Common acronyms and abbreviations used in textspeak in English

13,530 views ・ 2021-06-28

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hello, everyone.
0
6719
1000
Bonjour à tous.
00:07
I’m Paula and I’m really happy to see you all here again.
1
7799
3720
Je m'appelle Paula et je suis vraiment heureuse de vous revoir ici.
00:12
Being the year 2021, we can’t deny that
2
12359
3510
Étant l'année 2021, nous ne pouvons pas nier que la
00:15
technology has arrived to stay here forever,
3
15871
3659
technologie est arrivée pour rester ici pour toujours,
00:19
and it is changing the world.
4
19710
1950
et elle change le monde.
00:23
And the way we communicate is changing too.
5
23160
2820
Et notre façon de communiquer change aussi.
00:26
Textspeak is the kind of language and spelling
6
26940
2700
Textspeak est le type de langage et d'orthographe
00:29
typically used in text messages.
7
29670
2009
généralement utilisé dans les messages texte.
00:31
And it consists of acronyms, abbreviations, emojis
8
31859
4409
Et il se compose d'acronymes, d' abréviations, d'emojis
00:36
and numbers, and it allows the texters to complete
9
36329
3330
et de chiffres, et il permet aux texteurs de compléter
00:39
their messages more quickly.
10
39661
1799
leurs messages plus rapidement.
00:42
An acronym is an abbreviation consisting of the first
11
42689
3540
Un acronyme est une abréviation composée des premières
00:46
letters of each word in the name of something
12
46259
2731
lettres de chaque mot au nom de quelque chose
00:49
and it is pronounced as a word.
13
49200
2038
et il se prononce comme un mot.
00:51
For example, PIN, personal identification number.
14
51689
4350
Par exemple, PIN, numéro d'identification personnel.
00:56
Some regional acronyms are the same in all other languages,
15
56969
3720
Certains acronymes régionaux sont les mêmes dans toutes les autres langues,
01:00
such as UNICEF.
16
60780
1229
comme l'UNICEF.
01:02
However, some other acronyms differ according
17
62700
3239
Cependant, certains autres acronymes diffèrent
01:05
to the language.
18
65941
1048
selon la langue.
01:07
In English, we have the so frequent word
19
67230
2819
En anglais, nous avons le mot si fréquent de
01:10
use nowadays, because of the pandemic situation,
20
70079
3000
nos jours, en raison de la situation pandémique,
01:13
WHO, World Health Organization.
21
73620
2759
OMS, Organisation mondiale de la santé.
01:16
And in Spanish, we have OMS, Organización Mundial de
22
76439
3931
Et en espagnol, nous avons OMS, Organización Mundial de
01:20
la Salud.
23
80371
999
la Salud.
01:22
On the other hand, abbreviations can be
24
82019
3030
D'autre part, les abréviations peuvent être
01:25
formed from the first letters of a word or phrase.
25
85051
3959
formées à partir des premières lettres d'un mot ou d'une phrase.
01:29
And in such cases, we normally say them
26
89340
2459
Et dans de tels cas, nous les disons normalement
01:31
by spelling out each letter.
27
91801
2248
en épelant chaque lettre.
01:34
For example, PC, personal computer.
28
94409
3181
Par exemple, PC, ordinateur personnel.
01:38
For some written abbreviations, individual letters or sounds
29
98280
4289
Pour certaines abréviations écrites, des lettres individuelles ou des sons
01:42
from the word are used although the word is always said in full.
30
102629
4950
du mot sont utilisés bien que le mot soit toujours dit en entier.
01:47
For example, Dr. Acronyms and abbreviations are a clear
31
107879
5541
Par exemple, Dr. Les acronymes et les abréviations sont un
01:53
sign of how creative human beings can be.
32
113421
2758
signe clair de la façon dont les êtres humains peuvent être créatifs.
01:56
So, if you want to learn how to use and understand some
33
116840
4030
Donc, si vous voulez apprendre à utiliser et à comprendre certains
02:00
of the most common ones used for text speaking,
34
120871
3029
des plus courants utilisés pour parler en texte,
02:04
stay here because this is the perfect video for you.
35
124409
3470
restez ici car c'est la vidéo parfaite pour vous.
02:09
But, hey, before we move on, do not forget to subscribe
36
129560
5919
Mais bon, avant de continuer, n'oubliez pas de vous abonner
02:15
to the channel.
37
135500
1000
à la chaîne.
02:16
Now, let’s take a look at this conversation.
38
136819
2831
Maintenant, jetons un coup d'œil à cette conversation.
02:25
Hi BFF.
39
145819
1030
Salut BFF.
02:27
I’m great. TGIF.
40
147120
1849
Je suis génial. TGIF.
02:30
I’m looking forward to the weekend.
41
150439
2081
J'attends le week-end avec impatience.
02:41
Yes.
42
161750
1000
Oui.
02:43
So excited.
43
163219
1450
Trés exité.
02:44
I know, right?
44
164909
1380
N'est-ce pas?
02:55
LOL.
45
175500
1000
MDR.
02:56
You sound like a crazy fan.
46
176629
2310
Vous parlez comme un fan fou.
03:07
Oh.
47
187280
1000
Oh.
03:08
I didn’t know.
48
188490
1109
Je ne savais pas.
03:10
FYI, me too.
49
190250
1629
Pour info, moi aussi.
03:21
Well, you know what they say, YOLO.
50
201990
3079
Eh bien, vous savez ce qu'ils disent, YOLO.
03:26
Oh, by the way, are you going with your BAE?
51
206389
3221
Oh, au fait , tu pars avec ton BAE ?
03:38
See you tomorrow.
52
218490
1049
À demain.
03:40
Oh, where are we meeting?
53
220250
2229
Oh, où est-ce qu'on se retrouve ?
03:42
Please tell me ASAP.
54
222689
1800
S'il vous plaît dites-moi dès que possible.
03:50
So, could you understand the conversation?
55
230219
2021
Alors, pourriez-vous comprendre la conversation ?
03:52
The use of abbreviations and acronyms while texting is
56
232860
3149
L'utilisation d'abréviations et d' acronymes lors de l'envoi de SMS est
03:56
more common than we think, so it is nice to use
57
236010
3129
plus courante qu'on ne le pense , il est donc agréable d'
03:59
the internet to practice them.
58
239140
1579
utiliser Internet pour les pratiquer.
04:01
If you want to learn more about this topic, watch Greg’s
59
241289
3180
Si vous souhaitez en savoir plus sur ce sujet, regardez la
04:04
past video on Commonly used text abbreviations,
60
244500
3150
vidéo précédente de Greg sur les abréviations de texte couramment utilisées,
04:07
which is linked in the description box below.
61
247659
2600
qui est liée dans la zone de description ci-dessous.
04:11
Now it’s your turn.
62
251129
1590
Maintenant c'est ton tour.
04:13
Do you know any other famous acronym or abbreviation used
63
253409
3271
Connaissez-vous un autre acronyme ou abréviation célèbre utilisé
04:16
for textspeak?
64
256709
1000
pour textspeak ?
04:18
Can you guess the meaning of these ones?
65
258370
1980
Pouvez-vous deviner la signification de ceux-ci?
04:21
Leave us your comment below with your answer.
66
261730
2839
Laissez-nous votre commentaire ci-dessous avec votre réponse.
04:24
And if you enjoyed the video, don’t forget to give us
67
264779
2939
Et si vous avez aimé la vidéo, n'oubliez pas de nous donner
04:27
a thumb up.
68
267730
1000
un coup de pouce.
04:29
See you soon.
69
269620
1079
À bientôt.
04:30
This was Paula.
70
270839
1480
C'était Paule.
04:32
Over and out.
71
272379
1010
Plus et plus.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7