MOVE - Basic Verbs - Learn English Grammar

65,676 views ・ 2018-11-07

Learn English with EnglishClass101.com


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Want to speak real English from your first lesson?
0
160
2700
Bạn muốn nói tiếng Anh thực sự từ bài học đầu tiên của bạn ?
00:02
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com.
1
2860
4380
Đăng ký tài khoản miễn phí trọn đời tại EnglishClass101.com.
00:08
Hi, everybody.
2
8280
920
Chào mọi người.
00:09
Welcome back to Know Your Verbs.
3
9210
1670
Chào mừng trở lại Biết động từ của bạn.
00:10
My name is Alisha.
4
10880
1290
Tên tôi là Alisha.
00:12
In this episode, we're going to talk about the verb, "move."
5
12170
7110
Trong phần này, chúng ta sẽ nói về động từ "di chuyển".
00:19
Let's look at the basic meaning of the verb, "move."
6
19280
2980
Hãy xem ý nghĩa cơ bản của động từ, "di chuyển."
00:22
So, the basic definition of the verb, "move" is to go to a different place or a different
7
22260
6010
Vì vậy, định nghĩa cơ bản của động từ, "di chuyển" là đi đến một nơi khác hoặc một
00:28
condition.
8
28270
2720
điều kiện khác.
00:30
Let's look at the conjugations of this verb.
9
30990
2110
Hãy xem cách chia động từ của động từ này.
00:33
Present, “move,” “moves.”
10
33100
2209
Hiện tại, “di chuyển,” “di chuyển.”
00:35
Past, “moved.”
11
35309
1491
Quá khứ, "di chuyển."
00:36
Past participle, “moved.”
12
36800
3559
Phân từ quá khứ, "đã di chuyển."
00:40
Progressive, “moving.”
13
40359
3090
Tiến bộ, "di chuyển."
00:43
Now, let's talk about some additional meanings of this verb.
14
43449
6180
Bây giờ, hãy nói về một số ý nghĩa bổ sung của động từ này.
00:49
The first additional meaning for today is to persuade or to prompt someone to do something.
15
49629
6330
Ý nghĩa bổ sung đầu tiên cho ngày hôm nay là thuyết phục hoặc thúc giục ai đó làm điều gì đó.
00:55
Some example of this, “We were moved to act when we saw the destruction after the
16
55959
5220
Một số ví dụ về điều này, “Chúng tôi đã xúc động hành động khi chứng kiến ​​sự tàn phá sau
01:01
disaster.”
17
61179
1000
thảm họa.”
01:02
“The documentary moved me to volunteer in my community.”
18
62179
5341
“Bộ phim tài liệu đã thúc đẩy tôi tình nguyện trong cộng đồng của mình.”
01:07
In both of these examples, we used the verb, "moved," in this case, to explain being prompted
19
67520
7519
Trong cả hai ví dụ này, chúng tôi đã sử dụng động từ "đã di chuyển" trong trường hợp này để giải thích việc được
01:15
to do something.
20
75039
1311
nhắc làm điều gì đó.
01:16
In the first example sentence, I said, “We were moved to act,” means to take action,
21
76350
5700
Trong câu ví dụ đầu tiên, tôi đã nói, “Chúng tôi đã xúc động hành động,” có nghĩa là hành động
01:22
to do something, “because of a disaster.”
22
82050
3209
, làm điều gì đó, “vì một thảm họa.”
01:25
So, in this case, the speaker saw disaster, the horrible damage from a disaster and the
23
85259
4600
Vì vậy, trong trường hợp này, người nói đã nhìn thấy thảm họa, thiệt hại khủng khiếp do thảm họa gây ra khiến
01:29
speaker and someone else were moved, they were persuaded or prompted to take action.
24
89859
6341
người nói và một người nào đó khác cảm động, họ bị thuyết phục hoặc thúc giục hành động.
01:36
So, in the second example sentence, we see the same thing.
25
96200
3059
Vì vậy, trong câu ví dụ thứ hai, chúng ta cũng thấy điều tương tự.
01:39
“The documentary moved me to volunteer in my community.”
26
99259
4540
“Bộ phim tài liệu đã thúc đẩy tôi tình nguyện trong cộng đồng của mình.”
01:43
Here we see the same pattern, “moved” plus the infinitive form.
27
103799
3841
Ở đây chúng ta thấy mô hình tương tự, "đã di chuyển" cộng với dạng nguyên thể.
01:47
“Moved to act,” moved to volunteer in my community.
28
107640
3899
“Đã chuyển sang hành động,” chuyển sang tình nguyện trong cộng đồng của tôi.
01:51
So, in this case, “I was moved to volunteer in my community because of a documentary.”
29
111539
6540
Vì vậy, trong trường hợp này, “Tôi đã xúc động tham gia tình nguyện trong cộng đồng của mình vì một bộ phim tài liệu.”
01:58
So, the documentary prompted me or persuaded me to volunteer.
30
118079
5271
Vì vậy, bộ phim tài liệu đã nhắc nhở hoặc thuyết phục tôi tình nguyện.
02:03
So, we can use “move” to mean like push us or persuade us to do something.
31
123350
4369
Vì vậy, chúng ta có thể dùng “move” với nghĩa như thúc đẩy chúng ta hoặc thuyết phục chúng ta làm điều gì đó.
02:07
So, meaning 2 is to activate emotions or feelings.
32
127719
5121
Vì vậy, ý nghĩa 2 là kích hoạt cảm xúc hoặc cảm giác.
02:12
Example of the second meaning, “The movie moved me to tears.”
33
132840
4660
Ví dụ về nghĩa thứ hai, “Bộ phim khiến tôi rơi nước mắt.”
02:17
“We were so moved by your generosity.”
34
137500
2900
“Chúng tôi rất cảm động trước sự hào phóng của bạn.”
02:20
So, here, we’re using “moved” to refer to an activation of our emotion.
35
140400
7449
Vì vậy, ở đây, chúng tôi đang sử dụng "đã di chuyển" để chỉ sự kích hoạt cảm xúc của chúng tôi.
02:27
In the first example sentence, “The movie moved me to tears.”
36
147849
4761
Trong câu ví dụ đầu tiên, "Bộ phim khiến tôi rơi nước mắt."
02:32
In this case, moved me to tears is like, it moved me so much, it activated my emotions
37
152610
6640
Trong trường hợp này, tôi cảm động rơi nước mắt giống như, nó khiến tôi rất cảm động, nó kích hoạt cảm xúc của tôi
02:39
so much that I began to cry.
38
159250
2920
đến mức tôi bắt đầu khóc.
02:42
Actually, that’s a common set expression, “move me to tears.”
39
162170
4330
Trên thực tế, đó là một cách diễn đạt phổ biến, "làm tôi rơi nước mắt."
02:46
Something was so emotionally charged that I began to cry as a result.
40
166500
6060
Có điều gì đó quá xúc động khiến tôi bắt đầu khóc.
02:52
In the second example sentence, “We were so moved by your generosity,” means that
41
172560
5500
Trong câu ví dụ thứ hai, “Chúng tôi rất cảm động trước sự hào phóng của bạn,” có nghĩa là
02:58
“your generosity,” the listener, did something very generous and that caused the speaker
42
178060
6489
“sự hào phóng của bạn”, người nghe, đã làm một điều gì đó rất hào phóng và điều đó khiến người nói
03:04
to feel strong emotions or their emotions were activated or stirred or roused.
43
184549
6330
có cảm xúc mạnh mẽ hoặc cảm xúc của họ được kích hoạt, khuấy động hoặc đánh thức.
03:10
So, in these example sentences, “moved,” refers to strong emotional responses to something.
44
190879
7491
Vì vậy, trong những câu ví dụ này, "đã di chuyển" đề cập đến những phản ứng cảm xúc mạnh mẽ đối với một cái gì đó.
03:18
The third meaning is to make a make a formal proposal for something.
45
198370
5120
Ý nghĩa thứ ba là đưa ra một đề xuất chính thức cho một cái gì đó.
03:23
We use “move” to suggest something.
46
203490
2730
Chúng tôi sử dụng "di chuyển" để đề xuất một cái gì đó.
03:26
It’s often used in law or legal proceedings but we can use it as well in casual situations
47
206220
7379
Nó thường được sử dụng trong luật pháp hoặc tố tụng pháp lý nhưng chúng ta cũng có thể sử dụng nó trong các tình huống thông thường
03:33
if we want to make the proposal seem more formal somehow.
48
213599
4711
nếu chúng ta muốn làm cho đề xuất có vẻ trang trọng hơn bằng cách nào đó.
03:38
Examples, “I move to end this discussion.”
49
218310
2950
Ví dụ, “Tôi chuyển sang kết thúc cuộc thảo luận này.”
03:41
“He moved to postpone the next meeting for the week.”
50
221260
4270
“Anh ấy đã chuyển sang hoãn cuộc họp tiếp theo trong tuần.”
03:45
Here, in the first example sentence, “I move to end the discussion,” it means, I
51
225530
6829
Ở đây, trong câu ví dụ đầu tiên, “Tôi chuyển sang kết thúc cuộc thảo luận,” có nghĩa là, tôi
03:52
propose that we end the discussion.
52
232359
1500
đề nghị chúng ta kết thúc cuộc thảo luận.
03:53
But, to say, “I move” sounds more formal, actually, kind of more legal a bit.
53
233859
5271
Nhưng, để nói, "Tôi di chuyển" nghe có vẻ trang trọng hơn, thực ra, hợp pháp hơn một chút.
03:59
In the second example sentence, “He moved to postpone the next meeting for a week.”
54
239130
4550
Trong câu ví dụ thứ hai, "Anh ấy chuyển sang hoãn cuộc họp tiếp theo trong một tuần."
04:03
We’re seeing “moved” used to mean proposed again.
55
243680
4059
Chúng tôi đang thấy "đã di chuyển" được sử dụng để đề xuất lại. Nói cách khác
04:07
“He proposed that we postpone the meeting,” in other words.
56
247739
4321
, “Anh ấy đề nghị chúng ta hoãn cuộc họp lại .
04:12
Propose is fine but you could substitute that like, “He proposed we postpone the meeting,”
57
252060
4940
Đề xuất cũng được nhưng bạn có thể thay thế bằng "Anh ấy đề nghị chúng ta hoãn cuộc họp"
04:17
or, “I propose we end this discussion,” but, “move” just have kind of a legal
58
257000
4950
hoặc "Tôi đề nghị chúng ta kết thúc cuộc thảo luận này" , nhưng, "di chuyển" chỉ mang tính pháp
04:21
sound to it.
59
261950
1310
lý đối với nó.
04:23
The fourth meaning I want to talk about in this episode is to change residence or just
60
263260
5130
Ý nghĩa thứ tư mà tôi muốn nói đến trong tập phim này là thay đổi nơi cư trú hay nói cách khác chỉ là
04:28
to change your house, in other words.
61
268390
2080
thay đổi ngôi nhà của bạn.
04:30
Examples, “I’m thinking about moving this summer.”
62
270470
2660
Ví dụ, “Tôi đang nghĩ về việc chuyển đi vào mùa hè này.”
04:33
“Have you ever moved to a new city?”
63
273130
3660
“Bạn đã bao giờ chuyển đến một thành phố mới chưa?”
04:36
Here, “move” just means move your house but we only use “move.”
64
276790
4960
Ở đây, “move” chỉ có nghĩa là di chuyển ngôi nhà của bạn nhưng chúng tôi chỉ sử dụng “move”.
04:41
We don’t say, “move apartment” or “move house.”
65
281750
2620
Chúng tôi không nói, “chuyển căn hộ” hay “chuyển nhà.”
04:44
Maybe in British English, “move house” is used.
66
284370
3430
Có thể trong tiếng Anh Anh, “move house” được sử dụng.
04:47
But, in American English, we just use “move.”
67
287800
2770
Tuy nhiên, trong tiếng Anh Mỹ, chúng tôi chỉ sử dụng “move”. Ví dụ:
04:50
“I need to move,” “I have to move,” or, “I hate moving,” for example.
68
290570
4350
“Tôi cần chuyển nhà”, “Tôi phải chuyển nhà” hoặc “Tôi ghét chuyển nhà”.
04:54
So, just use move to mean changing your house.
69
294920
3730
Vì vậy, chỉ cần sử dụng di chuyển có nghĩa là thay đổi ngôi nhà của bạn.
04:58
Usually, from the context, from the discussion, we can understand which kind of move is meant.
70
298650
6860
Thông thường, từ ngữ cảnh, từ cuộc thảo luận, chúng ta có thể hiểu được ý nghĩa của loại nước đi nào.
05:05
It doesn’t mean that you’re taking your house and you’re moving your house somewhere.
71
305510
4000
Điều đó không có nghĩa là bạn đang lấy nhà của mình và bạn đang chuyển nhà đi đâu đó.
05:09
It means that you’re taking your body, you’re moving your body to a new residence, a new
72
309510
4870
Nó có nghĩa là bạn đang mang thân thể của bạn, bạn đang di chuyển cơ thể của bạn đến một nơi ở mới, một
05:14
home and go in there.
73
314380
3450
ngôi nhà mới và đi vào đó.
05:17
Let’s talk about some variations of the verb, “to move.”
74
317830
5690
Hãy nói về một số biến thể của động từ, “to move.”
05:23
The first variation is “to move [products].”
75
323520
3730
Biến thể đầu tiên là “di chuyển [sản phẩm].”
05:27
This means to sell things or to have transactions in something.
76
327250
4450
Điều này có nghĩa là bán những thứ hoặc có giao dịch trong một cái gì đó.
05:31
Some examples, “The sales team has been moving a lot of merchandise lately!”
77
331700
4390
Một số ví dụ, “Gần đây đội ngũ bán hàng đã chuyển rất nhiều hàng hóa!”
05:36
“We need to move a lot of inventory next month.”
78
336090
4270
“Chúng tôi cần di chuyển rất nhiều hàng tồn kho vào tháng tới.”
05:40
These example sentences mean sell something.
79
340360
2490
Những câu ví dụ này có nghĩa là bán cái gì đó.
05:42
“The sales team has been moving a lot of merchandise,” means the sales team has been
80
342850
4240
“Nhóm bán hàng đã chuyển rất nhiều hàng hóa,” có nghĩa là nhóm bán hàng đã
05:47
selling a lot of things, has been doing transactions of some kind.
81
347090
4620
bán rất nhiều thứ, đã thực hiện một số giao dịch.
05:51
In the second example sentence, “We need to move a lot of inventory next month,”
82
351710
4170
Trong câu ví dụ thứ hai, “Chúng tôi cần di chuyển rất nhiều hàng tồn kho vào tháng tới,”
05:55
means we need to sell a lot of things from our inventory but we just used the verb, “move”
83
355880
5720
có nghĩa là chúng ta cần bán rất nhiều thứ từ kho hàng của mình nhưng chúng ta chỉ sử dụng động từ “di chuyển”
06:01
to make that shorter.
84
361600
1230
để làm cho câu đó ngắn gọn hơn.
06:02
So, instead of, “We need to sell a lot of products,” we can say, “We need to move
85
362830
3770
Vì vậy, thay vì nói, “Chúng ta cần bán nhiều sản phẩm,” thay vào đó, chúng ta có thể nói, “Chúng ta cần di
06:06
a lot of inventory,” instead.
86
366600
2630
chuyển nhiều hàng tồn kho”.
06:09
Those are a few new meanings of the verb, “move.”
87
369230
4090
Đó là một vài ý nghĩa mới của động từ, “di chuyển”.
06:13
If you have any questions or if you want to try to make a sentence with this verb, please
88
373320
3980
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào hoặc nếu bạn muốn cố gắng đặt một câu với động từ này, xin
06:17
feel free to do so in the comments section.
89
377300
2770
vui lòng làm như vậy trong phần nhận xét.
06:20
If you like the video, please make sure to give it a thumbs up, subscribe to the channel
90
380070
3860
Nếu bạn thích video này, hãy nhớ ủng hộ video đó, đăng ký kênh
06:23
if you haven’t already and check us out at EnglichClass101.com for some other good
91
383930
5510
nếu bạn chưa đăng ký và xem chúng tôi tại EnglichClass101.com để biết một số tài nguyên hay khác
06:29
resources.
92
389440
1000
.
06:30
Thanks very much for watching this episode of Know Your Verbs and I’ll see you again
93
390440
3930
Cảm ơn rất nhiều vì đã xem tập này của Biết động từ của bạn và tôi sẽ sớm gặp lại bạn
06:34
soon.
94
394370
1000
.
06:35
Bye.
95
395370
1000
Từ biệt.
06:36
I really have other variations but just couple of pop culture references.
96
396370
2720
Tôi thực sự có các biến thể khác nhưng chỉ là một vài tài liệu tham khảo về văn hóa đại chúng.
06:39
We see the verb, “move” like in Star Wars.
97
399090
3190
Chúng ta thấy động từ, "di chuyển" giống như trong Chiến tranh giữa các vì sao.
06:42
Obi Wan Kenobi says to the Storm Troopers, they had that famous line, “These aren’t
98
402280
6030
Obi Wan Kenobi nói với Storm Troopers, họ có câu nói nổi tiếng, “Đây không phải
06:48
the droids you’re looking for.
99
408310
1410
là những người máy mà bạn đang tìm kiếm.
06:49
Move along.
100
409720
1000
Di chuyển cùng.
06:50
Move along.”
101
410720
1010
Di chuyển cùng.
06:51
Ahh.
102
411730
1000
À.
06:52
He’s referring to kind of like move your body.
103
412730
3020
Anh ấy đang đề cập đến kiểu như di chuyển cơ thể của bạn.
06:55
Leave from this place.
104
415750
1450
Rời khỏi nơi này.
06:57
There is a meaning of this verb which is like to leave or to depart somewhere.
105
417200
3200
Có một ý nghĩa của động từ này giống như rời đi hoặc khởi hành ở đâu đó.
07:00
But, I think we can understand that pretty much with just the basic form of the verb,
106
420400
5070
Nhưng, tôi nghĩ chúng ta có thể hiểu điều đó khá nhiều chỉ với dạng cơ bản của động từ,
07:05
“to move,” like, “Let’s move.”
107
425470
1870
“di chuyển”, chẳng hạn như “Hãy di chuyển”.
07:07
“Let’s go,” in other words.
108
427340
1870
“Đi thôi,” nói cách khác.
07:09
The same thing with Obi Wan’s line, “Move along.”
109
429210
3810
Điều tương tự với câu thoại của Obi Wan, "Hãy tiến lên ."
07:13
Move yourself.
110
433020
1230
Tự di chuyển.
07:14
Yeah, there is that.
111
434250
1190
Vâng, có đó.
07:15
“To move out,” to move out of a place means to leave a residence or to move out
112
435440
5440
“To move out,” to move out of a place có nghĩa là rời khỏi nơi ở hoặc dọn ra
07:20
of an apartment, to move out of the house means to leave that apartment or to leave
113
440880
4650
khỏi căn hộ, dọn ra khỏi nhà có nghĩa là rời khỏi căn hộ đó hoặc rời khỏi
07:25
that house.
114
445530
1000
ngôi nhà đó.
07:26
So, “I’m moving out of my apartment.”
115
446530
1520
Vì vậy, "Tôi sẽ rời khỏi căn hộ của mình."
07:28
We could say that or “I’m moving to a new house,” “I’m moving out of my apartment.”
116
448050
5090
Chúng ta có thể nói điều đó hoặc “Tôi đang chuyển đến một ngôi nhà mới,” “Tôi đang chuyển ra khỏi căn hộ của mình.”
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7