American vs. British English vocabulary differences | Learn English with Cambridge

8,548 views ・ 2019-05-17

Learn English with Cambridge


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:09
Hello, people.
0
9500
2370
Ciao gente.
00:11
Now today, I’m going to be talking to you guys
1
11870
2640
Oggi vi parlerò
00:14
about key vocabulary differences between us Brits
2
14510
2860
delle principali differenze di vocabolario tra noi inglesi
00:17
and our American cousins.
3
17370
1490
e i nostri cugini americani. Ho
00:18
I’ve asked a few of my British friends to come along,
4
18860
2420
chiesto ad alcuni dei miei amici britannici di venire con me
00:21
and I’m going to test them on their knowledge
5
21280
1930
e li metterò alla prova sulla loro conoscenza
00:23
of American English
6
23210
1183
dell'inglese americano
00:24
to demonstrate these vocabulary differences
7
24393
2590
per dimostrare
00:26
to you guys out there.
8
26983
1357
a voi ragazzi queste differenze di vocabolario.
00:28
Let’s see how they got on.
9
28340
1700
Vediamo come se la sono cavata. Vi
00:30
I’m going to hand you guys an envelope
10
30040
2266
consegnerò ragazzi una busta
00:32
containing a typically British English word,
11
32306
2647
contenente una parola tipicamente inglese britannica
00:34
and quite simply,
12
34953
1047
e, molto semplicemente,
00:36
I’d like you to tell me the American equivalent.
13
36000
3022
vorrei che mi diceste l'equivalente americano.
00:39
Do you understand?
14
39022
1158
Capisci?
00:40
Yes.
15
40190
809
00:40
Yeah.
16
40999
607
SÌ.
Sì. Va
00:41
That's fine.
17
41606
951
bene.
00:42
Yes, sir.
18
42557
953
Si signore.
00:43
Yeah. Walk in the park.
19
43510
1970
Sì. Camminare nel Parco.
00:45
Boot of a car?
20
45480
3840
Bagagliaio di un'auto?
00:49
I know this one.
21
49320
1050
Conosco questo.
00:50
Do you?
22
50370
538
00:50
I think I do.
23
50908
912
Fai?
Penso di sì.
00:51
Do you know what it is?
24
51820
2982
Sai che cos'è?
00:54
Yeah.
25
54802
330
Sì.
00:55
Do you?
26
55132
728
00:55
I think so.
27
55860
806
Fai?
Credo di si.
00:56
I don’t know.
28
56666
934
Non lo so.
00:57
Oh, I know.
29
57600
800
Oh lo so.
00:58
Yes, I know.
30
58400
617
Sì, lo so.
00:59
John, I know the answer.
31
59017
1058
Giovanni, conosco la risposta.
01:00
Is it not tailgate?
32
60095
1025
Non è il portellone?
01:01
No, it wouldn’t be.
33
61120
1710
No, non lo sarebbe.
01:02
It would be what’s on the front of an elephant.
34
62830
2300
Sarebbe quello che c'è sulla parte anteriore di un elefante.
01:05
It’s a tree, isn’t it?
35
65130
899
È un albero, vero?
01:06
Trunk.
36
66029
224
01:06
Trunk.
37
66253
265
01:06
All right then.
38
66518
662
Tronco.
Tronco.
Bene allora.
01:07
Do you want to say it?
39
67180
1110
Vuoi dirlo?
01:08
Okay, I’ll say it, thanks.
40
68290
1219
Ok, lo dirò, grazie.
01:09
The trunk.
41
69509
501
Il bagagliaio.
01:10
A trunk.
42
70010
1260
Un tronco.
01:11
Woo!
43
71510
307
Corteggiare!
01:13
The main road.
44
73817
1343
La strada principale.
01:15
Main road.
45
75160
970
Strada principale.
01:16
Pretty easy.
46
76130
890
Molto facile.
01:17
I think I know this one.
47
77020
3020
Penso di conoscere questo.
01:20
The way?
48
80630
1060
Il modo?
01:21
Avenue?
49
81690
500
Viale?
01:22
Three main roads.
50
82190
1299
01:22
51
82990
499
Tre strade principali.
01:23
A route? Don't they call it a route, maybe?
52
83489
1729
Un percorso? Non lo chiamano un percorso, forse?
01:25
The...
53
85218
805
La
01:26
Road?
54
86023
807
strada?
01:27
No, I don’t know.
55
87850
1000
No, non lo so.
01:28
I don’t know.
56
88850
879
Non lo so.
01:29
57
89729
541
01:30
Freeway. Highway?
58
90270
369
01:30
Highway, isn’t it?
59
90639
901
Autostrada senza pedaggio. Autostrada?
Autostrada, vero? L'
01:31
Is highway different to freeway?
60
91540
1724
autostrada è diversa dall'autostrada?
01:33
Freeway, highway.
61
93264
1000
Autostrada, autostrada.
01:34
Is that the same thing?
62
94264
1257
È la stessa cosa?
01:35
Motorway.
63
95521
530
Autostrada.
01:36
Main road.
64
96051
706
01:36
It’s a highway.
65
96757
883
Strada principale.
È un'autostrada.
01:37
A nice drive on the… Wrong side of the road.
66
97640
6680
Un bel viaggio sul... lato sbagliato della strada.
01:44
I honestly don’t know,
67
104320
1003
Onestamente non lo so,
01:45
so I think we should go for highway.
68
105323
1597
quindi penso che dovremmo andare in autostrada.
01:46
It’s a highway.
69
106920
903
È un'autostrada.
01:47
Highway.
70
107823
800
Autostrada.
01:48
We’ll go for highway, Greg.
71
108623
1427
Andremo per l'autostrada, Greg.
01:50
You thought it was highway.
72
110050
823
01:50
Highway.
73
110873
267
Pensavi fosse l'autostrada.
Autostrada.
01:51
I thought it was highway.
74
111140
940
Pensavo fosse l'autostrada.
01:52
I’ve looked on… A dummy.
75
112080
1550
Ho guardato... Un manichino.
01:53
A dummy.
76
113630
800
Un manichino. Lo
01:54
I know.
77
114430
411
01:54
I know.
78
114841
379
so. Lo
so. Lo
01:55
I know.
79
115220
800
so.
01:56
All right.
80
116020
464
01:56
All right.
81
116484
466
01:56
I only know this, because of a Vin Diesel film.
82
116950
3224
Va bene.
Va bene.
Lo so solo grazie a un film di Vin Diesel.
02:00
I think I’m… I think I might know.
83
120174
2266
Penso di essere... penso di poterlo sapere.
02:02
I can’t remember.
84
122440
1046
non ricordo.
02:03
Give me a clue.
85
123486
924
Dammi un indizio.
02:04
It’s something peaceful.
86
124410
1258
È qualcosa di pacifico.
02:05
Think about its role.
87
125668
1102
Pensa al suo ruolo.
02:06
What does it do?
88
126770
970
Che cosa fa?
02:07
It stops the baby from crying.
89
127740
1730
Impedisce al bambino di piangere.
02:09
Yes.
90
129470
307
SÌ.
02:10
So, what does it… A stopperer.
91
130080
1910
Quindi, cosa fa ... Un tappo.
02:12
Dummy, it’s pacifier, mate.
92
132030
1647
Ciuccio, è il ciuccio, amico.
02:13
Pacifier?
93
133677
635
Pacificatore?
02:14
Pacifier.
94
134312
497
02:14
No.
95
134809
157
02:14
Don’t tell me.
96
134966
848
Pacificatore.
No.
Non dirmelo.
02:15
A pacifier.
97
135814
666
Un ciuccio.
02:16
A pacifier, of course.
98
136480
1692
Un ciuccio, ovviamente.
02:18
Yes, that would be pacifier.
99
138172
2107
Sì, quello sarebbe il ciuccio.
02:20
Pacifier.
100
140279
801
Pacificatore.
02:21
Pacifier, final answer.
101
141094
1887
Ciuccio, risposta finale.
02:22
I never knew that.
102
142981
1385
Non l'ho mai saputo. Ecco
02:24
There you go,
103
144366
1000
qua,
02:25
but as ever,
104
145366
954
ma come sempre ci
02:26
there are hundreds, thousands, if not millions,
105
146320
3123
sono centinaia, migliaia, se non milioni,
02:29
more differences,
106
149443
1108
più differenze,
02:30
so please, comment below with the ones
107
150551
2429
quindi per favore, commenta di seguito con quelle
02:32
that I haven’t covered.
108
152980
1472
che non ho trattato.
02:34
Thanks for passing by.
109
154452
1408
Grazie per essere passato.
02:35
As ever, please don’t forget to subscribe to this channel.
110
155860
3340
Come sempre, non dimenticare di iscriverti a questo canale. Metti
02:39
Like me wherever you can,
111
159200
2030
mi piace ovunque tu possa,
02:41
share me on all the social media you can find,
112
161230
2661
condividimi su tutti i social media che puoi trovare
02:43
and I’ll see you
113
163891
942
e ci vediamo
02:44
before you know it for more language fun.
114
164833
2157
prima che tu te ne accorga per un maggiore divertimento linguistico.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7