3 English Dad jokes and their meanings

49,660 views ・ 2022-05-01

Learn English with Cambridge


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, everyone. I'm George.
0
360
1938
Oi pessoal. Eu sou Jorge.
00:02
And in today’s video we’re going to look at three English dad jokes.
1
2399
4530
E no vídeo de hoje veremos três piadas sobre pais ingleses.
00:07
But before I begin, don’t forget to like the video
2
7139
2690
Mas antes de começar, não esqueça de curtir o vídeo
00:09
and to subscribe to the channel.
3
9929
1770
e se inscrever no canal. As
00:18
Dad jokes often include a pun, which is a humorous
4
18629
3649
piadas do pai geralmente incluem um trocadilho, que é o
00:22
use of a word or phrase, which has several meanings.
5
22379
3750
uso humorístico de uma palavra ou frase, que tem vários significados.
00:26
For example, I'm the pun king. Get it?
6
26429
4279
Por exemplo, eu sou o rei do trocadilho. Pegue?
00:30
Because it sounds like pumpkin.
7
30809
2041
Porque soa como abóbora.
00:33
While dad jokes are hated by some,
8
33630
2009
Embora as piadas do pai sejam odiadas por alguns,
00:35
they can help you to learn some homonyms.
9
35880
2178
elas podem ajudá-lo a aprender alguns homônimos.
00:38
A homonym is a word that sounds the same or spelled
10
38159
3231
Um homônimo é uma palavra que soa ou se escreve
00:41
the same as another word, but has a different meaning.
11
41490
3089
da mesma forma que outra palavra, mas tem um significado diferente.
00:45
For example, bat and bat.
12
45060
3210
Por exemplo, morcego e morcego.
00:49
Let’s have look at some dad jokes now.
13
49740
1949
Vamos dar uma olhada em algumas piadas de papai agora.
00:56
Did you enjoy your trip? Send me a postcard next time.
14
56670
4589
Você gostou da sua viagem? Me mande um cartão postal da próxima vez.
01:11
Why isn't he laughing?
15
71219
931
Por que ele não está rindo?
01:13
Let me explain why you should’ve laughed.
16
73019
2371
Deixe-me explicar por que você deveria ter rido.
01:15
Trip has two different meanings.
17
75659
2700
Viagem tem dois significados diferentes.
01:18
One is to fall over, the other is to go on holiday.
18
78750
4289
Uma é cair, a outra é sair de férias.
01:23
When you tripped and fell over, your father was talking about
19
83430
4099
Quando você tropeçou e caiu, seu pai estava falando sobre
01:27
the holiday trip and told you to send him a postcard,
20
87629
3541
a viagem de férias e disse para você mandar um cartão postal para ele,
01:31
so that’s why it's funny.
21
91620
1380
por isso é engraçado.
01:34
I can see why that’s funny now that you've explained it.
22
94409
2970
Eu posso ver porque isso é engraçado agora que você explicou.
01:38
Thank you. No problem.
23
98849
1170
Obrigado. Sem problemas.
01:42
I'm hungry. Oh, hello Hungry. I'm Dad. Nice to meet you.
24
102129
5700
Estou com fome. Olá Faminto. Eu sou o papai. Prazer em conhecê-lo.
01:55
Why isn't he laughing?
25
115390
1439
Por que ele não está rindo?
01:58
Let me explain why you should’ve laughed at this joke too.
26
118269
3181
Deixe-me explicar por que você deveria ter rido dessa piada também.
02:02
We use the verb, to be, when talking about
27
122230
2329
Usamos o verbo, to be, quando falamos de
02:04
feelings and states of being.
28
124659
1860
sentimentos e estados de ser.
02:06
For example, I'm hungry.
29
126909
2129
Por exemplo, estou com fome.
02:09
Which is the same as when we tell someone our name.
30
129520
2579
O que é o mesmo que quando dizemos nosso nome a alguém.
02:12
For example, I'm George.
31
132610
2249
Por exemplo, eu sou George.
02:15
So, your father pretended to think you were introducing
32
135250
3230
Então, seu pai fingiu pensar que você estava se apresentando
02:18
yourself and said nice to meet you.
33
138580
2970
e disse prazer em conhecê-lo.
02:22
That’s why it's funny.
34
142120
1079
É por isso que é engraçado.
02:25
Oh, I can see why I should’ve laughed now.
35
145599
3481
Oh, eu posso ver porque eu deveria ter rido agora.
02:29
That is an excellent joke. Thanks. Would you like some more onions?
36
149860
5790
Essa é uma excelente piada. Obrigado. Quer mais cebolas?
02:35
Oh, yes, please.
37
155889
1680
Oh sim por favor.
02:37
Well, you can have one more and that’s shallot.
38
157750
3389
Bem, você pode comer mais um e isso é chalota.
02:49
I don’t understand.
39
169110
869
Eu não entendo.
02:52
This joke is funny because shallot is a type of onion and it sounds like,
40
172439
5369
Essa piada é engraçada porque chalota é um tipo de cebola e parece
02:58
that’s your lot.
41
178139
1020
que é o seu lote.
02:59
That’s your lot means that’s all you're having or you're not having any more.
42
179729
4740
Esse é o seu lote significa que é tudo o que você está tendo ou não terá mais.
03:05
So, that’s why you should’ve laughed.
43
185370
1829
Então, é por isso que você deveria ter rido.
03:09
That is good.
44
189840
1049
Isso é bom.
03:13
Do you know any dad jokes? Let me know in the comments section.
45
193469
3589
Você conhece alguma piada de pai? Deixe-me saber na seção de comentários.
03:17
And don’t forget to like the video and to subscribe to the channel.
46
197159
3869
E não se esqueça de curtir o vídeo e se inscrever no canal.
03:21
Bye-bye.
47
201560
569
Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7