06:06
That's not right." You don't want to be so direct, so you're very careful that when you
43
366009
8000
Eso no está bien. "No quieres ser tan Directo, así que tienes mucho cuidado de que cuando
06:14
begin your sentence: "I could be wrong, but I think..." So you're not saying: "I know.
44
374009
8470
comience su frase: "Podría estar equivocado, pero Creo que ... "Así que no estás diciendo:" Lo sé.
06:22
I can see there's a mistake there." You wouldn't say that. "I think there's a mistake (an error)
45
382479
9840
Puedo ver que hay un error allí. "No lo harías dilo. "Creo que hay un error (un error)
06:32
in these figures", so it's a polite way of suggesting there could be a mistake. "I could
46
392319
8391
en estas figuras ", por lo que es una forma educada de sugiriendo que podría haber un error "Yo podría
06:40
be wrong, but..." Okay. Useful phrase.
47
400710
6019
Se equivoca, pero ... "Está bien. Frase util.
06:46
And then, finally, in this first half of the lesson, when somebody is saying they could
48
406729
8491
Y luego, finalmente, en esta primera mitad del año. lección, cuando alguien está diciendo que podrían
06:55
have done something or they could have been something, a profession: "I could have been
49
415220
7779
han hecho algo o podrían haber sido algo, una profesión: "podría haber sido
07:02
a ballet dancer, but something happened to stop me." A lot of people say: "I could have
50
422999
8000
una bailarina de ballet, pero algo le paso a Detenme ". Mucha gente dice:" Yo podría haber
07:10
done this, I could have done that", and then you think: "Well, why...? Why didn't you?"
51
430999
6461
hecho esto, podría haber hecho eso ", y luego Piensas: "Bueno, ¿por qué ...? ¿Por qué no lo hiciste?"
07:17
Maybe the circumstances weren't right, maybe you needed money for it which you didn't have,
52
437460
8679
Tal vez las circunstancias no fueron correctas, tal vez Necesitabas dinero para eso que no tenías,
07:26
so there are lots of reasons why people don't do what they could have done; if they'd had
53
446139
6670
así que hay muchas razones por las cuales la gente no lo hace haz lo que podrían haber hecho; si hubieran tenido
07:32
the money, if they'd been in the right place at the right time with the right people, etc.
54
452809
7251
El dinero, si hubieran estado en el lugar correcto. en el momento adecuado con las personas adecuadas, etc.
07:40
So: "I could have been", that's a kind of conditional, but it's a conditional where
55
460060
9689
Entonces: "podría haber sido", eso es una especie de condicional, pero es un condicional donde
07:49
it's already in the past and it's too late now, you can't go back and change it. So:
56
469749
7540
Ya está en el pasado y es demasiado tarde. Ahora, no puedes volver atrás y cambiarlo. Asi que:
07:57
"I could have been a ballet dancer, but it didn't happen." So...
57
477289
6350
"Podría haber sido bailarina de ballet, pero no sucedió. "Así que ...
08:03
And that one reminded me of a famous scene in a film, the actor Marlon Brando, you may
58
483639
7150
Y esa me recordó a una escena famosa. En una película, el actor Marlon Brando, puedes
08:10
know this one, called On the Waterfront, and he's sitting in the back of a car with I think
59
490789
8660
Conozca a éste, llamado On the Waterfront, y Él está sentado en la parte trasera de un coche con creo
08:19
his brother, and he's saying what... He could have been somebody. He could have really done
60
499449
7750
su hermano, y él está diciendo qué ... él podría han sido alguien Él realmente podría haber hecho
08:27
something with his life, and now he's upset, he thinks it's too late, something's gone
61
507199
6121
algo con su vida, y ahora está molesto, piensa que es muy tarde, algo se ha ido
08:33
wrong, so he says: "I could have been a contender" meaning someone who really gets out there
62
513320
7890
mal, entonces él dice: "podría haber sido un contendiente" es decir, alguien que realmente sale por ahí
08:41
and does something, a contender. "I could have been somebody", rather than nobody. He
63
521210
8691
Y hace algo, un contendiente. "Yo podría han sido alguien ", en lugar de nadie. Él
08:49
feels he's nobody. "I could have been somebody." So that's a famous example of: "could have
64
529901
8729
siente que no es nadie. "Podría haber sido alguien". Así que ese es un famoso ejemplo de: "podría haber
08:58
been" in a film.
65
538630
3700
sido "en una película.
09:02
And then to end this half of the lesson, the different forms for "could have", that's the
66
542330
7600
Y luego para terminar esta mitad de la lección, el diferentes formas de "podría tener", esa es la
09:09
full form with no abbreviation, you can have it abbreviated, contracted with "could've",
67
549930
8740
forma completa sin abreviatura, puede tener abreviado, contraído con "podría haber",
09:18
"I could've", so "could", apostrophe, "ve". So the apostrophe shows the missing letters
68
558670
8850
"Podría haber", así que "podría", apóstrofe, "ve". Así que el apóstrofe muestra las letras faltantes.
09:27
"ha". "Could have", so you say: "Could've", "could've", just a "ve" sound at the end.
69
567520
8800
"decir ah". "Podría haber", por lo que dices: "Podría haber", "Podría haber", solo un sonido "ve" al final.
09:36
"Could've" instead of "could have". "I could've". Okay. And then sometimes, because the way
70
576320
9560
"Podría haber" en lugar de "podría haber". "Yo podría haber". Bueno. Y luego a veces, porque el camino.
09:45
people speak, they sometimes say: "I coulda". "I coulda done that. I coulda done that",
71
585880
6560
La gente habla, a veces dicen: "Yo podría". "Podría haber hecho eso. Podría haber hecho eso",
09:52
instead of "could've". "I coulda", if they're speaking quickly, meaning: "I could have done
72
592440
7520
en lugar de "podría haber". "Yo podría", si son hablando rápido, lo que significa: "podría haber hecho
09:59
that. I coulda". You may sometimes see this written down if someone's written down what
73
599960
8120
ese. Podría ". A veces puedes ver esto escrito si alguien ha escrito lo que
10:08
somebody said, and it sounded like "coulda", you might see that in writing, but usually
74
608080
7630
Alguien dijo, y sonaba como "podría". Es posible que lo veas por escrito, pero generalmente
10:15
you will hear it when people are speaking.
75
615710
4630
lo oirás cuando la gente esta hablando
10:20
And because of this one, unfortunately, there's a terrible mistake that people put when they're
76
620340
7740
Y debido a esto, desafortunadamente, hay un terrible error que la gente pone cuando están
10:28
writing, and they put: "could of", which is completely wrong. Okay? So please don't write
77
628080
9990
escribiendo, y pusieron: "podría de", que es Completamente mal. ¿Bueno? Así que por favor no escribas
10:38
"could of". It should be: "could have". So: "could of" makes no sense. The word "of" has
78
638070
10750
"podría de". Debería ser: "podría tener". Asi que: "podría" no tiene sentido. La palabra "de" tiene
10:48
nothing to do with what this is saying, so please don't put: "could of", that's completely
79
648820
10290
nada que ver con lo que está diciendo, así que por favor no pongas: "podría de", eso es completamente
10:59
wrong, so be careful because also people say it like that: "I could of", "I could of",
80
659110
7440
mal, así que ten cuidado porque también la gente dice así: "pude de", "pude de",
11:06
so it's "could've" here turning into "could of" there, and they even say... People even
81
666550
7140
por lo que es "podría haber" aquí convertirse en "podría de "ahí, y hasta dicen ... La gente incluso
11:13
say it like an "of". "Could of", and they write it that way, too, "could of", and it's
82
673690
7030
Dilo como un "de". "Podría de", y ellos escríbelo de esa manera también, "podría", y es
11:20
completely wrong, so please avoid that if you can. Right, so we'll just move on to the
83
680720
7110
completamente equivocado, así que por favor evita eso si puede. Bien, entonces vamos a pasar a la
11:27
second part of the lesson where I have a little test for you. Okay.
84
687830
5150
segunda parte de la lección donde yo tiene una pequeña prueba para ti Bueno.
11:32
Okay, so here's the test for you to use the word "could" in four different sentences.
85
692980
9990
Bien, aquí está la prueba para que uses el palabra "podría" en cuatro oraciones diferentes.
11:42
So, let's look at the first one. So, another way of saying it is: "I used to be able to
86
702970
10000
Entonces, veamos el primero. Entonces, otro La manera de decirlo es: "solía ser capaz de
11:52
swim underwater for a full minute." So if you're in the swimming pool, you go under
87
712970
9110
nadar bajo el agua durante un minuto completo. "Así que si estas en la piscina, entras
12:02
the water, below the surface, and you can swim around under water, holding your breath
88
722080
8940
El agua, debajo de la superficie, y puedes nadar bajo el agua, conteniendo la respiración
12:11
for a full minute. Okay? So: "I used to be"-meaning at one time-"I was able to"-able to-"swim
89
731020
14080
por un minuto completo ¿Bueno? Entonces: "solía ser" -significando a la vez, "pude" poder "nadar
12:25
under water for a full minute". So, can you say that in a similar way, starting: "At one
90
745100
7450
bajo el agua durante un minuto completo ". Entonces, ¿puedes decir de una manera similar, comenzando: "En uno
12:32
time", and then use the word "could"? "At one time", okay. So it's about I, so: "At
91
752550
14280
tiempo ", y luego usa la palabra" podría "?" En una vez ", está bien. Entonces se trata de yo, así que:" En
12:46
one time I..." So: "At one time I could", and then it goes on. "At one time I could
92
766830
17740
una vez yo ... "Entonces:" alguna vez pude ", y luego continúa. "De una vez pude
13:04
swim under water for a full minute." Okay. "Full minute" means a whole minute, 60 seconds,
93
784570
11340
Nadar bajo el agua durante un minuto completo. "Está bien". Completo minuto "significa un minuto entero, 60 segundos,
13:15
a complete minute. "At one time I could swim under water for a full minute." Okay. Right,
94
795910
9420
Un minuto completo. "Alguna vez pude nadar bajo el agua durante un minuto completo. "Está bien.
13:25
so that's using "can", "could" as the past tense. "I could at one time", okay. Right.
95
805330
11100
así que está usando "can", "podría" como el pasado tiempo. "Podré a la vez", está bien. Derecha.
13:36
Next one. If you ask someone to speak more slowly, what would you say? If you're asking
96
816430
8660
El proximo. Si le pides a alguien que hable más lentamente, ¿qué dirías? Si estas preguntando
13:45
someone to speak more slowly, politely asking them: "Speak more slowly", so you say: "Please...
97
825090
12070
Alguien que hable más despacio, pidiendo educadamente. Ellos: "Habla más despacio", entonces dices: "Por favor ...
13:57
Please", so the word we want to use is "could", so: "Please could", "Please could", and then
98
837160
16700
Por favor ", por lo que la palabra que queremos usar es" podría ", así: "Por favor podría", "Por favor podría", y luego
14:13
we're speaking to another person, so we need the word for the other person. "Please could
99
853860
5960
estamos hablando con otra persona, así que necesitamos La palabra para la otra persona. "Por favor podría
14:19
you", okay? So: "Please could you speak more slowly?" Okay? Right. So that's a polite request,
100
859820
18800
usted ", ¿de acuerdo? Entonces:" Por favor, ¿podría hablar más? ¿lentamente? "¿De acuerdo? ¿De acuerdo? Así que esa es una petición educada,
14:38
isn't it? You're being polite to the person. They're speaking too quickly, you're asking
101
878620
5490
no es asi Estás siendo amable con la persona. Están hablando demasiado rápido, estás preguntando.
14:44
them: "Please, could you speak more slowly?" All right.
102
884110
5980
ellos: "por favor, podrias hablar ¿Más despacio? "De acuerdo.
14:50
Next one, you want to tell somebody, someone they are capable, they are able, they have
103
890090
10800
A continuación, quieres decirle a alguien, a alguien. son capaces, son capaces, tienen
15:00
the possibility of writing a book. They know so much about a subject that you say: "You
104
900890
10560
La posibilidad de escribir un libro. Ellos saben tanto sobre un tema que dices: "tu
15:11
know so much about that subject, you are capable, you are able, you would be able to write a
105
911450
8890
sabes mucho sobre ese tema, eres capaz, eres capaz, podrías escribir un
15:20
book on that subject because you know so much and you're so interested in it." So it's encouraging
106
920340
7940
libro sobre ese tema porque sabes mucho y estás tan interesado en eso ". Así que es alentador
15:28
them to go ahead, write a book. So what do you say to tell them that they're capable
107
928280
6950
Para que sigan adelante, escriban un libro. Y qué hacer Dices que les digas que son capaces.
15:35
of writing a book? Using the word "could": "You..." So: "You could... You could write",
108
935230
21690
de escribir un libro? Usando la palabra "podría": "Tú ..." Entonces: "Podrías ... podrías escribir",
15:56
not "writing" this time, but: "You could write a book", okay? "You could write a book on
109
956920
8210
no "escribir" esta vez, sino: "se podría escribir un libro ", está bien?" Se podría escribir un libro en
16:05
that subject. You know so much about it." Okay, so that's a conditional because you
110
965130
8090
ese tema Sabes mucho sobre eso ". Bien, eso es un condicional porque tú
16:13
could... The person may not decide: "Oh, right, I'll write a book, then." They may think:
111
973220
6680
podría ... La persona no puede decidir: "Oh, cierto, Escribiré un libro, entonces. "Pueden pensar:
16:19
"Oh no. I can't... I can't do that, it's too much work. I'm not going to do that." But
112
979900
7120
"Oh no. No puedo ... no puedo hacer eso, es demasiado mucho trabajo. No voy a hacer eso ". Pero
16:27
there's the possibility that they could write a book if they wanted to. Okay.
113
987020
8210
existe la posibilidad de que pudieran Escribe un libro si quisieran. Bueno.
16:35
And then finally: "I had the chance, the opportunity to be in a Hollywood film, but it didn't happen."
114
995230
14070
Y luego, finalmente: "Tuve la oportunidad, la oportunidad Estar en una película de Hollywood, pero no sucedió ".
16:49
Something went wrong. They chose somebody else, as often happens. It didn't happen.
115
1009300
7670
Algo salió mal. Ellos eligieron a alguien De lo contrario, como suele suceder. No sucedió
16:56
I had the chance, I had the opportunity, they were thinking of me, considering me. This
116
1016970
6851
Tuve la oportunidad, tuve la oportunidad, ellos Estaban pensando en mí, considerándome. Esta
17:03
isn't true, by the way. But: "I had a chance to be in a Hollywood film, but it didn't happen."
117
1023821
10268
no es cierto, por cierto. Pero: "Tuve la oportunidad de Estar en una película de Hollywood, pero no sucedió ".
17:14
So, how would you say that using the word "could"? "I", you need several words here
118
1034089
13681
Entonces, ¿cómo dirías que usando la palabra "podría"? "Yo", necesitas varias palabras aquí
17:27
with "could", "could" plus some other words. "I..." Okay, so "could" comes first. "I could",
119
1047770
13510
con "podría", "podría" más algunas otras palabras. "Yo ..." Bien, entonces "podría" viene primero. "Yo podría",
17:41
"in a Hollywood film". "I could have... I could have been", okay? So: "I could have
120
1061280
20110
"En una película de hollywood". "Podría haber ... yo podría haber sido ", ¿de acuerdo? Entonces:" podría haber
18:01
been in a Hollywood film, but it didn't happen." Okay.
121
1081390
5380
estado en una película de hollywood, pero no sucedió. "Está bien.
18:06
So, I hope that's been useful for you. So, if you'd like to go to the website, www.engvid.com,
122
1086770
12450
Entonces, espero que te haya sido útil. Así que si le gustaría ir al sitio web, www.engvid.com,
18:19
there's a quiz there. In addition to this test we've just done, there's a quiz on this
123
1099220
5120
Hay un cuestionario allí. Además de esto prueba que acabamos de hacer, hay un cuestionario sobre esto
18:24
subject, so please go and try the quiz and see how you do. And please subscribe to my
124
1104340
5330
tema, así que por favor ve y prueba el cuestionario y mira como lo haces Y por favor suscribete a mi
18:29
channel if you've enjoyed this lesson, and thanks for watching. See you again soon. Bye.
125
1109670
8775
canal si has disfrutado esta lección, y gracias por ver. Te veo de nuevo pronto. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7