Learn the Top 10 English Break-Up Lines - English Vocabulary

33,692 views ・ 2016-07-26

Learn English with EnglishClass101.com


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, everybody! Welcome back to Top Words! My name is Alisha, and today we're going
0
0
3990
سلام به همه! به واژه های برتر خوش آمدید! نام من علیشا است و امروز قرار
00:03
to be talking about 10 Break Up Lines. These are lines that you can use when
1
3990
4560
است در مورد 10 خط شکست صحبت کنیم. اینها خطوطی هستند که وقتی
00:08
you want to end a romantic relationship.
2
8550
3240
می خواهید به یک رابطه عاشقانه پایان دهید می توانید از آنها استفاده کنید.
00:12
Let's go!
3
12930
600
بیا بریم!
00:13
I need my space.
4
13840
4340
من به فضایم نیاز دارم
00:18
So if you feel the other person is maybe just always with you,
5
18180
5280
بنابراین اگر احساس می‌کنید که طرف مقابل شما همیشه با شماست،
00:23
always looking for time, or just bothering you,
6
23460
3030
همیشه به دنبال زمان می‌گردد، یا فقط شما را آزار می‌دهد
00:26
whatever, it doesn't matter. You don't want to spend time with that person
7
26490
3360
، مهم نیست. شما دیگر نمی خواهید با آن شخص وقت
00:29
anymore, you can say I need my space.
8
29850
2850
بگذرانید، می توانید بگویید من به فضایم نیاز دارم.
00:32
"Oh do you want to go to the movies with me this weekend? It was so much fun to
9
32700
2760
"اوه، آیا می‌خواهی این آخر هفته با من به سینما بروی؟ دیروز دیدنت خیلی لذت بخش بود
00:35
see you yesterday, and we can do something tomorrow, and then we can go to
10
35460
2760
، و فردا می‌توانیم کاری انجام دهیم، و سپس می‌توانیم
00:38
the movies together too, don't you think it will be great?"
11
38220
3000
با هم به سینما برویم، فکر نمی‌کنی اینطور شود. عالی باشه؟"
00:41
"Actually, I need my space."
12
41220
2600
"در واقع، من به فضای خود نیاز دارم."
00:44
I need to focus on my career.
13
44300
4540
باید روی حرفه ام تمرکز کنم.
00:49
So maybe you're really really busy with work, or you're just looking for an
14
49380
4199
بنابراین شاید واقعاً درگیر کار هستید یا فقط به دنبال
00:53
excuse to break up with the person. To break up with someone you can say,I'm
15
53579
3570
بهانه ای برای جدایی از آن شخص هستید. برای جدا شدن از کسی می توانید بگویید، من
00:57
really sorry, but right now I need to focus on my career.
16
57149
3220
واقعا متاسفم، اما در حال حاضر باید روی حرفه ام تمرکز کنم.
01:00
I think we need a break.
17
60720
3080
فکر می کنم به استراحت نیاز داریم.
01:03
This is after you've been seeing someone for some time,
18
63820
2740
این بعد از مدتی است که فردی را می بینید
01:06
and you decide that maybe they're not the right person for you.
19
66570
3689
و تصمیم می گیرید که شاید او فرد مناسبی برای شما نباشد.
01:10
You can say, I think we need a break. Be careful though, this phrase sounds like
20
70259
4381
می توانید بگویید، من فکر می کنم ما نیاز به استراحت داریم. با این حال مراقب باشید، این عبارت به نظر می رسد
01:14
there's a chance you may get back together in the future. If you don't feel
21
74640
4380
که این احتمال وجود دارد که در آینده دوباره با هم باشید. اگر احساس نمی‌کنید
01:19
that there's a chance you will be continuing to see this person, maybe
22
79020
3360
که این احتمال وجود دارد که به دیدن این شخص ادامه دهید،
01:22
choose a different line to break up with them.
23
82380
2240
شاید خط دیگری را برای جدایی از او انتخاب کنید.
01:24
I think we're moving too fast.
24
84990
1740
فکر می کنم خیلی سریع پیش می رویم.
01:26
This is an expression you might use towards the
25
86860
2180
این عبارتی است که ممکن است در
01:29
beginning of a relationship, maybe for example, you meet someone and then you
26
89040
3960
ابتدای یک رابطه به کار ببرید، مثلاً ممکن است با فردی آشنا شوید و سپس با او
01:33
start dating them, and then a month later they're, like, let's move in
27
93000
3780
قرار ملاقات بگذارید و یک ماه بعد آنها مثلاً بیایید
01:36
together! And then three months later it's like, oh let's get married, or
28
96780
3030
با هم وارد خانه شویم! و سه ماه بعد مثل این است که بیا با هم ازدواج کنیم یا
01:39
whatever. The pace of the relationship seems too fast, you can say "I think we're
29
99810
5580
هر چیز دیگری. سرعت رابطه خیلی سریع به نظر می رسد، می توانید بگویید "فکر می کنم ما
01:45
moving too fast." So if you say this phrase maybe it doesn't mean that you
30
105390
3869
خیلی سریع حرکت می کنیم." بنابراین اگر این عبارت را می گویید شاید به این معنی نیست که می
01:49
want to break up, but just this pace is too fast for me, let's slow down.
31
109259
4720
خواهید جدا شوید، اما فقط این سرعت برای من خیلی سریع است، بیایید سرعت خود را کم کنیم.
01:54
I'm just not ready for this kind of relationship.
32
114390
5470
من فقط برای این نوع رابطه آماده نیستم .
01:59
This could have many different meanings,
33
119860
2260
این می تواند معانی مختلفی داشته باشد،
02:02
maybe the relationship is very serious and you're not looking for a serious relationship.
34
122130
4379
شاید این رابطه بسیار جدی است و شما به دنبال یک رابطه جدی نیستید.
02:06
You can say "I'm not ready for this kind of relationship", saying I'm not ready
35
126509
4351
می توانید بگویید "من برای این نوع رابطه آماده نیستم"، گفتن من آماده نیستم به
02:10
sounds like it's me, it's my problem.
36
130860
1920
نظر می رسد که این من هستم، مشکل من است.
02:12
I'm not ready for this kind of relationship.
37
132780
2580
من برای این نوع رابطه آماده نیستم .
02:15
It's not you, it's me.
38
135660
3140
تو نیستی منم.
02:18
There's no problem with you, rather I have a problem.
39
138810
3840
با تو مشکلی نیست، بلکه من مشکل دارم.
02:22
Maybe they're just struggling with some things that they're not...
40
142650
2530
شاید آنها فقط با چیزهایی دست و پنجه نرم می کنند که نیستند...
02:26
they don't want to bring into a relationship, or maybe they're just
41
146010
3330
آنها نمی خواهند وارد یک رابطه کنند، یا شاید فقط
02:29
trying to be polite, maybe it is you, maybe it is you,
42
149340
3690
سعی می کنند مودب باشند، شاید این شما هستید، شاید شما هستید،
02:33
but the other person is trying to be kind, so you can say "it's not you it's me".
43
153030
4580
اما طرف مقابل سعی می کند مهربان باشد، بنابراین می توانید بگویید "این تو نیستی، من هستم".
02:37
Let's just be friends.
44
157980
3149
فقط با هم دوست باشیم
02:41
You've been in a relationship with someone for a while and you decide
45
161129
4140
شما مدتی با کسی رابطه دارید و تصمیم می‌گیرید
02:45
maybe it's better if we don't date each other, but i still like this person so
46
165269
4981
شاید بهتر باشد با هم قرار نگذاریم، اما من هنوز این شخص را دوست دارم پس
02:50
let's just be friends.
47
170250
1880
بیایید با هم دوست باشیم.
02:52
We need to talk.
48
172280
1099
ما باید صحبت کنیم.
02:53
Oh no! We need to talk. The dreaded "we need to talk".
49
173379
3980
وای نه! ما باید صحبت کنیم. ترسناک "ما باید صحبت کنیم".
02:57
If someone says we need to talk in that tone,
50
177359
3181
اگر کسی بگوید ما باید با آن لحن
03:00
we need to talk, or if you get like a text message that is we need to talk,
51
180540
3750
صحبت کنیم، باید صحبت کنیم، یا اگر پیامکی دریافت کردید که باید صحبت کنیم،
03:04
it's never "we need to talk, I want to get a puppy".
52
184290
3360
هرگز این نیست که "ما باید صحبت کنیم، من می خواهم یک توله سگ بگیرم".
03:07
It's never a happy thing! If you see, if you hear "we need to talk"
53
187650
4410
این هرگز چیز خوشحال کننده ای نیست! اگر می بینید، اگر می شنوید "ما باید صحبت کنیم"
03:12
it's oh no something is bad at my relationship and i'm about to hear about it.
54
192060
6080
، اوه، چیزی در رابطه من بد نیست و من در مورد آن خواهم شنید.
03:18
dun dun dun
55
198150
1130
dun dun dun
03:19
and so you can follow we need to talk with a an actual issue that you need to
56
199280
5190
و بنابراین شما می توانید دنبال کنید، ما باید با یک موضوع واقعی صحبت کنیم که باید
03:24
discuss about your relationship, or it can mean the end of the relationship. You
57
204470
4680
در مورد رابطه خود صحبت کنید، یا می تواند به معنای پایان رابطه باشد. شما
03:29
want to talk about ending the relationship.
58
209150
2180
می خواهید در مورد پایان دادن به رابطه صحبت کنید.
03:31
We should start seeing other people.
59
211620
2020
ما باید شروع به دیدن افراد دیگر کنیم.
03:33
The next break up line is we should start seeing other people.
60
213650
4050
خط بعدی جدایی این است که ما باید شروع به دیدن افراد دیگر کنیم.
03:37
Ouch! It means i don't want to see you anymore. Ah! One point about this, when we are
61
217700
5700
آخ! یعنی دیگه نمیخوام ببینمت آه! یک نکته در این مورد، وقتی
03:43
in a relationship with someone, there are a couple of different verbs that we use.
62
223400
3690
با کسی در ارتباط هستیم، چند فعل مختلف وجود دارد که از آنها استفاده می کنیم.
03:47
we use the verb seeing, to see someone; and to date, to go out with, those are a few.
63
227090
7260
ما از فعل seeing، برای دیدن کسی استفاده می کنیم. و تا امروز، برای بیرون رفتن، این چند نفر هستند.
03:54
So in this expression, we see "we should start seeing other people" so it doesn't
64
234350
4350
بنابراین در این عبارت، ما می بینیم که "ما باید شروع به دیدن افراد دیگر کنیم" پس به این معنی نیست
03:58
mean just like stand across the room
65
238700
2610
که درست مانند ایستادن در آن طرف اتاق
04:01
I see another person, I see you! Hi!
66
241310
3420
من شخص دیگری را می بینم، من شما را می بینم! سلام!
04:04
No, it means date, it means be in a relationship with. We use the verb "to see"
67
244730
4259
نه، یعنی تاریخ، یعنی در رابطه با. ما از فعل «دیدن»
04:08
for that, one of the things that is sad about this phrase is that if someone
68
248989
3421
برای آن استفاده می کنیم، یکی از چیزهایی که در مورد این عبارت ناراحت کننده است این است که اگر کسی
04:12
uses the phrase "we should start seeing other people"
69
252410
2730
از عبارت «باید شروع به دیدن افراد دیگر کنیم» استفاده
04:15
there's a good chance that person is already seeing someone else.
70
255140
3330
کند، احتمال زیادی وجود دارد که آن شخص قبلاً شخص دیگری را دیده است.
04:19
Ouch! Ouch!
71
259040
1380
آخ! آخ!
04:20
You deserve better.
72
260680
1360
شما لایق بهتری هستید
04:22
The next phrase is "you deserve better". Oh! So if someone says to you,
73
262040
4290
عبارت بعدی «شما لایق بهتری» است. اوه! بنابراین اگر کسی به شما بگوید،
04:26
you deserve better, like, I think we should end the relationship, you deserve
74
266330
4110
شما لایق بهتری هستید، مثلاً، من فکر می‌کنم باید به رابطه پایان دهیم، شما لیاقت
04:30
better, it means that the person feels they are not good enough, they're not
75
270440
4020
بهتری را دارید، به این معنی است که آن شخص احساس می‌کند به اندازه کافی خوب نیست، او
04:34
enough for you.
76
274460
1320
برای شما کافی نیست.
04:35
And so they think you should find someone better than the person saying
77
275780
5880
و بنابراین آنها فکر می کنند شما باید فردی بهتر از فردی که
04:41
the phrase. Again this could be a sincere expression or it could just be a very
78
281660
4890
این عبارت را می گوید پیدا کنید. باز هم این می تواند بیانی صمیمانه باشد یا فقط می تواند راهی بسیار
04:46
polite and kind way to end a relationship with someone.
79
286550
3640
مودبانه و مهربان برای پایان دادن به رابطه با کسی باشد.
04:50
That's the end! Those are 10 phrases that you can use to break up or to discuss a serious matter
80
290190
6370
این پایان است! اینها 10 عبارتی هستند که می توانید از آنها برای جدایی یا بحث در مورد یک موضوع جدی
04:56
in a relationship.
81
296570
1530
در یک رابطه استفاده کنید.
04:58
I hope that you don't need to use these words, and i hope that you don't have to
82
298100
3930
امیدوارم نیازی به استفاده از این کلمات نداشته باشید، و امیدوارم مجبور نباشید
05:02
hear these words, but in case you do
83
302030
2220
این کلمات را بشنوید، اما در صورت شنیدن این کلمات،
05:04
those are some of the things that the other person might be trying to
84
304250
3000
برخی از مواردی است که ممکن است طرف مقابل در تلاش برای
05:07
communicate. So thank you very much for watching this episode of Top Words.
85
307250
4169
برقراری ارتباط باشد. بنابراین از شما برای تماشای این قسمت از کلمات برتر بسیار سپاسگزارم.
05:11
Please please please be sure to subscribe,
86
311419
2761
لطفاً لطفاً حتماً مشترک شوید،
05:14
and we will see you again next time for more fun stuff. Bye!
87
314180
3880
و دفعه بعد شما را برای چیزهای سرگرم کننده بیشتر می بینیم. خدا حافظ!
05:18
So depressing! So depressing! We should start seeing other people. If I
88
318060
6020
خیلی افسرده کننده! خیلی افسرده کننده! ما باید شروع به دیدن افراد دیگر کنیم. اگر
05:24
say in a happy voice and doesn't seem so sad.
89
324080
3390
با صدایی شاد می گویم و آنقدر غمگین به نظر نمی رسم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7