6 food idioms in English

56,366 views ・ 2021-02-25

Learn English with Cambridge


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:09
Hi everyone, I'm George.
0
9330
1800
Salut tout le monde, je suis George.
00:11
And today we're going to learn some food related idioms.
1
11189
3750
Et aujourd'hui, nous allons apprendre quelques idiomes liés à la nourriture.
00:15
But before I begin, don’t forget to like the video
2
15210
3119
Mais avant de commencer, n'oubliez pas d'aimer la vidéo
00:18
and to subscribe to the channel.
3
18330
1770
et de vous abonner à la chaîne.
00:20
In this lesson we're going to learn six food related idioms.
4
20429
3871
Dans cette leçon, nous allons apprendre six idiomes liés à l'alimentation.
00:24
But before I tell you the definitions, see if
5
24570
2550
Mais avant de vous donner les définitions, voyez si
00:27
you can guess what they mean by watching this video.
6
27121
2548
vous pouvez deviner ce qu'elles signifient en regardant cette vidéo.
00:30
My invention is like a tablet, but you can actually feel
7
30059
5641
Mon invention est comme une tablette, mais vous pouvez réellement sentir
00:36
the paper.
8
36090
1000
le papier.
00:37
It's that real.
9
37890
1079
C'est si réel.
00:39
I call it the Notebook 360 18543C1962.
10
39329
8291
Je l'appelle le Notebook 360 18543C1962.
00:47
In a nutshell, I think this will sell like hot cakes.
11
47820
3509
En un mot, je pense que cela se vendra comme des petits pains.
00:51
It's not really my cup of tea, I'm afraid.
12
51929
2760
Ce n'est pas vraiment ma tasse de thé, j'en ai peur.
00:55
Wait.
13
55380
1000
Attendez.
00:56
Watch the advert.
14
56399
1260
Regardez l'annonce.
00:58
I need to write something down, but I don’t have my tablet.
15
58200
4620
J'ai besoin d'écrire quelque chose, mais je n'ai pas ma tablette.
01:03
What shall I do?
16
63329
1080
Que dois-je faire ?
01:05
Notebook 360.
17
65159
1740
Notebook 360.
01:08
The advert’s a bit cheesy.
18
68969
1951
L'annonce est un peu ringard.
01:11
What do you know about business?
19
71459
1980
Que savez-vous des affaires ?
01:13
Nothing.
20
73769
1000
Rien.
01:15
I'm leaving.
21
75060
1000
Je pars.
01:16
I've got bigger fish to fry.
22
76290
1859
J'ai de plus gros poissons à faire frire.
01:20
You should take what he says with a pinch of salt.
23
80090
2530
Vous devriez prendre ce qu'il dit avec des pincettes.
01:22
I think it's a great idea.
24
82969
1330
Je pense que c'est une excellente idée.
01:26
Thanks.
25
86060
1000
Merci.
01:27
So that’s the story, can you guess what the idioms mean?
26
87140
3659
Voilà donc l'histoire, pouvez-vous deviner ce que signifient les idiomes?
01:31
The first idiom was in a nutshell.
27
91079
2610
Le premier idiome était en un mot.
01:33
In a nutshell, I think this will sell like hotcakes.
28
93719
3869
En un mot, je pense que cela se vendra comme des petits pains.
01:37
We use this when we try to use as few words as possible to say
29
97590
4739
Nous l'utilisons lorsque nous essayons d'utiliser le moins de mots possible pour dire
01:42
the main point about something.
30
102359
1621
le point principal de quelque chose.
01:44
For example, I once entered the Battle of the Bands at my school
31
104420
3819
Par exemple, j'ai participé une fois à la Battle of the Bands à mon école
01:48
when I was 17.
32
108269
1200
quand j'avais 17 ans.
01:53
I won’t tell you the whole story, but in a nutshell,
33
113629
2770
Je ne vais pas vous raconter toute l'histoire, mais en un mot,
01:56
we lost the Battle of the Bands because we were an awful band,
34
116420
4709
nous avons perdu la Battle of the Bands parce que nous étions un groupe horrible,
02:01
essentially.
35
121379
621
essentiellement.
02:02
I think this will sell like hot cakes.
36
122001
2288
Je pense que cela se vendra comme des petits pains.
02:04
The next idiom is to sell like hot cakes.
37
124409
3050
L'idiome suivant est de vendre comme des petits pains.
02:07
And we use this when something sells really
38
127769
2731
Et nous l'utilisons lorsque quelque chose se vend très
02:10
quickly and in large numbers.
39
130502
1937
rapidement et en grand nombre.
02:12
For example, these hats are selling like hot cakes.
40
132750
4349
Par exemple, ces chapeaux se vendent comme des petits pains.
02:18
It's not really my cup of tea, I'm afraid.
41
138530
2739
Ce n'est pas vraiment ma tasse de thé, j'en ai peur.
02:21
The next idiom is it's not my cup of tea.
42
141689
3179
L'idiome suivant est que ce n'est pas ma tasse de thé.
02:25
This is a very British way to say I don’t like something.
43
145069
3690
C'est une façon très britannique de dire que je n'aime pas quelque chose.
02:29
If you say, I don’t like that, it can sound quite rude in some
44
149120
4840
Si vous dites, je n'aime pas ça, cela peut sembler assez grossier dans certaines
02:33
situations.
45
153961
999
situations.
02:35
So, for example, in this situation someone
46
155219
2850
Ainsi, par exemple, dans cette situation, quelqu'un
02:38
might say, did you hear Justin Bieber’s latest song?
47
158070
3349
pourrait dire, avez-vous entendu la dernière chanson de Justin Bieber ?
02:41
It's amazing.
48
161449
1051
C'est incroyable.
02:43
I'm sorry, but Justin Bieber isn't really my cup of tea.
49
163409
3151
Je suis désolé, mais Justin Bieber n'est pas vraiment ma tasse de thé.
02:47
The advert’s a bit cheesy.
50
167000
2139
L'annonce est un peu ringard.
02:49
The next idiom is cheesy and this is an adjective.
51
169409
3690
L'idiome suivant est ringard et c'est un adjectif.
02:53
We use this when we want to describe something that’s
52
173569
2560
Nous l'utilisons lorsque nous voulons décrire quelque chose qui n'est
02:56
not very fashionable and it's of low quality.
53
176131
3239
pas très à la mode et qui est de mauvaise qualité.
02:59
For example, this song’s a bit cheesy, or, I watched
54
179810
4748
Par exemple, cette chanson est un peu ringard, ou, j'ai regardé
03:04
a really cheesy film last night.
55
184560
2430
un film vraiment ringard hier soir.
03:07
I'm leaving.
56
187740
1000
Je pars.
03:08
I've got bigger fish to fry.
57
188939
1820
J'ai de plus gros poissons à faire frire.
03:11
The next idiom is bigger fish to fry.
58
191330
2920
L'idiome suivant est le plus gros poisson à faire frire.
03:14
So, if you’ve got bigger fish to fry, it means you've got
59
194569
3810
Donc, si vous avez de plus gros poissons à faire frire, cela signifie que vous avez
03:18
something more important to do.
60
198381
1688
quelque chose de plus important à faire.
03:20
For example, did you see what Liam Gallagher
61
200550
2929
Par exemple, avez-vous vu ce que Liam Gallagher a
03:23
posted on Twitter?
62
203509
1391
posté sur Twitter ?
03:25
I've got bigger fish to fry than worry about Liam
63
205069
3041
J'ai plus de poisson à cuire que de m'inquiéter
03:28
Gallagher’s Twitter account.
64
208169
1650
du compte Twitter de Liam Gallagher.
03:29
You should take what he says with a pinch of salt.
65
209960
2529
Vous devriez prendre ce qu'il dit avec des pincettes.
03:32
I think it's a great idea.
66
212879
1380
Je pense que c'est une excellente idée.
03:35
The last idiom is to take something with a pinch of salt.
67
215000
3609
Le dernier idiome est de prendre quelque chose avec une pincée de sel.
03:39
And this means you shouldn’t completely believe something
68
219060
3229
Et cela signifie que vous ne devriez pas croire complètement quelque chose
03:42
because it's unlikely to be true.
69
222319
2170
car il est peu probable que ce soit vrai.
03:44
For example, you should take what he says with
70
224689
2141
Par exemple, vous devriez prendre ce qu'il dit
03:46
a pinch of salt.
71
226831
1108
avec des pincettes.
03:48
He usually talks a lot of rubbish.
72
228259
2051
Il parle généralement beaucoup de bêtises.
03:50
That’s all we have time for today, but before
73
230550
2369
C'est tout ce dont nous avons le temps aujourd'hui, mais avant que
03:52
I finish, can you guess what this idiom means?
74
232920
3059
je termine, pouvez-vous deviner ce que signifie cet idiome ?
03:56
The first paper in the exam was a piece of cake.
75
236330
2950
Le premier devoir de l' examen était un jeu d'enfant.
03:59
If you want to learn more about idioms,
76
239569
2100
Si vous voulez en savoir plus sur les idiomes,
04:01
check out English Idioms in Use in the description below.
77
241740
3630
consultez les idiomes anglais utilisés dans la description ci-dessous.
04:05
And if you enjoyed this lesson don’t forget to like the video
78
245449
3100
Et si vous avez apprécié cette leçon, n'oubliez pas d'aimer la vidéo
04:08
and to subscribe to the channel.
79
248569
1660
et de vous abonner à la chaîne.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7