Useful English phrases for online meetings

13,299 views ・ 2021-07-14

Learn English with Cambridge


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hello everyone.
0
6780
1919
سلام به همه.
00:09
Because of COVID-19 you've probably had at least
1
9029
3721
به دلیل COVID-19، احتمالاً حداقل
00:12
one online meeting or class in the past year.
2
12779
3571
یک جلسه یا کلاس آنلاین در سال گذشته داشته اید.
00:17
Thanks to the globalised world, we can talk to people
3
17100
2849
به لطف دنیای جهانی شده، می‌توانیم
00:19
from many cultures via online meeting platforms.
4
19951
3419
از طریق پلتفرم‌های ملاقات آنلاین با مردمی از فرهنگ‌های مختلف صحبت کنیم.
00:23
In today’s video, I’ll give you some
5
23910
2699
در ویدیوی امروز، عباراتی را به شما می‌دهم
00:26
phrases you can use in these types of situations.
6
26611
3478
که می‌توانید در این نوع موقعیت‌ها استفاده کنید.
00:30
Let's check them out.
7
30510
1229
بیایید آنها را بررسی کنیم.
00:33
Hello everyone. Good morning.
8
33450
1830
سلام به همه. صبح بخیر.
00:35
Daisy, are you with us?
9
35850
1860
دیزی با ما هستی؟
00:38
Can you please turn your camera on?
10
38340
1650
میشه لطفا دوربینت رو روشن کنی؟
00:40
I can't see you.
11
40380
1049
نمیتونم ببینمت
00:42
Most online meeting platforms have a camera button which you
12
42210
4290
اکثر پلتفرم های جلسات آنلاین دارای یک دکمه دوربین هستند که می
00:46
can turn on and off.
13
46502
2306
توانید آن را روشن و خاموش کنید.
00:50
Oh, there you are.
14
50189
1590
اوه، شما اینجا هستید.
00:52
Do you have the numbers for our presentation?
15
52619
2341
آیا شماره های ارائه ما را دارید؟
00:57
I'm afraid your microphone is on mute, Daisy.
16
57960
2640
میترسم میکروفونت خاموش باشه دیزی.
01:00
We can't hear you.
17
60810
1169
ما نمی توانیم شما را بشنویم.
01:03
Like the camera button, meeting platforms have
18
63840
2849
مانند دکمه دوربین، پلتفرم‌های جلسه دارای
01:06
a microphone icon which allows you to speak.
19
66691
3208
نماد میکروفون هستند که به شما امکان می‌دهد صحبت کنید.
01:10
If it is on mute, no one can hear you.
20
70260
2819
اگر خاموش باشد، هیچکس نمی تواند صدای شما را بشنود.
01:18
Oh, I'm sorry, I didn't realise
21
78900
3479
اوه، متاسفم، من متوجه
01:22
it was on mute, and, yes, I have the numbers
22
82381
3119
نشدم که در حالت بی صدا بود، و بله، شماره
01:25
for the presentation.
23
85501
1139
های ارائه را دارم.
01:27
Can you please share your screen then,
24
87659
1950
لطفاً می توانید صفحه خود را به اشتراک بگذارید
01:29
so everyone can see them?
25
89670
1679
تا همه بتوانند آنها را ببینند؟
01:33
When you share your screen, people on the call will see
26
93879
3631
وقتی صفحه نمایش خود را به اشتراک می گذارید، افرادی که در تماس هستند
01:37
what is on your computer or cell phone screen.
27
97512
3027
آنچه را که روی صفحه نمایش رایانه یا تلفن همراه شما وجود دارد، مشاهده می کنند.
01:44
Oh, yes, of...
28
104340
1229
اوه، بله، از...
01:47
Oh dear, I think Daisy’s breaking up.
29
107159
2679
اوه عزیز، من فکر می کنم دیزی در حال جدا شدن است.
01:50
This expression means that you can't hear, or see well,
30
110730
3789
این عبارت به این معنی است که شما نمی توانید
01:54
someone on the call.
31
114521
1078
کسی را در حال تماس بشنوید یا خوب ببینید.
01:56
Can you hear me, Daisy?
32
116340
1300
می شنوی دیزی؟
01:59
You've frozen.
33
119469
1080
یخ زدی
02:01
This means that the video stream of the person has stopped,
34
121719
3841
این به این معنی است که پخش ویدیوی شخص متوقف شده
02:05
or is still, like an image.
35
125939
2290
است، یا مانند یک تصویر ثابت است.
02:09
I'm so sorry, boss.
36
129879
2060
خیلی متاسفم رئیس
02:12
I have a terrible connection today,
37
132270
2230
امروز ارتباط وحشتناکی
02:14
and I can't open my camera or share my screen.
38
134759
3220
دارم و نمی توانم دوربینم را باز کنم یا صفحه نمایشم را به اشتراک بگذارم.
02:18
To have a bad or terrible connection means you
39
138879
3590
داشتن یک اتصال بد یا وحشتناک به این معنی است
02:22
have a poor internet connection in that moment,
40
142471
2948
که در آن لحظه اتصال اینترنت ضعیفی دارید،
02:25
which causes some instability for the person to participate
41
145620
4319
که باعث می شود فرد
02:29
in the online meeting.
42
149969
1140
در جلسه آنلاین شرکت کند.
02:31
Oh, don't worry about it, Daisy, it happens to all of us.
43
151590
4750
اوه، نگران نباش دیزی، این برای همه ما اتفاق می افتد.
02:36
Can you please share the link for the presentation on the chat
44
156629
3401
آیا می توانید لینک ارائه را در
02:40
box so I can share my screen?
45
160032
2577
جعبه چت به اشتراک بگذارید تا بتوانم صفحه نمایش خود را به اشتراک بگذارم؟
02:43
To share something on the chat box means to type in
46
163530
3639
اشتراک گذاری چیزی در جعبه چت به معنای تایپ
02:47
a link or a message for participants to see.
47
167170
2999
کردن یک پیوند یا پیامی است تا شرکت کنندگان ببینند.
02:50
Sure, no problem, here you are.
48
170909
2410
مطمئنا، مشکلی نیست، شما اینجا هستید.
03:11
So those were our expressions related to
49
191969
3401
بنابراین این عبارات ما مربوط به
03:15
connection and online meetings.
50
195372
2308
اتصال و جلسات آنلاین بود.
03:18
Do you have any other expressions you use during
51
198000
3719
آیا عبارات دیگری دارید که در طول
03:21
online meetings or video chats?
52
201780
1899
جلسات آنلاین یا چت ویدیویی استفاده می کنید؟
03:23
Let me know in the comments section.
53
203939
1841
در قسمت نظرات به من اطلاع دهید .
03:26
If this video has helped you, please give it a big like and
54
206129
3491
اگر این ویدیو به شما کمک کرده است، لطفا آن را لایک کنید
03:29
share it with your friends, co-workers, or students.
55
209622
3227
و با دوستان ، همکاران یا دانش آموزان خود به اشتراک بگذارید.
03:33
Don't forget to subscribe for more videos full of
56
213250
3150
فراموش نکنید که برای ویدیوهای بیشتر مملو از
03:36
fun and excellent tips to help you learn English.
57
216401
3928
نکات جالب و عالی برای کمک به یادگیری زبان انگلیسی مشترک شوید.
03:40
I’ll see you soon.
58
220620
1179
به زودی می بینمت.
03:42
Bye.
59
222210
870
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7