What are Your Top 10 Language Learning Goals for the Year?

16,693 views ・ 2018-02-16

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Wanna speak real English from your first lesson?
0
160
2980
Vuoi parlare vero inglese dalla tua prima lezione?
00:03
Sign up for your free lifetime account at EnglishClass101.com
1
3140
3830
Registrati per il tuo account gratuito a vita su EnglishClass101.com
00:08
Too much information!
2
8000
3120
Troppe informazioni!
00:11
Hi everybody, and welcome back to Top Words.
3
11120
2320
Ciao a tutti e bentornati su Top Words.
00:13
My name is Alisha, and today we're gonna be talking about your top ten language learning
4
13440
4620
Mi chiamo Alisha e oggi parleremo dei tuoi primi dieci obiettivi di apprendimento delle lingue
00:18
goals for the year.
5
18060
1300
per l'anno.
00:19
Sounds good, right?
6
19360
920
Suona bene, vero?
00:20
Let's go!
7
20280
620
Andiamo!
00:21
I'll finish the survival phrases series on EnglishClass101.com by listening to two lessons a day.
8
21040
6620
Finirò la serie di frasi di sopravvivenza su EnglishClass101.com ascoltando due lezioni al giorno.
00:27
The first goal is I'll finish the survival phrases series on EnglishClass101.com by listening
9
27660
5860
Il primo obiettivo è finire la serie di frasi di sopravvivenza su EnglishClass101.com ascoltando
00:33
to two lessons a day.
10
33520
1469
due lezioni al giorno.
00:34
Wow!
11
34989
1000
Oh!
00:35
That sounds like a good goal.
12
35989
1431
Sembra un buon obiettivo.
00:37
Two lessons a day, that doesn't sound too bad, I suppose, having never listened to one
13
37420
4350
Due lezioni al giorno, non suona male, suppongo, non avendone mai ascoltata una
00:41
of these because I speak English already.
14
41770
1640
perché parlo già inglese.
00:43
But I mean, if it's if it's only like two or three minutes, you could do that, like,
15
43410
6250
Ma voglio dire, se è solo per due o tre minuti, potresti farlo, tipo,
00:49
one in the morning and one at night.
16
49660
1640
uno al mattino e uno alla sera.
00:51
I'll finish reading one English book by reading ten pages a day.
17
51300
8600
Finirò di leggere un libro inglese leggendo dieci pagine al giorno.
00:59
Oh! That's a really good goal, actually.
18
59900
1999
OH! Questo è davvero un buon obiettivo, in realtà.
01:01
Actually, I have this goal for myself for Japanese and I'm doing a terrible job of it,
19
61900
4480
In realtà, ho questo obiettivo per me stesso per il giapponese e sto facendo un pessimo lavoro,
01:06
because I picked a book that was too hard.
20
66380
2260
perché ho scelto un libro troppo difficile.
01:08
So I guess if you want to do this you should pick a book that's just a little challenging
21
68900
4500
Quindi immagino che se vuoi farlo dovresti scegliere un libro che sia solo un po' stimolante
01:13
for you, I think that's the best thing to do, something just tough so you learn while
22
73410
4300
per te, penso che sia la cosa migliore da fare, qualcosa di semplicemente difficile così impari mentre
01:17
you read.
23
77710
750
leggi.
01:18
I'll pass my English test.
24
78940
2220
Passerò il mio test di inglese.
01:21
The next goal is I'll pass my English test.
25
81160
3400
Il prossimo obiettivo è superare il test di inglese.
01:24
So hopefully all of you will pass any English tests that you have coming up or get the score
26
84560
4380
Quindi, si spera che tutti voi superiate tutti i test di inglese che avete in programma o otterrete il punteggio
01:28
that you want on your English certification exam.
27
88940
3230
che desiderate nel vostro esame di certificazione inglese .
01:32
Again, I think it's just an everyday thing, like, studying every day, making it a habit
28
92170
4540
Ancora una volta, penso che sia solo una cosa di tutti i giorni, come studiare ogni giorno, prendere l'abitudine
01:36
is the best.
29
96710
950
è la cosa migliore.
01:37
I'll memorize five English songs.
30
97980
2450
Memorizzerò cinque canzoni inglesi.
01:40
Whoo!
31
100430
1000
Whoo!
01:41
Oh, the next one, I used this technique when I started learning Japanese, actually.
32
101430
4430
Oh, il prossimo, ho usato questa tecnica quando ho iniziato a imparare il giapponese, in realtà.
01:45
This goal is I'll memorize five English songs.
33
105860
3370
Questo obiettivo è memorizzare cinque canzoni inglesi. Le
01:49
Songs were great because like the melody helps the words stick in your head, but it does
34
109230
4270
canzoni erano fantastiche perché la melodia aiuta le parole a rimanere impresse nella tua testa, ma rende le
01:53
make things a little bit weird because you might end up using like an intonation pattern
35
113500
4200
cose un po' strane perché potresti finire per usare uno schema di intonazione
01:57
or a speaking pattern that's not so natural, but you can at least kind of remember phrases
36
117700
5050
o uno schema di pronuncia che non è così naturale, ma puoi almeno in qualche modo ricorda le frasi
02:02
or remember how words are supposed to fit together, even if it's not necessarily grammatical,
37
122750
4890
o ricorda come le parole dovrebbero combaciare, anche se non è necessariamente grammaticale,
02:07
you know, you might still be able to use it.
38
127640
1930
sai, potresti comunque essere in grado di usarlo.
02:09
Actually this is a surprisingly easy one, if you just take time listen to the songs
39
129570
3950
In realtà questo è sorprendentemente facile, se ti prendi del tempo per ascoltare le canzoni
02:13
and repeat after the singer the same way that you would for a song in your native language,
40
133520
4430
e ripetere dopo il cantante nello stesso modo in cui faresti per una canzone nella tua lingua madre,
02:17
this one's a pretty fast goal, I think.
41
137950
2100
questo è un obiettivo piuttosto veloce, penso.
02:20
I'll finish memorizing 350 words with flashcards on EnglishClass101.com.
42
140050
5990
Finirò di memorizzare 350 parole con le flashcard su EnglishClass101.com.
02:26
The next goal is I'll finish memorizing 350 words with flashcards on EnglishClass101.com.
43
146040
6310
Il prossimo obiettivo è finire di memorizzare 350 parole con le flashcard su EnglishClass101.com.
02:32
350 words with flashcards, I wonder how long that would take.
44
152350
7600
350 parole con flashcard, mi chiedo quanto tempo ci vorrebbe.
02:39
350 words, if you learn, I don't know, 350 words, I feel like you could do that in like
45
159950
7790
350 parole, se impari, non lo so, 350 parole, sento che potresti farlo in
02:47
a couple months, pretty easy; if you're ambitious, a couple weeks.
46
167740
4680
un paio di mesi, abbastanza facile; se sei ambizioso, un paio di settimane.
02:52
That's a good one.
47
172420
1300
Bella questa.
02:54
I'll write 10 postcards in English to my English-speaking friends.
48
174560
4190
Scriverò 10 cartoline in inglese ai miei amici anglofoni.
02:58
The next goal is I'll write 10 postcards in English to my English-speaking friends.
49
178750
4410
Il prossimo obiettivo è scrivere 10 cartoline in inglese ai miei amici anglofoni.
03:03
That's sort of cute, actually, I would be sort of happy to get a postcard from a friend,
50
183160
4710
È un po' carino, in realtà, sarei un po' felice di ricevere una cartolina da un amico,
03:07
like, you don't get postcards these days, and like a handwritten one from someone who's
51
187870
3810
tipo, non si ricevono cartoline di questi tempi, e tipo una scritta a mano da qualcuno che sta
03:11
studying English.
52
191680
1060
studiando inglese.
03:12
That'd be really cute, I'd like this.
53
192740
2640
Sarebbe davvero carino, mi piacerebbe.
03:15
Hey, all my friends watching this video, will you send me a postcard?
54
195380
4660
Ehi, tutti i miei amici che guardano questo video, mi mandereste una cartolina?
03:20
Okay.
55
200040
520
03:20
I'll send you one in my really bad Japanese and you can make fun of my handwriting, looks
56
200660
4740
Va bene. Te ne
mando uno nel mio pessimo giapponese e puoi prenderti gioco della mia calligrafia,
03:25
like an elementary school student's.
57
205400
1720
sembra quella di uno studente delle elementari.
03:27
I'll learn how to talk about past, present, and future events.
58
207240
4660
Imparerò a parlare di eventi passati, presenti e futuri.
03:31
So the next goal is I'll learn how to talk about past, present and future events, this
59
211900
4771
Quindi il prossimo obiettivo è imparare a parlare di eventi passati, presenti e futuri, questo
03:36
should really already be a goal, this is pretty much what language is.
60
216671
4089
dovrebbe già essere davvero un obiettivo, questo è più o meno il linguaggio.
03:40
Like, language is a tool to talk about past, present, and future events and potential events
61
220760
5730
Ad esempio, la lingua è uno strumento per parlare di eventi passati, presenti e futuri e anche di eventi potenziali
03:46
as well, if you're watching this video, you're probably studying it right now.
62
226490
4620
, se stai guardando questo video, probabilmente lo stai studiando in questo momento.
03:51
I'll master 150 words by memorizing five words a day.
63
231110
4630
Padronerò 150 parole memorizzando cinque parole al giorno.
03:55
The next goal, similar to one we just saw a few minutes ago is, I'll master 150 words
64
235740
6120
Il prossimo obiettivo, simile a quello che abbiamo appena visto pochi minuti fa, è padroneggiare 150 parole
04:01
by memorizing five words a day, that sounds pretty good five words a day sounds fine,
65
241860
6050
memorizzando cinque parole al giorno, suona abbastanza bene cinque parole al giorno suonano bene,
04:07
just make sure to review so you don't forget the five words you learned the day before.
66
247910
4510
assicurati solo di rivedere in modo da non farlo dimentica le cinque parole che hai imparato il giorno prima.
04:12
Find a way to make sure that you don't forget the words you've already learned.
67
252420
3939
Trova un modo per assicurarti di non dimenticare le parole che hai già imparato.
04:16
But five words a day seems pretty reasonable if you can stick with it.
68
256360
3560
Ma cinque parole al giorno sembrano abbastanza ragionevoli se riesci a mantenerle.
04:20
I'll become a better English writer by journaling every day.
69
260450
3390
Diventerò uno scrittore inglese migliore scrivendo un diario ogni giorno.
04:23
The next goal is I'll become a better English writer by journaling every day.
70
263840
4060
Il prossimo obiettivo è diventare uno scrittore inglese migliore scrivendo un diario ogni giorno.
04:27
I think this is a really good goal to have, actually, just doing something, writing something,
71
267900
5510
Penso che questo sia davvero un buon obiettivo da avere, in realtà, solo fare qualcosa, scrivere qualcosa,
04:33
creating something in your target language, in this case, in English, is great.
72
273410
4320
creare qualcosa nella tua lingua di destinazione, in questo caso, in inglese, è fantastico.
04:37
I do this in Japanese, like, I don't hand write but I use sometimes I use like Twitter
73
277730
4650
Lo faccio in giapponese, tipo, non scrivo a mano ma a volte uso Twitter
04:42
or Instagram, like, just to try to say what I would like to say in, of course in English,
74
282380
6890
o Instagram, tipo, solo per provare a dire quello che vorrei dire, ovviamente in inglese,
04:49
but also to try and say it in Japanese, as well.
75
289270
2900
ma anche per provare e dillo anche in giapponese .
04:52
So I use writing as a way to just try to create language every, roughly, every day or so.
76
292170
7760
Quindi uso la scrittura come un modo per provare a creare un linguaggio ogni, più o meno, ogni giorno o giù di lì.
04:59
I'll watch one history documentary a week to learn more about the United States.
77
299930
6070
Guarderò un documentario di storia alla settimana per saperne di più sugli Stati Uniti.
05:06
The next goal is I'll watch one history documentary a week to learn more about the United States.
78
306000
5720
Il prossimo obiettivo è guardare un documentario storico alla settimana per saperne di più sugli Stati Uniti.
05:11
Oh, this is interesting, this is a cultural goal, really.
79
311720
3370
Oh, questo è interessante, questo è un obiettivo culturale, davvero.
05:15
So watching the documentary is a nice way to practice your language, but because this
80
315090
6200
Quindi guardare il documentario è un bel modo per praticare la tua lingua, ma poiché questo
05:21
goal has a history documentary in the goal name, you'd be learning about the culture
81
321290
7360
obiettivo ha un documentario sulla storia nel nome dell'obiettivo, impareresti a conoscere la cultura
05:28
of the country, the culture behind the language that you speak a little bit.
82
328650
4950
del paese, la cultura dietro la lingua che parli un po'.
05:33
That's a really good goal, actually, I like that one.
83
333600
2490
Questo è davvero un buon obiettivo, in realtà, mi piace quello.
05:36
Okay, that is the end, that was the last one!
84
336090
3200
Ok, questa è la fine, quella era l'ultima!
05:39
All right, so those are ten goals for learning English this year.
85
339290
5230
Bene, questi sono dieci obiettivi per imparare l'inglese quest'anno.
05:44
So maybe one of your goals was included in this list, if you have a different goal for
86
344520
5700
Quindi forse uno dei tuoi obiettivi è stato incluso in questo elenco, se hai un obiettivo diverso per il
05:50
your language learning this year, please leave it in a comment, let us know how it goes,
87
350220
4190
tuo apprendimento delle lingue quest'anno, per favore lascialo in un commento, facci sapere anche come va
05:54
too.
88
354410
1000
.
05:55
Thanks very much for watching this episode of Top Words.
89
355410
2830
Grazie mille per aver guardato questo episodio di Top Words.
05:58
If you haven't already, please be sure to LIKE this video and subscribe to our Channel.
90
358240
4290
Se non l'hai già fatto, assicurati di mettere MI PIACE a questo video e di iscriverti al nostro canale.
06:02
Thanks very much and we'll see you again soon. Bye!
91
362530
2870
Grazie mille e ci rivedremo presto. Ciao!
06:06
Whoa! That's a big goal, watching the same movie every day, that is a really hardcore.
92
366120
6140
Ehi! Questo è un grande obiettivo, guardare lo stesso film ogni giorno, è davvero hardcore.
06:12
I wonder what movie would you watch.
93
372260
2300
Mi chiedo che film guarderesti.
06:14
Groundhog day.
94
374560
1220
Giorno della marmotta.
06:17
Clearly, like there was any other choice.
95
377140
2040
Chiaramente, come se ci fosse altra scelta.
06:19
Yeah, I was gonna say, like, Star Wars.
96
379180
2290
Sì, stavo per dire, tipo, Star Wars.
06:21
But that's probably not a very good choice because it's like science fiction, I would
97
381470
4080
Ma probabilmente non è una scelta molto buona perché è come la fantascienza,
06:25
want to use a movie that's like you know you can pick up like lines from actually use them.
98
385550
5500
vorrei usare un film che è come sai che puoi prendere battute simili dal usarle davvero.
06:31
Maybe like a comedy then, or even like, it sounds dumb but like, a romance, like, what's
99
391050
5070
Forse come una commedia allora, o anche come, suona stupido ma come, una storia d'amore, come, come si
06:36
that call? A chick-flick.
100
396120
1600
chiama? Un film per ragazze.
06:37
Yeah, you know, like cheesy romance movies, those might be good.
101
397720
2580
Sì, sai, come i film d'amore di cattivo gusto, quelli potrebbero essere buoni.
06:40
Rom-Com.
102
400300
600
06:40
Yeah, honestly, because there's so much like normal dialog in those.
103
400900
3320
Commedia romantica.
Sì, onestamente, perché ci sono così tanti dialoghi normali in quelli.
06:44
Yeah, wow, that would be quite a goal.
104
404230
2070
Sì, wow, sarebbe un bel traguardo.
06:46
Wow, if anybody does that, 10 points for you!
105
406300
3300
Wow, se qualcuno lo fa, 10 punti per te!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7