Common American expressions | Learn English with Cambridge

6,397 views ・ 2019-12-09

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:09
Hello, everyone.
0
9000
1500
Ciao a tutti.
00:10
One of my favourite topics is teaching expressions.
1
10500
3520
Uno dei miei argomenti preferiti è insegnare le espressioni.
00:14
I think it's an interesting and unique way of learning English.
2
14170
4430
Penso che sia un modo interessante e unico di imparare l'inglese.
00:18
But how can we learn expressions?
3
18830
2430
Ma come possiamo imparare le espressioni?
00:21
A good idea is to listen and to watch the real content,
4
21446
4154
Una buona idea è ascoltare e guardare i veri contenuti,
00:25
practising and mainly by not translating them
5
25600
3237
esercitandosi e soprattutto non traducendoli
00:28
into your own language.
6
28837
1693
nella propria lingua.
00:30
Instead, learning the meaning of it.
7
30530
2692
Invece, imparandone il significato.
00:33
If you’re a newcomer to the channel,
8
33800
2058
Se sei un nuovo arrivato nel canale,
00:35
please click on the subscribe button right now
9
35858
2492
fai clic sul pulsante di iscrizione in questo momento
00:38
for weekly English tips.
10
38350
1700
per suggerimenti settimanali in inglese.
00:40
Today, I’m going to teach you five American expressions.
11
40050
4312
Oggi ti insegnerò cinque espressioni americane.
00:47
Hello?
12
47000
1000
Ciao?
00:48
Hi, Rebecca.
13
48500
700
Ciao Rebecca.
00:49
How are you?
14
49400
970
Come stai?
00:50
It’s Melina.
15
50638
923
è Melina.
00:51
Oh hi, Melina.
16
51910
1378
Ciao Melina.
00:53
What are you doing?
17
53288
1462
Cosa fai?
00:54
Oh I’m just recording a video.
18
54750
1746
Oh, sto solo registrando un video.
00:56
So, let me tell you about my week.
19
56496
2134
Quindi, lascia che ti parli della mia settimana.
00:58
I can’t wait to hear about it.
20
58951
2307
Non vedo l'ora di sentirlo.
01:01
Well, this week I really brought my A-game to work,
21
61840
3245
Bene, questa settimana ho davvero portato il mio A-game al lavoro,
01:05
finished all my tasks
22
65085
1363
ho finito tutti i miei compiti
01:06
and my boss was really happy with me.
23
66448
2272
e il mio capo era davvero contento di me.
01:10
We use the expression A-game when we’re talking
24
70700
3200
Usiamo l'espressione A-game quando parliamo della
01:13
about a person’s
25
73900
1117
01:15
best performance possible in some kind of activity.
26
75017
3493
migliore prestazione possibile di una persona in un qualche tipo di attività.
01:18
In 1969 in the GQ Magazine,
27
78820
2679
Nel 1969 su GQ Magazine
01:21
appeared an article about a new golf course
28
81499
3809
apparve un articolo su un nuovo campo da golf
01:25
in Hilton Head in South Carolina.
29
85308
2462
a Hilton Head in South Carolina.
01:27
In the article, they said
30
87900
1627
Nell'articolo, hanno detto
01:29
that the person who was going to play should bring their A-game,
31
89527
3967
che la persona che avrebbe giocato avrebbe dovuto portare il suo A-game, il
01:33
which means to be the best at it,
32
93494
2016
che significa essere il migliore,
01:35
so they could play,
33
95510
1117
in modo che potesse giocare,
01:36
because it was very challenging.
34
96627
1643
perché era molto impegnativo.
01:38
So, notice that with this expression we use
35
98270
2820
Quindi, nota che con questa espressione usiamo
01:41
to bring your A-game or his or her A-game.
36
101090
3790
per portare il tuo A-game o il suo A-game.
01:45
And it’s a very common expression used
37
105170
2199
Ed è un'espressione molto comune usata
01:47
in the United States and in Canada.
38
107369
2171
negli Stati Uniti e in Canada.
01:49
You have no idea
39
109540
890
Non hai idea di
01:50
how my friend from work is playing hardball
40
110430
2810
come il mio amico del lavoro stia giocando duro
01:53
with me with the new contracts.
41
113240
2030
con me con i nuovi contratti.
01:58
The boss wants the contracts signed today, okay?
42
118270
2550
Il capo vuole che i contratti vengano firmati oggi, ok?
02:01
Today?
43
121160
870
Oggi?
02:02
I don’t have time to do them today.
44
122030
2100
Non ho tempo per farli oggi.
02:08
If someone plays hardball,
45
128140
1940
Se qualcuno gioca duro,
02:10
they will do anything that’s necessary to achieve
46
130080
3583
farà tutto ciò che è necessario per ottenere
02:13
or to get what they want,
47
133663
1867
o ottenere ciò che vuole,
02:15
even if that means being unfair and harsh.
48
135538
3193
anche se ciò significa essere ingiusto e duro.
02:18
Hardball is another name for American baseball,
49
138951
3539
Hardball è un altro nome per il baseball americano,
02:22
as opposed to softball,
50
142490
1810
al contrario di softball,
02:24
which is played with a larger and softer ball.
51
144300
2980
che si gioca con una palla più grande e morbida.
02:27
The term was used the first time in a figurative way by
52
147280
3580
Il termine fu usato per la prima volta in senso figurato da
02:30
a journalist called Robert Ruark in 1949.
53
150860
3410
un giornalista di nome Robert Ruark nel 1949.
02:34
And the idiom became very popular
54
154289
2461
E l'idioma divenne molto popolare
02:36
since it was very
55
156800
1440
poiché era molto
02:38
used by President Nixon’s speech writers.
56
158240
3600
usato dagli autori dei discorsi del presidente Nixon.
02:42
The boss wants the contracts signed today, okay?
57
162260
2980
Il capo vuole che i contratti vengano firmati oggi, ok?
02:45
Today?
58
165240
800
Oggi?
02:46
I don’t have time to do them all today.
59
166040
1960
Non ho tempo per farli tutti oggi.
02:48
I don’t care if you don’t have time,
60
168502
2268
Non mi interessa se non hai tempo, falli
02:50
just have them done by the end of the day.
61
170970
2820
fare entro la fine della giornata.
02:55
Yeah, and he’s only doing this
62
175790
1570
Sì, e lo sta facendo solo
02:57
because I had to take a rain check on our dinner plans.
63
177360
2850
perché ho dovuto fare un controllo della pioggia sui nostri programmi per la cena.
03:03
The expression take a rain check means to refuse an offer
64
183210
3320
L'espressione prendere un assegno a pioggia significa rifiutare un'offerta
03:06
or an invitation with the hope or promise
65
186530
3150
o un invito con la speranza o la promessa
03:09
that it could be postponed and accepted at another time.
66
189680
4030
che possa essere rimandato e accettato in un altro momento. Ha avuto
03:13
It also originated
67
193710
1403
origine anche a
03:15
because of baseball in the 1880s in the United States.
68
195113
4127
causa del baseball nel 1880 negli Stati Uniti.
03:19
So, if it rained heavily enough for the game to be cancelled,
69
199240
4270
Quindi, se piovesse abbastanza forte da annullare la partita,
03:23
the ticket holders would receive a rain check,
70
203510
3430
i possessori del biglietto riceverebbero un assegno pioggia,
03:26
which means they would receive a voucher to come
71
206940
2919
il che significa che riceverebbero un buono per venire
03:29
and watch another game at another time.
72
209859
2361
a vedere un'altra partita in un altro momento.
03:33
And, done.
73
213500
1670
E, fatto.
03:35
So, let’s go.
74
215820
1180
Quindi andiamo.
03:37
Oh, I’m so sorry, Vinnie, I have some work to do.
75
217360
2880
Oh, mi dispiace tanto, Vinnie, ho del lavoro da fare.
03:40
I have to take a rain check on our dinner tonight.
76
220240
2670
Devo fare un controllo della pioggia sulla nostra cena di stasera.
03:44
So, anyway, I hope our friendship doesn’t go south.
77
224770
6930
Quindi, comunque, spero che la nostra amicizia non vada a rotoli.
03:52
The idiom to go south is used when a situation, organisation,
78
232510
5488
L'idioma per andare a sud viene utilizzato quando una situazione, un'organizzazione
03:57
or set of standards becomes really bad,
79
237998
3214
o un insieme di standard diventa davvero pessimo,
04:01
although they were once really good.
80
241340
2590
sebbene una volta fossero davvero buoni.
04:04
It is believed
81
244080
1045
Si ritiene
04:05
that it makes references to two-dimensional maps
82
245125
3446
che faccia riferimento a mappe bidimensionali
04:08
where the compass is pointed up for north and down for south.
83
248571
4399
in cui la bussola è puntata verso l'alto per il nord e verso il basso per il sud.
04:12
I can’t believe you’re not going to dinner with me.
84
252970
3190
Non posso credere che non verrai a cena con me.
04:16
And I can’t believe how rude you were to me before.
85
256160
3200
E non riesco a credere a quanto sei stato scortese con me prima.
04:19
So?
86
259360
800
COSÌ?
04:20
So, maybe we shouldn’t be friends anymore.
87
260160
2620
Quindi, forse non dovremmo più essere amici.
04:22
Yeah, and maybe our friendship has gone south.
88
262780
2840
Sì, e forse la nostra amicizia è andata a rotoli.
04:25
Fine.
89
265620
800
Bene.
04:30
Although, I hope we’ll always be friends,
90
270100
2710
Anche se, spero che saremo sempre amici,
04:32
knock on wood.
91
272810
2450
bussare al legno.
04:35
When you want to avoid bad luck,
92
275260
2067
Quando vuoi evitare la sfortuna,
04:37
or talk about good luck you’ve had in the past,
93
277327
2973
o parlare della fortuna che hai avuto in passato,
04:40
or mention your hopes for the future,
94
280300
2540
o menzionare le tue speranze per il futuro,
04:42
you can use the expression knock on wood.
95
282840
2870
puoi usare l'espressione bussare al legno. La
04:46
Its origin is uncertain,
96
286030
1970
sua origine è incerta,
04:48
but it may have appeared because some people believed
97
288000
3866
ma potrebbe essere apparsa perché alcuni credevano
04:51
that it brought good luck to tap trees in the past.
98
291866
3554
che in passato portasse fortuna toccare gli alberi.
04:55
Although I hope we’ll always be friends,
99
295420
2650
Anche se spero che saremo sempre amici,
04:58
knock on wood.
100
298070
1076
bussa al legno.
05:00
I’m sorry, I was playing hardball before
101
300280
3000
Mi dispiace, stavo giocando duro prima
05:03
and I was rude to you.
102
303550
1700
e sono stato scortese con te.
05:06
I’m sorry I didn’t go to dinner with you.
103
306320
2080
Mi dispiace non essere venuto a cena con te. Va
05:09
It’s okay.
104
309000
1360
bene.
05:18
Okay, I’ll let you know what happens.
105
318300
2352
Ok, ti ​​farò sapere cosa succede.
05:20
Talk to you soon.
106
320652
1065
Ci sentiamo presto.
05:21
Bye.
107
321717
633
Ciao.
05:22
Bye, Rebecca.
108
322350
1260
Ciao Rebecca.
05:23
Well, sorry about that.
109
323715
1769
Beh, mi dispiace per quello.
05:25
I hope you enjoyed this video
110
325500
1766
Spero che questo video ti sia piaciuto
05:27
and if you learned a new expression please
111
327266
2416
e se hai imparato una nuova espressione, ti preghiamo di
05:29
give the video a big thumbs up
112
329682
1828
dare un grande pollice in su al video
05:31
and share it with you contact list.
113
331510
2000
e condividerlo con la tua lista di contatti.
05:33
What other American expressions do you know?
114
333510
3228
Quali altre espressioni americane conosci?
05:36
Leave a comment and tell me.
115
336738
2102
Lascia un commento e dimmi.
05:39
Don’t forget to subscribe to the channel.
116
339190
2310
Non dimenticare di iscriverti al canale.
05:41
I’ll see you soon.
117
341600
1000
Ci vediamo presto.
05:42
Bye.
118
342700
1300
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7