How to Describe Being Sick in English! 😷💊🤒

125,404 views ・ 2023-11-14

Learn English with Bob the Canadian


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
So it's Sunday morning, and I'm a little bit worried
0
410
3136
Vì vậy, đó là buổi sáng Chủ nhật và tôi hơi lo lắng
00:03
that I might be coming down with something. In English,
1
3547
3359
rằng mình có thể gặp phải điều gì đó. Trong tiếng Anh,
00:06
when you say that you are coming down with something,
2
6907
3033
khi bạn nói rằng bạn sắp bị bệnh,
00:09
it means that you're not sick yet, but you're pretty
3
9941
3391
điều đó có nghĩa là bạn chưa bị bệnh nhưng bạn khá
00:13
sure you're going to get sick.
4
13333
1973
chắc chắn rằng mình sẽ bị ốm.
00:15
I have a little bit of a tickle in my throat.
5
15307
2863
Tôi có một chút nhột nhột trong cổ họng.
00:18
You can probably hear it in my voice.
6
18171
2431
Có lẽ bạn có thể nghe thấy nó trong giọng nói của tôi. Giọng
00:20
I sound a little bit gravelly, so I
7
20603
2425
tôi nghe có vẻ hơi sỏi đá nên
00:23
don't feel sick right now, but I'm pretty
8
23029
2247
lúc này tôi không cảm thấy buồn nôn, nhưng tôi khá
00:25
sure I'm coming down with something.
9
25277
2255
chắc chắn rằng mình đang gặp phải điều gì đó.
00:27
And that makes sense because something
10
27533
2287
Và điều đó hợp lý vì có điều gì đó
00:29
was going around at work.
11
29821
1659
đang diễn ra ở nơi làm việc.
00:32
In English, when you say something's going around,
12
32090
2306
Trong tiếng Anh, khi bạn nói điều gì đó đang xảy ra,
00:34
when you're talking about sickness, you mean that
13
34397
2927
khi bạn nói về bệnh tật, bạn có ý nói rằng
00:37
other people have also been sick.
14
37325
3385
những người khác cũng bị bệnh.
00:40
So I think I might have to call in sick tomorrow.
15
40711
2847
Vì thế tôi nghĩ có thể ngày mai tôi sẽ phải báo ốm.
00:43
Tomorrow's Monday.
16
43559
1343
Ngày mai là thứ Hai.
00:44
I have a funny feeling if things get worse, if my symptoms
17
44903
3855
Tôi có cảm giác buồn cười nếu mọi thứ trở nên tồi tệ hơn, nếu các triệu chứng của tôi
00:48
get worse, I might have to call in sick and then maybe
18
48759
2717
trở nên tồi tệ hơn, tôi có thể phải báo ốm và sau đó có thể
00:51
take a day off and fight off whatever I have.
19
51477
4175
phải nghỉ một ngày và chống chọi với bất cứ điều gì tôi mắc phải.
00:55
So in this English lesson, I'll teach you a
20
55653
2751
Vì vậy, trong bài học tiếng Anh này, tôi sẽ dạy bạn
00:58
few more ways to describe being sick in English.
21
58405
4025
thêm một số cách diễn tả việc bị ốm bằng tiếng Anh.
01:07
So let's talk a little bit about symptoms.
22
67430
2632
Vì vậy, hãy nói một chút về các triệu chứng.
01:10
Symptoms are how you describe how you're feeling.
23
70063
3599
Triệu chứng là cách bạn mô tả cảm giác của mình.
01:13
When we talk about the throat, we often
24
73663
2377
Khi nói đến cổ họng, chúng ta thường
01:16
say that we have a sore throat.
25
76041
2261
nói rằng mình bị đau họng.
01:18
I don't have a sore throat right now, but
26
78303
2669
Hiện giờ tôi không bị đau họng, nhưng
01:20
I have a bit of a tickle in my
27
80973
1455
tôi cảm thấy hơi nhột nhột ở
01:22
throat, like, it feels just a little bit sore.
28
82429
3349
cổ họng, cảm giác như hơi đau một chút.
01:25
But I do know it's a little
29
85779
1369
Nhưng tôi biết nó
01:27
bit hard to swallow as well.
30
87149
2719
cũng hơi khó nuốt.
01:29
When you drink water or eat food, you swallow,
31
89869
4089
Khi uống nước hoặc ăn đồ ăn, bạn nuốt, lúc này
01:33
and it's a little bit hard for me to
32
93959
1753
tôi hơi khó
01:35
swallow right now, which makes me think that by
33
95713
2783
nuốt, khiến tôi nghĩ đến
01:38
tomorrow I will have a sore throat.
34
98497
3077
ngày mai mình sẽ bị đau họng.
01:41
I will certainly sound different.
35
101575
1645
Tôi chắc chắn sẽ có âm thanh khác nhau.
01:43
I might even lose my voice tomorrow. Who knows?
36
103221
2901
Tôi thậm chí có thể mất giọng vào ngày mai. Ai biết?
01:46
We'll have to see.
37
106123
1447
Chúng ta sẽ phải xem.
01:47
Also, when you describe symptoms,
38
107571
1847
Ngoài ra, khi mô tả các triệu chứng,
01:49
you might have a cough.
39
109419
1571
bạn có thể bị ho.
01:51
Right now, I don't really have a cough.
40
111730
2840
Hiện tại, tôi thực sự không bị ho.
01:54
That's not one of the symptoms I have.
41
114571
2541
Đó không phải là một trong những triệu chứng tôi có.
01:57
But I have been coughing just a little bit every
42
117113
2879
Nhưng thỉnh thoảng tôi chỉ ho một chút
01:59
once in a while, so certainly coughing is another symptom.
43
119993
4613
, nên chắc chắn ho là một triệu chứng khác.
02:04
And then there's, of course, fever.
44
124607
2223
Và tất nhiên là có sốt.
02:06
I do think I might have a bit of a fever.
45
126831
3091
Tôi nghĩ tôi có thể bị sốt một chút.
02:09
A fever is when your body temperature
46
129923
2255
Sốt là khi nhiệt độ cơ thể bạn
02:12
is a few degrees higher than normal,
47
132179
2383
cao hơn bình thường vài độ,
02:14
one or two degrees higher than normal.
48
134563
2527
cao hơn bình thường một hoặc hai độ.
02:17
And fevers are kind of funny because
49
137091
2489
Và những cơn sốt thật buồn cười vì
02:19
yesterday, last night, it was really warm
50
139581
3017
hôm qua, đêm qua,
02:22
in our house, but I felt chilly.
51
142599
2671
trong nhà chúng tôi rất ấm áp, nhưng tôi lại cảm thấy lạnh.
02:25
That is one sign of a fever.
52
145271
1775
Đó là một dấu hiệu của cơn sốt.
02:27
Even though your body temperature is higher, you
53
147047
2681
Mặc dù nhiệt độ cơ thể cao hơn nhưng
02:29
can sometimes feel a little bit chilly.
54
149729
2441
đôi khi bạn có thể cảm thấy hơi lạnh.
02:32
And then also I had muscle aches,
55
152171
2911
Và sau đó tôi cũng bị đau cơ,
02:35
which can be another sign of fever.
56
155083
2463
đó có thể là một dấu hiệu khác của cơn sốt.
02:37
So let's talk a little bit about
57
157547
1609
Vì vậy, hãy nói một chút về
02:39
symptoms of the nose and lungs.
58
159157
2869
các triệu chứng của mũi và phổi.
02:42
Sometimes you are congested.
59
162027
2511
Đôi khi bạn bị tắc nghẽn.
02:44
I'm a little bit congested right now.
60
164539
2413
Hiện giờ tôi đang hơi tắc nghẽn một chút.
02:46
I have a little bit of snot in my nose,
61
166953
1845
Tôi có một chút nước mũi ở mũi
02:48
and when I breathe, I wheeze a little bit.
62
168799
4025
và khi thở, tôi thở khò khè một chút.
02:52
When you wheeze, it means you can hear yourself breathing
63
172825
2693
Khi bạn thở khò khè, điều đó có nghĩa là bạn có thể nghe thấy tiếng mình thở
02:55
because you have a bit of fluid in your lungs.
64
175519
2767
vì có một chút chất lỏng trong phổi.
02:58
When your nose is stuffed up, it
65
178287
1741
Khi mũi của bạn bị nghẹt, điều đó
03:00
means that it's full of snot.
66
180029
2437
có nghĩa là nó đầy nước mũi.
03:02
And sometimes you need to blow your
67
182467
1721
Và đôi khi bạn cần xì
03:04
nose to get the snot out.
68
184189
2335
mũi để nước mũi chảy ra.
03:06
It's not a pleasant thing to have to do.
69
186525
2287
Đó không phải là một điều dễ chịu phải làm.
03:08
And sometimes you have a runny nose.
70
188813
2277
Và đôi khi bạn bị sổ mũi.
03:11
That means that on its own, the snot drips out and you have
71
191091
3773
Điều đó có nghĩa là nước mũi sẽ tự chảy ra và bạn
03:14
to wipe your nose every so often to get rid of it.
72
194865
3215
phải lau mũi thường xuyên để loại bỏ nó.
03:18
And then sometimes when you have a
73
198081
1583
Và thỉnh thoảng khi bị
03:19
stuffed up nose, you will sneeze.
74
199665
1885
nghẹt mũi, bạn sẽ hắt hơi.
03:22
You will sneeze a lot.
75
202210
1202
Bạn sẽ hắt hơi rất nhiều.
03:23
A little different than coughing.
76
203413
1397
Hơi khác một chút so với ho.
03:24
Coughing is through the mouth,
77
204811
1567
Ho là bằng miệng,
03:26
sneezing is through the nose.
78
206379
2415
hắt hơi là bằng mũi.
03:28
And then also you might have the sniffles.
79
208795
3375
Và bạn cũng có thể bị sổ mũi.
03:32
When you have the sniffles, sorry to make that sound.
80
212171
3145
Khi bạn sụt sịt, xin lỗi vì đã tạo ra âm thanh đó.
03:35
It's kind of a gross sound.
81
215317
1407
Đó là một loại âm thanh thô thiển.
03:36
But when you have the sniffles, it means your nose is
82
216725
3123
Nhưng khi bạn sụt sịt, điều đó có nghĩa là mũi bạn đang
03:39
running a little bit and you breathe in quickly to kind
83
219849
2799
chảy nước một chút và bạn hít vào nhanh
03:42
of, I guess bring the snot back into your nose.
84
222649
2741
, tôi đoán là hãy đưa nước mũi quay trở lại mũi.
03:45
That's kind of gross.
85
225391
1727
Đó là loại thô.
03:47
Anyways, sometimes when you're not feeling well, you
86
227119
2509
Dù sao đi nữa, đôi khi bạn cảm thấy không khỏe, bạn
03:49
have congestion, you wheeze a little bit
87
229629
2319
bị nghẹt mũi, thở khò khè một chút
03:51
when you breathe, and your nose is a
88
231949
2015
và mũi
03:53
little bit stuffed up. One of your symptoms
89
233965
2597
hơi nghẹt. Một trong những triệu chứng của bạn
03:56
might simply be that you have a headache.
90
236563
2351
có thể chỉ đơn giản là bạn bị đau đầu.
03:58
Your head just hurts.
91
238915
1679
Đầu bạn chỉ đau thôi.
04:00
That's a pretty common thing to have,
92
240595
1981
Đó là một điều khá phổ biến,
04:02
especially if you already have a fever.
93
242577
2485
đặc biệt nếu bạn đã bị sốt.
04:05
So hopefully you can take some
94
245063
1609
Vì vậy, hy vọng bạn có thể dùng một số loại
04:06
medicine to get rid of that.
95
246673
1631
thuốc để thoát khỏi điều đó.
04:08
Maybe some acetaminophen or some ibuprofen.
96
248305
3109
Có thể một ít acetaminophen hoặc một ít ibuprofen.
04:11
I'm not sure what name brand they go by in
97
251415
2653
Tôi không chắc ở nước bạn họ gọi nhãn hiệu nào
04:14
your country, but here we call it Tylenol and Advil.
98
254069
3333
, nhưng ở đây chúng tôi gọi nó là Tylenol và Advil.
04:17
Those are the two most common ones.
99
257403
2297
Đó là hai cái phổ biến nhất.
04:19
So I'm kind of happy because
100
259701
1887
Vì vậy, tôi rất vui vì
04:21
I don't have an upset stomach.
101
261589
2597
tôi không bị đau bụng.
04:24
When you say that you have an upset stomach, or
102
264187
2541
Khi bạn nói rằng bạn bị đau bụng, hoặc
04:26
when you say that your stomach is upset, it means
103
266729
2607
khi bạn nói rằng dạ dày của bạn khó chịu, điều đó có nghĩa
04:29
that it hurts and you might throw up or you
104
269337
3231
là nó đau và bạn có thể
04:32
might vomit, or worse yet, you might have diarrhea.
105
272569
3541
nôn mửa, hoặc tệ hơn là bạn có thể bị tiêu chảy.
04:36
That's when you go to the bathroom a lot.
106
276111
2089
Đó là khi bạn đi vệ sinh rất nhiều.
04:38
You end up sitting on the toilet a lot.
107
278201
1891
Cuối cùng bạn phải ngồi trong nhà vệ sinh rất nhiều.
04:40
I think you can imagine what's happening there.
108
280093
2591
Tôi nghĩ bạn có thể tưởng tượng những gì đang xảy ra ở đó.
04:42
So when I get sick, if I have a cold
109
282685
3701
Vì vậy, khi tôi bị bệnh, nếu tôi bị cảm lạnh
04:46
or if I have a headache, or if I have
110
286387
2505
hoặc nếu tôi bị đau đầu, hoặc nếu tôi bị
04:48
a flu or a fever, I can handle that.
111
288893
2835
cúm hay sốt, tôi có thể xử lý được.
04:51
That's okay with me.
112
291729
1391
Điều đó ổn với tôi.
04:53
But when I have an upset stomach, when I have
113
293121
2767
Nhưng khi tôi đau bụng, khi tôi
04:55
to throw up or when I have diarrhea, I hate
114
295889
3189
phải ói mửa hoặc khi tôi bị tiêu chảy, tôi lại ghét
04:59
that. That is my least favorite way of being sick.
115
299079
4083
điều đó. Đó là cách tôi ít yêu thích nhất khi bị ốm.
05:03
Not that anyone actually likes being sick,
116
303163
2575
Không phải ai cũng thực sự thích bị ốm,
05:05
but certainly I would rather have a
117
305739
2329
nhưng chắc chắn tôi thà bị nghẹt
05:08
stuffed up nose than an upset stomach.
118
308069
3269
mũi còn hơn bị đau bụng.
05:11
Well, hey, hopefully whatever I have isn't too bad, and
119
311339
3689
Này, hy vọng những gì tôi gặp phải không quá tệ và
05:15
hopefully I'm back on my feet as soon as possible.
120
315029
3155
hy vọng tôi sẽ đứng vững trở lại càng sớm càng tốt.
05:18
Hopefully, I'm feeling 100% as soon as possible.
121
318185
3295
Hy vọng rằng tôi sẽ cảm thấy 100% sớm nhất có thể.
05:21
I certainly don't feel 100% now, and I have
122
321481
2991
Tôi chắc chắn không cảm thấy 100% bây giờ và tôi có
05:24
this little sneaky suspicion that this might get worse,
123
324473
4473
chút nghi ngờ rằng điều này có thể trở nên tồi tệ hơn,
05:28
so I'll actually post in the comments how I'm
124
328947
2607
vì vậy tôi thực sự sẽ đăng trong phần bình luận
05:31
feeling when I post this video.
125
331555
1785
cảm giác của tôi khi đăng video này.
05:33
Anyways, thanks for watching this English lesson about
126
333341
2671
Dù sao đi nữa, cảm ơn bạn đã xem bài học tiếng Anh này về cách
05:36
how to describe your symptoms when you're sick.
127
336013
2197
mô tả các triệu chứng khi bạn bị bệnh.
05:38
Remember, if this is your first time here,
128
338211
1561
Hãy nhớ rằng, nếu đây là lần đầu tiên bạn đến đây,
05:39
don't forget to click that subscribe button.
129
339773
1727
đừng quên nhấp vào nút đăng ký đó.
05:41
Give me a thumbs up and leave a comment below.
130
341501
2239
Hãy cho tôi một ngón tay cái lên và để lại bình luận bên dưới.
05:43
I hope you have a good week. Bye.
131
343741
1929
Tôi hy vọng bạn có một tuần tốt lành. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7