3 Easy Ways to Improve Your English Everyday!

46,817 views ・ 2018-07-28

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:07
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me
0
7880
4560
Ciao a tutti, bentornati su Ask Alisha, la serie settimanale in cui mi fate
00:12
questions, and I answer them.
1
12440
1579
domande e io rispondo.
00:14
Maybe!
2
14019
1000
Forse!
00:15
Let's get started with this week's first question.
3
15019
2161
Iniziamo con la prima domanda di questa settimana. La
00:17
First question this week comes from Carlos Henrique Ferreira.
4
17180
2339
prima domanda di questa settimana viene da Carlos Henrique Ferreira.
00:19
Hi, Carlos.
5
19519
1000
Ciao, Carlo.
00:20
Carlos says: Hi Alisha.
6
20519
2031
Carlos dice: Ciao Alisha.
00:22
I'm Carlos from Brazil.
7
22550
1820
Sono Carlos dal Brasile.
00:24
How can I improve my vocabulary about music?
8
24370
2780
Come posso migliorare il mio vocabolario sulla musica?
00:27
I'm a musician, music teacher, and music producer.
9
27150
3020
Sono un musicista, insegnante di musica e produttore musicale.
00:30
Is there a place that would serve as a source of research for various subjects, like professions?
10
30170
5110
Esiste un luogo che possa fungere da fonte di ricerca per varie materie, come le professioni?
00:35
Thanks very much.
11
35280
1000
Grazie mille.
00:36
Hey.
12
36280
1000
EHI.
00:37
Uh, thanks for the question.
13
37280
1000
Grazie per la domanda.
00:38
I would say the best thing to do is to find whatever it is you're interested in...
14
38280
6090
Direi che la cosa migliore da fare è trovare qualunque cosa ti interessi...
00:44
So if it's music, in your case, rather than searching for necessarily like an English
15
44370
4849
Quindi, se si tratta di musica, nel tuo caso, piuttosto che cercare necessariamente un
00:49
course about that, I would say look in English for a magazine,
16
49219
4991
corso di inglese a riguardo, direi di cercare in inglese una rivista,
00:54
a website – maybe there's a forum of some kind.
17
54210
2939
un sito web – forse c'è un forum di qualche tipo.
00:57
If you want to learn vocabulary specific to your profession or specific to your hobby,
18
57149
5160
Se vuoi imparare un vocabolario specifico per la tua professione o specifico per il tuo hobby,
01:02
look for resources in English about that thing.
19
62309
3831
cerca risorse in inglese su quella cosa.
01:06
So I did this exact same thing when I was studying (and am studying) Japanese.
20
66140
4160
Quindi ho fatto esattamente la stessa cosa quando studiavo (e sto studiando) giapponese.
01:10
But there was a band I liked.
21
70300
2430
Ma c'era una band che mi piaceva.
01:12
I wanted to know more about the band, so I searched online and I found magazines in Japanese.
22
72730
5900
Volevo saperne di più sulla band, quindi ho cercato online e ho trovato delle riviste in giapponese.
01:18
I bought them from Japan, sent them to my house in the USA, and sat with a dictionary,
23
78630
5820
Li ho comprati dal Giappone, li ho mandati a casa mia negli Stati Uniti e mi sono seduto con un dizionario,
01:24
uh, looking at the magazine, checking words and trying to understand their interviews.
24
84450
3810
uh, guardando la rivista, controllando le parole e cercando di capire le loro interviste.
01:28
So, it was slow and it was hard, but that's what I did, and that's how I learned some
25
88260
4760
Quindi, è stato lento ed è stato difficile, ma è quello che ho fatto, ed è così che ho imparato alcune
01:33
words that were related to my interests.
26
93020
2800
parole che erano legate ai miei interessi.
01:35
To my hobbies.
27
95820
1000
Ai miei hobby.
01:36
So I would say: find something in English.
28
96820
3000
Quindi direi: trova qualcosa in inglese.
01:39
Find an existing resource in English that you can use as study material.
29
99820
4560
Trova una risorsa esistente in inglese che puoi utilizzare come materiale di studio.
01:44
You can make anything into study material.
30
104380
2520
Puoi trasformare qualsiasi cosa in materiale di studio.
01:46
So choose something that's specific to your interests, and I think that's a great place
31
106900
3970
Quindi scegli qualcosa che sia specifico per i tuoi interessi e penso che sia un ottimo punto
01:50
to start.
32
110870
1070
di partenza.
01:51
Thanks very much for the question, Carlos.
33
111940
1790
Grazie mille per la domanda, Carlos. La
01:53
Next question comes from...Arifandi Waikabo.
34
113730
1150
prossima domanda viene da... Arifandi Waikabo.
01:54
Hi, Arifandi.
35
114880
1000
Ciao Arifandi.
01:55
Arifandi says: Hi Alisha, I have been learning English for about 9 months and my English
36
115880
7310
Arifandi dice: Ciao Alisha, ho imparato l'inglese per circa 9 mesi e il mio inglese
02:03
is not good up until now.
37
123190
2160
non è buono fino ad ora.
02:05
Do you have some advice for me?
38
125350
1810
Hai qualche consiglio per me?
02:07
Or what should I do?
39
127160
1629
O cosa dovrei fare?
02:08
OK.
40
128789
1000
OK.
02:09
Um, maybe 3 points.
41
129789
1411
Forse 3 punti.
02:11
Number 1: It's hard to track your progress if you don't have goals for yourself.
42
131200
4480
Numero 1: è difficile tenere traccia dei tuoi progressi se non hai obiettivi per te stesso.
02:15
So I would say first, learn to set goals for yourself.
43
135680
3570
Quindi direi prima, impara a fissare obiettivi per te stesso.
02:19
So, how do you do that?
44
139250
1200
Quindi, come si fa?
02:20
How do you track progress?
45
140450
1690
Come si monitorano i progressi?
02:22
If you're not sure right now, like, "uh, did I make any progress?
46
142140
3640
Se non sei sicuro in questo momento, ad esempio "uh, ho fatto progressi?
02:25
I don't know."
47
145780
1000
Non lo so".
02:26
Think about the things you could not do in the past, and think about the things you can
48
146780
5920
Pensa alle cose che non potevi fare in passato e pensa alle cose che puoi
02:32
do now.
49
152700
1000
fare ora.
02:33
So, like, for example, you sent me this message.
50
153700
3010
Quindi, ad esempio, mi hai inviato questo messaggio.
02:36
Were you able to do that last year?
51
156710
2470
Sei riuscito a farlo l'anno scorso?
02:39
So, that's a small example of something you could not do but now you can do.
52
159180
5140
Quindi, questo è un piccolo esempio di qualcosa che non potevi fare ma che ora puoi fare.
02:44
So, think about these little things, um, that you need to be able to do, or you want to
53
164320
5230
Quindi, pensa a queste piccole cose, um, che devi essere in grado di fare, o che vuoi
02:49
be able to do.
54
169550
1830
essere in grado di fare.
02:51
And make those your targets.
55
171380
1360
E rendi quelli i tuoi obiettivi.
02:52
So, that's kind of the third point here.
56
172740
2400
Quindi, questo è un po' il terzo punto qui.
02:55
Think of, um, the things that you next need to be able to do, or you want to be able to
57
175140
5170
Pensa a, ehm, alle cose che devi essere in grado di fare o che vuoi essere in grado di
03:00
do in the future.
58
180310
1390
fare in futuro.
03:01
So, if it's, like, you know, I can't order something from a restaurant, or I can't make
59
181700
6380
Quindi, se è, sai, non posso ordinare qualcosa da un ristorante, o non posso fare
03:08
a business phone call in English, or whatever... that can be your next target so you can work
60
188080
4980
una telefonata di lavoro in inglese, o qualsiasi altra cosa... quello può essere il tuo prossimo obiettivo in modo che tu possa lavorare
03:13
towards that.
61
193060
1090
per questo .
03:14
Then, when you are able to do that, you know you made progress.
62
194150
3750
Quindi, quando sei in grado di farlo, sai di aver fatto progressi.
03:17
So, it's quite hard, I think, to track your progress when you don't have some goals – when
63
197900
5190
Quindi, è abbastanza difficile, penso, tenere traccia dei tuoi progressi quando non hai degli obiettivi, quando
03:23
you don't have, like, milestones.
64
203090
1610
non hai, tipo, pietre miliari.
03:24
Um, so, create those milestones for yourself.
65
204700
3090
Ehm, quindi, crea quelle pietre miliari per te stesso.
03:27
I hope that helps.
66
207790
1080
Spero che aiuti.
03:28
Thanks for the question!
67
208870
1000
Grazie per la domanda!
03:29
Okay, let's go to our next question.
68
209870
2300
Ok, passiamo alla nostra prossima domanda.
03:32
From Jeremias Oliveira.
69
212170
1190
Da Jeremias Oliveira.
03:33
Hi, Jeremias.
70
213360
1100
Ciao, Jeremias.
03:34
Uh, Jeremias says: Hi Alisha, I'm from Brazil.
71
214460
2370
Uh, Jeremias dice: Ciao Alisha, vengo dal Brasile.
03:36
My question is: what does "sticks and stones" mean?
72
216830
2960
La mia domanda è: cosa significa "bastoni e pietre" ?
03:39
Uh, I imagine this comes from the expression "sticks and stones may break my bones, but
73
219790
5401
Uh, immagino derivi dall'espressione "bastoni e pietre possono spezzarmi le ossa, ma
03:45
words will never hurt me."
74
225191
1509
le parole non mi faranno mai del male".
03:46
Um, so, "sticks and stones" literally means sticks.
75
226700
3530
Quindi, "bastoni e pietre" significa letteralmente bastoncini.
03:50
Like, parts of trees, like, parts of bushes.
76
230230
2970
Tipo, parti di alberi, tipo, parti di cespugli.
03:53
Like, the wooden part of a tree.
77
233200
2100
Come la parte in legno di un albero.
03:55
The wooden part of a bush.
78
235300
1100
La parte in legno di un cespuglio.
03:56
Like, you can pick it up and hit people with it if you want.
79
236400
3740
Ad esempio, puoi prenderlo e colpire le persone con esso se vuoi.
04:00
Stones literally means like, a small rock.
80
240140
2190
Stones significa letteralmente come, una piccola roccia.
04:02
Like, you know...it's hard.
81
242330
1500
Tipo, sai... è difficile.
04:03
You can throw them at people.
82
243830
1629
Puoi lanciarli alle persone.
04:05
So in this expression, "sticks and stones may break my bones," it means sticks (these
83
245459
5321
Quindi in questa espressione, "bastoni e pietre possono spezzarmi le ossa", significa bastoni (questi
04:10
objects) – they can physically hurt our bodies – "but words will never hurt me"
84
250780
4010
oggetti) - possono ferire fisicamente i nostri corpi - "ma le parole non mi feriranno mai"
04:14
means words themselves can't physically hurt me.
85
254790
3340
significa che le parole stesse non possono ferirmi fisicamente .
04:18
So "sticks and stones" literally means sticks.
86
258130
2930
Quindi "bastoni e pietre" significa letteralmente bastoncini.
04:21
And stones.
87
261060
1950
E pietre.
04:23
It's quite literal, actually, this one.
88
263010
1530
È abbastanza letterale, in realtà, questo.
04:24
I hope that helps you.
89
264540
1150
Spero che ti aiuti.
04:25
Let's go on to the next question.
90
265690
1750
Passiamo alla domanda successiva.
04:27
Next question comes from Omar Estrada.
91
267440
2780
La prossima domanda arriva da Omar Estrada.
04:30
Hi, Omar.
92
270220
1000
Ciao, Omar.
04:31
Omar says: Hello teacher, I have a question for you.
93
271220
2900
Omar dice: Ciao maestro, ho una domanda per te.
04:34
How do I use this grammar point?
94
274120
1440
Come uso questo punto grammaticale?
04:35
It is be + to + verb in infinitive form.
95
275560
4250
È essere + a + verbo in forma infinita.
04:39
For example: you are not to leave the school without my permission.
96
279810
3680
Ad esempio: non devi lasciare la scuola senza il mio permesso.
04:43
Ah, great one, okay, yes.
97
283490
2450
Ah, fantastico, okay, sì.
04:45
This is a pattern that's used in formal commands.
98
285940
3870
Questo è uno schema utilizzato nei comandi formali.
04:49
When we want to command someone formally, uh, like at school, in your example, maybe
99
289810
4800
Quando vogliamo comandare qualcuno formalmente, uh, come a scuola, nel tuo esempio, forse
04:54
in a contract, maybe in like a test-taking situation...some kind of like, official command,
100
294610
6140
in un contratto, forse in una situazione di esame... una specie di comando ufficiale,
05:00
we can use this grammar point.
101
300750
1970
possiamo usare questo punto grammaticale.
05:02
We don't use it in everyday conversation because it sounds very formal.
102
302720
5180
Non lo usiamo nelle conversazioni quotidiane perché suona molto formale.
05:07
Let's look at a few more examples.
103
307900
1660
Diamo un'occhiata a qualche altro esempio. Gli
05:09
Students are not to leave the school until 3 PM.
104
309560
2900
studenti non devono lasciare la scuola prima delle 15:00.
05:12
He is not to leave the hospital until treatment is complete.
105
312460
3290
Non lascerà l'ospedale fino al completamento del trattamento.
05:15
Like I said, we don't use this grammar point in everyday conversation.
106
315750
3460
Come ho detto, non usiamo questo punto grammaticale nelle conversazioni quotidiane.
05:19
You will see it used for official rules and regulations.
107
319210
3040
Lo vedrai utilizzato per regole e regolamenti ufficiali.
05:22
I hope that helps you.
108
322250
1180
Spero che ti aiuti.
05:23
Thanks for the question.
109
323430
1000
Grazie per la domanda.
05:24
Let's go on to our next question.
110
324430
1820
Passiamo alla nostra prossima domanda. La
05:26
Next question comes from DarkDelphin834.
111
326250
1720
prossima domanda arriva da DarkDelphin834.
05:27
All right, hi.
112
327970
1850
Va bene, ciao.
05:29
Uh, DarkDelphin says: What is the difference between the words "wait" and "await"?
113
329820
4819
Uh, DarkDelphin dice: Qual è la differenza tra le parole "aspetta" e "aspetta"?
05:34
Also, these words are sometimes difficult to distinguish, please help: breathe/breath,
114
334639
5631
Inoltre, queste parole a volte sono difficili da distinguere, per favore aiutatemi: respiro/respiro,
05:40
dessert/desert, course/curse.
115
340270
2290
dolce/deserto, portata/maledizione. I
05:42
Your videos are handy, thanks.
116
342560
1370
tuoi video sono utili, grazie.
05:43
All right, um, let's look at "await" and "wait" first of all.
117
343930
3760
Va bene, um, diamo un'occhiata a "aspettare" e "aspettare" prima di tutto.
05:47
So, both "await" and "wait" refer to, um, standing by.
118
347690
5350
Quindi, sia "aspettare" che "aspettare" si riferiscono a, um, stare a guardare.
05:53
Like, there's something that's going to happen, um, or there's something – some kind of
119
353040
4099
Tipo, c'è qualcosa che sta per accadere, um, o c'è qualcosa – una specie di
05:57
expectation of something.
120
357139
1951
aspettativa di qualcosa.
05:59
So, wait is like, um, there's some kind of pause, or you're requesting a pause in activity.
121
359090
6350
Quindi, aspettare è come, um, c'è una specie di pausa, o stai richiedendo una pausa nell'attività.
06:05
Or, like, maybe other actions have stopped in anticipation; in expectation of something
122
365440
6600
O, come, forse altre azioni si sono fermate in anticipo; in attesa di qualcosa
06:12
that's going to happen.
123
372040
1560
che sta per accadere.
06:13
Examples: I'm waiting for the bus.
124
373600
2610
Esempi: sto aspettando l'autobus.
06:16
Please wait for me!
125
376210
1130
Per favore aspettami!
06:17
Dinner was waiting for her.
126
377340
1470
La cena la stava aspettando.
06:18
Await, however, is used when there's some feeling like everything has been prepared.
127
378810
6830
Await, tuttavia, viene utilizzato quando si ha la sensazione che tutto sia stato preparato.
06:25
Everything is ready, and then there's some other thing that we're really anticipating.
128
385640
4460
Tutto è pronto, e poi c'è qualcos'altro che stiamo davvero anticipando.
06:30
We're really expecting.
129
390100
2430
Ci aspettiamo davvero.
06:32
Await is also used in more formal situations than wait.
130
392530
3990
Await viene utilizzato anche in situazioni più formali rispetto all'attesa.
06:36
Let's look at some examples.
131
396520
1280
Diamo un'occhiata ad alcuni esempi.
06:37
We await your reply.
132
397800
1470
Attendiamo la tua risposta.
06:39
She eagerly awaited her guests' arrival.
133
399270
2960
Attendeva con impazienza l'arrivo dei suoi ospiti.
06:42
The audience awaited the president's speech.
134
402230
2140
Il pubblico attendeva il discorso del presidente.
06:44
So, in each of these examples, it's like there's one group of people or one person that is
135
404370
5271
Quindi, in ognuno di questi esempi, è come se ci fosse un gruppo di persone o una persona che è
06:49
like, ready for something.
136
409641
1919
pronta per qualcosa. Le
06:51
People are waiting, yes, they're waiting, and they're like ready.
137
411560
2850
persone stanno aspettando, sì, stanno aspettando e sono pronte.
06:54
They're anticipating something that's going to happen.
138
414410
3200
Stanno anticipando qualcosa che accadrà.
06:57
So we could actually change the word "await" to like "waiting for" in many of these cases.
139
417610
5940
Quindi potremmo effettivamente cambiare la parola "aspettare" in "aspettando" in molti di questi casi.
07:03
So like, the audience was waiting for the president's speech.
140
423550
3440
Quindi, il pubblico stava aspettando il discorso del presidente.
07:06
But using "the audience awaited" the president's speech sounds like the audience is a little
141
426990
5269
Ma usando "il pubblico atteso" il discorso del presidente suona come se il pubblico fosse un po'
07:12
more eager, like they're ready and they're really anticipating or they're really excited
142
432259
4741
più ansioso, come se fosse pronto e stesse davvero anticipando o fosse davvero eccitato
07:17
for the speech.
143
437000
1000
per il discorso.
07:18
So it's kind of a small nuance, um, but, uh, that's kind of the feeling of "await."
144
438000
5490
Quindi è una specie di piccola sfumatura, um, ma, uh, è una specie di sensazione di "attesa".
07:23
And again, it sounds a little bit more formal.
145
443490
1900
E ancora, suona un po' più formale.
07:25
So, regarding your second question about distinguishing between words like breath and breathe, and
146
445390
5820
Quindi, per quanto riguarda la tua seconda domanda sulla distinzione tra parole come respiro e respiro,
07:31
dessert and desert, and course and curse, um...
147
451210
3240
dessert e deserto, portata e maledizione, um...
07:34
Well, 1, there's pronunciation.
148
454450
2380
Beh, 1, c'è la pronuncia.
07:36
Um, so, practicing pronunciation, listening to the pronunciation.
149
456830
3820
Ehm, quindi, praticando la pronuncia, ascoltando la pronuncia.
07:40
Um, 2 is just noticing spelling when you're reading these words.
150
460650
4480
Ehm, 2 sta solo notando l'ortografia quando leggi queste parole.
07:45
Um, 3, don't focus solely on the word.
151
465130
3450
Ehm, 3, non concentrarti solo sulla parola.
07:48
Don't focus only on the single word in a sentence, like when you're listening, for example.
152
468580
5740
Non concentrarti solo sulla singola parola in una frase, come quando ascolti, per esempio.
07:54
Think about the whole sentence – think about the whole conversation.
153
474320
3260
Pensa all'intera frase, pensa all'intera conversazione.
07:57
So, if you know that these words are difficult for you, you can pay attention, um, and then
154
477580
4980
Quindi, se sai che queste parole sono difficili per te, puoi prestare attenzione, um, e poi
08:02
you can kind of get a feel.
155
482560
1810
puoi farti un'idea.
08:04
Ah, this is the situation where this word is used.
156
484370
2660
Ah, questa è la situazione in cui viene usata questa parola.
08:07
Finally, too: just remember the grammatical functions of these words are different.
157
487030
4420
Infine: basta ricordare che le funzioni grammaticali di queste parole sono diverse.
08:11
A great example is "breathe" and "breath."
158
491450
2990
Un ottimo esempio è "respirare" e "respirare".
08:14
Breathe is a verb.
159
494440
1440
Respirare è un verbo.
08:15
Breath is a noun.
160
495880
1180
Respiro è un sostantivo.
08:17
So you'll hear these words used, um, differently in sentences, in addition to different pronunciation.
161
497060
5590
Quindi sentirai queste parole usate, um, in modo diverso nelle frasi, oltre a una diversa pronuncia.
08:22
So I hope that helps a little bit.
162
502650
1650
Quindi spero che questo aiuti un po '.
08:24
Let's continue on to the next question.
163
504300
2220
Continuiamo con la domanda successiva. La
08:26
Next question comes from Atsushi.
164
506520
2119
prossima domanda viene da Atsushi.
08:28
Hi, Atsushi.
165
508639
1000
Ciao Atsushi.
08:29
Atsushi says: What is the difference between "how do you think" and "what do you think"?
166
509639
4661
Atsushi dice: Qual è la differenza tra "come pensi" e "cosa pensi"?
08:34
This is a very common problem.
167
514300
1849
Questo è un problema molto comune.
08:36
How do you think is incorrect.
168
516149
1520
Come pensi non sia corretto.
08:37
How do you think alone as a question is incorrect.
169
517669
3560
Come pensi da solo come una domanda non è corretta.
08:41
Um, we can only use "how do you think" if it's part of a larger question.
170
521229
7121
Possiamo usare "come pensi" solo se fa parte di una domanda più ampia.
08:48
For example: How do you think we should solve this problem?
171
528350
3359
Ad esempio: come pensi che dovremmo risolvere questo problema?
08:51
It's a question about the method – a method of doing something.
172
531709
4120
È una questione di metodo – un metodo per fare qualcosa.
08:55
In other words, this question means: In your opinion, what method should we use to solve
173
535829
6531
In altre parole, questa domanda significa: secondo te , quale metodo dovremmo usare per risolvere
09:02
this problem?
174
542360
1050
questo problema?
09:03
So, how do you think....something.
175
543410
3649
Quindi, come pensi... qualcosa.
09:07
We need some extra information there.
176
547059
2541
Abbiamo bisogno di alcune informazioni extra lì.
09:09
How do you think we should address this issue?
177
549600
3039
Come pensi che dovremmo affrontare questo problema?
09:12
How do you think we should talk to them?
178
552639
1980
Come pensi che dovremmo parlare con loro?
09:14
How do you think we should get to the station later?
179
554619
3431
Come pensi che dovremmo arrivare alla stazione più tardi?
09:18
By bus, or by car?
180
558050
1420
In autobus o in macchina?
09:19
So, "how do you think" plus something is a question about the method of doing something.
181
559470
6649
Quindi, "come pensi" più qualcosa è una domanda sul metodo per fare qualcosa.
09:26
So, the question "how do you think" is totally incorrect if you want to ask someone's opinion.
182
566119
5470
Quindi, la domanda "come pensi" è totalmente errata se vuoi chiedere l'opinione di qualcuno.
09:31
Yeah, so "what do you think" is the correct way to ask about someone's opinion.
183
571589
4011
Sì, quindi "cosa ne pensi" è il modo corretto per chiedere l'opinione di qualcuno.
09:35
So, "what do you think about this"?
184
575600
2060
Quindi, "cosa ne pensi di questo"?
09:37
What do you think about the situation?
185
577660
1899
Cosa ne pensi della situazione?
09:39
What do you think we should do?
186
579559
1200
Cosa pensi che dovremmo fare?
09:40
How do you think we should fix this?
187
580759
1550
Come pensi che dovremmo risolvere questo problema?
09:42
So, you can pair them together.
188
582309
1840
Quindi, puoi abbinarli insieme.
09:44
What do you think we should do?
189
584149
1380
Cosa pensi che dovremmo fare?
09:45
How do you think we should fix this?
190
585529
2350
Come pensi che dovremmo risolvere questo problema?
09:47
So there's something else that's going on in that question.
191
587879
2700
Quindi c'è qualcos'altro che sta succedendo in quella domanda.
09:50
What is the method by which we should fix this, in your opinion?
192
590579
3670
Qual è il metodo con cui dovremmo risolvere questo problema, secondo te?
09:54
So, keep in mind: one is just an opinion question.
193
594249
3390
Quindi, tieni presente: una è solo una domanda di opinione.
09:57
One is like an opinion plus a method recommendation for something.
194
597639
5000
Uno è come un'opinione più una raccomandazione di metodo per qualcosa.
10:02
So, interesting question.
195
602639
1180
Quindi, domanda interessante.
10:03
But yeah, don't use "how do you think" just for a simple opinion question.
196
603819
4421
Ma sì, non usare "come pensi" solo per una semplice domanda di opinione.
10:08
Thanks for the question!
197
608240
1000
Grazie per la domanda!
10:09
Great!
198
609240
1000
Grande!
10:10
So, that's all I have for this week.
199
610240
1289
Quindi, questo è tutto quello che ho per questa settimana.
10:11
Thank you as always for sending your questions.
200
611529
2211
Grazie come sempre per aver inviato le vostre domande.
10:13
Remember, you can send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
201
613740
5810
Ricorda, puoi inviarmeli su EnglishClass101.com/ask-alisha.
10:19
Of course, if you liked the video, don't forget to give us a thumbs up and subscribe to the
202
619550
4170
Naturalmente, se il video ti è piaciuto, non dimenticare di darci un pollice in su e di iscriverti al
10:23
channel.
203
623720
1000
canale.
10:24
Also, you can come check us out at EnglishClass101.com for some other good English study tools.
204
624720
5300
Inoltre, puoi venire a trovarci su EnglishClass101.com per altri buoni strumenti per lo studio dell'inglese.
10:30
Thanks very much for watching this episode of Ask Alisha, and I will see you again next week.
205
630020
4520
Grazie mille per aver guardato questo episodio di Ask Alisha, e ci rivedremo la prossima settimana.
10:34
Bye!
206
634540
1000
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7