3 tips to improve your reading band score

10,379 views ・ 2022-01-02

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, everyone. Hong is back.
0
450
2518
Bonjour à tous. Hong est de retour.
00:03
This video is part of a series of four videos, providing you with
1
3209
4460
Cette vidéo fait partie d'une série de quatre vidéos, vous fournissant
00:07
some tips to improve your IELTS base score in a skill.
2
7769
4740
quelques conseils pour améliorer votre score de base IELTS dans une compétence.
00:12
I have done one video about speaking and one video about listening.
3
12900
5880
J'ai fait une vidéo sur la parole et une vidéo sur l'écoute.
00:19
If you have not seen them, you can check out the link
4
19050
2430
Si vous ne les avez pas vus, vous pouvez consulter le lien
00:21
in the description box below.
5
21839
2580
dans la zone de description ci-dessous.
00:24
And what are we going to talk about today?
6
24870
2309
Et de quoi allons- nous parler aujourd'hui ?
00:28
What are we going to talk about today? Oh, it’s about reading, yes.
7
28620
5728
De quoi allons-nous parler aujourd'hui ? Oh, il s'agit de lire, oui.
00:34
But before we begin, don’t forget to subscribe
8
34799
3021
Mais avant de commencer, n'oubliez pas de vous abonner
00:37
to this channel, and check out our website,
9
37920
3150
à cette chaîne et de consulter notre site Web,
00:41
We Love IELTS.org.
10
41460
2790
We Love IELTS.org.
00:54
We all know that vocabulary plays a huge role in reading comprehension.
11
54929
6180
Nous savons tous que le vocabulaire joue un rôle énorme dans la compréhension en lecture.
01:01
When we read a passage, we think that we understand
12
61619
5211
Quand on lit un passage, on pense comprendre
01:06
the words, but are you so sure that you understand things correctly?
13
66930
6329
les mots, mais êtes-vous si sûr de bien comprendre les choses ?
01:13
Now, tell me, what does this word mean?
14
73769
2280
Maintenant, dis-moi, que veut dire ce mot ?
01:17
We have a sentence, She is running in a park.
15
77189
3780
Nous avons une phrase, elle court dans un parc.
01:21
So in this case, run means to move quickly.
16
81329
3811
Donc dans ce cas, courir signifie se déplacer rapidement.
01:25
What about this? She’s running a restaurant.
17
85349
3840
Et ça? Elle tient un restaurant.
01:29
It means that she’s managing a restaurant, so in this case,
18
89519
3121
Cela signifie qu'elle gère un restaurant, donc dans ce cas,
01:32
run means to manage.
19
92939
2011
courir signifie gérer.
01:35
Another example. The river runs into the sea.
20
95519
3660
Un autre exemple. La rivière se jette dans la mer.
01:39
It means the river flows into the sea, so in this case, run means to flow.
21
99569
7260
Cela signifie que la rivière se jette dans la mer, donc dans ce cas, courir signifie couler.
01:47
So we can see, with just a very simple verb like run,
22
107489
4351
Nous pouvons donc voir qu'avec un verbe très simple comme courir,
01:52
it can have different meanings.
23
112140
1760
cela peut avoir différentes significations.
01:54
It can mean to move quickly, it can even mean to manage,
24
114000
4338
Cela peut signifier bouger rapidement, cela peut même signifier gérer,
01:58
or it can also mean to flow.
25
118439
3121
ou cela peut aussi signifier couler.
02:02
So, what we need to understand is that a word can have different
26
122400
5480
Donc, ce que nous devons comprendre, c'est qu'un mot peut avoir différentes
02:07
meanings in different contexts.
27
127980
2640
significations dans différents contextes.
02:10
So my first tip is when you learn a new word, try to
28
130800
3739
Donc, mon premier conseil est lorsque vous apprenez un nouveau mot, essayez de
02:14
understand its multiple meanings, so that when you read a passage,
29
134639
4680
comprendre ses multiples significations, de sorte que lorsque vous lisez un passage,
02:19
you are more likely to pick up the right
30
139590
2718
vous êtes plus susceptible de saisir le bon
02:22
meaning and understand the passage much better.
31
142409
4170
sens et de mieux comprendre le passage.
02:30
So, besides knowing the word meaning, another very important technique
32
150800
4758
Ainsi, en plus de connaître le sens du mot, une autre technique très importante
02:35
that we need to know is guessing the meaning from the context.
33
155659
3540
que nous devons connaître est de deviner le sens à partir du contexte.
02:39
What do I mean by that?
34
159680
1289
Qu'est-ce que je veux dire par là ?
02:41
Well, when you read a passage, you don’t necessarily know all
35
161509
4370
Eh bien, lorsque vous lisez un passage, vous ne connaissez pas nécessairement toutes
02:45
the meanings of every single word that you come across.
36
165979
2940
les significations de chaque mot que vous rencontrez.
02:49
Why?
37
169069
801
Pourquoi?
02:50
First, it is very difficult to know all of them.
38
170240
2910
Tout d'abord, il est très difficile de tous les connaître.
02:53
And two, you don’t have to.
39
173509
2491
Et deux, vous n'êtes pas obligé.
02:57
What we need to do is try to guess the meaning of the word we don’t know,
40
177110
5939
Ce que nous devons faire, c'est essayer de deviner le sens du mot que nous ne connaissons pas, à
03:03
from the information surrounding it.
41
183319
2611
partir des informations qui l'entourent.
03:07
Let’s look at an example.
42
187039
1290
Prenons un exemple.
03:08
This from an Authentic Practice Test Book 9,
43
188689
2809
Ceci est tiré d'un livre 9 de test pratique authentique,
03:11
Test 2.
44
191599
961
test 2. Une
03:13
Hearing impairment or other auditory function deficit in
45
193159
3801
déficience auditive ou un autre déficit de la fonction auditive chez les
03:17
young children can have a major impact
46
197060
2360
jeunes enfants peut avoir un impact majeur
03:19
on their development of speech and communication,
47
199520
2790
sur leur développement de la parole et de la communication,
03:22
resulting in a detrimental effect on their ability to learn at school.
48
202939
4470
ce qui a un effet néfaste sur leur capacité à apprendre à l'école.
03:28
So you may not know the word impairment, or auditory function deficit.
49
208310
5340
Donc, vous ne connaissez peut-être pas le mot déficience ou déficit de la fonction auditive.
03:34
But as you read, you understand that
50
214430
2930
Mais en lisant, vous comprenez que
03:37
it’s something resulting in a detrimental effect.
51
217460
4199
c'est quelque chose qui a un effet néfaste.
03:42
So we can safely guess that these words refer to
52
222229
3951
Nous pouvons donc deviner en toute sécurité que ces mots font référence à de
03:46
bad hearing conditions or disease in children.
53
226280
4049
mauvaises conditions auditives ou à des maladies chez les enfants.
03:51
See?
54
231530
458
Voir?
03:52
We could guess the meaning from the context.
55
232088
2642
Nous pourrions deviner le sens à partir du contexte.
03:54
What is our tip number two, everyone? Do you remember?
56
234830
3329
Quel est notre conseil numéro deux, tout le monde ? Vous souvenez-vous?
03:59
Yes, it’s about trying to guess the unknown meaning of the word
57
239150
5218
Oui, il s'agit d'essayer de deviner le sens inconnu du mot à
04:04
from the surrounding information and context.
58
244639
3601
partir des informations et du contexte environnants.
04:12
In another video on IELTS reading tests,
59
252629
3070
Dans une autre vidéo sur les tests de lecture IELTS,
04:16
one of my colleagues, Greg, he talked about
60
256120
3228
un de mes collègues, Greg, il a parlé
04:19
the two reading techniques called skimming and scanning,
61
259449
4459
des deux techniques de lecture appelées écrémage et balayage,
04:24
which help to speed up your reading.
62
264009
1971
qui aident à accélérer votre lecture.
04:26
So, what do skimming and scanning mean?
63
266129
2080
Alors, que signifient l'écrémage et la numérisation ?
04:28
Well, skimming is reading to find main ideas, but scanning is reading
64
268889
6289
Eh bien, parcourir c'est lire pour trouver des idées principales, mais scanner c'est lire
04:35
to find details, looking for key words.
65
275279
2740
pour trouver des détails, chercher des mots clés.
04:39
Oh?
66
279329
800
Oh?
04:40
Wait a minute, what does it mean to look for key words?
67
280360
2899
Attendez une minute, que signifie rechercher des mots clés ?
04:43
Oh, key words are the words that you highlighted from the questions.
68
283360
5418
Oh, les mots clés sont les mots que vous avez mis en évidence dans les questions.
04:48
So there are two steps, the first one is to highlight
69
288879
3950
Il y a donc deux étapes, la première consiste à mettre en évidence
04:52
key words from the questions, and step number two is looking for
70
292930
3908
les mots clés des questions, et la deuxième étape consiste à rechercher
04:56
those key words in the passage, so you can find the answers.
71
296939
3900
ces mots clés dans le passage, afin que vous puissiez trouver les réponses.
05:02
Oh, the exact key words? No, it’s not that easy.
72
302220
5070
Oh, les mots clés exacts ? Non, ce n'est pas si facile.
05:07
It’s the paraphrasing. What? Paraphrasing.
73
307470
4000
C'est la paraphrase. Quoi? Paraphraser.
05:12
Paraphrasing means to speak or to write the same information in
74
312269
5569
Paraphraser signifie parler ou écrire la même information dans
05:17
different words or expressions.
75
317939
2130
différents mots ou expressions.
05:20
For example, instead of saying, Parents firstly teach their
76
320500
3949
Par exemple, au lieu de dire, les parents apprennent d'abord à leurs
05:24
children to say hello and farewell to other people, we can also paraphrase.
77
324550
5190
enfants à dire bonjour et adieu aux autres, on peut aussi paraphraser.
05:30
Being taught to greet other people is the first lesson that adults give
78
330310
5168
Apprendre à saluer les autres est la première leçon que les adultes donnent
05:35
to their offspring.
79
335579
1171
à leur progéniture.
05:37
Or we can also say, kids are asked by their
80
337170
4368
Ou nous pouvons également dire que les enfants sont invités par leurs
05:41
parents to exchange greetings with other people.
81
341639
3430
parents à échanger des salutations avec d'autres personnes.
05:46
So, you can see three sentences, three different ways to express
82
346689
5469
Ainsi, vous pouvez voir trois phrases, trois manières différentes d'exprimer
05:52
the same thing.
83
352259
1351
la même chose.
05:53
That’s called paraphrasing.
84
353939
2080
C'est ce qu'on appelle la paraphrase.
05:56
And that is something that we see very often in reading IELTS.
85
356230
4580
Et c'est quelque chose que nous voyons très souvent en lisant l'IELTS.
06:01
So that’s why you should train yourself to recognise
86
361319
3810
C'est pourquoi vous devriez vous entraîner à reconnaître la
06:05
paraphrasing so you can scan information better.
87
365230
3930
paraphrase afin de mieux analyser les informations.
06:10
So what have we got so far?
88
370170
1379
Alors qu'avons-nous jusqu'ici ?
06:11
Tip number 1, understand multiple meanings of vocabulary.
89
371649
3901
Conseil numéro 1, comprenez les multiples sens du vocabulaire.
06:15
Tip number 2, guess the meaning by context.
90
375899
2891
Astuce numéro 2, devinez le sens par le contexte.
06:19
And tip number 3, identify paraphrasing.
91
379120
3469
Et le conseil numéro 3, identifiez la paraphrase.
06:23
Now it’s time to practise.
92
383069
2370
Il est maintenant temps de pratiquer.
06:25
This is an extract from a reading passage in the IELTS
93
385769
3079
Ceci est un extrait d' un passage de lecture dans les
06:28
15 Authentic Practice Tests, Test 1.
94
388949
3841
tests IELTS 15 Authentic Practice Tests, Test 1.
06:33
The topic is driverless cars.
95
393029
3240
Le sujet est les voitures sans conducteur.
06:36
You can pause the video for three minutes,
96
396610
2149
Vous pouvez mettre la vidéo en pause pendant trois minutes, en
06:38
trying to answer questions 23 and 24.
97
398860
3560
essayant de répondre aux questions 23 et 24.
06:48
Now let’s do it together.
98
408480
1620
Maintenant, faisons-le ensemble.
06:52
First, we should underline some key words from the questions.
99
412110
3659
Tout d'abord, nous devons souligner certains mots clés des questions.
06:56
What we need to do is to find the two benefits of the automated vehicle.
100
416970
4770
Ce qu'il faut faire, c'est trouver les deux avantages du véhicule automatisé.
07:01
Now, let’s look at the passage.
101
421920
2070
Maintenant, regardons le passage.
07:04
We can use tip number 1, trying to understand
102
424980
2808
Nous pouvons utiliser le conseil numéro 1, en essayant de comprendre
07:07
the passage as much what we can.
103
427889
1890
le passage autant que possible.
07:10
But in case that there are words that you don’t know, you can use tip number 2.
104
430589
4680
Mais au cas où il y aurait des mots que vous ne connaissez pas, vous pouvez utiliser le conseil numéro 2.
07:15
For example, the word productive.
105
435509
2219
Par exemple, le mot productif.
07:18
Maybe you don’t understand what productive means.
106
438180
3168
Peut-être que vous ne comprenez pas ce que signifie productif.
07:21
Let’s look around. To socialise or simply to relax.
107
441449
4529
Regardons autour de nous. Pour socialiser ou simplement se détendre.
07:26
So it means that to be productive is that you can do something else
108
446189
4250
Cela signifie donc qu'être productif, c'est pouvoir faire autre chose
07:30
while you’re driving.
109
450540
1074
pendant que vous conduisez.
07:31
The whole phrase, to be productive,
110
451714
2175
Toute la phrase, être productif
07:33
to socialise or simply to relax, is the paraphrase of, spend journeys
111
453990
6918
, socialiser ou simplement se détendre, est la paraphrase de, passer des trajets à
07:41
doing something other than driving.
112
461009
2640
faire autre chose que conduire.
07:43
In other words, the answer C is one of the correct answers.
113
463949
4620
En d'autres termes, la réponse C est l'une des bonnes réponses.
07:50
Let’s move on.
114
470639
770
Allons-nous en.
07:51
We can also find other paraphrases like,
115
471509
3000
Nous pouvons également trouver d'autres paraphrases comme,
07:56
those who are challenged by existing mobility models,
116
476029
3840
ceux qui sont mis au défi par les modèles de mobilité existants,
08:00
is the same as, people who find driving physically difficult.
117
480259
3750
sont les mêmes que ceux qui trouvent la conduite physiquement difficile.
08:04
Or, enjoy significantly greater travel autonomy
118
484670
3798
Ou bien, profiter d' une autonomie de déplacement nettement supérieure
08:08
is the same as, travel independently.
119
488569
2820
revient au même que, voyager de façon autonome.
08:12
So, the last sentence is the paraphrase of the answer D.
120
492110
6719
Ainsi, la dernière phrase est la paraphrase de la réponse D.
08:20
So, by using the tip number 2 and tip number 3 as well,
121
500000
3718
Ainsi, en utilisant également le conseil numéro 2 et le conseil numéro 3,
08:24
we can identify the two correct answers, C and D.
122
504199
4680
nous pouvons identifier les deux bonnes réponses, C et D.
08:29
Again, here is our quick recap, the three tips to improve your
123
509600
4578
Encore une fois, voici notre récapitulatif rapide, les trois conseils pour améliorer votre
08:34
reading base score.
124
514279
1140
score de base en lecture.
08:35
Thank you very much for watching, and I will see you real soon.
125
515899
4221
Merci beaucoup d'avoir regardé, et je vous verrai très bientôt.
08:40
Don’t forget to subscribe to our channel.
126
520220
3358
N'oubliez pas de vous abonner à notre chaîne.
08:43
Thank you, and bye for now.
127
523788
2792
Merci et au revoir pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7