Dietary Requirements in English | Learn English with Cambridge

4,065 views ・ 2019-05-24

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:09
Hello, hello, everyone.
0
9500
2030
Olá, olá a todos.
00:11
I’m Maria,
1
11530
665
Eu sou a Maria,
00:12
and in this video we will be checking
2
12195
2395
e neste vídeo vamos verificar
00:14
some expressions related to dietary requirements.
3
14590
3220
algumas expressões relacionadas a necessidades alimentares.
00:17
Let’s go!
4
17810
1100
Vamos!
00:19
Hey, what’s up?
5
19440
1153
E ai, como vai?
00:20
How was your date?
6
20593
1385
Como foi seu encontro?
00:23
Oh, it was awful.
7
23040
3400
Ah, foi horrível.
00:26
Why?
8
26860
1050
Por que?
00:28
Well… Sofia, are you vegetarian by any chance?
9
28180
5600
Bom… Sofia, por acaso você é vegetariana?
00:34
Okay, a vegetarian is someone
10
34540
2300
Ok, vegetariano é alguém
00:36
who doesn’t eat meat for various reasons.
11
36840
3080
que não come carne por vários motivos.
00:42
No.
12
42680
1070
Não.
00:43
Vegan?
13
43810
1000
Vegano? Os
00:46
Vegans don’t eat or use animal products,
14
46290
2980
veganos não comem ou usam produtos de origem animal,
00:49
like cheese or leather.
15
49270
1750
como queijo ou couro.
00:53
Then he asked me if I was pescatarian.
16
53960
3010
Então ele me perguntou se eu era pescatarian.
00:57
And, girl, I don’t know why I thought
17
57130
2402
E, menina, não sei porque pensei
00:59
that it was someone who ate everything but fish.
18
59532
3138
que era alguém que comia tudo menos peixe.
01:03
No.
19
63230
1020
Não.
01:04
A pescatarian is someone who eats fish,
20
64546
2924
Um pescatarian é alguém que come peixe,
01:07
but not meat.
21
67470
1380
mas não carne.
01:09
Yes, you’re right,
22
69420
1307
Sim, você está certo,
01:10
because we ended up in a seafood restaurant,
23
70727
3123
porque acabamos em um restaurante de frutos do mar
01:13
and fish, well, it’s not my cup of tea.
24
73850
3700
e peixe, bem, não é minha praia.
01:17
Eureka!
25
77950
1170
Eureca!
01:20
The only dish
26
80010
1320
O único prato
01:21
that doesn’t have so much fish is this one.
27
81330
2890
que não tem tanto peixe é este.
01:24
Oh, but it has pistachios and milk.
28
84220
2400
Ah, mas tem pistache e leite.
01:27
Excuse me, this plate …
29
87980
2950
Com licença, este prato… De
01:31
No way!
30
91880
988
jeito nenhum!
01:32
This is also my favourite dish.
31
92868
2385
Este também é o meu prato preferido.
01:35
Could you please bring us two of these and some wine?
32
95630
4200
Você poderia nos trazer dois destes e um pouco de vinho?
01:40
Sofia, but you’re allergic to pistachios
33
100820
3180
Sofia, mas você é alérgico a pistache
01:44
and lactose intolerant.
34
104250
2310
e intolerante à lactose.
01:49
When you’re allergic to something,
35
109460
2090
Quando você é alérgico a alguma coisa,
01:51
you can ask… Does this dish contain pistachios?
36
111550
4360
pode perguntar… Este prato contém pistache?
01:56
Or does this have pistachios in it?
37
116030
4420
Ou isso tem pistache?
02:01
And if you’re intolerant,
38
121030
2110
E se você é intolerante,
02:03
you can ask, could I get this lactose free, please?
39
123310
4480
pode perguntar, posso comprar sem lactose, por favor?
02:09
And nobody would have noticed.
40
129720
2300
E ninguém teria notado.
02:12
I tried, but he didn’t let me.
41
132531
2307
Eu tentei, mas ele não deixou.
02:15
So… No.
42
135920
6620
Então… Não.
02:22
No.
43
142710
310
Não.
02:23
No.
44
143130
1050
Não.
02:24
Thanks.
45
144250
1010
Obrigado.
02:25
I really had to do something.
46
145340
2230
Eu realmente tinha que fazer alguma coisa.
02:27
I mean, I wasn’t going to eat it.
47
147570
2462
Quero dizer, eu não ia comê-lo.
02:31
And suddenly… it was the perfect opportunity.
48
151310
8330
E de repente... era a oportunidade perfeita.
02:40
So… Oh, my gosh!
49
160130
4090
Então... Oh, meu Deus!
02:44
Look at what is happening!
50
164620
1850
Veja o que está acontecendo!
02:47
In the blink of an eye, I just switched the plate.
51
167040
3840
Num piscar de olhos, acabei de trocar a placa.
02:53
Thanks for watching this video.
52
173320
1881
Obrigado por assistir a este vídeo.
02:55
Don’t forget to subscribe.
53
175201
1579
Não se esqueça de se inscrever. Dê um
02:56
Thumbs up, if you like it,
54
176780
1360
joinha, se você gostou,
02:58
and comment below which topics you would like to be covered
55
178140
3035
e comente abaixo quais tópicos você gostaria que fossem abordados
03:01
on the channel.
56
181175
785
no canal.
03:02
And why not continue watching more videos?
57
182120
2700
E por que não continuar assistindo a mais vídeos?
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7