3 Easy Ways to Improve Your English Everyday!

46,819 views ・ 2018-07-28

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me
0
7880
4560
Salut tout le monde, bienvenue dans Ask Alisha, la série hebdomadaire où vous me posez des
00:12
questions, and I answer them.
1
12440
1579
questions, et j'y réponds.
00:14
Maybe!
2
14019
1000
Peut-être!
00:15
Let's get started with this week's first question.
3
15019
2161
Commençons par la première question de cette semaine.
00:17
First question this week comes from Carlos Henrique Ferreira.
4
17180
2339
La première question de cette semaine vient de Carlos Henrique Ferreira.
00:19
Hi, Carlos.
5
19519
1000
Salut, Carlos.
00:20
Carlos says: Hi Alisha.
6
20519
2031
Carlos dit : Salut Alisha.
00:22
I'm Carlos from Brazil.
7
22550
1820
Je suis Carlos du Brésil.
00:24
How can I improve my vocabulary about music?
8
24370
2780
Comment puis-je améliorer mon vocabulaire sur la musique ?
00:27
I'm a musician, music teacher, and music producer.
9
27150
3020
Je suis musicien, professeur de musique et producteur de musique.
00:30
Is there a place that would serve as a source of research for various subjects, like professions?
10
30170
5110
Existe-t-il un lieu qui servirait de source de recherche pour divers sujets, comme les professions ?
00:35
Thanks very much.
11
35280
1000
Merci beaucoup.
00:36
Hey.
12
36280
1000
Hé.
00:37
Uh, thanks for the question.
13
37280
1000
Euh, merci pour la question.
00:38
I would say the best thing to do is to find whatever it is you're interested in...
14
38280
6090
Je dirais que la meilleure chose à faire est de trouver ce qui vous intéresse...
00:44
So if it's music, in your case, rather than searching for necessarily like an English
15
44370
4849
Donc, si c'est de la musique, dans votre cas, plutôt que de chercher nécessairement comme un
00:49
course about that, I would say look in English for a magazine,
16
49219
4991
cours d'anglais à ce sujet, je dirais de chercher en anglais pour un magazine,
00:54
a website – maybe there's a forum of some kind.
17
54210
2939
un site Web – peut-être qu'il y a un forum quelconque.
00:57
If you want to learn vocabulary specific to your profession or specific to your hobby,
18
57149
5160
Si vous souhaitez apprendre un vocabulaire spécifique à votre profession ou spécifique à votre passe-temps,
01:02
look for resources in English about that thing.
19
62309
3831
recherchez des ressources en anglais à ce sujet.
01:06
So I did this exact same thing when I was studying (and am studying) Japanese.
20
66140
4160
J'ai donc fait exactement la même chose quand j'étudiais (et j'étudie) le japonais.
01:10
But there was a band I liked.
21
70300
2430
Mais il y avait un groupe que j'aimais.
01:12
I wanted to know more about the band, so I searched online and I found magazines in Japanese.
22
72730
5900
Je voulais en savoir plus sur le groupe, alors j'ai cherché sur internet et j'ai trouvé des magazines en japonais.
01:18
I bought them from Japan, sent them to my house in the USA, and sat with a dictionary,
23
78630
5820
Je les ai achetés au Japon, je les ai envoyés chez moi aux États-Unis et je me suis assis avec un dictionnaire,
01:24
uh, looking at the magazine, checking words and trying to understand their interviews.
24
84450
3810
euh, en regardant le magazine, en vérifiant les mots et en essayant de comprendre leurs interviews.
01:28
So, it was slow and it was hard, but that's what I did, and that's how I learned some
25
88260
4760
Donc, c'était lent et c'était dur, mais c'est ce que j'ai fait, et c'est ainsi que j'ai appris des
01:33
words that were related to my interests.
26
93020
2800
mots qui étaient liés à mes centres d'intérêt.
01:35
To my hobbies.
27
95820
1000
A mes loisirs.
01:36
So I would say: find something in English.
28
96820
3000
Alors je dirais : trouvez quelque chose en anglais.
01:39
Find an existing resource in English that you can use as study material.
29
99820
4560
Trouvez une ressource existante en anglais que vous pouvez utiliser comme matériel d'étude.
01:44
You can make anything into study material.
30
104380
2520
Vous pouvez transformer n'importe quoi en matériel d'étude.
01:46
So choose something that's specific to your interests, and I think that's a great place
31
106900
3970
Choisissez donc quelque chose qui est spécifique à vos intérêts, et je pense que c'est un bon point
01:50
to start.
32
110870
1070
de départ.
01:51
Thanks very much for the question, Carlos.
33
111940
1790
Merci beaucoup pour la question, Carlos.
01:53
Next question comes from...Arifandi Waikabo.
34
113730
1150
La question suivante vient de... Arifandi Waikabo.
01:54
Hi, Arifandi.
35
114880
1000
Salut Arifandi.
01:55
Arifandi says: Hi Alisha, I have been learning English for about 9 months and my English
36
115880
7310
Arifandi dit : Bonjour Alisha, j'apprends l' anglais depuis environ 9 mois et mon anglais
02:03
is not good up until now.
37
123190
2160
n'est pas bon jusqu'à présent.
02:05
Do you have some advice for me?
38
125350
1810
Avez-vous des conseils pour moi?
02:07
Or what should I do?
39
127160
1629
Ou que dois-je faire ?
02:08
OK.
40
128789
1000
D'ACCORD.
02:09
Um, maybe 3 points.
41
129789
1411
Euh, peut-être 3 points.
02:11
Number 1: It's hard to track your progress if you don't have goals for yourself.
42
131200
4480
Numéro 1 : Il est difficile de suivre vos progrès si vous n'avez pas d'objectifs pour vous-même.
02:15
So I would say first, learn to set goals for yourself.
43
135680
3570
Donc, je dirais d'abord, apprenez à vous fixer des objectifs .
02:19
So, how do you do that?
44
139250
1200
Alors, comment faites-vous cela?
02:20
How do you track progress?
45
140450
1690
Comment suivez-vous les progrès ?
02:22
If you're not sure right now, like, "uh, did I make any progress?
46
142140
3640
Si vous n'êtes pas sûr en ce moment, dites par exemple : « euh, ai- je fait des progrès ?
02:25
I don't know."
47
145780
1000
Je ne sais pas ».
02:26
Think about the things you could not do in the past, and think about the things you can
48
146780
5920
Pensez aux choses que vous ne pouviez pas faire dans le passé et pensez aux choses que vous pouvez
02:32
do now.
49
152700
1000
faire maintenant.
02:33
So, like, for example, you sent me this message.
50
153700
3010
Donc, comme, par exemple, vous m'avez envoyé ce message.
02:36
Were you able to do that last year?
51
156710
2470
Avez-vous pu le faire l'année dernière ?
02:39
So, that's a small example of something you could not do but now you can do.
52
159180
5140
Donc, c'est un petit exemple de quelque chose que vous ne pouviez pas faire mais que vous pouvez maintenant faire.
02:44
So, think about these little things, um, that you need to be able to do, or you want to
53
164320
5230
Alors, pensez à ces petites choses, euh, que vous devez être capable de faire, ou que vous voulez
02:49
be able to do.
54
169550
1830
pouvoir faire.
02:51
And make those your targets.
55
171380
1360
Et faites-en vos cibles.
02:52
So, that's kind of the third point here.
56
172740
2400
Donc, c'est un peu le troisième point ici.
02:55
Think of, um, the things that you next need to be able to do, or you want to be able to
57
175140
5170
Pensez, euh, aux choses que vous devez ensuite pouvoir faire, ou que vous voulez pouvoir
03:00
do in the future.
58
180310
1390
faire à l'avenir.
03:01
So, if it's, like, you know, I can't order something from a restaurant, or I can't make
59
181700
6380
Donc, si c'est, comme, vous savez, je ne peux pas commander quelque chose dans un restaurant, ou je ne peux pas passer
03:08
a business phone call in English, or whatever... that can be your next target so you can work
60
188080
4980
un appel téléphonique professionnel en anglais, ou quoi que ce soit... cela peut être votre prochaine cible afin que vous puissiez travailler
03:13
towards that.
61
193060
1090
dans ce sens .
03:14
Then, when you are able to do that, you know you made progress.
62
194150
3750
Ensuite, lorsque vous êtes capable de le faire, vous savez que vous avez fait des progrès.
03:17
So, it's quite hard, I think, to track your progress when you don't have some goals – when
63
197900
5190
Donc, il est assez difficile, je pense, de suivre vos progrès lorsque vous n'avez pas d'objectifs – lorsque
03:23
you don't have, like, milestones.
64
203090
1610
vous n'avez pas, par exemple, de jalons.
03:24
Um, so, create those milestones for yourself.
65
204700
3090
Euh, alors, créez ces jalons pour vous-même.
03:27
I hope that helps.
66
207790
1080
J'espère que cela aide.
03:28
Thanks for the question!
67
208870
1000
Merci pour la question !
03:29
Okay, let's go to our next question.
68
209870
2300
Bon, passons à notre prochaine question.
03:32
From Jeremias Oliveira.
69
212170
1190
De Jeremias Oliveira.
03:33
Hi, Jeremias.
70
213360
1100
Salut, Jérémie.
03:34
Uh, Jeremias says: Hi Alisha, I'm from Brazil.
71
214460
2370
Euh, Jeremias dit : Salut Alisha, je viens du Brésil.
03:36
My question is: what does "sticks and stones" mean?
72
216830
2960
Ma question est : que signifie « des bâtons et des pierres » ?
03:39
Uh, I imagine this comes from the expression "sticks and stones may break my bones, but
73
219790
5401
Euh, j'imagine que cela vient de l'expression "les bâtons et les pierres peuvent me briser les os, mais les
03:45
words will never hurt me."
74
225191
1509
mots ne me feront jamais de mal".
03:46
Um, so, "sticks and stones" literally means sticks.
75
226700
3530
Euh, donc, "des bâtons et des pierres" signifie littéralement des bâtons.
03:50
Like, parts of trees, like, parts of bushes.
76
230230
2970
Comme, des parties d'arbres, comme, des parties de buissons.
03:53
Like, the wooden part of a tree.
77
233200
2100
Comme la partie en bois d'un arbre.
03:55
The wooden part of a bush.
78
235300
1100
La partie en bois d'un buisson.
03:56
Like, you can pick it up and hit people with it if you want.
79
236400
3740
Par exemple, vous pouvez le ramasser et frapper les gens avec si vous le souhaitez.
04:00
Stones literally means like, a small rock.
80
240140
2190
Pierres signifie littéralement comme, un petit rocher.
04:02
Like, you know...it's hard.
81
242330
1500
Comme, tu sais... c'est dur.
04:03
You can throw them at people.
82
243830
1629
Vous pouvez les jeter sur les gens.
04:05
So in this expression, "sticks and stones may break my bones," it means sticks (these
83
245459
5321
Ainsi, dans cette expression, "les bâtons et les pierres peuvent me briser les os", cela signifie des bâtons (ces
04:10
objects) – they can physically hurt our bodies – "but words will never hurt me"
84
250780
4010
objets) - ils peuvent blesser physiquement notre corps - "mais les mots ne me blesseront jamais"
04:14
means words themselves can't physically hurt me.
85
254790
3340
signifie que les mots eux-mêmes ne peuvent pas me blesser physiquement .
04:18
So "sticks and stones" literally means sticks.
86
258130
2930
Ainsi, "des bâtons et des pierres" signifie littéralement des bâtons.
04:21
And stones.
87
261060
1950
Et des pierres.
04:23
It's quite literal, actually, this one.
88
263010
1530
C'est assez littéral, en fait, celui-ci.
04:24
I hope that helps you.
89
264540
1150
J'espère que cela vous aide.
04:25
Let's go on to the next question.
90
265690
1750
Passons à la question suivante.
04:27
Next question comes from Omar Estrada.
91
267440
2780
La question suivante vient d'Omar Estrada.
04:30
Hi, Omar.
92
270220
1000
Salut Omar.
04:31
Omar says: Hello teacher, I have a question for you.
93
271220
2900
Omar dit : Bonjour professeur, j'ai une question pour vous.
04:34
How do I use this grammar point?
94
274120
1440
Comment utiliser ce point de grammaire ?
04:35
It is be + to + verb in infinitive form.
95
275560
4250
C'est be + to + verbe à la forme infinitive.
04:39
For example: you are not to leave the school without my permission.
96
279810
3680
Par exemple : tu ne dois pas quitter l'école sans ma permission.
04:43
Ah, great one, okay, yes.
97
283490
2450
Ah, super, d'accord, oui.
04:45
This is a pattern that's used in formal commands.
98
285940
3870
Il s'agit d'un modèle utilisé dans les commandes formelles.
04:49
When we want to command someone formally, uh, like at school, in your example, maybe
99
289810
4800
Quand nous voulons commander quelqu'un formellement, euh, comme à l'école, dans votre exemple, peut-être
04:54
in a contract, maybe in like a test-taking situation...some kind of like, official command,
100
294610
6140
dans un contrat, peut-être dans une situation de test... une sorte de commande officielle,
05:00
we can use this grammar point.
101
300750
1970
nous pouvons utiliser ce point de grammaire.
05:02
We don't use it in everyday conversation because it sounds very formal.
102
302720
5180
Nous ne l'utilisons pas dans la conversation de tous les jours car cela semble très formel.
05:07
Let's look at a few more examples.
103
307900
1660
Regardons quelques exemples supplémentaires.
05:09
Students are not to leave the school until 3 PM.
104
309560
2900
Les élèves ne doivent pas quitter l'école avant 15 heures.
05:12
He is not to leave the hospital until treatment is complete.
105
312460
3290
Il ne doit pas quitter l'hôpital tant que le traitement n'est pas terminé.
05:15
Like I said, we don't use this grammar point in everyday conversation.
106
315750
3460
Comme je l'ai dit, nous n'utilisons pas ce point de grammaire dans la conversation de tous les jours.
05:19
You will see it used for official rules and regulations.
107
319210
3040
Vous le verrez utilisé pour les règles et règlements officiels.
05:22
I hope that helps you.
108
322250
1180
J'espère que cela vous aide.
05:23
Thanks for the question.
109
323430
1000
Merci pour la question.
05:24
Let's go on to our next question.
110
324430
1820
Passons à notre prochaine question.
05:26
Next question comes from DarkDelphin834.
111
326250
1720
La question suivante vient de DarkDelphin834.
05:27
All right, hi.
112
327970
1850
D'accord, salut.
05:29
Uh, DarkDelphin says: What is the difference between the words "wait" and "await"?
113
329820
4819
Euh, DarkDelphin dit : Quelle est la différence entre les mots "attendre" et "attendre" ?
05:34
Also, these words are sometimes difficult to distinguish, please help: breathe/breath,
114
334639
5631
Aussi, ces mots sont parfois difficiles à distinguer, aidez-moi s'il vous plaît : souffle/souffle,
05:40
dessert/desert, course/curse.
115
340270
2290
dessert/désert, cours/malédiction.
05:42
Your videos are handy, thanks.
116
342560
1370
Vos vidéos sont pratiques, merci.
05:43
All right, um, let's look at "await" and "wait" first of all.
117
343930
3760
D'accord, euh, regardons d'abord "attendre" et "attendre" .
05:47
So, both "await" and "wait" refer to, um, standing by.
118
347690
5350
Donc, "attendre" et "attendre" font référence à, euh, attendre.
05:53
Like, there's something that's going to happen, um, or there's something – some kind of
119
353040
4099
Comme, il y a quelque chose qui va arriver, euh, ou il y a quelque chose – une sorte d'
05:57
expectation of something.
120
357139
1951
attente de quelque chose.
05:59
So, wait is like, um, there's some kind of pause, or you're requesting a pause in activity.
121
359090
6350
Donc, attendre, c'est comme, euh, il y a une sorte de pause, ou vous demandez une pause dans l'activité.
06:05
Or, like, maybe other actions have stopped in anticipation; in expectation of something
122
365440
6600
Ou, comme, peut-être que d'autres actions se sont arrêtées par anticipation; dans l'attente de quelque chose
06:12
that's going to happen.
123
372040
1560
qui va arriver.
06:13
Examples: I'm waiting for the bus.
124
373600
2610
Exemples : J'attends le bus.
06:16
Please wait for me!
125
376210
1130
Attendez moi s'il vous plait!
06:17
Dinner was waiting for her.
126
377340
1470
Le dîner l'attendait.
06:18
Await, however, is used when there's some feeling like everything has been prepared.
127
378810
6830
Attendre, cependant, est utilisé quand on a l' impression que tout a été préparé.
06:25
Everything is ready, and then there's some other thing that we're really anticipating.
128
385640
4460
Tout est prêt, et puis il y a autre chose que nous anticipons vraiment.
06:30
We're really expecting.
129
390100
2430
Nous attendons vraiment.
06:32
Await is also used in more formal situations than wait.
130
392530
3990
Wait est également utilisé dans des situations plus formelles que wait.
06:36
Let's look at some examples.
131
396520
1280
Regardons quelques exemples.
06:37
We await your reply.
132
397800
1470
Nous attendons votre réponse.
06:39
She eagerly awaited her guests' arrival.
133
399270
2960
Elle attendait avec impatience l'arrivée de ses invités.
06:42
The audience awaited the president's speech.
134
402230
2140
Le public attendait le discours du président.
06:44
So, in each of these examples, it's like there's one group of people or one person that is
135
404370
5271
Donc, dans chacun de ces exemples, c'est comme s'il y avait un groupe de personnes ou une personne
06:49
like, ready for something.
136
409641
1919
prête à quelque chose.
06:51
People are waiting, yes, they're waiting, and they're like ready.
137
411560
2850
Les gens attendent, oui, ils attendent, et ils sont comme prêts.
06:54
They're anticipating something that's going to happen.
138
414410
3200
Ils anticipent quelque chose qui va arriver.
06:57
So we could actually change the word "await" to like "waiting for" in many of these cases.
139
417610
5940
Nous pourrions donc remplacer le mot "attendre " par "attendre" dans bon nombre de ces cas.
07:03
So like, the audience was waiting for the president's speech.
140
423550
3440
Donc, le public attendait le discours du président.
07:06
But using "the audience awaited" the president's speech sounds like the audience is a little
141
426990
5269
Mais en utilisant "le public attendu", le discours du président donne l' impression que le public est un peu
07:12
more eager, like they're ready and they're really anticipating or they're really excited
142
432259
4741
plus impatient, comme s'il était prêt et qu'il anticipait vraiment ou qu'il était vraiment excité
07:17
for the speech.
143
437000
1000
pour le discours.
07:18
So it's kind of a small nuance, um, but, uh, that's kind of the feeling of "await."
144
438000
5490
C'est donc une sorte de petite nuance, euh, mais, euh, c'est un peu le sentiment "d'attendre".
07:23
And again, it sounds a little bit more formal.
145
443490
1900
Et encore une fois, cela semble un peu plus formel.
07:25
So, regarding your second question about distinguishing between words like breath and breathe, and
146
445390
5820
Donc, en ce qui concerne votre deuxième question sur la distinction entre des mots comme souffle et souffle, et
07:31
dessert and desert, and course and curse, um...
147
451210
3240
dessert et désert, et bien sûr et malédiction, euh...
07:34
Well, 1, there's pronunciation.
148
454450
2380
Eh bien, 1, il y a la prononciation.
07:36
Um, so, practicing pronunciation, listening to the pronunciation.
149
456830
3820
Euh, donc, pratiquer la prononciation, écouter la prononciation.
07:40
Um, 2 is just noticing spelling when you're reading these words.
150
460650
4480
Euh, 2 remarque juste l'orthographe quand vous lisez ces mots.
07:45
Um, 3, don't focus solely on the word.
151
465130
3450
Um, 3, ne vous concentrez pas uniquement sur le mot.
07:48
Don't focus only on the single word in a sentence, like when you're listening, for example.
152
468580
5740
Ne vous concentrez pas uniquement sur un seul mot dans une phrase, comme lorsque vous écoutez, par exemple.
07:54
Think about the whole sentence – think about the whole conversation.
153
474320
3260
Pensez à toute la phrase – pensez à toute la conversation.
07:57
So, if you know that these words are difficult for you, you can pay attention, um, and then
154
477580
4980
Donc, si vous savez que ces mots sont difficiles pour vous, vous pouvez faire attention, euh, et ensuite
08:02
you can kind of get a feel.
155
482560
1810
vous pourrez en quelque sorte avoir une idée.
08:04
Ah, this is the situation where this word is used.
156
484370
2660
Ah, c'est la situation où ce mot est utilisé.
08:07
Finally, too: just remember the grammatical functions of these words are different.
157
487030
4420
Enfin aussi : n'oubliez pas que les fonctions grammaticales de ces mots sont différentes.
08:11
A great example is "breathe" and "breath."
158
491450
2990
Un bon exemple est "respirer" et "respirer".
08:14
Breathe is a verb.
159
494440
1440
Respirer est un verbe.
08:15
Breath is a noun.
160
495880
1180
Souffle est un substantif.
08:17
So you'll hear these words used, um, differently in sentences, in addition to different pronunciation.
161
497060
5590
Vous entendrez donc ces mots utilisés, euh, différemment dans les phrases, en plus d'une prononciation différente.
08:22
So I hope that helps a little bit.
162
502650
1650
Donc j'espère que ça aide un peu.
08:24
Let's continue on to the next question.
163
504300
2220
Passons à la question suivante.
08:26
Next question comes from Atsushi.
164
506520
2119
La question suivante vient d'Atsushi.
08:28
Hi, Atsushi.
165
508639
1000
Salut Atsushi.
08:29
Atsushi says: What is the difference between "how do you think" and "what do you think"?
166
509639
4661
Atsushi dit : Quelle est la différence entre « comment pensez-vous » et « qu'en pensez-vous » ?
08:34
This is a very common problem.
167
514300
1849
C'est un problème très courant.
08:36
How do you think is incorrect.
168
516149
1520
Comment pensez-vous est incorrect.
08:37
How do you think alone as a question is incorrect.
169
517669
3560
Comment pensez-vous que seule une question est incorrecte.
08:41
Um, we can only use "how do you think" if it's part of a larger question.
170
521229
7121
Euh, nous ne pouvons utiliser "comment pensez-vous" que si cela fait partie d'une question plus large.
08:48
For example: How do you think we should solve this problem?
171
528350
3359
Par exemple : comment pensez-vous que nous devrions résoudre ce problème ?
08:51
It's a question about the method – a method of doing something.
172
531709
4120
C'est une question de méthode – une méthode pour faire quelque chose.
08:55
In other words, this question means: In your opinion, what method should we use to solve
173
535829
6531
En d'autres termes, cette question signifie : Selon vous, quelle méthode devrions-nous utiliser pour résoudre
09:02
this problem?
174
542360
1050
ce problème ?
09:03
So, how do you think....something.
175
543410
3649
Alors, comment pensez-vous .... quelque chose.
09:07
We need some extra information there.
176
547059
2541
Nous avons besoin d'informations supplémentaires là-bas.
09:09
How do you think we should address this issue?
177
549600
3039
Comment pensez-vous que nous devrions résoudre ce problème ?
09:12
How do you think we should talk to them?
178
552639
1980
Comment pensez-vous que nous devrions leur parler?
09:14
How do you think we should get to the station later?
179
554619
3431
Comment pensez-vous que nous devrions arriver à la gare plus tard ?
09:18
By bus, or by car?
180
558050
1420
En bus ou en voiture ?
09:19
So, "how do you think" plus something is a question about the method of doing something.
181
559470
6649
Donc, "comment pensez-vous" plus quelque chose est une question sur la méthode de faire quelque chose.
09:26
So, the question "how do you think" is totally incorrect if you want to ask someone's opinion.
182
566119
5470
Ainsi, la question "comment pensez-vous" est totalement incorrecte si vous voulez demander l'avis de quelqu'un.
09:31
Yeah, so "what do you think" is the correct way to ask about someone's opinion.
183
571589
4011
Ouais, donc "qu'est-ce que tu en penses" est la bonne façon de demander l'opinion de quelqu'un.
09:35
So, "what do you think about this"?
184
575600
2060
Alors, que penses-tu de cela"?
09:37
What do you think about the situation?
185
577660
1899
Que pensez-vous de la situation ?
09:39
What do you think we should do?
186
579559
1200
Que pensez-vous que nous devrions faire?
09:40
How do you think we should fix this?
187
580759
1550
Comment pensez-vous que nous devrions résoudre ce problème ?
09:42
So, you can pair them together.
188
582309
1840
Ainsi, vous pouvez les coupler ensemble.
09:44
What do you think we should do?
189
584149
1380
Que pensez-vous que nous devrions faire?
09:45
How do you think we should fix this?
190
585529
2350
Comment pensez-vous que nous devrions résoudre ce problème ?
09:47
So there's something else that's going on in that question.
191
587879
2700
Il y a donc autre chose qui se passe dans cette question.
09:50
What is the method by which we should fix this, in your opinion?
192
590579
3670
Quelle est la méthode par laquelle nous devrions résoudre ce problème, à votre avis?
09:54
So, keep in mind: one is just an opinion question.
193
594249
3390
Alors, gardez à l'esprit : l'une n'est qu'une question d'opinion.
09:57
One is like an opinion plus a method recommendation for something.
194
597639
5000
L'un est comme une opinion plus une recommandation de méthode pour quelque chose.
10:02
So, interesting question.
195
602639
1180
Alors, question intéressante.
10:03
But yeah, don't use "how do you think" just for a simple opinion question.
196
603819
4421
Mais oui, n'utilisez pas "comment pensez-vous" juste pour une simple question d'opinion.
10:08
Thanks for the question!
197
608240
1000
Merci pour la question !
10:09
Great!
198
609240
1000
Génial!
10:10
So, that's all I have for this week.
199
610240
1289
Donc, c'est tout ce que j'ai pour cette semaine.
10:11
Thank you as always for sending your questions.
200
611529
2211
Merci comme toujours d'avoir envoyé vos questions.
10:13
Remember, you can send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
201
613740
5810
N'oubliez pas que vous pouvez me les envoyer à EnglishClass101.com/ask-alisha.
10:19
Of course, if you liked the video, don't forget to give us a thumbs up and subscribe to the
202
619550
4170
Bien sûr, si vous avez aimé la vidéo, n'oubliez pas de nous donner un coup de pouce et de vous abonner à la
10:23
channel.
203
623720
1000
chaîne.
10:24
Also, you can come check us out at EnglishClass101.com for some other good English study tools.
204
624720
5300
De plus, vous pouvez venir nous voir sur EnglishClass101.com pour d'autres bons outils d'étude de l'anglais.
10:30
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha, and I will see you again next week.
205
630020
4520
Merci beaucoup d'avoir regardé cet épisode de Ask Alisha, et je vous reverrai la semaine prochaine.
10:34
Bye!
206
634540
1000
Au revoir!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7