3 English Dad jokes and their meanings

50,047 views ・ 2022-05-01

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, everyone. I'm George.
0
360
1938
Salut tout le monde. Je suis George.
00:02
And in today’s video we’re going to look at three English dad jokes.
1
2399
4530
Et dans la vidéo d'aujourd'hui, nous allons regarder trois blagues de papa anglais.
00:07
But before I begin, don’t forget to like the video
2
7139
2690
Mais avant de commencer, n'oubliez pas d'aimer la vidéo
00:09
and to subscribe to the channel.
3
9929
1770
et de vous abonner à la chaîne.
00:18
Dad jokes often include a pun, which is a humorous
4
18629
3649
Les blagues de papa incluent souvent un jeu de mots, qui est une
00:22
use of a word or phrase, which has several meanings.
5
22379
3750
utilisation humoristique d'un mot ou d'une phrase, qui a plusieurs significations.
00:26
For example, I'm the pun king. Get it?
6
26429
4279
Par exemple, je suis le roi du jeu de mots. Trouver?
00:30
Because it sounds like pumpkin.
7
30809
2041
Parce que ça ressemble à de la citrouille.
00:33
While dad jokes are hated by some,
8
33630
2009
Alors que les blagues de papa sont détestées par certains,
00:35
they can help you to learn some homonyms.
9
35880
2178
elles peuvent vous aider à apprendre quelques homonymes.
00:38
A homonym is a word that sounds the same or spelled
10
38159
3231
Un homonyme est un mot qui se prononce ou s'écrit de
00:41
the same as another word, but has a different meaning.
11
41490
3089
la même façon qu'un autre mot, mais qui a une signification différente.
00:45
For example, bat and bat.
12
45060
3210
Par exemple, chauve-souris et chauve-souris.
00:49
Let’s have look at some dad jokes now.
13
49740
1949
Voyons quelques blagues de papa maintenant.
00:56
Did you enjoy your trip? Send me a postcard next time.
14
56670
4589
Avez-vous apprécié votre voyage? Envoie-moi une carte postale la prochaine fois.
01:11
Why isn't he laughing?
15
71219
931
Pourquoi ne rit-il pas ?
01:13
Let me explain why you should’ve laughed.
16
73019
2371
Laissez-moi vous expliquer pourquoi vous auriez dû rire.
01:15
Trip has two different meanings.
17
75659
2700
Trip a deux sens différents.
01:18
One is to fall over, the other is to go on holiday.
18
78750
4289
L'un est de tomber, l'autre est de partir en vacances.
01:23
When you tripped and fell over, your father was talking about
19
83430
4099
Lorsque vous avez trébuché et que vous êtes tombé, votre père parlait
01:27
the holiday trip and told you to send him a postcard,
20
87629
3541
du voyage de vacances et vous a dit de lui envoyer une carte postale
01:31
so that’s why it's funny.
21
91620
1380
, c'est pourquoi c'est drôle.
01:34
I can see why that’s funny now that you've explained it.
22
94409
2970
Je comprends pourquoi c'est drôle maintenant que vous l'avez expliqué.
01:38
Thank you. No problem.
23
98849
1170
Merci. Aucun problème.
01:42
I'm hungry. Oh, hello Hungry. I'm Dad. Nice to meet you.
24
102129
5700
J'ai faim. Oh, bonjour faim. Je suis papa. Ravi de vous rencontrer.
01:55
Why isn't he laughing?
25
115390
1439
Pourquoi ne rit-il pas ?
01:58
Let me explain why you should’ve laughed at this joke too.
26
118269
3181
Laissez-moi vous expliquer pourquoi vous auriez dû rire de cette blague aussi.
02:02
We use the verb, to be, when talking about
27
122230
2329
Nous utilisons le verbe être pour parler de
02:04
feelings and states of being.
28
124659
1860
sentiments et d'états d'être.
02:06
For example, I'm hungry.
29
126909
2129
Par exemple, j'ai faim.
02:09
Which is the same as when we tell someone our name.
30
129520
2579
C'est la même chose que lorsque nous disons à quelqu'un notre nom.
02:12
For example, I'm George.
31
132610
2249
Par exemple, je suis George.
02:15
So, your father pretended to think you were introducing
32
135250
3230
Donc, votre père a fait semblant de penser que vous
02:18
yourself and said nice to meet you.
33
138580
2970
vous présentiez et a dit ravi de vous rencontrer.
02:22
That’s why it's funny.
34
142120
1079
C'est pourquoi c'est drôle.
02:25
Oh, I can see why I should’ve laughed now.
35
145599
3481
Oh, je peux voir pourquoi j'aurais dû rire maintenant.
02:29
That is an excellent joke. Thanks. Would you like some more onions?
36
149860
5790
C'est une excellente blague. Merci. Voulez-vous plus d'oignons?
02:35
Oh, yes, please.
37
155889
1680
Oh oui s'il te plait.
02:37
Well, you can have one more and that’s shallot.
38
157750
3389
Eh bien, vous pouvez en avoir une de plus et c'est l'échalote.
02:49
I don’t understand.
39
169110
869
Je ne comprends pas.
02:52
This joke is funny because shallot is a type of onion and it sounds like,
40
172439
5369
Cette blague est drôle parce que l'échalote est un type d'oignon et on dirait
02:58
that’s your lot.
41
178139
1020
que c'est votre lot.
02:59
That’s your lot means that’s all you're having or you're not having any more.
42
179729
4740
C'est votre lot signifie que c'est tout ce que vous avez ou que vous n'en avez plus.
03:05
So, that’s why you should’ve laughed.
43
185370
1829
Alors, c'est pour ça que tu aurais dû rire.
03:09
That is good.
44
189840
1049
Ça c'est bon.
03:13
Do you know any dad jokes? Let me know in the comments section.
45
193469
3589
Connaissez-vous des blagues de papa? Faites-le moi savoir dans les commentaires.
03:17
And don’t forget to like the video and to subscribe to the channel.
46
197159
3869
Et n'oubliez pas d'aimer la vidéo et de vous abonner à la chaîne.
03:21
Bye-bye.
47
201560
569
Bye Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7