English Topics - American Superstitions

34,345 views ・ 2015-03-20

Learn English with EnglishClass101.com


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Alisha: Hi, everybody and welcome back my name is Alisha and I'm joined today in the
0
610
3370
Alisha: 안녕하세요, 여러분, 다시 오신 것을 환영합니다. 제 이름은 Alisha이고 저는 오늘
00:03
studio by…
1
3980
1000
스튜디오에서 ...
00:04
Michael: Michael.
2
4980
1000
Michael: Michael과 합류했습니다.
00:05
Hey, everybody
3
5980
1000
안녕하세요,
00:06
Alisha: And today we’re going to be talking about some common American superstitions.
4
6980
3989
Alisha 여러분: 그리고 오늘 우리는 일반적인 미국 미신에 대해 이야기할 것입니다.
00:10
A few may be old fashioned stories or myths we'll have a chance to talk about today.
5
10969
6211
일부는 오늘 이야기할 기회가 있는 구식 이야기나 신화일 수 있습니다 .
00:17
So, let's get right into it.
6
17180
1130
자, 바로 시작하겠습니다.
00:18
I’m going to start with this one.
7
18310
3740
이것부터 시작하겠습니다.
00:22
Okay, my first one is opening an umbrella inside is bad luck.
8
22050
5170
좋아, 내 첫 번째는 안에서 우산을 여는 것이 불운이다.
00:27
And this is a superstition--I guess it just it is what it is what I've just said.
9
27220
6250
그리고 이것은 미신입니다. 제가 방금 말한 것이 바로 그것이라고 생각합니다.
00:33
If you open an umbrella inside you'll have bad luck but I kind of just think that this
10
33470
5510
안에서 우산을 펴면 불운이 따르겠지만 저는 이
00:38
superstition is just it's just good advice like don't open an umbrella inside because
11
38980
4730
미신이 그냥 우산을 안으로 펴지 말라는 좋은 조언일 뿐이라고 생각합니다
00:43
you will knock something over it you know.
12
43710
2730
.
00:46
Or, you'll get your things all wet something like that if you if you've been outside in
13
46440
3660
또는 빗속에서 밖에 있었다면 물건이 모두 젖게 될 것입니다
00:50
the rain.
14
50100
1250
.
00:51
So, I think it's just it's a superstition that’s one of common sense, really.
15
51350
4200
그래서 저는 그것이 상식적인 미신이라고 생각합니다 .
00:55
Michael: Hmm, yeah.
16
55550
1000
마이클: 흠, 그래.
00:56
I'm sure a lot of these start that way.
17
56550
1600
많은 사람들이 그렇게 시작한다고 확신합니다.
00:58
Like Santa Claus or something that you just tell your kids something.
18
58150
4060
산타클로스나 아이들에게 말해주는 것. 가장 쉬운
01:02
The easiest way is, “Ah, the Boogie Monster is going to get you so don't do it.”
19
62210
2920
방법은 "아, 부기 몬스터가 잡으러 가니까 하지마."
01:05
Instead of trying to explain, “Well, you know you might break it and I just…”
20
65130
2980
"글쎄요, 당신 은 그것을 깨뜨릴 수 있다는 것을 알고 있고 나는 단지..."라고 설명하려고 노력하는 대신에
01:08
Whatever.
21
68110
1000
.
01:09
“Just don't do it or you’ll get eaten.”
22
69110
1000
"그냥 하지마, 안 그러면 먹힐거야."
01:10
I mean, it makes sense.
23
70110
1780
내 말은, 말이 된다.
01:11
I don't know.
24
71890
1000
모르겠습니다.
01:12
Alisha: Santa story?
25
72890
1000
알리샤: 산타 이야기? 다
01:13
Did you grow-up…
26
73890
1000
컸니...
01:14
Michael: He’ll put you in the sack, yeah.
27
74890
1839
Michael: 그가 널 자루에 집어넣을 거야, 그래.
01:16
You know how many years of bad luck it is?
28
76729
4390
몇 년 동안의 불운인지 아십니까?
01:21
Cause I know like if you break a mirror, it’s seven years bad luck.
29
81119
2860
왜냐하면 거울을 깨면 7년 동안의 불운이라는 것을 알고 있기 때문입니다.
01:23
I’m not certain.
30
83979
1051
확실하지 않습니다.
01:25
Is there any?
31
85030
1050
있어요?
01:26
Alisha: I don't know.
32
86080
1000
알리샤: 모르겠어요.
01:27
I don't know if there's a time frame for this one.
33
87080
1770
이 시간 프레임이 있는지 모르겠습니다 .
01:28
Michael: Yeah.
34
88850
1000
마이클: 네.
01:29
Alisha: I just assume it's instant because you will probably destroy something
35
89850
3210
Alisha: 당신이 아마도 무언가를 파괴할 것이기 때문에 나는 그것이 즉각적이라고 가정합니다.
01:33
Michael: What?
36
93060
1000
Michael: 무엇?
01:34
Alisha: Just instant.
37
94060
1000
알리샤: 바로 그 순간입니다.
01:35
For the duration of time that the umbrella is open, you're just open to bad luck and
38
95060
5309
우산이 열려 있는 동안에는 불운에 노출될 뿐이며
01:40
it won't go away until you close it.
39
100369
2341
닫을 때까지 우산은 사라지지 않습니다.
01:42
There we go, there's the time frame.
40
102710
2060
시간 프레임이 있습니다.
01:44
Alright, what do you got?
41
104770
1630
좋아, 무엇을 얻었니?
01:46
What do you got?
42
106400
1300
넌 뭘 가졌어?
01:47
Oh, my gosh.
43
107700
1000
이런.
01:48
Michael: Because the only ones I can think of are like the mirror, that's about it, go
44
108700
3791
Michael: 내가 생각할 수 있는 유일한 것은 거울과 같기 때문에 그게 다입니다.
01:52
under a ladder.
45
112491
2029
사다리 아래로 가십시오.
01:54
Anyways, so, another one to like prevent bad luck that I think is kind of stupid and I
46
114520
5380
어쨌든, 불운을 예방하는 또 다른 방법은 제가 생각하기에 좀 어리석고
01:59
think it's a recent one, it has to be recent is tapping the roof of your car.
47
119900
6550
최근에 있었던 일이라고 생각합니다. 최근 일 것입니다. 차 지붕을 두드리는 것입니다.
02:06
When there are two times this has happened.
48
126450
2029
두 번 있을 때 이런 일이 일어났습니다.
02:08
Yeah, maybe this is new to you.
49
128479
1211
예, 아마도 이것은 당신에게 새로운 것입니다.
02:09
Alisha: I never heard this.
50
129690
1000
알리샤: 이런 말을 들어본 적이 없어요.
02:10
Michael: Okay, so there are two times.
51
130690
1180
Michael: 알겠습니다. 두 번입니다.
02:11
The most common one is when you go through a yellow light.
52
131870
3170
가장 흔한 것은 노란색 신호등을 통과할 때입니다 .
02:15
It's just about to turn red or maybe did turn red, you tap the roof of your car and you're
53
135040
4750
빨간색으로 변하려고 하거나 빨간색으로 변했을 수도 있습니다 . 차 지붕을 두드리면
02:19
safe.
54
139790
1000
안전합니다.
02:20
I don't know.
55
140790
1000
모르겠습니다.
02:21
And then, the second one is if you're speeding or you're just being a bad person and you
56
141790
3881
그리고 두 번째는 과속을 하거나 그냥 나쁜 사람이 되어
02:25
see a cop and for whatever reason, the cop is a bad thing for you, you tap the roof of
57
145671
4279
경찰을 만났는데 어떤 이유에서든 경찰이 당신에게 나쁜 일이라면 차 지붕을 두드리고
02:29
your car and everybody in the car has to tap the roof of the car.
58
149950
2970
안에 있는 모든 사람을 두드리는 것입니다. 자동차는 자동차 지붕을 두드려야 합니다 .
02:32
Yeah, it doesn't make any sense, I think it's stupid, maybe that's just--
59
152920
3830
그래, 말도 안 돼, 내 생각에 그건 멍청한 것 같아, 아마도 그건--
02:36
Alisha: I have never heard that before, ever.
60
156750
2540
Alisha: 난 그런 말을 전에 들어본 적이 없어.
02:39
Never.
61
159290
1000
절대.
02:40
Is this something that you or your friends would do or did or do?
62
160290
3390
이것이 당신이나 당신의 친구들이 할 일이거나 할 일입니까?
02:43
Michael: I don't do it ‘cause I think it's stupid but my friends have done it and maybe
63
163680
4600
마이클: 바보 같다고 생각해서 안 해요. 하지만 제 친구들이 해봤고
02:48
is that just a Colorado thing or something?
64
168280
1530
그냥 콜로라도 일 같은 건가요?
02:49
Alisha: I don't know it could just be me I just haven't done it.
65
169810
3250
알리샤: 내가 아직 안 해본 것일 수도 있어.
02:53
Michael: Well, leave a comment below if you've ever heard this one before.
66
173060
3270
Michael: 음, 전에 이 말을 들어본 적이 있다면 아래에 의견을 남겨주세요.
02:56
Drop it on the floor, Michael.
67
176330
2710
바닥에 내려놔, 마이클.
02:59
What are you doing?
68
179040
1810
뭐하세요?
03:00
Alisha: Okay.
69
180850
1000
알리샤: 알았어.
03:01
Michael: Okay.
70
181850
1000
마이클: 알았어.
03:02
So, yeah what's--
71
182850
1000
그래서, 그래 뭐--
03:03
Alisha: Onward, yeah.
72
183850
1000
Alisha: 앞으로, 그래.
03:04
You already mentioned this one but this one is another one.
73
184850
1810
당신은 이미 이것을 언급했지만 이것은 다른 것입니다.
03:06
If you break a mirror you'll have bad luck for seven years.
74
186660
3730
거울을 깨면 7년 동안 불행을 겪게 됩니다.
03:10
Seven years.
75
190390
1000
칠 년.
03:11
I also have a theory about this one.
76
191390
1849
나는 또한 이것에 대한 이론을 가지고 있습니다.
03:13
The theory about this one is that the time frame the seven-year time frame that's assigned
77
193239
4291
이것에 대한 이론은 시간 프레임이 거울을 깨는 데 할당된 7년의 시간 프레임이라는 것입니다
03:17
to this breaking a mirror, because and I could be totally wrong on this, but my theory is
78
197530
4970
. 왜냐하면 제가 이것에 대해 완전히 틀릴 수 있기 때문입니다. 하지만 제 이론은
03:22
that if you break a mirror, a mirror is glass, you know it's going to shatter into millions
79
202500
5269
만약 당신이 거울을 깨면 거울은 유리라는 것입니다. 수백만 개의
03:27
of pieces and maybe it's hard to find all of the pieces, maybe cleaning them up, it's
80
207769
4541
조각으로 산산이 부서질 것이고 모든 조각을 찾기가 어려울 수도 있고 청소하기도
03:32
going to be difficult so there's potential, maybe, you could step on pieces of glass for
81
212310
4550
어려울 것입니다. 가능성이 있기 때문에 최대 7년 동안 유리 조각을 밟을 수도 있습니다
03:36
up to seven years.
82
216860
1370
.
03:38
Because you know your stupid kid broke a mirror in your bathroom one time when he was like
83
218230
4369
당신의 멍청한 아이가 3살 때 화장실에서 거울을 깨뜨린 것을 알고 있기 때문입니다.
03:42
3.
84
222599
1000
03:43
Michael: And then, when he's 10 years old.
85
223599
2201
Michael: 그리고 10살 때.
03:45
Alisha: And then, when he's 10, he’s still stepping on glass and you're like, “See,
86
225800
3030
알리샤: 그리고 10살이 되어서도 여전히 유리를 밟고 있고 당신은 "봐,
03:48
I told you so.”
87
228830
1000
내가 그렇게 말했잖아."
03:49
Michael: Oh.
88
229830
1000
마이클: 오.
03:50
Alisha: So, I don't know, that's my theory on that one.
89
230830
2180
Alisha: 글쎄요, 그게 제 이론입니다 .
03:53
But, again, I think this is another instant bad luck one.
90
233010
4430
그러나 다시 말하지만 이것은 또 다른 즉각적인 불운이라고 생각합니다 .
03:57
As soon as you break the mirror, you have to clean it up, somebody could get cut, whatever.
91
237440
4760
거울을 깨는 즉시 치워야 합니다 . 누군가 베일 수 있습니다.
04:02
I sound very mommy-ish in all my explanations of these today.
92
242200
3209
나는 오늘 이것에 대한 모든 설명에서 매우 엄마 같은 소리를 냅니다 .
04:05
But, that's okay, yeah.
93
245409
1000
하지만, 괜찮아요.
04:06
Michael: Yeah.
94
246409
511
04:06
Alisha: Did you always hear that this one is seven years?
95
246920
1760
마이클: 네.
알리샤: 이게 7년이라는 말을 항상 들었어?
04:08
Michael: Absolutely.
96
248680
940
마이클: 물론이죠.
04:09
Alisha: Yeah.
97
249620
800
알리샤: 네.
04:10
And why is it seven years?
98
250420
640
그리고 왜 7년입니까?
04:11
Michael: Yes, that's why I asked that.
99
251060
660
04:11
Yeah, I have no idea.
100
251720
700
Michael: 네, 그래서 제가 그렇게 물었습니다.
네, 잘 모르겠습니다.
04:12
Also, I think your theory is dead-on except it could be three years, it could be four years.
101
252420
4580
또한 귀하의 이론은 3년이 될 수도 있고 4년이 될 수도 있다는 점을 제외하고는 완전히 유효하다고 생각합니다.
04:17
Alisha: Yeah. I know.
102
257000
500
04:17
Michael: But, that's interesting that you said that.
103
257500
3019
알리샤: 네. 알아요.
Michael: 하지만 당신이 그렇게 말한 것이 흥미롭습니다.
04:20
I've never thought about a lot of these superstitions like the other one is going under a ladder.
104
260519
4100
나는 다른 미신이 사다리 밑으로 들어가는 것과 같은 많은 미신에 대해 생각해 본 적이 없습니다.
04:24
Alisha: Yeah.
105
264619
1000
알리샤: 네.
04:25
Michael: That's dangerous.
106
265620
520
마이클: 그건 위험해.
04:26
Opening umbrella is dangerous.
107
266140
1960
우산을 펴는 것은 위험합니다.
04:28
Breaking a mirror is dangerous.
108
268220
1660
거울을 깨는 것은 위험합니다.
04:29
I never thought about that.
109
269889
1000
나는 그것에 대해 생각하지 않았습니다.
04:30
Alisha: I think that they're just common-sense sort of things like to tell your kids like,
110
270889
3161
앨리샤: 아이들에게
04:34
“Be careful not to do that because you could get hurt.”
111
274050
1869
“다칠 수 있으니 조심해 ” 같은 말 같은 상식적인 얘기라고 생각해요.
04:35
Michael: Hmm.
112
275919
1000
마이클: 흠.
04:36
Alisha: I think that's the underlying message.
113
276919
1000
Alisha: 그게 근본적인 메시지라고 생각합니다.
04:37
Michael: Huh.
114
277919
1000
마이클: 허.
04:38
Alisha: Okay.
115
278919
1000
알리샤: 알았어.
04:39
Michael: Interesting.
116
279919
1000
마이클: 흥미롭군요.
04:40
Alisha: What's your next one?
117
280919
1000
알리샤: 다음은 뭐야?
04:41
Michael: I don't know yet.
118
281919
1000
마이클: 아직 모르겠어요.
04:42
Let's look.
119
282919
1000
한번 보자.
04:43
I forgot.
120
283919
1000
나는 잊었다.
04:44
Oh, this one.
121
284919
1000
오, 이거.
04:45
I like this one.
122
285919
1000
난이게 좋아.
04:46
I think this one's cute even if I don't really believe it.
123
286919
1000
이건 정말 안믿어도 귀엽다고 생각합니다 . 속눈썹을
04:47
I think it's a fun thing to do is blowing an eyelash and you make a wish.
124
287919
4280
불고 소원을 빌면 재미있을 것 같아요 .
04:52
So, if an eyelash falls and people, you know, they point it out, “Hey, you got an eyelash
125
292199
4361
그래서 속눈썹이 빠지면 사람들이 "야 너
04:56
on your nose.”
126
296560
1000
코에 속눈썹 붙었어"라고 지적한다.
04:57
“Oh really?”
127
297560
1000
"오, 진짜?"
04:58
You pick it up and you make a wish.
128
298560
1719
당신은 그것을 집어 들고 소원을 빌고 있습니다.
05:00
And, your wish comes true.
129
300279
2670
그리고, 당신의 소원이 이루어집니다.
05:02
And actually, I've talked to some other people, I'm not sure, I forget what country they were
130
302949
3190
사실 저는 다른 사람들과 이야기를 나눴습니다. 확실하지 않습니다. 그들이 어느 나라 출신인지는 기억나지 않지만
05:06
from but what they do is kind of like how Americans do the chicken wing and you break
131
306139
5140
그들이 하는 일은 마치 미국인이 닭 날개를 부수고 더
05:11
it and whoever has the bigger piece, their wish comes true.
132
311279
2491
큰 조각을 가진 사람이 하는 것과 비슷합니다. 그들의 소원이 이루어집니다.
05:13
Alisha: Yeah.
133
313770
1000
알리샤: 네.
05:14
Michael: You take the eyelash and you put it to the thumb and whoever is whoever's thumb
134
314770
4759
마이클: 속눈썹을 가져다가 엄지손가락에 대고 누구의 엄지손가락에
05:19
the eyelash sticks to, is the person whose dream comes true.
135
319529
3130
속눈썹이 붙든 그 사람이 꿈을 이룬 사람이다.
05:22
I've never heard that.
136
322659
1000
나는 그런 말을 들어본 적이 없다.
05:23
For me, and I think just in most of America, you just [blow].
137
323659
3340
나를 위해, 그리고 나는 대부분의 미국에서 당신은 그냥 [타격]이라고 생각합니다.
05:26
Alisha: I've heard of the eyelash.
138
326999
1331
알리샤: 속눈썹에 대해 들어봤어.
05:28
I think maybe I did it when I was a junior high school student.
139
328330
3470
아마 중학생 때 했던 것 같아요 .
05:31
Michael: Well.
140
331800
1000
마이클: 음.
05:32
Alisha: I don't—yeah. it's been a long time since I've heard that one but I’ve never
141
332800
4190
Alisha: 난 안-네. 그런 말을 들은 지 오래됐지만 한 번도
05:36
heard the--
142
336990
1000
들어본 적이 없는--
05:37
Michael: Yeah, I had.
143
337990
1000
Michael: 네, 그랬어요.
05:38
That was the first.
144
338990
1000
그것이 첫 번째였습니다.
05:39
I've never heard that before.
145
339990
1590
전에는 그런 말을 들어본 적이 없습니다.
05:41
But you never did blowing that eyelash.
146
341580
1079
하지만 당신은 그 속눈썹을 불지 않았습니다.
05:42
Alisha: Oh, I did, I did.
147
342659
1290
Alisha: 오, 그랬어, 그랬어.
05:43
Michael: Oh.
148
343949
1000
마이클: 오.
05:44
Alisha: Yeah.
149
344949
1000
알리샤: 네.
05:45
When I was little.
150
345949
1000
내가 어렸을 때.
05:46
I just haven't thought about it in a long time.
151
346949
1000
나는 오랫동안 그것에 대해 생각하지 않았습니다 .
05:47
Yeah.
152
347949
1000
응.
05:48
I wonder why where that one comes from.
153
348949
1000
저게 왜 나오는지 궁금합니다.
05:49
Michael: ‘Cause it's dangerous too?
154
349949
1981
마이클: '그것도 위험하니까?
05:51
Alisha: I don't know.
155
351930
1280
알리샤: 모르겠어요.
05:53
Michael: Yeah.
156
353210
1000
마이클: 네.
05:54
Alisha: But, it's a happy one at least.
157
354210
1099
알리샤: 하지만 적어도 행복한 건.
05:55
Okay, good example.
158
355309
1000
좋은 예입니다.
05:56
I'll go to my last one, I guess.
159
356309
1880
마지막으로 갈 것 같아요.
05:58
My last one is a simple good luck one that maybe many people know.
160
358189
2820
나의 마지막은 아마 많은 사람들이 알고 있는 단순한 행운의 것입니다.
06:01
If you find a four-leaf clover, it's good luck.
161
361009
3590
네잎 클로버를 찾으면 행운을 빕니다 .
06:04
I don't know the origin of this one, actually.
162
364599
1951
사실 이것의 출처는 모르겠습니다.
06:06
I feel like I should, for some reason.
163
366550
2470
왠지 그래야 할 것 같은 기분이 들어요.
06:09
This was something that I would do occasionally with my little brother.
164
369020
3199
이것은 내가 동생과 가끔 하던 일이었다 .
06:12
We'd be sitting in the yard and there be a patch of clover in the yard and we just kind
165
372219
3540
우리는 마당에 앉아 있고 마당에 클로버가 있고 우리는 단지
06:15
of be playing and look for one that had four leaves on it instead of just three.
166
375759
3150
세 개가 아닌 네 개의 잎이 있는 클로버를 찾으며 놀고 있었습니다.
06:18
And, if we did we'd be happy because we thought that it meant we'd have good luck for a time.
167
378909
4551
그리고 우리가 그렇게 한다면 우리는 그것이 한동안 행운을 빕니다를 의미한다고 생각했기 때문에 행복할 것입니다.
06:23
Michael: For six years.
168
383460
1790
마이클: 6년 동안요.
06:25
Alisha: Six years.
169
385250
1349
알리샤: 6년.
06:26
Michael: Or two days.
170
386599
1790
마이클: 아니면 이틀.
06:28
Alisha: I don't even know.
171
388389
1481
알리샤: 나도 몰라.
06:29
But that was just a fun thing to do as a kid, was to look for four-leaf clovers.
172
389870
4479
그러나 그것은 어렸을 때 할 수 있는 재미있는 일이었습니다. 네잎 클로버를 찾는 것이 었습니다. 한동안
06:34
Maybe it kept us out of our parents’ hair for a while.
173
394349
3270
우리 부모님의 머리에서 우리를 보호했을 수도 있습니다 .
06:37
Yeah.
174
397619
1000
응.
06:38
Did you do that when you were a kid?
175
398619
1000
어렸을 때 그렇게 했니?
06:39
Michael: No, I didn't.
176
399619
1000
마이클: 아니요, 안 했어요.
06:40
But I did it as an adult.
177
400619
2221
하지만 나는 어른이 되어 그것을 했다.
06:42
Someone said it was a fun thing to do.
178
402840
1740
누군가는 그것이 즐거운 일이라고 말했습니다.
06:44
So, we did it and just for fun as adults.
179
404580
3839
그래서 우리는 성인으로서 재미로 해냈습니다.
06:48
I didn't know it was actually possible like I just thought this was like a mythical creature,
180
408419
3881
이게 실제로 가능한지 몰랐는데 이게 신화에 나오는 생물 같다는 생각이 들었고,
06:52
it didn't actually exist and that's why it's lucky.
181
412300
2230
실제로 존재하지 않아서 다행이다.
06:54
Yeah, yeah.
182
414530
1000
그래, 그래.
06:55
And then we found a couple.
183
415530
1000
그리고 우리는 한 쌍을 찾았습니다.
06:56
That was my mom, actually, yeah.
184
416530
1849
사실은 우리 엄마였습니다.
06:58
Well, memory just came back.
185
418379
1570
음, 방금 기억이 돌아왔습니다.
06:59
Anyways, you just kind of zone out, you look at a big field of it and then you can spot
186
419949
3720
어쨌든, 당신은 그냥 멍하니 있고, 그것의 큰 필드를 보고 나서 그것을 발견할 수 있습니다
07:03
it.
187
423669
1000
.
07:04
It's much easier than going one by one.
188
424669
1191
하나씩 가는 것보다 훨씬 쉽습니다.
07:05
But, I think, again, this kind of makes sense.
189
425860
2149
그러나 나는 다시 한 번 이런 종류의 말이 의미가 있다고 생각합니다.
07:08
It's rare, so, therefore, it's maybe lucky.
190
428009
2210
드물기 때문에 운이 좋은 것일 수도 있습니다.
07:10
Alisha: Special.
191
430219
1000
알리샤: 스페셜.
07:11
Michael: Well, yeah, exactly.
192
431219
1000
마이클: 네, 맞습니다.
07:12
Alisha: Yeah, yeah.
193
432219
1000
알리샤: 네, 네.
07:13
It's just a nice one.
194
433219
1000
그것은 단지 좋은 것입니다.
07:14
Michael: I think my third one drop.
195
434219
4060
마이클: 제 3번째 원 드롭인 것 같아요.
07:18
Oh, under my butt.
196
438279
3341
아, 내 엉덩이 아래.
07:21
Okay, there we go.
197
441620
2180
좋아, 간다.
07:23
Yeah, alright.
198
443800
1089
네, 알겠습니다.
07:24
Alisha: If you sit on a card you'll have good luck for three minutes.
199
444889
5450
Alisha: 카드 위에 앉아 있으면 3분 동안 행운을 빕니다.
07:30
Michael: Okay.
200
450339
1720
마이클: 알았어.
07:32
So, this one another positive one and another one about finding things is giving a heads-up
201
452059
9310
그래서, 이것은 물건을 찾는 것에 대한 또 다른 긍정적인 것과 또 다른 하나는
07:41
penny to another person.
202
461369
1540
다른 사람에게 헤즈 업 페니를 주는 것입니다.
07:42
So, this one--I'm just trying to do unique ones because I remember I think, “Oh, that's
203
462909
4770
그래서, 이건-- "오, 그거
07:47
kind of cool.”
204
467679
1740
좀 멋지네."
07:49
Because in America if you find a penny that's heads-up.
205
469419
4040
왜냐하면 미국에서는 1페니를 찾으면 주의를 기울이기 때문입니다.
07:53
The President on the front facing you, that's good luck.
206
473459
4670
정면에 있는 대통령이 당신을 향하고 있습니다. 행운을 빕니다.
07:58
But it's not as rare as a four-leaf clover.
207
478129
1740
하지만 네잎 클로버만큼 희귀한 것은 아닙니다.
07:59
It's kind of silly, right?
208
479869
1000
좀 우스꽝스럽죠?
08:00
And so, I think maybe that's why they added to the superstition that if it's tail side,
209
480869
3711
그래서 아마도 그것이 꼬리 쪽이면
08:04
so it's the other, you know, it's like a building or something on the other side, don't pick
210
484580
2759
다른 쪽이라는 미신을 추가한 것 같습니다. 건물 이나 다른 쪽과 같으니 집지 마세요.
08:07
it up, it's bad luck.
211
487339
1070
불운입니다.
08:08
Alisha: Really?
212
488409
1000
알리샤: 정말요?
08:09
Michael: Ever heard of it?
213
489409
1000
마이클: 들어본 적 있어?
08:10
Alisha: I mean, I've heard the penny thing.
214
490409
1611
Alisha: 제 말은, 페니 얘기를 들었어요.
08:12
We had a chant even when I was little.
215
492020
1629
내가 어렸을 때에도 우리는 노래를 불렀습니다.
08:13
Which was—what was it?
216
493649
1211
그것은 무엇이었습니까?
08:14
“Find a penny, pick it up all day long, you'll have good luck.”
217
494860
3179
"한 푼을 찾아 하루 종일 줍는다면 행운을 빕니다."
08:18
It's just any penny.
218
498039
1170
그것은 단지 페니입니다.
08:19
There was no there was no heads or tails discrimination.
219
499209
1901
머리와 꼬리의 차별은 없었다.
08:21
It was just if you find the penny, “Congratulations!
220
501110
2539
페니를 찾으면“축하합니다!
08:23
Your day is about to get awesome.”
221
503649
1310
당신의 하루는 끝내주게 될 것입니다.”
08:24
So, you just pick it up and then you're overjoyed as a small child to have found money for free.
222
504959
4820
그래서, 당신은 그것을 집어 들고 어린 아이처럼 무료로 돈을 찾았다는 사실에 기뻐합니다.
08:29
That was it.
223
509779
1000
그거였다.
08:30
I've never heard the heads or tails.
224
510779
1551
나는 머리나 꼬리를 들어본 적이 없다.
08:32
Michael: Really?
225
512330
1000
마이클: 정말요?
08:33
Alisha: Yeah.
226
513330
1000
알리샤: 네.
08:34
Michael: I thought, okay.
227
514330
1000
마이클: 알았어.
08:35
Well, dang. this would be interesting to find out why if it's just a different because we're
228
515330
3610
글쎄요. 우리가
08:38
not that far apart from each other.
229
518940
1469
서로 그렇게 멀리 떨어져 있지 않기 때문에 단지 다르다면 그 이유를 알아내는 것이 흥미로울 것입니다.
08:40
You said--I mean you had a kind of a long history but it's basically California and
230
520409
3170
당신은 말했어요--내 말은 당신이 일종의 긴 역사를 가지고 있지만 기본적으로 캘리포니아와
08:43
Colorado?
231
523579
1000
콜로라도라고 말합니까?
08:44
Alisha: California and Oregon.
232
524579
1000
알리샤: 캘리포니아와 오레곤.
08:45
Michael: California and Oregon and where does?
233
525579
1082
마이클: 캘리포니아와 오레곤은 어디에요?
08:46
Alisha: West Coast Hybrid.
234
526661
1000
알리샤: 웨스트 코스트 하이브리드.
08:47
Michael: West Coast Hybrid and Colorado.
235
527661
2199
Michael: West Coast Hybrid와 Colorado.
08:49
Pretty close.
236
529860
1240
꽤 가까워.
08:51
Alisha: It's pretty close.
237
531100
1000
Alisha: 꽤 가깝습니다.
08:52
Michael: Similar.
238
532100
1000
마이클: 비슷합니다.
08:53
So, I wonder what that--I mean it could just be our personal experiences.
239
533100
1000
그래서 저는 그것이 무엇인지 궁금합니다. 제 말은 그것이 단지 우리의 개인적인 경험일 수 있다는 것입니다.
08:54
Alisha: Probably.
240
534100
1000
알리샤: 아마.
08:55
Michael: But it could be an interesting thing to--
241
535100
1000
Michael: 하지만 흥미로운 일이 될 수 있습니다--
08:56
Alisha: Alright.
242
536100
1000
Alisha: 알겠습니다.
08:57
Well, those are some very interesting stories and very interesting theories.
243
537100
3830
음, 그것들은 매우 흥미로운 이야기들 과 매우 흥미로운 이론들입니다.
09:00
Wow.
244
540930
1000
우와.
09:01
We should write a Wikipedia page.
245
541930
1230
Wikipedia 페이지를 작성해야 합니다.
09:03
Okay, well, thank you guys, very much, for joining us as we talk about some American
246
543160
4900
자, 오늘 미국의 미신에 대해 이야기하는 데 함께 해주셔서 대단히 감사합니다
09:08
superstitions today.
247
548060
1120
.
09:09
Anything to add, Michael?
248
549180
1560
추가할 사항이 있나요, 마이클?
09:10
Michael: No, that's it.
249
550740
1260
마이클: 아니, 그게 다야.
09:12
Thanks.
250
552000
1000
감사해요.
09:13
Alisha: Alright, well, thank you all very much for watching today as we talk about American
251
553000
3269
Alisha: 좋습니다. 오늘 미국의 미신에 대해 이야기하는 것을 시청해 주셔서 대단히 감사합니다
09:16
superstitions.
252
556269
1081
.
09:17
If you have any superstitions from your country or from your city or from your region even.
253
557350
4039
당신이 당신의 나라 , 당신의 도시 또는 당신의 지역에서 미신이 있다면.
09:21
Please be sure to share them with us in the comments and we'll check them out.
254
561389
2851
댓글로 공유해 주시면 확인하겠습니다 .
09:24
Thanks again for watching and we will see you again soon.
255
564240
2320
시청해 주셔서 다시 한 번 감사드리며 곧 다시 뵙겠습니다.
09:26
Bye.
256
566560
600
안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7