English Topics - Bad Habits in English

109,268 views ・ 2016-01-12

Learn English with EnglishClass101.com


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Alisha: Hi, everybody. My name is Alisha. And today, I'm joined again in the studio by…
0
630
3500
알리샤: 안녕하세요, 여러분. 제 이름은 알리샤입니다. 그리고 오늘 저는 다시 스튜디오에 합류했습니다.
00:04
Michael: Michael. Hello!
1
4130
1470
마이클: 마이클. 안녕하세요!
00:05
Alisha: And today, we're going to be talking about bad habits in English.
2
5600
3420
Alisha: 그리고 오늘은 영어의 나쁜 습관에 대해 이야기할 것입니다.
00:09
So, these are some things that we've heard before or mistakes that native speakers and
3
9020
4289
그래서, 이것들은 우리가 이전에 들었던 것 또는 원어민과
00:13
non-native speakers of English make and that drive us crazy.
4
13309
4280
영어가 모국어가 아닌 사람들이 우리를 미치게 만드는 실수입니다.
00:17
So, let us begin.
5
17589
2350
그럼 시작하겠습니다.
00:19
You start.
6
19939
2260
당신은 시작합니다.
00:22
What's your first thing?
7
22199
1920
당신의 첫 번째 일은 무엇입니까?
00:24
Michael: This doesn't bug me too much until someone points it out about me and then it
8
24119
6730
Michael: 누군가 나에 대해 지적한 다음 나를 미치게 만들 때까지 이것은 나를 크게 괴롭히지 않습니다
00:30
drives me nuts.
9
30849
4371
.
00:35
Once you tell someone that they say “um” or “like” too much, then every time they
10
35220
7110
누군가에게 "음" 이나 "좋아요"를 너무 많이 말하면 그들이 말할 때마다
00:42
say it, they notice it.
11
42330
1340
알아 차립니다.
00:43
And, it's really hard to get a thought out because these are filler words that you almost
12
43670
2880
그리고 이것은 여러분이 거의
00:46
always use or I always use, maybe Americans always use, but, it's really tough not to
13
46550
5470
항상 사용하거나 제가 항상 사용하는 필러 단어이기 때문에 생각하기가 정말 어렵습니다. 아마도 미국인들이 항상 사용하지만
00:52
use the word “like” or “um,” I think, when you're just speaking casually.
14
52020
3200
"like"또는 "um"이라는 단어를 사용하지 않는 것이 정말 힘든 것 같습니다. , 그냥 아무렇지도 않게 말할 때.
00:55
Alisha: Right.
15
55220
1000
알리샤: 맞아요.
00:56
Michael: Yeah.
16
56220
1000
마이클: 네.
00:57
Alisha: Right.
17
57220
1000
알리샤: 맞아요.
00:58
Well, yeah.
18
58220
1000
그래.
00:59
I mean, like…
19
59220
1000
내 말은, 마치…
01:00
Michael: Right.
20
60220
1000
마이클: 맞아요.
01:01
See?
21
61220
1000
보다?
01:02
Alisha: Why did you have to make it that the first word?
22
62220
1180
Alisha: 왜 그것을 첫 번째 단어로 만들어야 했습니까?
01:03
Why did it have to be the first one?
23
63400
1889
왜 최초여야만 했을까?
01:05
Actually, we talked about that.
24
65289
1190
사실, 우리는 그것에 대해 이야기했습니다.
01:06
We have a video, I think, probably like a year ago, one of the English weekly words
25
66479
4670
아마도 1 년 전쯤에 미국인들이 남용하는 단어 중 하나인 영어 주간 단어
01:11
videos where the word, “like,” was one of the words that Americans overuse.
26
71149
4510
비디오 중 하나인 비디오가 있습니다 .
01:15
I don't know where that information came from but that was—see?
27
75659
4631
그 정보가 어디서 왔는지는 모르겠지만 그게—보이죠?
01:20
Now, I'm suddenly aware of it.
28
80290
2480
이제 문득 깨달았습니다.
01:22
Why?
29
82770
1000
왜?
01:23
Oh, God.
30
83770
1070
오, 하느님.
01:24
This whole thing I'm going to be thinking about how often I say, “like.”
31
84840
3190
내가 얼마나 자주 "like"라고 말하는지에 대해 생각하게 될 것입니다.
01:28
Okay.
32
88030
1000
좋아요.
01:29
Let's see, I'm going to go to one that I think all of us talked about and all of us were
33
89030
3589
봅시다, 저는 우리 모두가 카메라를 켜기도 전에 우리 모두가 이야기했고 우리 모두가
01:32
aware of before we even turn the camera on.
34
92619
3641
알고 있었다고 생각하는 것으로 갈 것입니다.
01:36
This one is written.
35
96260
1000
이것은 작성되었습니다.
01:37
This is a written problem that drives me nuts and there are so many variations on this with
36
97260
3949
이것은 나를 미치게 만드는 서면 문제 이며 다른 단어와 함께 이것에 대한 많은 변형이 있지만
01:41
other words but this is the big one.
37
101209
2200
이것이 큰 것입니다.
01:43
“Your,” Y-O-U-R, this is a do not equal sign, “you’re,” Y-O-U-‘-R-E.
38
103409
4441
"Your" Y-O-U-R, 이것은 등호가 아닌 "you're" Y-O-U-'-R-E입니다.
01:47
So, this one “your” while “you are,” is a possessive word.
39
107850
5170
따라서 이 "your"와 "you are"는 소유격 단어입니다.
01:53
“This is your shirt.”
40
113020
1689
"이것은 당신의 셔츠입니다."
01:54
“Your bag.”
41
114709
1441
"네 가방."
01:56
“Your whatever.”
42
116150
2139
"당신의 무엇이든."
01:58
Y-O-U-‘-R-E is a contracted form of “you are.”
43
118289
4381
Y-O-U-'-R-E는 "you are"의 축약형입니다 .
02:02
Interestingly enough, though, I will say that I rarely see non-native speakers of English
44
122670
4869
하지만 충분히 흥미롭게도 저는 영어가 모국어가 아닌 사람들이
02:07
make this mistake.
45
127539
1580
이런 실수를 하는 것을 거의 보지 못했다고 말할 것입니다.
02:09
Most of the time, it’s native speakers who make this mistake.
46
129119
3381
대부분의 경우, 이런 실수를 하는 것은 원어민입니다.
02:12
Come on, guys.
47
132500
2100
어서, 얘들 아.
02:14
Really?
48
134600
1040
정말?
02:15
It just drives me nuts.
49
135640
2170
그것은 단지 나를 미치게 만듭니다.
02:17
That really drives me nuts.
50
137810
1260
그것은 정말 나를 미치게 만듭니다.
02:19
Michael: That one bugs me, too.
51
139070
1930
Michael: 그것도 저를 괴롭힙니다.
02:21
It's really simple.
52
141000
1000
정말 간단합니다.
02:22
I mean, there's another one and it still kind of bugs me but I'm more forgiving is “its”
53
142000
4090
내 말은, 또 다른 것이 있고 여전히 약간의 버그가 있지만 "its"
02:26
and “it's” because they're both I-T-S and one of them has an apostrophe.
54
146090
6200
와 "it's"가 더 용서됩니다. 둘 다 I-T-S 이고 둘 중 하나에 아포스트로피가 있기 때문입니다.
02:32
And in both cases, it seems reasonable because you can use an apostrophe for possessive or
55
152290
5700
그리고 두 경우 모두 아포스트로피를 소유격이나 축약형으로 사용할 수 있기 때문에 합리적으로 보입니다
02:37
for a contraction.
56
157990
1600
.
02:39
So, both seem reasonable and you just have to do a pneumonic device.
57
159590
4000
따라서 둘 다 합리적으로 보이며 폐렴 장치 만 수행하면됩니다.
02:43
Figure it out, there are rules.
58
163590
1000
규칙이 있습니다.
02:44
I'm sure there's an English Class 101 episode on it.
59
164590
3900
English Class 101 에피소드가 있다고 확신합니다 .
02:48
Alisha: No apostrophe is the one that's the possessive, the “‘s” is the one that's
60
168490
4520
Alisha: 아포스트로피는 소유격이 아닙니다 . "'s"는
02:53
short for “it has” or “it is.”
61
173010
2530
"it has" 또는 "it is"의 줄임말입니다.
02:55
Michael: Right.
62
175540
1260
마이클: 맞아.
02:56
But it makes sense, it's kind of tough for some people to remember, “your,” “you're,”
63
176800
5260
하지만 어떤 사람들에게는 기억하기 힘든 "당신의", "당신은"이
03:02
that really upsets me.
64
182060
1110
저를 정말 화나게 합니다.
03:03
Alisha: Yes.
65
183170
1000
알리샤: 네.
03:04
Michael: It's so easy.
66
184170
1000
마이클: 너무 쉬워요.
03:05
Alisha: It's simple.
67
185170
1000
알리샤: 간단합니다.
03:06
That and, we talked about this earlier before, “their,” “there” and “they're.”
68
186170
3520
그리고, 우리는 이전에 "their", "there", "they're"에 대해 이야기했습니다.
03:09
The possessive T-H-E-I-R for “That's their house.”
69
189690
3600
소유욕이 강한 T-H-E-I-R "That's their house."
03:13
“That's their dog.”
70
193290
1210
"저건 그들의 개야."
03:14
T-H-E-R-E, “It's over there.”
71
194500
2290
T-H-E-R-E, "저쪽에 있습니다."
03:16
And T-H-E-Y-‘-R-E, “They are.“
72
196790
2610
그리고 T-H-E-Y-'-R-E, "그들은 있습니다."
03:19
They are three different, “their,” “there” and “they’re.”
73
199400
3420
그들은 세 가지입니다. "그들의", "거기", " 그들은 있습니다."
03:22
They sound the same but they have different meanings and they should be spelled differently,
74
202820
3740
소리는 같지만 의미가 다르고 철자도 달라야 합니다
03:26
too.
75
206560
1000
.
03:27
So, come on native speakers, let’s do this together.
76
207560
3600
자, 원어민 여러분, 함께 해봅시다.
03:31
Alright!
77
211160
1000
괜찮은!
03:32
Next one for you.
78
212160
1000
당신을 위한 다음 것.
03:33
What's your next one?
79
213160
1000
당신의 다음은 무엇입니까?
03:34
Michael: Along the same lines of being correct, “could of.”
80
214160
4260
Michael: 정확하다는 것과 같은 맥락에서 "~할 수 있습니다."
03:38
So, I think the problem with a lot of these words is it's supposed to be “could have,”
81
218420
6340
그래서 제 생각에는 이러한 많은 단어의 문제는 "할 수 있었다"로 되어
03:44
but when you're speaking the language, any language, you make it quicker and quicker
82
224760
4560
있지만 언어를 말할 때, 어떤 언어를 말할 때 점점 더 빨라지고
03:49
and you kind of slur the words together.
83
229320
1780
단어를 비방하게 됩니다.
03:51
So, for example, “grandma” or “gramma.”
84
231100
4550
예를 들어 "granma" 또는 "gramma"입니다.
03:55
Native speakers don't really say the “D,” you just say a “gramma.”
85
235650
2640
원어민들은 실제로 "D"라고 말하지 않고 그냥 "gramma"라고 말합니다.
03:58
And so, as a kid, I thought that's how you spelled it and I remember spelling, G-R-A-M-M-A.
86
238290
4779
그래서 어렸을 때 나는 당신이 철자를 그렇게 썼다고 생각했고 철자를 기억합니다. G-R-A-M-M-A.
04:03
Someone told me, “No, that's not it.”
87
243069
2081
누군가 나에게 “아니, 그게 아니야.”라고 말했습니다.
04:05
So “could of,” it makes sense why people would say, “could of,” but it's not proper
88
245150
4250
그래서 "할 수 있었다"는 사람들이 "할 수 있었다"라고 말하는 이유가 이해가 되지만 적절하지 않으며
04:09
and you shouldn't get in the habit of doing it.
89
249400
1990
습관을 들이지 말아야 합니다 .
04:11
I think most of these things you can be forgiving when they're kids but it's best to “nip
90
251390
3740
이러한 것들은 대부분 어릴 때 용서할 수 있다고 생각 하지만 나쁜 습관이 된다는 것을 알고 있기 때문에 "싹싹 잘라버리는" 것이 가장 좋습니다
04:15
it in the bud” because you know it just becomes a bad habit.
91
255130
4140
.
04:19
Alisha: Yeah.
92
259270
1260
알리샤: 네.
04:20
And I mean with “could have,” there is a correct contracted spelled version, it's
93
260530
4170
그리고 "could have"라는 말은 정확한 축약형 철자가 있다는 뜻입니다.
04:24
just “could’ve,” ‘-V-E, “could’ve.”
94
264700
2300
그냥 "could've", '-V-E, "could've"입니다.
04:27
I mean, I would argue that it's more casual and it's perhaps not the most correct thing
95
267000
6240
내 말은, 나는 그것이 더 캐주얼 하고 아마도 가장 정확한
04:33
to write, I probably would just write “could have.”
96
273240
2600
글이 아닐 것이라고 주장할 것입니다. 나는 아마도 "할 수 있었다"라고 쓸 것입니다.
04:35
I probably wouldn't use the contracted form so much.
97
275840
3080
나는 아마 계약 양식을 그렇게 많이 사용하지 않을 것입니다 .
04:38
Use of contractions will make you sound more casual.
98
278920
2620
줄임말을 사용하면 좀 더 캐주얼하게 들릴 수 있습니다.
04:41
If you want to write a formal letter I feel you should not use contractions.
99
281540
3660
형식적인 편지를 쓰고 싶다면 약자를 사용하지 말아야 한다고 생각합니다.
04:45
If you're writing an academic paper, as well, don't use contractions.
100
285200
4050
학술 논문을 작성하는 경우에도 축약을 사용하지 마십시오.
04:49
Spell it out, spell the whole thing out.
101
289250
1300
그것을 철자하십시오, 모든 것을 철자하십시오.
04:50
You'll sound much more formal and more, at least in my mind, more educated.
102
290550
4670
당신은 훨씬 더 형식적이고 적어도 내 생각에는 더 교육받은 것처럼 들릴 것입니다.
04:55
Alright.
103
295220
1000
괜찮은.
04:56
Great.
104
296220
1000
엄청난.
04:57
This topic is getting me all like…
105
297220
1640
이 주제는 저를 모두 좋아하게 만듭니다…
04:58
Let’s see.
106
298860
2590
보자. 이제 거의 멋지다고 느끼는
05:01
I'm going to go to another pronunciation issue that I feel like almost is cool now.
107
301450
8920
또 다른 발음 문제로 이동하겠습니다 .
05:10
“Lemme axe you a question.”
108
310370
4299
"당신에게 질문을 도끼로 남겨주세요."
05:14
This pronunciation.
109
314669
1000
이 발음.
05:15
Okay.
110
315669
1000
좋아요.
05:16
So, I've written “axe” on this card, but it's “ask,” A-S-K, “let me ask.”
111
316669
6291
그래서 저는 이 카드에 "도끼"라고 적었지만 "질문", A-S-K, "내가 물어볼게"입니다.
05:22
So, this “lemme” which we talked about in a previous video which is short for “let
112
322960
3660
그래서, 우리가 이전 비디오에서 이야기한 이 "lemme"는 "let
05:26
me.”
113
326620
1000
me"의 줄임말입니다.
05:27
I've contracted it here to the very casual “lemme.”
114
327620
2019
여기서는 매우 캐주얼한 "lemme"로 계약했습니다.
05:29
But I've used “lemme” here because this is typically said in a very, very casual setting.
115
329639
4801
하지만 저는 여기서 "lemme"를 사용했습니다. 왜냐하면 이것은 일반적으로 아주 아주 캐주얼한 환경에서 말하기 때문입니다.
05:34
“Lemme axe you a question.”
116
334440
1740
"당신에게 질문을 도끼로 남겨주세요."
05:36
But the pronunciation of “ask” should not be “axe,” it's “ask.”
117
336180
4300
그러나 "ask"의 발음은 "axe"가 아니라 "ask"입니다.
05:40
Let me ask you a question.”
118
340480
1780
질문 하나 할게요."
05:42
“I want to ask you something.”
119
342260
1500
"당신에게 묻고 싶은 것이 있습니다."
05:43
It's not “axe”, it's “ask.”
120
343760
2820
"도끼"가 ​​아니라 "질문"입니다.
05:46
Michael: This one, again so like” lemme.”
121
346580
3660
Michael: 이건, 또 "lemme" 같아요.
05:50
“Lemme” is okay, I think most people say “lemme.”
122
350240
1530
"Lemme"은 괜찮습니다. 대부분의 사람들이 "lemme"이라고 말하는 것 같아요.
05:51
I think that's okay.
123
351770
1270
괜찮다고 생각합니다.
05:53
But for some reason “axe,” I think a lot of these just are not even close at all.
124
353040
3720
그러나 어떤 이유로 "도끼", 나는 이것들 중 많은 것이 전혀 가깝지 않다고 생각합니다.
05:56
“Let me,” when you say it really fast, it sounds like “lemme.”
125
356760
3780
"Let me"를 정말 빨리 말하면 "lemme"처럼 들립니다.
06:00
Right?
126
360540
1000
오른쪽?
06:01
But when you say “axe,” it's just totally wrong.
127
361540
2830
그러나 "도끼"라고 하면 완전히 잘못된 것입니다.
06:04
Alisha: Well, that is reversing the consonants in the word “ask.”
128
364370
3620
Alisha: 음, 그것은 "ask"라는 단어의 자음을 뒤집은 것입니다.
06:07
Michael: Right.
129
367990
1000
마이클: 맞아.
06:08
It's not faster, you're not making it quicker.
130
368990
1220
더 빠르지도 않고 더 빨리 만들지도 않습니다.
06:10
You're not slurring or putting it into one little fluid blob.
131
370210
4830
당신은 그것을 슬러링하거나 하나의 작은 액체 방울에 넣지 않습니다.
06:15
You just switch the two syllables.
132
375040
1849
두 음절을 바꾸면 됩니다.
06:16
Alisha: Similarly, I hear this with the word “asterisk” as well.
133
376889
4881
알리샤: 마찬가지로 "별표"라는 단어로도 듣습니다. 키보드 등의
06:21
The little star that's on the number 8 on your keyboard or whatever.
134
381770
4280
숫자 8에 있는 작은 별 .
06:26
This looking thing, it's not an “aksterisk.”
135
386050
3589
이 모양은 "aksterrisk"가 아닙니다.
06:29
I don't even know.
136
389639
1261
나도 몰라.
06:30
It's “asterisk.”
137
390900
1000
"별표"입니다.
06:31
Michael: So, “over pronunciation.”
138
391900
2220
Michael: 그래서 "과도한 발음"입니다.
06:34
This one is kind of the opposite direction.
139
394120
2110
이것은 반대 방향입니다.
06:36
So, this whole time we've been kind of nitpicking when you use the incorrect version of a word.
140
396230
7120
그래서 지금까지 우리는 당신이 단어의 잘못된 버전을 사용할 때 일종의 따끔따끔했습니다.
06:43
I think “over pronunciation” can also be equally as damaging but instead of making
141
403350
4230
"과한 발음"도 똑같이 피해를 줄 수 있다고 생각하지만
06:47
you look stupid, it makes you look pretentious.
142
407580
1520
바보처럼 보이기보다는 허세를 부리게 만듭니다.
06:49
So, for example, in English, we don't use all of the syllables with “chocolate,”
143
409100
5370
예를 들어 영어에서는 "chocolate"와 함께 모든 음절을 사용하지 않으므로
06:54
so it's “cha,” when you spell it “cho-co-late.”
144
414470
6100
"cho-co-late"라고 철자할 때 "cha"가 됩니다.
07:00
So, maybe in Spanish or something like that, they would still say that like “cho-co-la-te,”
145
420570
3450
그래서 아마도 스페인어나 그와 비슷한 말로 그들은 여전히 ​​"cho-co-la-te" 같은 말을 할 것입니다
07:04
or something, whatever.
146
424020
1350
.
07:05
But with English, we took it out.
147
425370
1750
그러나 영어로 우리는 그것을 제거했습니다.
07:07
And so, even though, you still spell all of those syllables, native speakers now say “choc-late.”
148
427120
5740
그래서 비록 당신이 여전히 그 모든 음절의 철자를 쓰더라도 원어민은 이제 "choc-late"라고 말합니다.
07:12
Or, “comfortable,” “com-for-ta-ble,” that's how it's spelled but as native English
149
432860
5900
또는 "comfortable", "com-for-ta-ble"이 철자법이지만 영어
07:18
speakers, we say “comf-ter-ble.”
150
438760
2400
원어민으로서 우리는 "comf-ter-ble"이라고 말합니다.
07:21
And now, I think it's unanimous.
151
441160
5200
그리고 지금은 만장일치라고 생각합니다.
07:26
When it becomes--when slang becomes so popular that it's part of the new language, it's the
152
446360
3720
그것이 될 때-속어가 새로운 언어의 일부가 될 정도로 대중화될 때, 그것은
07:30
language is now evolved, if you don't go with the flow even though it's incorrect I think
153
450080
4150
언어가 지금 진화하고 있다는 것입니다. 만약 당신이 그것이 틀렸음에도 불구하고 흐름을 따르지 않는다면 나는
07:34
you sound pretentious.
154
454230
1090
당신이 가식적으로 들린다고 생각합니다.
07:35
Alisha: That's a great one, I like that a lot.
155
455320
2650
Alisha: 그거 좋은데, 난 그걸 많이 좋아해 .
07:37
Alright.
156
457970
1000
괜찮은.
07:38
I'm going to wrap it up.
157
458970
1770
마무리하겠습니다.
07:40
I have two, actually, I think I can do them quickly though.
158
460740
3041
두 개 있는데 사실 그래도 빨리 할 수 ​​있을 것 같아요 .
07:43
Do you have any more by the way?
159
463781
1000
그나저나 더 있으세요?
07:44
Michael: No.
160
464781
1000
Michael: 아니요.
07:45
Alisha: No.
161
465781
1000
Alisha: 아니요.
07:46
Then I'll go quickly.
162
466781
2399
그럼 빨리 갈게요.
07:49
My last two are just a couple of what my students actually struggle with.
163
469180
3510
마지막 두 개는 학생들이 실제로 어려움을 겪는 몇 가지에 불과합니다.
07:52
Maybe this is something that you can work on, as well.
164
472690
3180
아마도 이것은 당신이 할 수 있는 일이기도 합니다 .
07:55
This one, just an example sentence, “I want to go to there.”
165
475870
3540
이것은 "나는 거기에 가고 싶다"라는 예문입니다.
07:59
I've underlined the word “to” here.
166
479410
3300
여기에서 "to"라는 단어에 밑줄을 그었습니다.
08:02
We use the word “to” when we're talking about a specific city or a specific country
167
482710
3989
우리는 "뉴욕에 가고 싶어요"와 같이 특정 도시나 특정 국가에 대해 이야기할 때 "to
08:06
like, “I want to go to New York.”
168
486699
1601
"라는 단어를 사용합니다.
08:08
“I want to go to Europe.”
169
488300
1100
“유럽에 가고 싶어요.”
08:09
But, “there” is not a specific location.
170
489400
2700
그러나 "거기"는 특정 위치가 아닙니다.
08:12
“I want to go to there.”
171
492100
1000
"거기에 가고 싶어요."
08:13
It’s not a specific place so we don't need to use “to” in this sentence.
172
493100
4740
특정 장소가 아니므로 이 문장에서 "to"를 사용할 필요가 없습니다.
08:17
“I want to go there” is perfectly fine.
173
497840
2200
"나는 거기에 가고 싶다"는 완벽하게 괜찮습니다.
08:20
So, this is a mistake that non-native speakers seem to make from time to time, perhaps.
174
500040
8090
그래서 이것은 아마도 비원어민 화자들이 때때로 하는 실수인 것 같습니다.
08:28
And then, another one that I've heard a lot recently is this phrase, “in case of,”
175
508130
5410
그리고 제가 최근에 많이 들었던 또 다른 표현은 "~의 경우"라는 문구
08:33
and then a country.
176
513540
1340
와 국가입니다. 예를 들어
08:34
So, for example, “in case of China,” “in case of Egypt” or whatever where someone
177
514880
5710
, "중국의 경우", " 이집트의 경우" 또는 누군가가
08:40
is trying to explain the political situation or a policy in that country.
178
520590
4830
해당 국가의 정치적 상황이나 정책을 설명하려고 하는 경우입니다.
08:45
“In case of.”
179
525420
2200
"의 경우."
08:47
But actually, you don't need to use “case of,” just “in China,” “in Europe,”
180
527620
5650
그러나 실제로 "in China", "in Europe",
08:53
“in Japan,” whatever.
181
533270
2290
"in Japan" 등의 "case of"를 사용할 필요는 없습니다.
08:55
You don't need to use “case of.”
182
535560
1370
"case of"를 사용할 필요가 없습니다.
08:56
This pattern, “in case of,” is used for an emergency situation or used to talk about
183
536930
6240
"in case of"라는 이 패턴은 긴급 상황에 사용되거나
09:03
alternate plans often to do with weather.
184
543170
3229
날씨와 관련된 대체 계획에 대해 이야기할 때 사용됩니다.
09:06
So, for example, “In case of rain, the event will be canceled.”
185
546399
3951
예를 들어 "비가 오면 행사가 취소됩니다."
09:10
Or, “In case of tornado, please go to your nearest evacuation center.”
186
550350
5230
또는 "토네이도가 발생하면 가장 가까운 대피소로 이동하십시오."
09:15
I don't know.
187
555580
1259
모르겠습니다.
09:16
Something like that.
188
556839
1000
그런 것.
09:17
So, it's used for an emergency situation.
189
557839
2310
그래서 위급한 상황에 사용합니다. 국가의
09:20
It's not used to talk about policies in the countries.
190
560149
3551
정책에 대해 이야기하는 데 사용되지 않습니다 .
09:23
Just use “in” plus the place.
191
563700
1470
"in"과 장소만 사용하세요.
09:25
It's much better, much more natural.
192
565170
1470
훨씬 낫고 훨씬 자연스럽습니다.
09:26
So, those are a few things that I've noticed that non-native speakers struggle with sometimes.
193
566640
5240
비원어민 화자가 때때로 어려움을 겪는다는 것을 알아차린 몇 가지 사항입니다.
09:31
So, perhaps they'll be helpful for you as well.
194
571880
2670
따라서 아마도 그들은 당신에게도 도움이 될 것입니다 .
09:34
So, thanks very much for watching.
195
574550
1470
그럼, 시청해주셔서 대단히 감사합니다.
09:36
If you have a bad habit that you've noticed when you're speaking English or if you've
196
576020
4220
혹시 영어로 말을 할 때 눈치채신 나쁜 버릇이 있거나
09:40
noticed about a habit of somebody else in their English speaking or their writing or
197
580240
3830
다른 사람이 영어로 말하거나 글을 쓰면서 느낀 버릇이 있다면
09:44
whatever, please leave it in the comments and let's compare.
198
584070
3310
댓글로 남겨주시고 비교해 봅시다.
09:47
It might be interesting to see if there are any other things that people tend to struggle with.
199
587380
3840
사람들이 어려움을 겪는 경향이 있는 다른 문제가 있는지 확인하는 것이 흥미로울 수 있습니다.
09:51
Thanks very much for watching this episode and we will see you again soon. Bye.
200
591220
3940
이 에피소드를 시청해 주셔서 감사합니다. 곧 다시 뵙겠습니다. 안녕.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7