3 English Dad jokes and their meanings

50,044 views ・ 2022-05-01

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, everyone. I'm George.
0
360
1938
Ciao a tutti. Sono Giorgio.
00:02
And in today’s video we’re going to look at three English dad jokes.
1
2399
4530
E nel video di oggi vedremo tre battute di papà inglesi.
00:07
But before I begin, don’t forget to like the video
2
7139
2690
Ma prima di iniziare, non dimenticare di mettere mi piace al video
00:09
and to subscribe to the channel.
3
9929
1770
e di iscriverti al canale.
00:18
Dad jokes often include a pun, which is a humorous
4
18629
3649
Le battute di papà spesso includono un gioco di parole, che è un
00:22
use of a word or phrase, which has several meanings.
5
22379
3750
uso umoristico di una parola o frase, che ha diversi significati.
00:26
For example, I'm the pun king. Get it?
6
26429
4279
Ad esempio, io sono il re dei giochi di parole. Prendilo?
00:30
Because it sounds like pumpkin.
7
30809
2041
Perché suona come una zucca.
00:33
While dad jokes are hated by some,
8
33630
2009
Mentre le battute di papà sono odiate da alcuni,
00:35
they can help you to learn some homonyms.
9
35880
2178
possono aiutarti a imparare alcuni omonimi.
00:38
A homonym is a word that sounds the same or spelled
10
38159
3231
Un omonimo è una parola che suona allo stesso modo o si scrive
00:41
the same as another word, but has a different meaning.
11
41490
3089
come un'altra parola, ma ha un significato diverso.
00:45
For example, bat and bat.
12
45060
3210
Ad esempio, pipistrello e pipistrello.
00:49
Let’s have look at some dad jokes now.
13
49740
1949
Diamo un'occhiata ad alcune battute di papà ora.
00:56
Did you enjoy your trip? Send me a postcard next time.
14
56670
4589
Ti è piaciuto il tuo viaggio? Mandami una cartolina la prossima volta.
01:11
Why isn't he laughing?
15
71219
931
Perché non ride?
01:13
Let me explain why you should’ve laughed.
16
73019
2371
Lascia che ti spieghi perché avresti dovuto ridere.
01:15
Trip has two different meanings.
17
75659
2700
Trip ha due significati diversi.
01:18
One is to fall over, the other is to go on holiday.
18
78750
4289
Uno è cadere, l'altro è andare in vacanza.
01:23
When you tripped and fell over, your father was talking about
19
83430
4099
Quando sei inciampato e sei caduto, tuo padre stava parlando
01:27
the holiday trip and told you to send him a postcard,
20
87629
3541
del viaggio di vacanza e ti ha detto di mandargli una cartolina,
01:31
so that’s why it's funny.
21
91620
1380
ecco perché è divertente.
01:34
I can see why that’s funny now that you've explained it.
22
94409
2970
Posso capire perché è divertente ora che l'hai spiegato.
01:38
Thank you. No problem.
23
98849
1170
Grazie. Nessun problema. Ho
01:42
I'm hungry. Oh, hello Hungry. I'm Dad. Nice to meet you.
24
102129
5700
fame. Oh, ciao Affamato. Sono papà. Piacere di conoscerti.
01:55
Why isn't he laughing?
25
115390
1439
Perché non ride?
01:58
Let me explain why you should’ve laughed at this joke too.
26
118269
3181
Lascia che ti spieghi perché avresti dovuto ridere anche tu di questa battuta.
02:02
We use the verb, to be, when talking about
27
122230
2329
Usiamo il verbo essere quando parliamo di
02:04
feelings and states of being.
28
124659
1860
sentimenti e stati d'essere.
02:06
For example, I'm hungry.
29
126909
2129
Ad esempio, ho fame.
02:09
Which is the same as when we tell someone our name.
30
129520
2579
Che è lo stesso di quando diciamo a qualcuno il nostro nome.
02:12
For example, I'm George.
31
132610
2249
Ad esempio, io sono George.
02:15
So, your father pretended to think you were introducing
32
135250
3230
Allora, tuo padre ha finto di credere che ti stessi presentando
02:18
yourself and said nice to meet you.
33
138580
2970
e ha detto piacere di conoscerti.
02:22
That’s why it's funny.
34
142120
1079
Ecco perché è divertente.
02:25
Oh, I can see why I should’ve laughed now.
35
145599
3481
Oh, capisco perché avrei dovuto ridere ora.
02:29
That is an excellent joke. Thanks. Would you like some more onions?
36
149860
5790
Questo è un ottimo scherzo. Grazie. Vuoi altre cipolle?
02:35
Oh, yes, please.
37
155889
1680
Oh si per favore.
02:37
Well, you can have one more and that’s shallot.
38
157750
3389
Bene, puoi averne un altro e questo è lo scalogno.
02:49
I don’t understand.
39
169110
869
Non capisco.
02:52
This joke is funny because shallot is a type of onion and it sounds like,
40
172439
5369
Questa battuta è divertente perché lo scalogno è un tipo di cipolla e suona come,
02:58
that’s your lot.
41
178139
1020
questo è il tuo destino.
02:59
That’s your lot means that’s all you're having or you're not having any more.
42
179729
4740
Questo è il tuo destino significa che è tutto ciò che hai o non ne hai più.
03:05
So, that’s why you should’ve laughed.
43
185370
1829
Quindi, ecco perché avresti dovuto ridere.
03:09
That is good.
44
189840
1049
È buono.
03:13
Do you know any dad jokes? Let me know in the comments section.
45
193469
3589
Conosci qualche barzelletta su papà? Fatemi sapere nella sezione dedicata ai commenti.
03:17
And don’t forget to like the video and to subscribe to the channel.
46
197159
3869
E non dimenticare di mettere mi piace al video e di iscriverti al canale.
03:21
Bye-bye.
47
201560
569
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7