How to politely exit a conversation in English | Learn English with Cambridge

17,525 views ・ 2019-06-28

Learn English with Cambridge


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:09
Hi, I’m George,
0
9500
1410
こんにちは、ジョージ
00:10
and today we’re going to learn how to politely
1
10910
2540
です。今日は、会話 を丁寧に終了する方法を学びます
00:13
exit a conversation.
2
13450
1176
。 先週
00:14
Did I tell you about my cat’s birthday last week?
3
14626
2934
、うちの猫の誕生日について話しましたか?
00:17
Some of the local cats came round and we had a little party.
4
17560
3310
地元の猫たちが やってきて、ちょっとしたパーティーをしました。
00:20
We had… we had a sort of cat cake.
5
20870
2163
私たちは… 猫のケーキのようなものを食べました。
00:23
Did you know that cats don’t even eat cake?
6
23033
2900
猫 はケーキ​​すら食べないって知ってた?
00:25
Bet you didn’t.
7
25933
1037
あなたがしなかったに違いない。
00:26
Max is a nice guy, but he does waffle a lot.
8
26970
3170
マックスはナイスガイだけど、 ワッフルが多い。
00:30
Hey!
9
30140
392
00:30
And I’m a busy man.
10
30532
1462
おい!
そして、私は忙しい人です。 失礼にならずに
00:32
How can I exit the conversation without being rude?
11
32370
4370
会話を終了するにはどうすればよい ですか? 先週
00:36
Did I tell you about my cat’s birthday last week?
12
36760
3040
、うちの猫の誕生日について話しましたか?
00:39
Er, bye, Max.
13
39800
1090
ええと、さようなら、マックス。
00:41
What do you mean?
14
41891
1307
どう言う意味ですか?
00:43
I’m leaving this conversation.
15
43350
3580
この会話から離れます。
00:47
Tell me you don’t mean that.
16
47100
2910
そんなつもりじゃないって言ってよ。
00:50
This would be too rude.
17
50010
1790
これは失礼すぎるでしょう。
00:51
I needed another way.
18
51837
1615
別の方法が必要でした。
00:54
Anyway, I’ve started giving her this new type of food.
19
54050
2781
とにかく、私は 彼女にこの新しいタイプの食べ物を与え始めました.
00:56
Before, we’d always used dried food,
20
56831
1870
以前はいつも 乾物を使っていました
00:58
but then someone… It’s been nice chatting to you, Max,
21
58701
3118
が、誰かが… マックス、あなたとおしゃべりできて良かったですが、
01:01
but I’ve really got to get back to work.
22
61819
2091
本当に 仕事に戻らなければなりません.
01:03
Oh, okay.
23
63910
920
ああ、わかりました。
01:05
See you later.
24
65011
1077
また後で。
01:06
Yeah, speak soon.
25
66090
1150
うん、早く話そう
01:07
Bye.
26
67246
307
01:07
What a nice guy.
27
67740
1076
さよなら。
なんてナイスガイ。 職場など
01:08
When exiting a conversation in a formal situation,
28
68816
3457
のフォーマルな状況で会話を終了するときは、
01:12
for example,
29
72273
847
01:13
at work, you can start by saying, well,
30
73120
3010
最初 に「おしゃべりできて本当に良かった」と言う
01:16
it’s been really nice chatting to you.
31
76130
2310
ことができ ます。
01:18
Or well, it’s been nice talking to you, but …
32
78440
3650
またはまあ、 あなたと話せてよかったですが…
01:22
And then you can explain why you need to leave the conversation.
33
82390
4100
そして 、会話を離れる必要がある理由を説明できます.
01:26
For example, you can say,
34
86650
1990
たとえば、私は本当に仕事に戻らなければならない、または本当にエッセイを終わらせなければならないと言うことができます
01:28
I’ve really got to get back to work,
35
88963
2693
01:31
or I’ve really got to finish my essay.
36
91830
3090
.
01:35
That day, Max continued to try to talk to me about his cat.
37
95220
7159
その日、マックスは 彼の猫について私に話そうとし続けました.
01:42
I couldn’t avoid him any longer.
38
102379
2462
もう彼を避けることはできませんでした。 会話
01:44
I needed to exit the conversation.
39
104910
2770
を終了する必要がありました 。
01:47
George, I was just trying to tell you before,
40
107750
2409
ジョージ、 前に言おうとしてたんだけど、
01:50
we’ve actually got her on the dry food now.
41
110159
2301
今は彼女 にドライフードを食べさせてるんだ。
01:52
Max, I’m really sorry, I’ve got to run.
42
112460
2480
マックス、ごめんなさい、 逃げなきゃ。
01:55
Oh, okay.
43
115170
808
01:55
Yeah, I should actually get going now.
44
115978
2547
ああ、わかりました。
ええ、私は実際 に今行くべきです。
01:58
Okay.
45
118525
345
01:58
All right.
46
118870
547
わかった。
わかった。
01:59
Sorry.
47
119417
328
01:59
Speak to you soon.
48
119745
1115
ごめん。
すぐに話してください。
02:00
Yeah, bye.
49
120860
620
ええ、さようなら。 路上での会話
02:01
If you’re trying to exit a conversation in the street,
50
121480
3310
をやめようとしている
02:04
you can apologise first,
51
124860
1850
場合は、まず謝罪してから
02:06
and then explain
52
126790
1014
02:07
that you urgently need to be somewhere else.
53
127804
2726
緊急に 別の場所にいる必要があることを説明できます。
02:10
For example, I’m really sorry, but I’ve gotta run.
54
130530
4440
たとえば、本当に申し訳ありませんが、 走らなければなりません。
02:15
In this sentence,
55
135631
1307
この文で
02:17
we push got to together to make gotta.
56
137110
3730
は 、gotta を作るために got to を一緒に押します。
02:20
I’m really sorry, but I’ve gotta run.
57
140840
2770
本当に申し訳ありません が、私は走らなければなりません。
02:23
Or you can say, I’m really sorry,
58
143610
3001
または、 「本当に申し訳ありませんが、
02:26
but I should probably get going.
59
146611
2549
おそらく先に進むべきです」と言うことができます。
02:29
Should probably, in this sentence,
60
149160
1941
おそらく 、この文で
02:31
makes it sound like you don’t want to leave the conversation,
61
151101
3459
は、会話を離れたくないように聞こえるかもしれませんが、そうしなければなりません
02:34
but you have to.
62
154560
3330
.
02:38
Hi, George.
63
158410
1440
こんにちは、ジョージ。
02:39
This is a picture of my cat.
64
159850
1610
これは私の猫の写真です。
02:41
This is actually her third birthday
65
161460
2000
これは実は 彼女の 3 歳の誕生日で
02:43
and we got her… Have you met my friend, Ben?
66
163460
2610
、私たちは彼女を手に入れました… 私の友人、ベンに会ったことはありますか?
02:46
This is Max.
67
166070
947
マックスです。
02:47
Oh, hi, Max.
68
167017
797
02:47
Hello, Ben.
69
167814
800
こんにちは、マックス。
こんにちは、ベン。
02:48
Do you have any pets?
70
168614
1468
ペットを飼っていますか?
02:50
Yes, I do.
71
170082
619
02:50
I’ve got a cat.
72
170701
929
はい、そうです。
私は猫を飼っています。
02:51
If you want to leave the conversation,
73
171630
2164
会話を離れたいが
02:53
but you aren’t going to leave the room,
74
173794
2436
、部屋を出るつもりがない場合は
02:56
you can introduce the person to someone else by saying,
75
176230
3608
、「
02:59
oh, have you met my friend…?
76
179838
1872
ああ、私の友達に会ったことがありますか…?」と言って、その人を誰かに紹介することができます。 今日
03:01
That’s all we have time for today.
77
181910
1683
はここ までです。
03:03
If you enjoyed the lesson,
78
183593
1327
レッスンを楽しんでいただけましたら、動画に「いいね!」
03:04
please like the video and subscribe to the channel.
79
184920
2500
とチャンネル登録をお願いします。
03:07
Also, if you’re interested in learning
80
187620
2176
また
03:09
how to start a conversation,
81
189796
1528
、会話を始める方法に興味がある場合
03:11
you can check out Greg’s video linked in the description below.
82
191324
3314
は、以下の説明にリンクされている Greg のビデオをご覧ください。
03:14
See you next time.
83
194638
882
またね。
03:15
Bye.
84
195520
190
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7