Better Learning - building brighter futures together
1,250 views ・ 2019-09-26
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:04
For me, better learning is
0
4000
2500
私にとって、より良い学習とは
00:06
when it’s significant
to the student.
1
6500
2627
、生徒にとって重要な場合
です。
00:09
When the student understands
why he’s learning something
2
9127
4145
生徒が
何かを学んでいる理由
00:13
and where he can apply it.
3
13272
1872
と、それをどこに適用できるかを理解したとき。
00:15
If the student is
motivated to learn,
4
15144
2593
学生が
学習意欲を持っていれば、
00:17
he will learn much better.
5
17737
1873
よりよく学ぶことができます。
00:19
Better learning, for me,
6
19650
1258
私にとって、より良い学習とは、
00:20
is being adaptable
with your teaching.
7
20908
2071
あなたの教えに適応できることです。
00:22
Now, that’s understanding
8
22979
1471
さて、
00:24
that the learning process is
an evolving beast,
9
24450
3480
それは学習プロセス
が進化する獣であり、
00:27
something that is
breathing and moving
10
27930
2256
呼吸して動き
00:30
and doesn’t stand still.
11
30186
1464
、静止していないものであることを理解することです.
00:31
It’s about being adaptable
12
31650
1827
それは、目
00:33
and reactive to what’s
in front of you.
13
33477
2733
の前にあるものに適応し、反応すること
です。
00:36
No two teaching experiences
are ever the same.
14
36230
3560
2 つの教育経験
が同じになることはありません。
00:39
Better learning?
15
39944
1231
より良い学習?
00:41
I think better learning is
a way of teaching
16
41440
2721
より良い学習は
、教える方法で
00:44
and learning as well.
17
44161
1293
あり、学習する方法でもあると思います。
00:45
It is focusing, mainly,
18
45454
1453
主に学習者のニーズや好みに焦点を当てて、
00:46
on the needs and likes
of your learners
19
46907
2401
00:49
in order to get better results
and to keep them motivated.
20
49308
3892
より良い結果を得
てモチベーションを維持します。
00:53
Better learning is
21
53200
1289
より良い学習とは
00:54
about understanding your
students’ background, context,
22
54489
3871
、
学生の背景、文脈、
00:58
ages, needs, all features,
23
58360
2250
年齢、ニーズ、すべての特徴を理解することです。これ
01:00
in order to provide
all kinds of resources
24
60690
3140
により
01:03
in teaching experiences,
25
63830
1710
、教育経験にあらゆる種類のリソースが提供され
01:05
so they can have a meaningful
learning and interaction
26
65540
2896
、有意義な
学習と言語との相互作用
01:08
with the language.
27
68436
984
が可能になります。
01:09
I think better learning is all
about creating fun
28
69870
2504
より良い学習とは、生徒がターゲット言語を練習するための
楽しく魅力的なコンテキストを作成することだ
01:12
and engaging contexts
29
72374
1236
と思います
01:13
for students to practise
their target language.
30
73610
2580
。
01:16
Learning shouldn’t feel boring,
31
76420
1550
学習は退屈だ
01:17
and it shouldn’t feel
like a chore; it should feel
32
77970
2990
と感じ
たり、雑用のように感じたりしてはなりません。
01:20
motivating and rewarding.
33
80960
1670
やる気を起こさせ、やりがいを感じるはずです。
01:26
I try to understand
my students’ goals
34
86000
2730
生徒が目標
01:28
so that they can achieve them.
35
88730
1810
を達成できるように、生徒の目標を理解しようとしています。
01:30
I also try to stimulate them
into a state of high enthusiasm
36
90540
3768
また、彼らを刺激
して熱意を高め
01:34
and teach them
37
94308
895
01:35
that obstacles are just
part of the process.
38
95203
2647
、障害は
プロセスの一部にすぎないことを教えます。
01:37
In the end,
39
97850
660
結局、
01:38
these setbacks will
make them stronger.
40
98510
2200
これらの挫折
は彼らをより強くします。 生徒
01:40
By understanding the near
context and the feelings
41
100710
3276
の身近な状況と気持ち
01:43
of my students,
42
103986
1004
を理解することで、生徒の
01:44
I always try to find
different ways to connect
43
104990
2647
さまざまな目標を達成するために
01:47
their language-learning
with their real life,
44
107637
2633
、言語学習
を実生活に結び付けるさまざま
01:50
so it becomes more meaningful
and useful for them,
45
110270
3630
な方法を常に見つけようとしています
01:54
in order to achieve
their different goals.
46
114130
2720
。
01:56
I’m trying to build brighter
futures in the classroom
47
116850
2730
01:59
by letting the students’
interests guide the lesson
48
119580
2880
生徒たちの
興味に合わせてレッスン
02:02
and encouraging
their creativity.
49
122460
1990
を進め、生徒
たちの創造性を刺激することで、教室でより明るい未来を築こうとしています。 生徒
02:04
I build brighter futures
in my classroom
50
124490
2500
02:06
by respecting the individuality
of each student.
51
126990
3020
一人ひとりの個性を尊重することで、教室でより明るい未来を築き
ます。
02:10
I think it’s important for me,
as a teacher,
52
130010
2871
教師として
02:12
to know how my students
can learn and how they
53
132881
3027
、生徒がどのように学習できるか、どのようにすれば生徒
が教室に
02:15
can get more involved
54
135908
1379
もっと参加
02:17
and be motivated
in the classroom.
55
137287
2123
し、やる気を起こさせることができるかを知ることが重要だと思います
。
02:19
And what’s most important is
not to teach only content,
56
139410
3391
そして最も重要なことは
、コンテンツだけを教えるのではなく、
02:22
but to teach them
57
142801
1067
02:23
how to use it in real life
and how to be better people.
58
143868
3602
それを実生活でどのように使用する
か、より良い人間になる方法を彼らに教えることです。
02:27
The time spent in my classroom
is just a mere step
59
147910
3168
私の教室で過ごす時間
は、生徒たちの語学学習の旅のほんの一歩にすぎません。私は、授業
02:31
in my students’
language-learning journey,
60
151078
2756
中に生徒たちに
02:33
and I try to instil
three things into them
61
153834
2726
3 つのことを教え
02:36
while in my class:
62
156560
1240
02:37
a genuine love of language
63
157800
1820
02:39
that will ensure they remain
motivated to study even
64
159620
3296
込もうとし
02:42
after they’ve left me; ensuring
65
162916
1994
ています。 '私を残しました; 授業
02:44
that my students become
autonomous learners,
66
164910
2620
が終わった後も生徒が効果的に学習を続けられるように、生徒が
自律的な学習者に
02:47
so that they can continue
to study effectively,
67
167530
2705
なるようにし
02:50
even after our classes
have finished; and,
68
170235
2296
ます。 そして、
02:52
most importantly,
69
172531
1000
最も重要な
02:53
provide them with avenues
to continue using
70
173531
2405
こと
02:55
their English outside of class.
71
175936
1824
は、授業以外でも英語を使い続ける手段を提供することです。
02:57
The bottom line is
that I try to ensure
72
177760
2018
肝心なのは
、
02:59
that my students understand
73
179778
1472
03:01
that English doesn’t just exist
74
181250
1741
英語は教室の
03:02
within the four walls
of my classroom,
75
182991
2079
4 つの壁の中に存在するだけ
で
03:05
rather it’s something
that helps the world go round.
76
185070
1930
なく
、世界を回るのに役立つものであることを生徒たちが確実に理解できるようにすることです。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。