Differences between direct and indirect speech in English

8,939 views ・ 2021-06-20

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Hello everybody and welcome.
0
7139
1741
Bonjour à tous et bienvenue.
00:09
In English, like in any language,
1
9480
1949
En anglais, comme dans n'importe quelle langue,
00:11
it’s a really important skill to be able to
2
11460
2699
c'est une compétence très importante pour pouvoir
00:14
tell somebody what somebody else said.
3
14160
3059
dire à quelqu'un ce que quelqu'un d'autre a dit.
00:17
This is called indirect speech.
4
17550
2160
C'est ce qu'on appelle le discours indirect.
00:24
It can help you in so many everyday situations.
5
24570
3119
Il peut vous aider dans de nombreuses situations quotidiennes.
00:28
For example, like when you're telling a friend what a famous
6
28079
3120
Par exemple, lorsque vous racontez à un ami ce qu'une célèbre
00:31
sports star has said, or maybe when you're telling your boss
7
31201
3569
star du sport a dit, ou peut -être lorsque vous dites à votre patron
00:34
what a customer told you.
8
34890
1319
ce qu'un client vous a dit.
00:36
And it’s so important that I'm going to tell you all about it
9
36600
3720
Et c'est tellement important que je vais tout vous raconter
00:40
in today's video.
10
40380
1019
dans la vidéo d'aujourd'hui.
00:41
But before I start, as ever, please don’t forget to
11
41939
2881
Mais avant de commencer, comme toujours , n'oubliez pas de
00:44
subscribe to the channel, if you haven't already.
12
44822
2126
vous abonner à la chaîne, si vous ne l'avez pas déjà fait.
00:47
That way you'll never miss out on any of our great videos.
13
47850
3119
De cette façon, vous ne manquerez jamais aucune de nos superbes vidéos.
00:51
And so, let’s begin today's great video.
14
51270
2370
Et donc, commençons la superbe vidéo d'aujourd'hui.
00:53
How to use indirect speech in English.
15
53850
2579
Comment utiliser le discours indirect en anglais.
00:57
The most important thing when using...
16
57030
2100
La chose la plus importante lors de l'utilisation...
01:00
Excuse me.
17
60630
1000
Excusez-moi.
01:01
I believe we have to cut to a newsflash.
18
61679
3721
Je crois que nous devons passer à un flash d'information.
01:14
Hello and welcome to this evening's Abington Village News.
19
74069
3090
Bonjour et bienvenue dans l'Abington Village News de ce soir.
01:17
Lots of exciting news for you today.
20
77400
1860
Beaucoup de nouvelles passionnantes pour vous aujourd'hui.
01:20
Later we’re going to be talking about the cat that was stuck in
21
80010
3000
Plus tard, nous parlerons du chat qui était coincé dans
01:23
a tree at the recreation ground, and a new person that has moved
22
83012
5947
un arbre au terrain de loisirs et d'une nouvelle personne qui a emménagé
01:28
into the village.
23
88960
999
dans le village.
01:30
Hello.
24
90219
700
Bonjour.
01:31
But first, the incredible news that England international
25
91420
4830
Mais d'abord, l'incroyable nouvelle que la superstar internationale du
01:36
football superstar, Johnny Flash has signed for Abington
26
96251
3809
football anglais, Johnny Flash, a signé pour l'Abington
01:40
United Football Club.
27
100061
1228
United Football Club.
01:43
I believe we can now cut to an interview with Johnny himself.
28
103000
4170
Je crois que nous pouvons maintenant passer à une interview de Johnny lui-même.
01:47
How do you feel?
29
107890
1000
Comment vous sentez-vous?
01:49
Oh, I mean, it’s a dream come true.
30
109060
1830
Oh, je veux dire, c'est un rêve devenu réalité.
01:51
I'm feeling very happy right now to be an Abington United
31
111579
2190
Je me sens très heureux en ce moment d'être un
01:53
football player.
32
113771
998
joueur de football d'Abington United.
01:54
And how did the transfer happen?
33
114849
1651
Et comment s'est passé le transfert ?
01:56
Talk us through it.
34
116501
999
Parlez-nous-en.
01:57
Well, it all happened really quickly, to be honest.
35
117609
1770
Eh bien, tout s'est passé très vite, pour être honnête.
01:59
I mean, yesterday morning I woke up, and then while
36
119381
3328
Je veux dire, hier matin, je me suis réveillé, et puis pendant que
02:02
I was eating breakfast, Abington called me and asked
37
122710
2009
je prenais mon petit déjeuner, Abington m'a appelé et m'a demandé
02:04
me to sign.
38
124721
998
de signer.
02:06
And the question that everyone is asking,
39
126340
2069
Et la question que tout le monde se pose,
02:08
it’s on everyone's lips, hot topic.
40
128770
1589
elle est sur toutes les lèvres, sujet brûlant.
02:11
Why did you leave Manchester United for a village club?
41
131409
2790
Pourquoi avez-vous quitté Manchester United pour un village club ?
02:14
I mean, why not?
42
134889
1441
Je veux dire, pourquoi pas ?
02:16
I mean, I've played for Manchester United for years now,
43
136331
2848
Je veux dire, je joue pour Manchester United depuis des années maintenant,
02:19
and I needed a new challenge.
44
139180
2519
et j'avais besoin d'un nouveau défi.
02:21
And even before Abington rang me, I had thought
45
141700
2760
Et avant même qu'Abington ne m'appelle, j'avais pensé
02:24
about a transfer.
46
144461
839
à un transfert.
02:25
So, when they did call, I knew it was the right
47
145301
1768
Alors, quand ils m'ont appelé, j'ai su que c'était la bonne
02:27
thing for me.
48
147070
999
chose pour moi.
02:29
Sorry, guys, I've got to go. Take care.
49
149229
1771
Désolé, les gars, je dois y aller. Prends soin de toi.
02:31
One more thing...
50
151360
869
Encore une chose...
02:32
So, yes, the remarkable news that Johnny Flash is now an
51
152230
3059
Alors, oui, la nouvelle remarquable que Johnny Flash est maintenant un
02:35
Abington United football player.
52
155290
1830
joueur de football d'Abington United.
02:37
Incredible.
53
157419
1000
Incroyable.
02:42
Hello.
54
162099
1000
Bonjour.
02:43
Have you heard? No.
55
163240
1739
As-tu entendu? Non.
02:45
What's that?
56
165219
901
Qu'est-ce que c'est ?
02:46
Johnny Flash has signed for Abington United.
57
166122
4438
Johnny Flash a signé pour Abington United.
02:52
You're joking.
58
172210
1199
Tu rigoles.
02:53
No, I'm not. I promise you, I'm not.
59
173800
1919
Non, je ne suis pas. Je te promets que non.
02:55
He was just interviewed on the news.
60
175750
1769
Il vient d'être interviewé aux informations.
02:58
What did he say?
61
178210
1000
Qu'a t'il dit?
03:00
Well...
62
180069
1000
Eh bien...
03:02
So, Greg Number 1 is about to tell Greg Number 2 what
63
182050
4079
Donc, Greg numéro 1 est sur le point de dire à Greg numéro 2 ce que
03:06
Johnny Flash said.
64
186159
1021
Johnny Flash a dit.
03:08
To begin, the most important thing to remember when changing
65
188020
3179
Pour commencer, la chose la plus importante à retenir lorsque vous changez les
03:11
tenses into indirect speech is that you need to take
66
191200
3869
temps en discours indirect est que vous devez faire
03:15
a step backwards.
67
195310
1680
un pas en arrière.
03:17
What this means is that you need to change the tense into
68
197620
3119
Cela signifie que vous devez changer le temps en
03:20
its corresponding past tense.
69
200770
2549
son passé correspondant.
03:24
Let me show you some examples.
70
204430
1380
Permettez-moi de vous montrer quelques exemples.
03:27
Let's begin with the present tenses.
71
207250
1739
Commençons par les temps présents.
03:29
The present simple becomes the past simple.
72
209590
3299
Le présent simple devient le passé simple.
03:33
And the present continuous becomes the past continuous.
73
213310
3900
Et le présent continu devient le passé continu.
03:37
So, in direct speech Johnny Flash said this.
74
217810
4079
Donc, dans un discours direct, Johnny Flash a dit ceci.
03:42
It’s a dream come true.
75
222219
1000
C'est un rêve devenu réalité.
03:43
I'm feeling very happy right now to be an Abington United
76
223840
2190
Je me sens très heureux en ce moment d'être un
03:46
football player.
77
226032
998
joueur de football d'Abington United.
03:48
However, in indirect speech, Greg Number 1 will say this
78
228219
4680
Cependant, au discours indirect, Greg numéro 1 dira ceci
03:52
to Greg Number 2.
79
232960
1049
à Greg numéro 2.
03:56
Well, he started by saying it was a dream come true
80
236219
2760
Eh bien, il a commencé par dire que c'était un rêve devenu réalité
03:59
and that he was feeling really happy to be an
81
239280
2370
et qu'il se sentait vraiment heureux d'être un
04:01
Abington United football player.
82
241651
1499
joueur de football d'Abington United.
04:06
Next, let’s look at the past tenses.
83
246900
2069
Ensuite, regardons les temps du passé.
04:09
The past simple becomes the past perfect.
84
249990
3179
Le passé simple devient le plus-que-parfait.
04:13
And the past continuous becomes the past perfect continuous.
85
253919
5100
Et le passé continu devient le plus-que-parfait continu.
04:19
So, in the interview Johnny Flash said
86
259829
2820
Ainsi, dans l'interview, Johnny Flash a déclaré
04:22
the direct speech form.
87
262651
1469
la forme de discours direct.
04:25
Well, it all happened really quickly, to be honest.
88
265079
1769
Eh bien, tout s'est passé très vite, pour être honnête.
04:26
I mean, yesterday morning I woke up, and then while
89
266850
3330
Je veux dire, hier matin, je me suis réveillé, et puis pendant que
04:30
I was eating breakfast, Abington called me
90
270182
1738
je prenais mon petit déjeuner, Abington m'a appelé
04:31
and asked me to sign.
91
271922
998
et m'a demandé de signer.
04:33
But Greg Number 1 will use the indirect speech
92
273899
3990
Mais Greg Numéro 1 utilisera la
04:37
form to Greg Number 2.
93
277920
1560
forme de discours indirect pour Greg Numéro 2.
04:41
Well, he said it all happened very quickly.
94
281220
1979
Eh bien, il a dit que tout s'est passé très rapidement.
04:44
He had woken up yesterday, and then, while he had been
95
284160
2580
Il s'était réveillé la veille, puis, pendant qu'il
04:46
having his breakfast, Abington had called him
96
286742
2847
prenait son petit déjeuner, Abington l'avait appelé
04:49
and had asked him to sign.
97
289591
1409
et lui avait demandé de signer.
04:58
And finally, let’s look at the perfect tenses.
98
298350
2460
Et enfin, regardons les temps parfaits.
05:01
The present perfect becomes the past perfect.
99
301110
3358
Le present perfect devient le past perfect.
05:04
While the past perfect becomes nothing.
100
304949
3779
Alors que le plus-que-parfait devient rien.
05:08
It stays exactly the same.
101
308790
1289
Il reste exactement le même.
05:10
So, Johnny Flash uses the direct speech form.
102
310680
3329
Ainsi, Johnny Flash utilise la forme de discours direct.
05:14
I've played for Manchester United for years now,
103
314939
2611
Je joue pour Manchester United depuis des années
05:17
and I needed a new challenge.
104
317552
2517
et j'avais besoin d'un nouveau défi.
05:20
And even before Abington rang me, I had thought
105
320071
2758
Et avant même qu'Abington ne m'appelle, j'avais pensé
05:22
about a transfer.
106
322831
998
à un transfert.
05:24
But Greg Number 1 will use the indirect speech
107
324060
3629
Mais Greg numéro 1 utilisera la
05:27
form to Greg Number 2.
108
327720
1530
forme de discours indirect de Greg numéro 2.
05:31
Well, he said that he had played for Manchester United
109
331439
2830
Eh bien, il a dit qu'il avait joué pour Manchester
05:34
for too long, really.
110
334271
1199
United trop longtemps, vraiment.
05:35
And that he had thought about a transfer even
111
335759
2041
Et qu'il avait pensé à un transfert
05:37
before Abington called.
112
337810
1440
avant même qu'Abington n'appelle.
05:45
So, let's have a recap on how to change the present,
113
345029
2670
Alors, récapitulons comment changer le présent, le
05:48
past and perfect tenses into indirect speech.
114
348120
3690
passé et le parfait en discours indirect.
06:12
Some breaking news for you Abington villagers out there.
115
372810
2370
Quelques nouvelles de dernière minute pour vous, les villageois d'Abington.
06:15
I can't confirm, but Johnny Flash
116
375189
2301
Je ne peux pas confirmer, mais Johnny Flash
06:17
has left Abington United Football Club.
117
377639
2231
a quitté l'Abington United Football Club.
06:19
He has left the club after just one day.
118
379980
3479
Il a quitté le club après seulement une journée.
06:23
And I believe we can now cut to a statement from Johnny.
119
383670
3339
Et je crois que nous pouvons maintenant passer à une déclaration de Johnny.
06:34
Afternoon, everybody. Thank you.
120
394009
1351
Après-midi, tout le monde. Merci.
06:35
Thank you for being here.
121
395420
1000
Merci d'être ici.
06:38
I hate to hurt all the fans with my comments,
122
398180
2190
Je déteste blesser tous les fans avec mes commentaires,
06:40
but this club is a joke.
123
400372
2548
mais ce club est une blague.
06:50
This afternoon we had a training session and no one came, no one.
124
410509
6180
Cet après-midi, nous avons eu une séance d'entraînement et personne n'est venu, personne.
07:04
So, as a result, I've decided to leave Abington United
125
424310
4199
J'ai donc décidé de quitter Abington United
07:08
Football Club immediately.
126
428511
1709
Football Club immédiatement.
07:17
So, there you go.
127
437180
1019
Alors, voilà.
07:18
Some really useful tips for you for next time you need to
128
438290
3390
Quelques conseils vraiment utiles pour vous la prochaine fois que vous devrez
07:21
tell somebody what someone else has said in English.
129
441682
4228
dire à quelqu'un ce que quelqu'un d' autre a dit en anglais.
07:26
And, again, just another reminder to subscribe
130
446269
2641
Et, encore une fois, juste un autre rappel pour vous abonner
07:28
to the channel, if you haven't done so already,
131
448911
2098
à la chaîne, si vous ne l'avez pas déjà fait,
07:31
and also to please share and comment on this video.
132
451310
3209
et aussi pour partager et commenter cette vidéo.
07:34
And I'll see you next time for more language fun.
133
454819
3510
Et je vous verrai la prochaine fois pour plus de plaisir linguistique.
07:38
See you later.
134
458839
901
À plus tard.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7