American Fast Food - English Topics

31,207 views ・ 2018-05-04

Learn English with EnglishClass101.com


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Want to get cheat sheets audiobooks, lessons, apps and much more every month for free?
0
190
6360
치트 시트 오디오북, 레슨, 앱 등을 매달 무료로 받고 싶으신가요?
00:06
Alisha: Hi, everybody.
1
6550
1039
알리샤: 안녕하세요, 여러분.
00:07
Welcome back to English Topics.
2
7589
1380
영어 주제에 다시 오신 것을 환영합니다.
00:08
My name is Alisha.
3
8969
1000
제 이름은 알리샤입니다.
00:09
And, today, I'm joined again by…
4
9969
1360
그리고 오늘 저는 다시 합류했습니다...
00:11
Davey: Hi, I'm Davey.
5
11329
1000
Davey: 안녕하세요, 저는 Davey입니다.
00:12
Alisha: Welcome back, Davey.
6
12329
1180
알리샤: 돌아온 걸 환영해, 데이비.
00:13
And, today, we are going to be talking about “Famous American Fast-food Restaurants.”
7
13509
5901
그리고 오늘은 "유명한 미국 패스트푸드 레스토랑"에 대해 이야기할 것입니다.
00:19
So, I hope you're hungry.
8
19410
1560
그러니 배고프시기를 바랍니다.
00:20
I'm slightly hungry.
9
20970
1800
나는 약간 배가 고프다.
00:22
Let's discuss some things that maybe people outside the US haven't heard of before, maybe
10
22770
6250
미국 밖에 있는 사람들이 이전에 들어보지 못했을 수도 있고
00:29
you have, I don’t know.
11
29020
1720
들어봤을 수도 있는 몇 가지 사항에 대해 논의해 봅시다.
00:30
I'm going to start with one, probably the most obvious one today.
12
30740
2720
아마도 오늘 가장 분명한 것으로 시작하겠습니다.
00:33
I chose it.
13
33460
1000
나는 그것을 선택했다. 친화력이 좋아서
00:34
I chose “Taco Bell” as my first one because I have a strong affinity, I have a strong
14
34460
5869
첫 번째로 타코벨을 선택했는데 ,
00:40
connection to Taco Bell because when I was a high school student, it was like the cheapest
15
40329
7780
타코벨은 고등학생 때
00:48
thing you could get in terms of fast-food restaurants.
16
48109
3551
패스트푸드점에서 가장 싸게 살 수 있는 것 같아서 타코벨과 인연이 깊다. .
00:51
They had a deal.
17
51660
1479
그들은 거래를 했다.
00:53
It was like three tacos for a dollar or something like that, something extremely cheap.
18
53139
5430
그것은 1달러에 3개의 타코와 같았습니다. 매우 저렴한 것이었습니다.
00:58
Because the idea of the food there--it's just a taco shell with like some questionable meat
19
58569
7001
거기에 있는 음식에 대한 아이디어는--그것은 물질과 같은 의심스러운 고기
01:05
like substance and a sprinkle of questionable cheese.
20
65570
3480
와 의심스러운 치즈를 뿌린 타코 껍질일 뿐입니다.
01:09
Everything is questionable at Taco Bell.
21
69050
1660
Taco Bell에서는 모든 것이 의심스럽습니다.
01:10
And then, everything—
22
70710
1000
그리고 모든 것이—
01:11
Davey: Yeah, it used to be their slogan, I think.
23
71710
1640
Davey: 네, 예전에는 그들의 슬로건이었던 것 같아요.
01:13
Alisha: “Everything Is questionable at Taco Bell.
24
73350
1810
Alisha: “Taco Bell에서는 모든 것이 의심스럽습니다 .
01:15
Ding!”
25
75160
1000
땡땡!"
01:16
Davey: Yeah, they went first run for the border, right?
26
76160
2470
Davey: 그래, 그들이 먼저 국경을 향해 달려갔지, 그렇지?
01:18
Has a better ring to it.
27
78630
1000
그것에 더 나은 반지가 있습니다.
01:19
Alisha: Aha!
28
79630
1000
알리샤: 아하!
01:20
Run for the border of your digestive system.
29
80630
2750
소화 시스템의 경계를 향해 달려보세요.
01:23
Davey: Oh...
30
83380
1870
Davey: 오...
01:25
Alisha: So, anyway, I chose Taco Bell because it was everything high school, me and my high
31
85250
7100
Alisha: 그래서 어쨌든 Taco Bell을 선택한 이유는 고등학교, 나와
01:32
school friends, everything we loved.
32
92350
1690
고등학교 친구들, 우리가 사랑하는 모든 것이기 때문입니다.
01:34
It was cheap and it was cheesy and it was meaty and you could eat a bunch of them and
33
94040
5510
싸고 치즈맛있고 고기맛있고 여러개 먹을 수 있고 바보같이 그냥 좋아하기로
01:39
there was spicy sauce for the people who decided to be stupid and just try to like, I don't
34
99550
4890
결정한 사람들을 위한 매운 소스가 있었는데,
01:44
know, wanted to make it as spicy as possible.
35
104440
1970
모르겠어, 매운맛으로 만들고 싶었어 가능한 한.
01:46
Davey: And your body can still take all those calories then.
36
106410
2480
Davey: 그리고 당신의 몸은 여전히 ​​그 모든 칼로리를 섭취할 수 있습니다 .
01:48
Alisha: Right, right.
37
108890
1000
알리샤: 맞아 맞아.
01:49
And now, if I eat--if I even look at a Gordita Supreme, I gain 15 pounds.
38
109890
4770
그리고 지금, 내가 먹으면--Gordita Supreme을 보기만 해도 15파운드가 쪘습니다.
01:54
Davey: Yeah, I couldn't do it.
39
114660
1210
Davey: 예, 할 수 없었습니다.
01:55
I couldn't do it anymore.
40
115870
1000
나는 더 이상 그것을 할 수 없었다.
01:56
Alisha: So, Taco Bell, I chose Taco Bell for today because there's a special place in my
41
116870
3960
Alisha: 그래서 Taco Bell, 오늘은 Taco Bell을 선택했습니다. Taco Bell에서
02:00
heart for the special food you can find at Taco Bell.
42
120830
5240
찾을 수 있는 특별한 음식에 대한 내 마음의 특별한 장소가 있기 때문입니다 .
02:06
Davey: I understand.
43
126070
1110
데이비: 이해합니다.
02:07
Alisha: Mm-hmm.
44
127180
1000
알리샤: 음-흠.
02:08
Davey: All of mine are in the same sort of category.
45
128180
1690
Davey: 내 모든 것은 같은 종류의 범주에 속합니다 .
02:09
Alisha: Yeah?
46
129870
1000
알리샤: 네?
02:10
Davey: I kind of--I don't really like fast food and I've never really eaten a lot of
47
130870
4660
Davey: 저는 일종의--저는 패스트푸드를 별로 좋아하지 않고 실제로 많이 먹은 적은 없지만 제가 정말 좋아하는
02:15
it but there are a few fast food places that I really have a soft spot for.
48
135530
3590
패스트푸드점이 몇 군데 있습니다 .
02:19
Alisha: Okay.
49
139120
1000
알리샤: 알았어.
02:20
Davey: And so, my first one is one of those and it's “Sonic.”
50
140120
2510
Davey: 그래서 첫 번째는 그 중 하나 이며 "Sonic"입니다.
02:22
And, this is a regional one.
51
142630
1570
그리고 이것은 지역적인 것입니다.
02:24
This is not all across the country.
52
144200
2420
이는 전국이 아니다.
02:26
It's pretty limited to the south, to the southern states.
53
146620
2641
그것은 남부, 남부 주에 꽤 제한적입니다 .
02:29
And then, I think, maybe a few other states, maybe there's one in Arizona or somewhere,
54
149261
3979
그런 다음 몇 개의 다른 주, 애리조나 또는 어딘가에 하나가 있을 수 있습니다
02:33
I don't know.
55
153240
1210
.
02:34
But, where I grew up, I grew up in a Sonic state, we had Sonic.
56
154450
5000
하지만 내가 자란 곳에서 나는 Sonic 상태에서 자랐고 Sonic이 있었습니다.
02:39
It's a drive-in, it's an old-style drive-in or you drive up and park your car and reach
57
159450
3720
그것은 드라이브 인, 구식 드라이브 인 또는 차를 운전하고 주차하고 손을 뻗어
02:43
out and push the button and then give your order and they'll come out and bring you your
58
163170
3730
버튼을 누른 다음 주문을하면
02:46
food.
59
166900
1710
음식을 가져다 줄 것입니다.
02:48
Some of them they would even come out on roller-skates like the old school 50’s era kind of diners
60
168610
5600
그들 중 일부는 50년대 구식 식당처럼 롤러스케이트를 타고 나오기도 했지만
02:54
but most of them they just come out of sneakers.
61
174210
2520
대부분은 그냥 운동화를 신고 나옵니다.
02:56
But, you go and get like a milkshake and a burger and when I go home, when I when I go
62
176730
6089
하지만, 가서 밀크쉐이크와 버거를 먹고 집에 갈 때,
03:02
to my hometown and visit my family, I'll oftentimes pop into Sonic and get a hamburger because
63
182819
6221
고향에 가서 가족을 방문할 때, 나는 종종 소닉에 들어가서 햄버거를 사요.
03:09
I have a soft spot for them.
64
189040
1760
.
03:10
Alisha: Mm.
65
190800
1000
알리샤: 음.
03:11
Davey: They’re good.
66
191800
1000
Davey: 그들은 좋습니다.
03:12
Alisha: I think a lot of the stuff we're going to talk about today has like a strong nostalgia
67
192800
3490
Alisha: 오늘 우리가 이야기할 많은 것들이 그것에 대한 강한 향수 같은
03:16
factor about it, for sure.
68
196290
1570
요소를 가지고 있다고 생각합니다.
03:17
But, drive-ins are rare.
69
197860
1000
그러나 드라이브 인은 드뭅니다.
03:18
Davey: They are.
70
198860
1000
데이비: 그렇습니다.
03:19
Alisha: I mean, drive-ins were rare 20 years ago.
71
199860
2330
알리샤: 내 말은, 20년 전에는 드라이브 인이 드물었어요 .
03:22
Davey: They are rare.
72
202190
1000
Davey: 그들은 드물다.
03:23
Alisha: So, I wonder, how many Sonic's have converted to just being a plain old fast-food.
73
203190
3940
Alisha: 그래서 소닉이 평범한 패스트푸드로 전환한 것이 얼마나 되는지 궁금합니다.
03:27
Davey: I don't know.
74
207130
1000
데이비: 모르겠어요.
03:28
I mean most of the Sonics in my hometown there's I can think of four or five or six and I think
75
208130
6730
내 고향에 있는 대부분의 Sonics는 4개, 5개 또는 6개를 생각할 수 있으며
03:34
they're all still drive-ins.
76
214860
1129
모두 여전히 드라이브 인이라고 생각합니다.
03:35
Alisha: Wow.
77
215989
1000
알리샤: 와우.
03:36
Davey: I'm pretty sure.
78
216989
1000
Davey: 확신합니다.
03:37
Oh, but I will say one this really drove me nuts.
79
217989
2021
오, 하지만 이것이 정말 나를 미치게 만들었다고 말할 것입니다 . 18살에
03:40
When I moved away from my hometown and I was 18, I moved across the country, I was at Washington
80
220010
4800
고향을 떠나 전국으로 이사를 갔을 때 저는 워싱턴 주에 있었고
03:44
state and I don't think there's any Sonics in Washington State but they would have TV
81
224810
4170
워싱턴 주에는 Sonics가 없었지만 그들은 TV
03:48
commercials and it drove me nuts because we see the commercials and I wanted to go to
82
228980
5540
광고를 보았고 그것은 저를 미치게 만들었습니다. 광고와 저는 Sonic에 가고 싶었지만
03:54
Sonic and I couldn't go to Sonic.
83
234520
1810
Sonic에 갈 수 없었습니다.
03:56
Alisha: Ah.
84
236330
1000
알리샤: 아.
03:57
Davey: Well, I like Sonic.
85
237330
1000
Davey: 음, 저는 Sonic을 좋아합니다.
03:58
Alisha: I see.
86
238330
1440
알리샤: 알겠습니다.
03:59
That's a problem, that's a dilemma.
87
239770
1620
그게 문제야, 그게 딜레마야.
04:01
Davey: It’s a problem.
88
241390
1000
데이비: 문제다.
04:02
It’s been a long time since I’ve had a Sonic burger.
89
242390
2020
오랜만에 소닉버거를 먹었습니다.
04:04
Alisha: Sonic dilemma.
90
244410
1020
알리샤: 소닉 딜레마.
04:05
Alright.
91
245430
1000
괜찮은.
04:06
Great.
92
246430
1000
엄청난.
04:07
Alright, let's move on to another one.
93
247430
1000
좋아, 다른 것으로 넘어가자.
04:08
That was actually also a drive-thru.
94
248430
1630
그것도 사실 드라이브 스루였다.
04:10
Davey: “A&W.”
95
250060
1460
데이비: "A&W."
04:11
Alisha: “A&W.”
96
251520
1450
알리샤: "A&W."
04:12
Yeah!
97
252970
1000
응!
04:13
A&W, depending on the location you went to, it was some of them were drive-thru or rather,
98
253970
5160
A&W, 가본 장소에 따라 드라이브 스루였나,
04:19
not drive-thru, drive-ups?
99
259130
1000
드라이브 스루가 아니라 드라이브 업이었나?
04:20
Davey: Drive-ins?
100
260130
1000
데이비: 드라이브 인?
04:21
Alisha: Drive-in, that’s it.
101
261130
1590
알리샤: 드라이브 인, 그게 다야.
04:22
Sorry.
102
262720
1000
죄송합니다.
04:23
Drive-ins, oh, my gosh.
103
263720
1180
드라이브 인, 오, 맙소사.
04:24
Drive-ins, yeah.
104
264900
1000
드라이브 인, 예.
04:25
So, you would-- as you said, drive your car up there and then you would order and somebody
105
265900
4200
그래서, 당신은-- 당신이 말했듯이 당신의 차를 거기까지 몰고 가서 주문을 하면 누군가가
04:30
would bring it out to the car.
106
270100
1310
차를 가지고 나올 것입니다.
04:31
But, the thing that was most famous arguably about A&W is A&W root beer float.
107
271410
5900
하지만 A&W에서 가장 유명한 것은 A&W 루트 비어 플로트입니다.
04:37
Davey: Oh, delicious.
108
277310
1290
데이비: 오, 맛있다.
04:38
Alisha: Yep.
109
278600
1000
알리샤: 네.
04:39
She's like, “Yeah!”
110
279600
1960
그녀는 "그래!"
04:41
Root beer, though, is one of those things that people either love or they hate.
111
281560
3270
하지만 루트 비어는 사람들이 좋아하거나 싫어하는 것 중 하나입니다.
04:44
I understand that in the UK, a root beer is like a flavor of toothpaste so people really
112
284830
5000
영국에서는 루트비어가 치약 맛 같아서 사람들이 별로
04:49
don't like it.
113
289830
1000
좋아하지 않는 걸로 알고 있어요.
04:50
Davey: I think a lot of people outside of North America, US in particular, don't like
114
290830
4089
Davey: 북미 이외의 많은 사람들 , 특히 미국은
04:54
root beer.
115
294919
1000
루트 비어를 좋아하지 않는다고 생각합니다.
04:55
Alisha: I think so.
116
295919
1000
알리샤: 그런 것 같아요.
04:56
Davey: It's delicious.
117
296919
1000
데이비: 맛있다.
04:57
I love root beer.
118
297919
1000
나는 루트 맥주를 좋아합니다.
04:58
Alisha: So, if you don't know, a root beer float is root beer, it's a sweet--how would
119
298919
4231
Alisha: 그래서, 당신이 모른다면, 루트 비어 플로트는 루트 비어입니다. 그것은 달콤한 것입니다.
05:03
you even describe the flavor of a root beer?
120
303150
1989
루트 비어의 맛을 어떻게 설명하겠습니까?
05:05
Davey: Sweet but a bit bitter.
121
305139
1461
Davey: 달콤하지만 약간 씁쓸합니다.
05:06
Alisha: There's a little bitterness and carbonated.
122
306600
2310
아리샤: 약간의 쓴맛과 탄산이 있어요.
05:08
Davey: Mm-hmm.
123
308910
1000
데이비: 음-흠.
05:09
Alisha: It's a soda.
124
309910
1620
알리샤: 소다수야.
05:11
It's a sweet carbonated soda with a little bit of bitterness.
125
311530
3500
약간의 쓴맛이 있는 달콤한 탄산음료입니다 .
05:15
But, a root beer float is that soda with vanilla ice cream put inside.
126
315030
5430
하지만 루트비어 플로트는 바닐라 아이스크림을 넣은 소다수를 안에 넣은 것입니다.
05:20
So, it's a dessert, it's a treat.
127
320460
2030
그래서 디저트, 대접입니다.
05:22
And, A&W is perhaps most famous item on their menu is the root beer float.
128
322490
5720
그리고 A&W 메뉴에서 아마도 가장 유명한 항목은 루트 비어 플로트일 것입니다.
05:28
Of course, you can make your own root beer float at home, however, you like but this
129
328210
4260
물론 집에서 나만의 루트비어 플로팅을 만들 수도 있지만 , 좋아하지만 이건
05:32
one's kind of their item, their must get item.
130
332470
4880
그들의 아이템, 그들의 필수 아이템입니다.
05:37
A&W has a special place for that root beer float.
131
337350
3150
A&W에는 루트 비어 플로트를 위한 특별한 장소가 있습니다 .
05:40
Yep.
132
340500
1000
네.
05:41
Davey: And, a key feature of the drive-in, the drive-in as opposed to the drive-thru.
133
341500
3840
Davey: 그리고 드라이브 인의 핵심 기능은 드라이브 스루와 반대되는 드라이브 인입니다.
05:45
Drive-thru, you drive through, you place your order you get your food into your car and
134
345340
5730
Drive-thru, 드라이브 스루, 주문을 하고 음식을 차에 실은 다음 차를 몰고
05:51
you drive away.
135
351070
1000
떠나는 것입니다.
05:52
A drive-in, you park your car, they bring you your food and then you sit in your car
136
352070
4590
드라이브 인, 당신은 당신의 차를 주차하고 그들은 당신에게 음식을 가져다주고 당신은 당신의 차에 앉아
05:56
and eat it.
137
356660
1000
그것을 먹습니다.
05:57
Alisha: Mm-hmm.
138
357660
1000
알리샤: 음-흠.
05:58
Davey: I guess you could drive away.
139
358660
1000
데이비: 차로 가셔도 될 것 같아요.
05:59
Alisha: You could drive away, I suppose.
140
359660
1000
알리샤: 차로 가셔도 될 것 같아요.
06:00
Though some of them, I think, the really old-fashioned ones, they'd put a tray on the window of your
141
360660
4740
그들 중 일부는 정말 구식이라고 생각하지만 차 창문에 쟁반을 놓았습니다
06:05
car.
142
365400
1000
.
06:06
Davey: Yes.
143
366400
1000
데이비: 네.
06:07
Sonic does those.
144
367400
1000
소닉은 그것들을 합니다.
06:08
Alisha: Ah, yeah?
145
368400
1000
알리샤: 아, 그래?
06:09
Davey: Mm-hmm.
146
369400
1000
데이비: 음-흠.
06:10
Alisha: Hmm.
147
370400
1000
알리샤: 흠.
06:11
Yep, yep.
148
371400
1000
네, 네.
06:12
And, the waitstaff would be on roller-skates.
149
372400
1000
그리고 웨이터는 롤러스케이트를 타고 있을 것입니다.
06:13
Davey: Mm-hmm.
150
373400
1000
데이비: 음-흠.
06:14
Alisha: And all blondes, too...
151
374400
1000
Alisha: 그리고 모든 금발도...
06:15
Great.
152
375400
1000
좋아요.
06:16
Alright, next one.
153
376400
1000
좋아, 다음.
06:17
Davey: Yeah, my next one is also a nostalgic one from my hometown in Tennessee which was
154
377400
5640
Davey: 네, 제 다음 곡도 제 고향 테네시의
06:23
“Krystal.”
155
383040
1000
"Krystal"에서 그리운 곡이에요.
06:24
Krystal, I'm pretty sure is the same as White Castle.
156
384040
4780
크리스탈, 화이트 캐슬과 동갑인 건 확실하다 .
06:28
But, in some parts of the US, it's White Castle, but where I grew up, we had Krystal.
157
388820
6460
그런데 미국 일부 지역은 화이트 캐슬인데 제가 자란 곳은 크리스탈이 있었어요.
06:35
They're famous for being really cheap but they'll give little sliders.
158
395280
4460
그들은 정말 싸기로 유명하지만 작은 슬라이더를 줄 것입니다.
06:39
Small little steam hamburgers or steamed buns.
159
399740
2519
작은 작은 스팀 햄버거 또는 찐빵.
06:42
They are quite small.
160
402259
1131
그들은 아주 작습니다.
06:43
I mean, you can eat three or four or five, maybe three of them are the same size as one
161
403390
4200
제 말은, 3개, 4개 또는 5개를 먹을 수 있다는 것입니다. 아마도 그 중 3개는
06:47
hamburger at Sonic or Burger King or something like that.
162
407590
2720
Sonic이나 Burger King 등에서 햄버거 하나와 같은 크기일 것입니다 .
06:50
So, it's good if you just want a nibble, you know.
163
410310
3109
그래서 그냥 한 입 먹고 싶을 때 좋습니다 .
06:53
If you and your friend drive-thru Krystal drive-thru and you don't want a whole meal,
164
413419
5821
당신과 당신의 친구가 드라이브 스루 크리스탈 드라이브 스루이고 전체 식사를 원하지 않는다면
06:59
you can just get one little slider.
165
419240
2200
작은 슬라이더 하나를 얻을 수 있습니다.
07:01
It's good for a snack and they also had they had like spicy chicken sandwich sliders that
166
421440
5280
간식으로도 좋고 제가 좋아하는 매콤한 치킨 샌드위치 슬라이더도 있었습니다
07:06
I love.
167
426720
1000
.
07:07
Alisha: That sounds good.
168
427720
1000
알리샤: 좋은 것 같군요.
07:08
Davey: There was one really close to my high school.
169
428720
1000
Davey: 고등학교 근처에 정말 가까운 학교가 하나 있었습니다 .
07:09
And so, sometimes after school, I would go to Krystal and get some sliders.
170
429720
4419
그래서 가끔 방과 후에는 크리스탈에 가서 슬라이더를 좀 삽니다.
07:14
Alisha: Hmm.
171
434139
1000
알리샤: 흠.
07:15
Krystal, yeah.
172
435139
1000
크리스탈, 그래.
07:16
I have no idea but when you said, “White Castle.”
173
436139
1000
나는 당신이 "화이트 캐슬"이라고 말했을 때 밖에 몰랐습니다 .
07:17
Davey: I’m pretty sure.
174
437139
1521
데이비: 확신합니다.
07:18
I think it might be the same company.
175
438660
1530
같은 회사가 아닐까 싶습니다.
07:20
The menu is the same.
176
440190
1000
메뉴는 동일합니다.
07:21
Alisha: Okay.
177
441190
1000
알리샤: 알았어.
07:22
Davey: But I haven't been to that many White Castles.
178
442190
1000
Davey: 하지만 White Castles에는 그렇게 많이 가본 적이 없어요 .
07:23
Alisha: Ah, yeah, we didn't have a White Castle in my town when I was growing up and so I
179
443190
3670
Alisha: 아, 그래, 내가 자랄 때는 우리 마을에 White Castle이 없었기 때문에
07:26
didn't really go to that one but there was a really famous movie about a couple guys
180
446860
4360
거기에 잘 가지 않았지만 White에서 슬라이더를 얻으려는 두 남자에 대한 정말 유명한 영화가 있었다.
07:31
trying to get sliders at White Castle.
181
451220
3130
성.
07:34
“Harold and Kumar Go to White Castle.”
182
454350
2780
“해롤드와 쿠마는 화이트 캐슬로 간다.”
07:37
It was just a story about a couple guys who, in the middle of the night, decide to go to
183
457130
4920
한밤중에
07:42
White Castle to try to get sliders.
184
462050
1530
슬라이더를 얻기 위해 White Castle에 가기로 결정한 두 사람에 대한 이야기였습니다.
07:43
Davey: Yep.
185
463580
1010
데이비: 네.
07:44
As unhealthy as they are for you.
186
464590
1490
그들이 당신에게 건강에 해로운만큼.
07:46
Alisha: Yeah.
187
466080
1000
알리샤: 네.
07:47
Davey: That movie is a testament to how good they are.
188
467080
2590
Davey: 그 영화는 그들이 얼마나 좋은지에 대한 증거입니다 .
07:49
Alisha: Yeah.
189
469670
1000
알리샤: 네.
07:50
Davey: They're tasty.
190
470670
1000
데이비: 맛있어요.
07:51
Alisha: Yep.
191
471670
1000
알리샤: 네.
07:52
It's just one of those little craving foods.
192
472670
1000
그것은 그 작은 갈망 음식 중 하나 일뿐입니다.
07:53
Alright.
193
473670
1000
괜찮은.
07:54
Good.
194
474670
1000
좋은.
07:55
I'll go to my next one.
195
475670
1000
나는 다음으로 갈 것이다.
07:56
I don't know if you could really call this a fast-food place but its sort of one of those
196
476670
3800
이곳을 패스트푸드점이라고 부를 수 있을지는 모르겠지만,
08:00
locations that I liked to visit from time to time and it made me feel like I was making
197
480470
6270
가끔 가보고 싶었던 곳 중 하나여서 건강한 선택을 하고 있는 것 같은 기분이 들었습니다
08:06
a somewhat healthy choice, I guess, the place is called “Jamba Juice.”
198
486740
4440
. 그 곳은 "잠바 주스"라고 불립니다.
08:11
Jamba Juice doesn't really do burgers or fries or anything fried at all.
199
491180
4620
Jamba Juice는 실제로 햄버거나 감자튀김 또는 튀긴 음식을 전혀 만들지 않습니다.
08:15
Actually, this is a place that does smoothies.
200
495800
2530
사실 이곳은 스무디를 만드는 곳입니다.
08:18
And, I think maybe they did milkshakes as well or like frozen yogurts.
201
498330
4300
그리고 아마도 그들이 밀크쉐이크도 했거나 프로즌 요거트를 좋아했던 것 같아요.
08:22
Everything was drinks really.
202
502630
1500
정말 모든 것이 음료였습니다.
08:24
So, you could sort of make your own smoothie.
203
504130
3320
따라서 자신만의 스무디를 만들 수 있습니다.
08:27
You could put the fruit you liked or maybe yogurt you liked or a vitamin or something
204
507450
4880
좋아하는 과일이나 좋아하는 요거트, 비타민 등을 넣을 수 있습니다
08:32
like that.
205
512330
1000
.
08:33
You could put it all in a blender and the staff would make it for you and you'd walk
206
513330
3139
블렌더에 모든 것을 넣으면 직원이 대신 만들어 줄 것이고
08:36
out with a Styrofoam cup hilariously.
207
516469
1641
스티로폼 컵을 들고 유쾌하게 나갈 수 있습니다.
08:38
Davey: Uh-huh.
208
518110
1000
데이비: 어허.
08:39
Alisha: You get this big Styrofoam cup to enjoy your Jamba Juice in.
209
519110
3770
Alisha: 당신은 Jamba 주스를 즐기기 위해 이 큰 스티로폼 컵을 받습니다 .
08:42
But, Jamba Juice, I think they kind of pitch it as a sort of healthy option but they're
210
522880
6710
하지만 Jamba Juice, 제 생각에는 그들이 그것을 일종의 건강 옵션으로 홍보하는 것 같지만 그들은
08:49
just these massive smoothies that you can, I don't know, use as breakfast replacement,
211
529590
5980
당신이 할 수 있는 이 거대한 스무디일 뿐입니다. , 원하는 경우 아침 식사 대용으로 사용하십시오
08:55
if you like.
212
535570
1000
.
08:56
So, they tended to be a little more popular among people who were, perhaps, more health-conscious.
213
536570
5610
그래서 건강에 좀 더 민감한 사람들 사이에서 조금 더 인기가 있는 경향이 있었습니다.
09:02
So, they were trying to market themselves as of being a bit more, I don't know, friendly
214
542180
7720
그래서 그들은
09:09
to the body than some of the other chains.
215
549900
2460
다른 사슬보다 몸에 좀 더 친근한 것으로 자신을 마케팅하려고 했습니다.
09:12
Davey: Better for you than a Krystal burger, for sure.
216
552360
3289
Davey: 확실히 Krystal 버거보다 당신에게 더 좋습니다 .
09:15
Alisha: Aha.
217
555649
1000
알리샤: 아하.
09:16
What's your last?
218
556649
1000
당신의 마지막은 무엇입니까?
09:17
Davey: My last one, again, on the nostalgia train is “Dick’s” which is local.
219
557649
3181
Davey: 다시 한 번 향수를 불러일으키는 기차의 마지막 기차는 로컬인 "Dick's"입니다.
09:20
It's a local fast-food place in Seattle.
220
560830
3520
시애틀의 로컬 패스트푸드점입니다.
09:24
So, I lived in Seattle for a number of years, it's kind of my second hometown.
221
564350
3130
그래서 저는 몇 년 동안 시애틀에서 살았습니다. 시애틀은 일종의 제2의 고향입니다.
09:27
I lived there for more than ten years and there is a local chain, a fast-food chain
222
567480
5671
나는 그곳에서 10년 넘게 살았고 지역 체인인 Dick's라는 패스트푸드 체인이 있습니다
09:33
called Dick’s.
223
573151
1000
.
09:34
Dick’s Burgers and they are delicious.
224
574151
4149
Dick 's Burgers와 그들은 맛있습니다. 사실
09:38
I think a couple of them might be drive-ins, actually, but the one that I always went to
225
578300
3870
한두 군데는 드라이브인일 것 같은데
09:42
in the neighborhood where I lived was not a drive-in.
226
582170
2620
제가 사는 동네에서 늘 가던 곳은 드라이브인이 아니었어요.
09:44
You would go in but they're phenomenally cheap and the way that they're so cheap is everything's
227
584790
5080
당신은 들어갈 것이지만 그들은 엄청나게 싸고 그들이 그렇게 싸다는 것은 모든 것이
09:49
small.
228
589870
1000
작다는 것입니다.
09:50
Small burgers, so you can actually get a couple of them.
229
590870
1190
작은 버거, 실제로 두 개를 얻을 수 있습니다 .
09:52
You can eat a couple and then that's kind of equal to one hamburger.
230
592060
2960
두 개를 먹을 수 있고 그것은 햄버거 하나와 같습니다.
09:55
They're bigger than sliders.
231
595020
2150
슬라이더보다 큽니다.
09:57
Small fries, milkshakes.
232
597170
1460
작은 감자튀김, 밀크쉐이크.
09:58
But, they charge you, they would charge you for ketchup and mustard.
233
598630
3950
그러나 그들은 당신에게 청구합니다. 그들은 당신에게 케첩과 겨자를 청구할 것입니다.
10:02
They'd charge you $0.5, a nickel for a little paper cup full of ketchup and mustard and
234
602580
4580
그들은 케첩과 겨자로 가득 찬 작은 종이컵에 대해 $0.5, 니켈을 청구할 것이고
10:07
the burgers were like $1.10 or something.
235
607160
2670
햄버거는 $1.10 정도였습니다.
10:09
Alisha: Wow, that's really cheap.
236
609830
1000
알리샤: 와, 정말 싸다.
10:10
Davey: Very cheap.
237
610830
1000
데이비: 매우 저렴합니다.
10:11
And, again, if you weren't starving, if you just wanted kind of a quick bite in the afternoon,
238
611830
4430
그리고 다시 말하지만, 배가 고프지 않고 오후에 간단히 한 끼, 동맥이 막힐 정도로 빨리 한 입 먹고 싶다면 집에 가서
10:16
a quick artery-clogging bite, you could go in and get a Dick's burger.
239
616260
3820
딕스 버거를 사먹을 수 있습니다.
10:20
Alisha: Mm-hmm.
240
620080
1000
알리샤: 음-흠.
10:21
Davey: They didn't have sets.
241
621080
2080
Davey: 그들은 세트가 없었습니다.
10:23
You know you go into fast-food places now and everything's a combo.
242
623160
2929
당신은 지금 패스트푸드점에 가고 모든 것이 콤보라는 것을 알고 있습니다.
10:26
Alisha: It’s a combo.
243
626089
1000
알리샤: 콤보야.
10:27
Davey: They didn't do combos.
244
627089
1310
Davey: 그들은 콤보를 하지 않았습니다.
10:28
They had burgers, fries, sodas, and milkshakes and that was it.
245
628399
4731
그들은 햄버거, 감자튀김, 탄산음료, 밀크셰이크를 먹었고 그게 전부였습니다.
10:33
You would just say, “I want one of that and one of those and one those.”
246
633130
2329
당신은 "나는 저것 중 하나, 저것 중 하나, 저것 중 하나를 원합니다. "라고 말할 것입니다.
10:35
Alisha: I see.
247
635459
1000
알리샤: 알겠습니다.
10:36
It’s like a build-your-own combo sort of thing.
248
636459
1271
나만의 콤보를 만드는 것과 같습니다 .
10:37
Davey: Mm-hmm.
249
637730
1000
데이비: 음-흠.
10:38
Alisha: That sounds good.
250
638730
1000
알리샤: 좋은 것 같군요.
10:39
Davey: It’s very good, very delicious.
251
639730
1000
Davey: 아주 좋아요, 아주 맛있습니다.
10:40
And, they were open really late, too.
252
640730
1000
그리고 그들은 너무 늦게 열었습니다. 자정
10:41
You could go midnight or 1:00 in the morning, yeah.
253
641730
2760
이나 새벽 1시에 갈 수 있습니다 .
10:44
Alisha: Aha.
254
644490
1000
알리샤: 아하. 시간이 지나면서
10:45
I feel like the burger concept has really evolved over time.
255
645490
2610
버거 컨셉이 정말 진화한 것 같아요.
10:48
So, something like that and then there's been this very like traditional, everybody knows,
256
648100
3200
그래서 그런 것 그리고 아주 전통적인 것, 모두가 알고 있는
10:51
McDonald's and Burger King.
257
651300
1450
맥도날드와 버거킹이 있었습니다.
10:52
Then, I think, maybe ten years ago or so, what was popular was In and Out Burger.
258
652750
4190
그러다가 10년쯤 전에는 인앤아웃버거가 유행했던 것 같아요.
10:56
Davey: Oh, yeah.
259
656940
1000
데이비: 오, 그래.
10:57
Alisha: Right?
260
657940
1000
알리샤: 그렇지?
10:58
Because In and Out had a very limited number of burgers available on the menu.
261
658940
3579
In and Out에는 메뉴에서 사용할 수 있는 버거의 수가 매우 제한되어 있었기 때문입니다.
11:02
But then, they were supposedly like this secret menu.
262
662519
2201
그런데 이 비밀 메뉴 같은 거였나 봐요 .
11:04
Davey: There is a secret menu.
263
664720
1000
Davey: 비밀 메뉴가 있습니다.
11:05
Alisha: Right?
264
665720
1000
알리샤: 그렇지?
11:06
You had to know, you had to ask for something special if you wanted to get it from the secret
265
666720
3490
비밀 메뉴에서 얻으려면 특별한 것을 요청해야 했습니다
11:10
menu.
266
670210
1000
.
11:11
But, that was supposed to be a really good burger chain.
267
671210
2450
그러나 그것은 정말 좋은 햄버거 체인이어야했습니다.
11:13
And now, there's one, which I haven't been to, Five Guys.
268
673660
2500
그리고 지금, 내가 가본 적이 없는 파이브 가이즈가 하나 있습니다.
11:16
Davey: Oh, yeah.
269
676160
1350
데이비: 오, 그래.
11:17
Alisha: I don't know anything about Five Guys but I've heard that it's really, really good.
270
677510
3490
Alisha: 난 파이브가이즈에 대해 아무것도 모르지만 정말, 정말 좋다고 들었어.
11:21
Davey: Yeah, I think I went to one a few years ago.
271
681000
2430
Davey: 네, 몇 년 전에 갔던 것 같아요 .
11:23
I don't remember where.
272
683430
1300
어디인지 기억이 나지 않습니다.
11:24
Alisha: Hmm.
273
684730
1000
알리샤: 흠.
11:25
So, it seems like burgers burned the brand of burger.
274
685730
4480
그래서 버거가 버거의 브랜드를 불태운 것 같다 .
11:30
It seems to continue evolving.
275
690210
1530
계속 발전하는 것 같습니다.
11:31
So, there's like these places that offer small burgers, that offer like build-your-own burgers,
276
691740
4219
그래서 작은 버거를 제공하는 곳이나 직접 만든 버거 같은 곳이 있습니다.
11:35
though I feel burritos and Mexican food are quickly—maybe—actually, I shouldn't say
277
695959
7841
하지만 저는 부리토와 멕시코 음식이 빠르게(어쩌면) 빠르게, 아마도 사실,
11:43
this because I don't really know.
278
703800
1680
제가 잘 모르기 때문에 이 말을 해서는 안 된다고 생각합니다.
11:45
What the current situation in the US is now.
279
705480
2250
현재 미국의 상황은 어떠한가.
11:47
But, I feel like there are a lot more burrito places that are doing similar things that
280
707730
5520
하지만
11:53
burger places were in the past.
281
713250
1260
예전에 버거집이 그랬던 것과 비슷한 일을 하는 부리또집이 훨씬 더 많은 것 같아요.
11:54
By that, I mean, like making your own.
282
714510
1490
즉, 자신의 것을 만드는 것과 같습니다.
11:56
Davey: Oh, yeah.
283
716000
1000
데이비: 오, 그래.
11:57
Alisha: So, now, there's like--what's it called like Taco del Sol, I think, in the states.
284
717000
3850
Alisha: 자, 이제 미국에서는 타코 델 솔(Taco del Sol)과 같은 것이 있습니다.
12:00
Davey: Oh, yeah.
285
720850
1000
데이비: 오, 그래.
12:01
Alisha: Where there’s Chipotle, as well.
286
721850
1440
알리샤: 치폴레가 있는 곳도요.
12:03
So, it's like these places where you go—
287
723290
2220
그래서, 그것은 당신이 가는 곳과 같습니다—
12:05
Davey: Taco del Mar.
288
725510
1000
Davey: Taco del Mar.
12:06
Alisha: Taco del Mar, that's it.
289
726510
1000
Alisha: Taco del Mar, 그게 다입니다.
12:07
That's it, that's it.
290
727510
1000
그게 다야.
12:08
So, they're like these places that are kind of introducing more options than just Taco
291
728510
5329
그래서 그들은 Taco Bell과 Burger King보다 더 많은 옵션을 소개하는 곳과 같습니다
12:13
Bell and Burger King.
292
733839
1370
.
12:15
Davey: Right.
293
735209
1000
데이비: 맞아요.
12:16
Alisha: But, they're kind of branching out too, “Well, what do you actually like?”
294
736209
2560
Alisha: 하지만 그들 도 “글쎄요, 당신은 실제로 무엇을 좋아합니까?”
12:18
Davey: Right.
295
738769
1000
데이비: 맞아요.
12:19
Alisha: I don't know.
296
739769
1000
알리샤: 모르겠어요.
12:20
I don't remember what part was that.
297
740769
1000
어떤 부분이었는지 기억이 안나네요.
12:21
Davey: Well, I don't know either but I'm hungry now.
298
741769
1721
Davey: 음, 나도 모르지만 지금 배고파요.
12:23
Alisha: I'm hungry now, too, actually.
299
743490
3270
알리샤: 사실 나도 지금 배고파.
12:26
Anyway…
300
746760
1000
어쨌든…
12:27
Davey: Can't get any of those.
301
747760
1750
Davey: 그것들 중 어느 것도 얻을 수 없습니다.
12:29
Alisha: No, no.
302
749510
1000
알리샤: 아니, 아니야.
12:30
That sounds good.
303
750510
1000
그 좋은 소리.
12:31
Time to go home and make some sliders, I guess.
304
751510
1960
집에 가서 슬라이더를 만들 시간입니다.
12:33
Sounds good.
305
753470
1000
좋아.
12:34
Alright.
306
754470
1000
괜찮은.
12:35
So, those are a few famous American fast-food chains or famous, perhaps, North American
307
755470
5820
그래서, 그것들은 몇몇 유명한 미국 패스트푸드 체인점이거나 아마도 유명한 북미
12:41
fast-food chains.
308
761290
1000
패스트푸드 체인점일 것입니다.
12:42
If there are other fast-food chains that you know of in the US that you really liked or
309
762290
3489
미국에서 정말 좋아하거나
12:45
you really hated, let us know in the comments.
310
765779
2211
정말 싫어했던 다른 패스트푸드 체인점이 있다면 댓글로 알려주세요.
12:47
If there's a fast-food chain from your country, too, that you think is interesting, that people
311
767990
4390
당신의 나라 에도 흥미롭고 사람들이
12:52
should know about, let us know about that, too.
312
772380
2370
알아야 한다고 생각하는 패스트푸드 체인점이 있다면 저희에게도 알려주세요 . English Topics의
12:54
Thanks very much for watching this episode of English Topics.
313
774750
2630
이번 에피소드를 시청해주셔서 대단히 감사합니다 .
12:57
If you liked the video, please make sure to give it a thumbs up and subscribe to the channel
314
777380
4550
영상이 마음에 드셨다면 좋아요를 눌러주시고
13:01
if you haven't already.
315
781930
1270
아직 구독하지 않으셨다면 채널을 구독해주세요.
13:03
Also, come check us out at EnglishClass101.com for other stuff, like culture points and maybe
316
783200
4949
또한 EnglishClass101.com에서 문화 포인트와
13:08
some other discussions about maybe US culture, as well.
317
788149
3251
미국 문화에 대한 다른 토론과 같은 다른 내용을 확인하십시오 .
13:11
Thanks very much for watching us this time and we'll see you again soon.
318
791400
3150
이번에 저희를 시청해주셔서 대단히 감사드리며 곧 다시 뵙겠습니다.
13:14
Bye-bye.
319
794560
1000
안녕.
13:18
I thought that was the, “Stop this sound!” OK!
320
798460
2940
나는 그것이 "이 소리를 멈춰라!"라고 생각했습니다. 좋아요!
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7