American vs. British English vocabulary differences | Learn English with Cambridge

8,575 views ・ 2019-05-17

Learn English with Cambridge


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:09
Hello, people.
0
9500
2370
Hola gente.
00:11
Now today, I’m going to be talking to you guys
1
11870
2640
Ahora, hoy, les hablaré
00:14
about key vocabulary differences between us Brits
2
14510
2860
sobre las diferencias de vocabulario clave entre nosotros, los británicos
00:17
and our American cousins.
3
17370
1490
y nuestros primos estadounidenses.
00:18
I’ve asked a few of my British friends to come along,
4
18860
2420
He pedido a algunos de mis amigos británicos que me acompañen,
00:21
and I’m going to test them on their knowledge
5
21280
1930
y voy a evaluar su conocimiento
00:23
of American English
6
23210
1183
del inglés americano
00:24
to demonstrate these vocabulary differences
7
24393
2590
para demostrarles estas diferencias
00:26
to you guys out there.
8
26983
1357
de vocabulario.
00:28
Let’s see how they got on.
9
28340
1700
Veamos cómo les fue.
00:30
I’m going to hand you guys an envelope
10
30040
2266
Voy a entregarles un sobre que
00:32
containing a typically British English word,
11
32306
2647
contiene una palabra típicamente inglesa
00:34
and quite simply,
12
34953
1047
y, sencillamente,
00:36
I’d like you to tell me the American equivalent.
13
36000
3022
me gustaría que me dijeran el equivalente estadounidense.
00:39
Do you understand?
14
39022
1158
¿Lo entiendes?
00:40
Yes.
15
40190
809
00:40
Yeah.
16
40999
607
Sí.
Sí.
00:41
That's fine.
17
41606
951
Está bien.
00:42
Yes, sir.
18
42557
953
Sí, señor.
00:43
Yeah. Walk in the park.
19
43510
1970
Sí. Caminar en el parque.
00:45
Boot of a car?
20
45480
3840
maletero de un coche?
00:49
I know this one.
21
49320
1050
Conozco esta.
00:50
Do you?
22
50370
538
00:50
I think I do.
23
50908
912
¿Tú?
Creo que lo hago.
00:51
Do you know what it is?
24
51820
2982
¿Sabes lo que es?
00:54
Yeah.
25
54802
330
Sí.
00:55
Do you?
26
55132
728
00:55
I think so.
27
55860
806
¿Tú?
Creo que sí.
00:56
I don’t know.
28
56666
934
No sé.
00:57
Oh, I know.
29
57600
800
Oh, lo sé.
00:58
Yes, I know.
30
58400
617
Sí, lo sé.
00:59
John, I know the answer.
31
59017
1058
Juan, sé la respuesta.
01:00
Is it not tailgate?
32
60095
1025
¿No es el portón trasero?
01:01
No, it wouldn’t be.
33
61120
1710
No, no lo sería.
01:02
It would be what’s on the front of an elephant.
34
62830
2300
Sería lo que hay en la parte delantera de un elefante.
01:05
It’s a tree, isn’t it?
35
65130
899
Es un árbol, ¿no?
01:06
Trunk.
36
66029
224
01:06
Trunk.
37
66253
265
01:06
All right then.
38
66518
662
Trompa.
Trompa.
De acuerdo entonces.
01:07
Do you want to say it?
39
67180
1110
¿Quieres decirlo?
01:08
Okay, I’ll say it, thanks.
40
68290
1219
Bien, lo diré, gracias.
01:09
The trunk.
41
69509
501
El baúl.
01:10
A trunk.
42
70010
1260
Un tronco.
01:11
Woo!
43
71510
307
¡Cortejar!
01:13
The main road.
44
73817
1343
El camino principal.
01:15
Main road.
45
75160
970
Carretera principal.
01:16
Pretty easy.
46
76130
890
Muy fácil.
01:17
I think I know this one.
47
77020
3020
Creo que conozco a este.
01:20
The way?
48
80630
1060
¿El camino?
01:21
Avenue?
49
81690
500
¿Avenida?
01:22
Three main roads.
50
82190
1299
01:22
51
82990
499
Tres caminos principales.
01:23
A route? Don't they call it a route, maybe?
52
83489
1729
¿Una ruta? ¿No lo llaman una ruta, tal vez?
01:25
The...
53
85218
805
¿El
01:26
Road?
54
86023
807
camino?
01:27
No, I don’t know.
55
87850
1000
No, no lo sé.
01:28
I don’t know.
56
88850
879
No sé.
01:29
57
89729
541
01:30
Freeway. Highway?
58
90270
369
01:30
Highway, isn’t it?
59
90639
901
Autopista. ¿Carretera?
Autopista, ¿no?
01:31
Is highway different to freeway?
60
91540
1724
¿La autopista es diferente a la autopista?
01:33
Freeway, highway.
61
93264
1000
Autopista, autopista.
01:34
Is that the same thing?
62
94264
1257
¿Es eso lo mismo?
01:35
Motorway.
63
95521
530
Autopista.
01:36
Main road.
64
96051
706
01:36
It’s a highway.
65
96757
883
Carretera principal.
es una carretera
01:37
A nice drive on the… Wrong side of the road.
66
97640
6680
Un buen viaje en el... lado equivocado de la carretera.
01:44
I honestly don’t know,
67
104320
1003
Sinceramente, no lo sé,
01:45
so I think we should go for highway.
68
105323
1597
así que creo que deberíamos ir por la autopista.
01:46
It’s a highway.
69
106920
903
es una carretera
01:47
Highway.
70
107823
800
Carretera.
01:48
We’ll go for highway, Greg.
71
108623
1427
Iremos por la autopista, Greg.
01:50
You thought it was highway.
72
110050
823
01:50
Highway.
73
110873
267
Pensaste que era la autopista.
Carretera.
01:51
I thought it was highway.
74
111140
940
Pensé que era la autopista.
01:52
I’ve looked on… A dummy.
75
112080
1550
He mirado… Un maniquí.
01:53
A dummy.
76
113630
800
un maniquí
01:54
I know.
77
114430
411
01:54
I know.
78
114841
379
Lo sé.
Lo sé.
01:55
I know.
79
115220
800
Lo sé.
01:56
All right.
80
116020
464
01:56
All right.
81
116484
466
01:56
I only know this, because of a Vin Diesel film.
82
116950
3224
Está bien.
Está bien.
Solo lo sé por una película de Vin Diesel.
02:00
I think I’m… I think I might know.
83
120174
2266
Creo que soy… creo que podría saberlo.
02:02
I can’t remember.
84
122440
1046
no puedo recordar
02:03
Give me a clue.
85
123486
924
Dame una pista.
02:04
It’s something peaceful.
86
124410
1258
Es algo pacífico.
02:05
Think about its role.
87
125668
1102
Piensa en su función.
02:06
What does it do?
88
126770
970
¿Qué hace?
02:07
It stops the baby from crying.
89
127740
1730
Hace que el bebé deje de llorar.
02:09
Yes.
90
129470
307
Sí.
02:10
So, what does it… A stopperer.
91
130080
1910
Entonces, ¿qué hace?... Un tapón.
02:12
Dummy, it’s pacifier, mate.
92
132030
1647
Tonto, es chupete, amigo.
02:13
Pacifier?
93
133677
635
¿Chupete?
02:14
Pacifier.
94
134312
497
02:14
No.
95
134809
157
02:14
Don’t tell me.
96
134966
848
Chupete.
No.
No me digas.
02:15
A pacifier.
97
135814
666
un chupete
02:16
A pacifier, of course.
98
136480
1692
Un chupete, por supuesto.
02:18
Yes, that would be pacifier.
99
138172
2107
Sí, eso sería chupete.
02:20
Pacifier.
100
140279
801
Chupete.
02:21
Pacifier, final answer.
101
141094
1887
Chupete, respuesta final.
02:22
I never knew that.
102
142981
1385
Nunca lo supe.
02:24
There you go,
103
144366
1000
Ahí lo tienes,
02:25
but as ever,
104
145366
954
pero como siempre,
02:26
there are hundreds, thousands, if not millions,
105
146320
3123
hay cientos, miles, si no millones,
02:29
more differences,
106
149443
1108
más diferencias,
02:30
so please, comment below with the ones
107
150551
2429
así que por favor, comenta abajo con las
02:32
that I haven’t covered.
108
152980
1472
que no he cubierto.
02:34
Thanks for passing by.
109
154452
1408
Gracias por pasar
02:35
As ever, please don’t forget to subscribe to this channel.
110
155860
3340
Como siempre, no olvides suscribirte a este canal.
02:39
Like me wherever you can,
111
159200
2030
Me gusta donde puedas,
02:41
share me on all the social media you can find,
112
161230
2661
compárteme en todas las redes sociales que puedas encontrar
02:43
and I’ll see you
113
163891
942
y te veré
02:44
before you know it for more language fun.
114
164833
2157
antes de que te des cuenta para más diversión lingüística.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7