Differences between direct and indirect speech in English

8,939 views ・ 2021-06-20

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Hello everybody and welcome.
0
7139
1741
Hola a todos y bienvenidos.
00:09
In English, like in any language,
1
9480
1949
En inglés, como en cualquier idioma
00:11
it’s a really important skill to be able to
2
11460
2699
, es una habilidad muy importante poder
00:14
tell somebody what somebody else said.
3
14160
3059
decirle a alguien lo que dijo otra persona.
00:17
This is called indirect speech.
4
17550
2160
Esto se llama estilo indirecto.
00:24
It can help you in so many everyday situations.
5
24570
3119
Puede ayudarte en muchas situaciones cotidianas.
00:28
For example, like when you're telling a friend what a famous
6
28079
3120
Por ejemplo, cuando le dices a un amigo lo que dijo una famosa
00:31
sports star has said, or maybe when you're telling your boss
7
31201
3569
estrella del deporte, o tal vez cuando le dices a tu jefe
00:34
what a customer told you.
8
34890
1319
lo que te dijo un cliente.
00:36
And it’s so important that I'm going to tell you all about it
9
36600
3720
Y es tan importante que te lo voy a contar todo
00:40
in today's video.
10
40380
1019
en el vídeo de hoy.
00:41
But before I start, as ever, please don’t forget to
11
41939
2881
Pero antes de comenzar, como siempre , no olvide
00:44
subscribe to the channel, if you haven't already.
12
44822
2126
suscribirse al canal, si aún no lo ha hecho.
00:47
That way you'll never miss out on any of our great videos.
13
47850
3119
De esa manera, nunca te perderás ninguno de nuestros excelentes videos.
00:51
And so, let’s begin today's great video.
14
51270
2370
Y así, comencemos el gran video de hoy.
00:53
How to use indirect speech in English.
15
53850
2579
Cómo usar el estilo indirecto en inglés.
00:57
The most important thing when using...
16
57030
2100
Lo más importante al usar...
01:00
Excuse me.
17
60630
1000
Disculpe.
01:01
I believe we have to cut to a newsflash.
18
61679
3721
Creo que tenemos que pasar a una noticia de última hora.
01:14
Hello and welcome to this evening's Abington Village News.
19
74069
3090
Hola y bienvenidos a Abington Village News de esta noche.
01:17
Lots of exciting news for you today.
20
77400
1860
Muchas noticias emocionantes para ti hoy.
01:20
Later we’re going to be talking about the cat that was stuck in
21
80010
3000
Más tarde hablaremos sobre el gato que estaba atrapado en
01:23
a tree at the recreation ground, and a new person that has moved
22
83012
5947
un árbol en el patio de recreo y una nueva persona que se mudó
01:28
into the village.
23
88960
999
al pueblo.
01:30
Hello.
24
90219
700
Hola.
01:31
But first, the incredible news that England international
25
91420
4830
Pero primero, la increíble noticia de que la
01:36
football superstar, Johnny Flash has signed for Abington
26
96251
3809
superestrella del fútbol internacional de Inglaterra, Johnny Flash, ha fichado por el Abington
01:40
United Football Club.
27
100061
1228
United Football Club.
01:43
I believe we can now cut to an interview with Johnny himself.
28
103000
4170
Creo que ahora podemos pasar a una entrevista con el propio Johnny.
01:47
How do you feel?
29
107890
1000
¿Cómo te sientes?
01:49
Oh, I mean, it’s a dream come true.
30
109060
1830
Oh, quiero decir , es un sueño hecho realidad.
01:51
I'm feeling very happy right now to be an Abington United
31
111579
2190
Me siento muy feliz en este momento de ser un
01:53
football player.
32
113771
998
jugador de fútbol de Abington United.
01:54
And how did the transfer happen?
33
114849
1651
¿Y cómo se hizo la transferencia?
01:56
Talk us through it.
34
116501
999
Háblenos de ello.
01:57
Well, it all happened really quickly, to be honest.
35
117609
1770
Bueno, todo sucedió muy rápido, para ser honesto.
01:59
I mean, yesterday morning I woke up, and then while
36
119381
3328
Quiero decir, ayer por la mañana me desperté y luego,
02:02
I was eating breakfast, Abington called me and asked
37
122710
2009
mientras desayunaba, Abington me llamó y me pidió
02:04
me to sign.
38
124721
998
que firmara.
02:06
And the question that everyone is asking,
39
126340
2069
Y la pregunta que todos se hacen
02:08
it’s on everyone's lips, hot topic.
40
128770
1589
, está en boca de todos, tema candente.
02:11
Why did you leave Manchester United for a village club?
41
131409
2790
¿Por qué dejaste el Manchester United por un club de pueblo?
02:14
I mean, why not?
42
134889
1441
Quiero decir, ¿por qué no?
02:16
I mean, I've played for Manchester United for years now,
43
136331
2848
Quiero decir, he jugado para el Manchester United durante años
02:19
and I needed a new challenge.
44
139180
2519
y necesitaba un nuevo desafío.
02:21
And even before Abington rang me, I had thought
45
141700
2760
E incluso antes de que Abington me llamara, había pensado
02:24
about a transfer.
46
144461
839
en una transferencia.
02:25
So, when they did call, I knew it was the right
47
145301
1768
Entonces, cuando llamaron, supe que era lo
02:27
thing for me.
48
147070
999
correcto para mí.
02:29
Sorry, guys, I've got to go. Take care.
49
149229
1771
Lo siento, chicos, tengo que irme. Cuidarse.
02:31
One more thing...
50
151360
869
Una cosa más...
02:32
So, yes, the remarkable news that Johnny Flash is now an
51
152230
3059
Entonces, sí, la notable noticia de que Johnny Flash ahora es un
02:35
Abington United football player.
52
155290
1830
jugador de fútbol del Abington United.
02:37
Incredible.
53
157419
1000
Increíble.
02:42
Hello.
54
162099
1000
Hola.
02:43
Have you heard? No.
55
163240
1739
¿Has oído? No.
02:45
What's that?
56
165219
901
¿Qué es eso?
02:46
Johnny Flash has signed for Abington United.
57
166122
4438
Johnny Flash ha fichado por el Abington United.
02:52
You're joking.
58
172210
1199
Estás bromeando.
02:53
No, I'm not. I promise you, I'm not.
59
173800
1919
No no soy. Te lo prometo, no lo soy.
02:55
He was just interviewed on the news.
60
175750
1769
Acaba de ser entrevistado en las noticias.
02:58
What did he say?
61
178210
1000
¿Que dijo el?
03:00
Well...
62
180069
1000
Bueno...
03:02
So, Greg Number 1 is about to tell Greg Number 2 what
63
182050
4079
Entonces, Greg Número 1 está a punto de decirle a Greg Número 2 lo que
03:06
Johnny Flash said.
64
186159
1021
dijo Johnny Flash.
03:08
To begin, the most important thing to remember when changing
65
188020
3179
Para comenzar, lo más importante que debe recordar al cambiar los
03:11
tenses into indirect speech is that you need to take
66
191200
3869
tiempos verbales a estilo indirecto es que debe dar
03:15
a step backwards.
67
195310
1680
un paso atrás.
03:17
What this means is that you need to change the tense into
68
197620
3119
Lo que esto significa es que necesitas cambiar el tiempo a
03:20
its corresponding past tense.
69
200770
2549
su tiempo pasado correspondiente.
03:24
Let me show you some examples.
70
204430
1380
Déjame mostrarte algunos ejemplos.
03:27
Let's begin with the present tenses.
71
207250
1739
Comencemos con los tiempos presentes.
03:29
The present simple becomes the past simple.
72
209590
3299
El presente simple se convierte en pasado simple.
03:33
And the present continuous becomes the past continuous.
73
213310
3900
Y el presente continuo se convierte en pasado continuo.
03:37
So, in direct speech Johnny Flash said this.
74
217810
4079
Entonces, en discurso directo, Johnny Flash dijo esto.
03:42
It’s a dream come true.
75
222219
1000
Es un sueño hecho realidad.
03:43
I'm feeling very happy right now to be an Abington United
76
223840
2190
Me siento muy feliz en este momento de ser un
03:46
football player.
77
226032
998
jugador de fútbol de Abington United.
03:48
However, in indirect speech, Greg Number 1 will say this
78
228219
4680
Sin embargo, en un discurso indirecto, Greg Número 1 le dirá esto
03:52
to Greg Number 2.
79
232960
1049
a Greg Número 2.
03:56
Well, he started by saying it was a dream come true
80
236219
2760
Bueno, comenzó diciendo que era un sueño hecho realidad
03:59
and that he was feeling really happy to be an
81
239280
2370
y que se sentía muy feliz de ser un
04:01
Abington United football player.
82
241651
1499
jugador de fútbol del Abington United.
04:06
Next, let’s look at the past tenses.
83
246900
2069
A continuación, veamos los tiempos pasados.
04:09
The past simple becomes the past perfect.
84
249990
3179
El pasado simple se convierte en pasado perfecto.
04:13
And the past continuous becomes the past perfect continuous.
85
253919
5100
Y el pasado continuo se convierte en pasado perfecto continuo.
04:19
So, in the interview Johnny Flash said
86
259829
2820
Entonces, en la entrevista, Johnny Flash dijo
04:22
the direct speech form.
87
262651
1469
la forma de discurso directo.
04:25
Well, it all happened really quickly, to be honest.
88
265079
1769
Bueno, todo sucedió muy rápido, para ser honesto.
04:26
I mean, yesterday morning I woke up, and then while
89
266850
3330
Quiero decir, ayer por la mañana me desperté y luego,
04:30
I was eating breakfast, Abington called me
90
270182
1738
mientras desayunaba, Abington me llamó
04:31
and asked me to sign.
91
271922
998
y me pidió que firmara.
04:33
But Greg Number 1 will use the indirect speech
92
273899
3990
Pero Greg Número 1 usará la forma de estilo indirecto
04:37
form to Greg Number 2.
93
277920
1560
para Greg Número 2.
04:41
Well, he said it all happened very quickly.
94
281220
1979
Bueno, dijo que todo sucedió muy rápido.
04:44
He had woken up yesterday, and then, while he had been
95
284160
2580
Se había despertado ayer y luego, mientras
04:46
having his breakfast, Abington had called him
96
286742
2847
desayunaba, Abington lo llamó
04:49
and had asked him to sign.
97
289591
1409
y le pidió que firmara.
04:58
And finally, let’s look at the perfect tenses.
98
298350
2460
Y finalmente, veamos los tiempos perfectos.
05:01
The present perfect becomes the past perfect.
99
301110
3358
El presente perfecto se convierte en pasado perfecto.
05:04
While the past perfect becomes nothing.
100
304949
3779
Mientras que el pasado perfecto se convierte en nada.
05:08
It stays exactly the same.
101
308790
1289
Queda exactamente igual.
05:10
So, Johnny Flash uses the direct speech form.
102
310680
3329
Entonces, Johnny Flash usa la forma de discurso directo.
05:14
I've played for Manchester United for years now,
103
314939
2611
Llevo años jugando en el Manchester United
05:17
and I needed a new challenge.
104
317552
2517
y necesitaba un nuevo desafío.
05:20
And even before Abington rang me, I had thought
105
320071
2758
E incluso antes de que Abington me llamara, había pensado
05:22
about a transfer.
106
322831
998
en una transferencia.
05:24
But Greg Number 1 will use the indirect speech
107
324060
3629
Pero Greg Número 1 usará la forma de estilo indirecto
05:27
form to Greg Number 2.
108
327720
1530
para Greg Número 2.
05:31
Well, he said that he had played for Manchester United
109
331439
2830
Bueno, dijo que había jugado para el Manchester United
05:34
for too long, really.
110
334271
1199
durante demasiado tiempo, en realidad.
05:35
And that he had thought about a transfer even
111
335759
2041
Y que había pensado en una transferencia incluso
05:37
before Abington called.
112
337810
1440
antes de que llamara Abington.
05:45
So, let's have a recap on how to change the present,
113
345029
2670
Entonces, recapitulemos sobre cómo cambiar los tiempos presente,
05:48
past and perfect tenses into indirect speech.
114
348120
3690
pasado y perfecto en estilo indirecto.
06:12
Some breaking news for you Abington villagers out there.
115
372810
2370
Algunas noticias de última hora para los aldeanos de Abington.
06:15
I can't confirm, but Johnny Flash
116
375189
2301
No puedo confirmarlo, pero Johnny
06:17
has left Abington United Football Club.
117
377639
2231
Flash dejó el Abington United Football Club.
06:19
He has left the club after just one day.
118
379980
3479
Ha dejado el club después de tan solo un día.
06:23
And I believe we can now cut to a statement from Johnny.
119
383670
3339
Y creo que ahora podemos pasar a una declaración de Johnny.
06:34
Afternoon, everybody. Thank you.
120
394009
1351
Buenas tardes a todos. Gracias.
06:35
Thank you for being here.
121
395420
1000
Gracias por estar aquí.
06:38
I hate to hurt all the fans with my comments,
122
398180
2190
Odio lastimar a todos los fanáticos con mis comentarios,
06:40
but this club is a joke.
123
400372
2548
pero este club es una broma.
06:50
This afternoon we had a training session and no one came, no one.
124
410509
6180
Esta tarde hemos tenido un entrenamiento y no ha venido nadie, nadie.
07:04
So, as a result, I've decided to leave Abington United
125
424310
4199
Entonces, como resultado, he decidido dejar el Abington United
07:08
Football Club immediately.
126
428511
1709
Football Club de inmediato.
07:17
So, there you go.
127
437180
1019
Ahí vas.
07:18
Some really useful tips for you for next time you need to
128
438290
3390
Algunos consejos realmente útiles para ti la próxima vez que necesites
07:21
tell somebody what someone else has said in English.
129
441682
4228
decirle a alguien lo que otra persona ha dicho en inglés.
07:26
And, again, just another reminder to subscribe
130
446269
2641
Y, nuevamente, solo otro recordatorio para suscribirse
07:28
to the channel, if you haven't done so already,
131
448911
2098
al canal, si aún no lo ha hecho,
07:31
and also to please share and comment on this video.
132
451310
3209
y también para compartir y comentar este video.
07:34
And I'll see you next time for more language fun.
133
454819
3510
Y nos vemos la próxima vez para más diversión lingüística.
07:38
See you later.
134
458839
901
Hasta luego.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7