You Asked. I Answered. (This is sort of an English lesson!)

99,739 views ・ 2024-03-05

Learn English with Bob the Canadian


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Well, hello and welcome to this video
0
410
1850
Xin chào và chào mừng bạn đến với video này,
00:02
where I'm going to answer your questions.
1
2261
2911
nơi tôi sẽ trả lời các câu hỏi của bạn.
00:05
Earlier today, I asked you to ask me some questions, and
2
5173
3759
Đầu ngày hôm nay, tôi đã yêu cầu bạn hỏi tôi một số câu hỏi và
00:08
I got a lot of responses, so thank you for that.
3
8933
2639
tôi đã nhận được rất nhiều câu trả lời, vì vậy cảm ơn bạn vì điều đó.
00:11
I, of course, can't answer all of them, but
4
11573
2575
Tất nhiên là tôi không thể trả lời hết nhưng
00:14
I will do my best to answer about 20
5
14149
2335
tôi sẽ cố gắng hết sức để trả lời khoảng 20
00:16
questions that you submitted, questions about me.
6
16485
3519
câu hỏi mà bạn đã gửi, những câu hỏi về tôi.
00:20
I have to admit it's a little awkward for me
7
20005
2623
Tôi phải thừa nhận rằng tôi thấy hơi ngại
00:22
to talk about myself, but I will do that and
8
22629
2759
khi nói về bản thân mình, nhưng tôi sẽ làm điều đó và
00:25
I'll try to answer your questions in this video.
9
25389
2943
sẽ cố gắng trả lời các câu hỏi của bạn trong video này.
00:28
So it's not really an English lesson, but you
10
28333
2895
Đây thực sự không phải là một bài học tiếng Anh, nhưng bạn
00:31
can kind of listen to how I answer these
11
31229
3247
có thể lắng nghe cách tôi trả lời
00:34
questions and use my answers as a model.
12
34477
3007
những câu hỏi này và sử dụng câu trả lời của tôi làm mẫu.
00:37
If you were to have the same questions asked of you.
13
37485
3615
Nếu bạn cũng có những câu hỏi tương tự được hỏi về bạn.
00:46
Okay, here we go.
14
46190
1042
Được rồi, chúng ta bắt đầu thôi.
00:47
First question from Zhou.
15
47233
1813
Câu hỏi đầu tiên của Chu.
00:49
Do you sometimes feel tired
16
49047
1615
Đôi khi bạn cảm thấy mệt mỏi
00:50
of teaching English to everyone?
17
50663
2349
khi dạy tiếng Anh cho mọi người?
00:53
Well, no, not really.
18
53013
1743
Vâng, không, không thực sự.
00:54
I wouldn't say that I'm tired of teaching
19
54757
2165
Tôi sẽ không nói rằng tôi chán việc dạy
00:56
English, but it is kind of like work.
20
56923
3209
tiếng Anh nhưng nó giống như một công việc vậy.
01:00
Like, I like YouTube.
21
60133
1733
Giống như, tôi thích YouTube.
01:01
It's a lot of fun, but at the same
22
61867
1945
Đó là rất nhiều niềm vui, nhưng đồng
01:03
time, it is a little bit like work.
23
63813
1967
thời, nó cũng có một chút gì đó giống như công việc.
01:05
So do I ever get tired of it?
24
65781
1955
Thế có khi nào tôi thấy chán không?
01:07
A tiny bit.
25
67737
1295
Một chút thôi.
01:09
I'm never tired of the people, though.
26
69033
2239
Tuy nhiên, tôi chưa bao giờ mệt mỏi với mọi người.
01:11
I really like all of you.
27
71273
1743
Tôi thực sự thích tất cả các bạn.
01:13
I like the fact that you're learning English, but
28
73017
2431
Tôi thích việc bạn đang học tiếng Anh, nhưng bây
01:15
I do sometimes now take breaks every once in
29
75449
2319
giờ thỉnh thoảng tôi cũng nghỉ giải lao
01:17
a while, and that helps me when I'm getting
30
77769
1539
và điều đó giúp ích cho tôi khi tôi cảm thấy
01:19
a little bit tired of teaching English to everyone.
31
79309
2731
hơi mệt mỏi khi dạy tiếng Anh cho mọi người.
01:22
This next question is from Youcef.
32
82810
2560
Câu hỏi tiếp theo này là từ Youcef. Khoảnh khắc
01:25
What is the most embarrassing
33
85371
1447
xấu hổ nhất
01:26
moment you've ever experienced?
34
86819
1999
bạn từng trải qua là gì?
01:28
Well, I don't know if I've told this story
35
88819
2077
Chà, không biết tôi đã từng kể câu chuyện này
01:30
before, but in my first or second year of
36
90897
2255
chưa, nhưng vào năm đầu tiên hoặc năm thứ hai
01:33
teaching, the principal came to observe my teaching.
37
93153
3557
đi dạy, hiệu trưởng đã đến quan sát việc giảng dạy của tôi.
01:36
So I was being evaluated by my boss, essentially.
38
96711
3519
Vì vậy, về cơ bản, tôi đang được sếp đánh giá.
01:40
And as I was teaching, I tripped over
39
100231
3593
Và khi đang giảng dạy, tôi vấp phải
01:43
the recycle bin and I almost fell.
40
103825
2441
thùng rác và suýt ngã.
01:46
When I teach, I usually don't stand in one spot.
41
106267
2511
Khi giảng dạy, tôi thường không đứng một chỗ.
01:48
So I was teaching, and I was quite active in
42
108779
2969
Vì vậy, tôi đang giảng dạy, và tôi khá tích cực trong việc
01:51
my teaching, and I almost tripped over the recycle bin.
43
111749
2549
giảng dạy, và tôi gần như vấp phải thùng rác.
01:54
That was one of the most
44
114299
1213
Đó là một trong
01:55
embarrassing moments in my life.
45
115513
2191
những khoảnh khắc xấu hổ nhất trong cuộc đời tôi.
01:57
This next question is from Aung.
46
117705
2181
Câu hỏi tiếp theo này là của Aung.
01:59
How do you stay smart and keep fit?
47
119887
2697
Làm thế nào để bạn luôn thông minh và giữ dáng?
02:02
Well, I wouldn't say that I'm smart
48
122585
2773
Chà, tôi sẽ không nói rằng tôi thông minh
02:05
and fit, but I will say this.
49
125359
1865
và khỏe mạnh, nhưng tôi sẽ nói điều này.
02:07
I walk a lot in order to stay fit.
50
127225
3299
Tôi đi bộ rất nhiều để giữ dáng.
02:10
And in order to stay smart, walking is what I do.
51
130525
2927
Và để luôn thông minh, tôi phải đi bộ.
02:13
Now, that might sound like a funny answer.
52
133453
1871
Bây giờ, điều đó nghe có vẻ giống như một câu trả lời hài hước.
02:15
Exercise is for staying fit,
53
135325
2175
Tập thể dục là để giữ dáng,
02:17
not necessarily for your mind.
54
137501
2415
không nhất thiết là cho trí óc của bạn.
02:19
At least, that's not what everyone thinks.
55
139917
1701
Ít nhất thì đó không phải là điều mọi người nghĩ.
02:21
But I find that when I go for a walk every day, when
56
141619
3469
Nhưng tôi thấy rằng khi tôi đi bộ mỗi ngày, khi
02:25
I walk fast enough for it to feel like exercise, it helps me
57
145089
4143
tôi đi bộ đủ nhanh để có cảm giác như tập thể dục, nó giúp tôi
02:29
stay fit, and it helps my mind to stay fit as well.
58
149233
3299
giữ dáng và cũng giúp đầu óc tôi khỏe mạnh.
02:32
This next question is from Stefania. I'd like to
59
152533
3215
Câu hỏi tiếp theo này là của Stefania. Tôi muốn
02:35
know about the school system where you live.
60
155749
2031
biết về hệ thống trường học nơi bạn sống.
02:37
Which subjects do you teach, how many hours
61
157781
3279
Bạn dạy những môn học nào, bao nhiêu giờ
02:41
each week, and what technology do you use?
62
161061
3295
mỗi tuần và bạn sử dụng công nghệ gì?
02:44
So I currently teach French and business.
63
164357
3251
Vì vậy hiện tại tôi đang dạy tiếng Pháp và kinh doanh.
02:47
Those are the two classes I teach.
64
167609
1903
Đó là hai lớp tôi dạy.
02:49
I also sometimes teach a computer class.
65
169513
2543
Thỉnh thoảng tôi cũng dạy một lớp máy tính.
02:52
I did that last semester.
66
172057
1933
Tôi đã làm điều đó vào học kỳ trước.
02:53
A full time teacher, I'm not full time.
67
173991
2145
Một giáo viên toàn thời gian, tôi không phải toàn thời gian.
02:56
A full time teacher would work from about eight till
68
176137
3001
Một giáo viên toàn thời gian sẽ làm việc từ khoảng 8 đến
02:59
four every day and also work at home at night.
69
179139
3321
4 giờ mỗi ngày và cũng làm việc ở nhà vào ban đêm.
03:02
Teaching is a very busy, busy job.
70
182461
2447
Dạy học là một công việc rất bận rộn, bận rộn.
03:04
And then what are the hours for the students?
71
184909
2063
Và sau đó là những giờ dành cho sinh viên?
03:06
Students come to school between nine and
72
186973
2847
Học sinh đến trường từ chín giờ đến
03:09
three, so teachers are here longer, obviously,
73
189821
2627
ba giờ, nên giáo viên ở đây rõ ràng là lâu hơn
03:12
because we have more work to do.
74
192449
1999
vì chúng tôi có nhiều việc phải làm hơn.
03:14
So the school day starts at nine
75
194449
1663
Vì vậy, ngày học bắt đầu lúc chín giờ
03:16
and ends at three for students.
76
196113
2319
và kết thúc lúc ba giờ đối với học sinh.
03:18
The technology I use, I have my tv.
77
198433
2437
Công nghệ tôi sử dụng, tôi có tivi của mình.
03:20
I have a projector up here, so I can
78
200871
2477
Ở đây tôi có một máy chiếu nên tôi có thể
03:23
use two screens at once if I need to.
79
203349
2719
sử dụng hai màn hình cùng một lúc nếu cần.
03:26
I also have a MacBook.
80
206069
1637
Tôi cũng có một chiếc MacBook.
03:27
I have a laptop that I can use.
81
207707
2233
Tôi có một máy tính xách tay mà tôi có thể sử dụng.
03:29
And in my school, every student has a laptop.
82
209941
3205
Và ở trường tôi, mọi học sinh đều có máy tính xách tay.
03:33
We have Wi Fi throughout the building, so it's very
83
213147
2829
Chúng tôi có Wi Fi khắp tòa nhà nên
03:35
easy for me to integrate technology into my lessons.
84
215977
3973
tôi rất dễ dàng tích hợp công nghệ vào các bài học của mình.
03:39
This next question is from Gleila.
85
219951
2287
Câu hỏi tiếp theo này là của Gleila.
03:42
Why does Canada have one of the
86
222239
1465
Tại sao Canada có một trong
03:43
best educational systems in the world?
87
223705
2815
những hệ thống giáo dục tốt nhất trên thế giới?
03:46
Well, that's an interesting question.
88
226521
1839
Vâng, đó là một câu hỏi thú vị.
03:48
I think part of it is because we spend
89
228361
2403
Tôi nghĩ một phần là do chúng ta chi
03:50
a lot of tax dollars on our educational system.
90
230765
3231
rất nhiều tiền thuế cho hệ thống giáo dục của mình.
03:53
So as a citizen, I pay tax, and
91
233997
2815
Vì vậy, với tư cách là một công dân, tôi đóng thuế, và
03:56
a good deal of my money is used
92
236813
1951
phần lớn tiền của tôi được sử dụng
03:58
to make sure that we have good schools,
93
238765
1961
để đảm bảo rằng chúng ta có những trường học tốt, những trường
04:00
good elementary schools, high schools, colleges and universities.
94
240727
3967
tiểu học, trung học, cao đẳng và đại học tốt.
04:04
I also think we're a country where it's important to
95
244695
3273
Tôi cũng nghĩ rằng chúng ta là một đất nước mà việc
04:07
get an education in order to get a good job.
96
247969
2895
có được một nền giáo dục là điều quan trọng để có được một công việc tốt.
04:10
I know that's true in every country in the world, but
97
250865
2703
Tôi biết điều đó đúng ở mọi quốc gia trên thế giới, nhưng
04:13
certainly in Canada, if you want a really good job, you
98
253569
3603
chắc chắn ở Canada, nếu bạn muốn có một công việc thực sự tốt, bạn
04:17
do need to learn a trade, or you need to go
99
257173
3055
cần phải học nghề, hoặc bạn cần phải học
04:20
to college or university and get a degree.
100
260229
2277
cao đẳng hoặc đại học và lấy bằng.
04:22
It's just a good way to get a good job.
101
262507
1853
Đó chỉ là một cách tốt để có được một công việc tốt.
04:24
So people are motivated and
102
264361
2831
Vì vậy mọi người đều có động lực và
04:27
people want a good education.
103
267193
2015
mọi người muốn có một nền giáo dục tốt.
04:29
Therefore, there's a lot of incentive for us
104
269209
3167
Vì vậy, ở Canada chúng tôi có rất nhiều động lực
04:32
in Canada to give that kind of education.
105
272377
2127
để cung cấp loại hình giáo dục đó.
04:34
So hopefully that answered your question.
106
274505
2527
Vì vậy, hy vọng điều đó đã trả lời câu hỏi của bạn.
04:37
This next question is from Know that a longtime viewer of
107
277033
3235
Câu hỏi tiếp theo này là của Biết rằng một khán giả lâu năm của
04:40
the channel. Of the things you say you're bad at, which
108
280269
3343
kênh. Trong số những điều bạn nói là mình kém,
04:43
one would you most like to be good at?
109
283613
2175
bạn muốn giỏi điều gì nhất?
04:45
And is there anything you still regret a bit today
110
285789
2431
Và có điều gì hôm nay bạn còn tiếc nuối một chút
04:48
that you didn't do when you had the chance?
111
288221
2909
mà đã không làm khi có cơ hội không?
04:51
Well, the one thing I'm not good at is I can't sing.
112
291131
2869
À, có một điều tôi không giỏi là tôi không thể hát.
04:54
I can't sing on key.
113
294001
1631
Tôi không thể hát đúng phím.
04:55
If you wanted me to sing a C
114
295633
1839
Nếu bạn muốn tôi hát
04:57
note, I don't know how to do that.
115
297473
1807
nốt C thì tôi không biết làm thế nào.
04:59
So that is one thing I wish I was better at.
116
299281
3183
Vì vậy, đó là một điều tôi ước mình giỏi hơn.
05:02
I think if you had asked me in my late
117
302465
1833
Tôi nghĩ nếu bạn hỏi tôi khi tôi còn ở
05:04
teens I would have said my dream was to be
118
304299
2649
tuổi thiếu niên, tôi sẽ nói rằng ước mơ của tôi là trở
05:06
like a rock star or something like most teenagers.
119
306949
2933
thành một ngôi sao nhạc rock hoặc một điều gì đó giống như hầu hết thanh thiếu niên.
05:09
But I couldn't sing and I
120
309883
2105
Nhưng tôi không thể hát và cũng
05:11
don't play any musical instruments either.
121
311989
2621
không chơi được nhạc cụ nào.
05:14
In terms of regrets though, the second question.
122
314611
2629
Tuy nhiên, về mặt hối tiếc, câu hỏi thứ hai.
05:17
One thing I do regret is that I don't speak Dutch.
123
317241
3621
Một điều tôi hối tiếc là tôi không nói được tiếng Hà Lan.
05:20
My parents came from the
124
320863
1065
Cha mẹ tôi đến từ
05:21
Netherlands when they were children.
125
321929
1647
Hà Lan khi họ còn nhỏ.
05:23
My dad spoke Dutch and my mum speaks Dutch fairly well.
126
323577
3215
Bố tôi nói tiếng Hà Lan và mẹ tôi nói tiếng Hà Lan khá tốt.
05:26
My dad a bit better than my mum.
127
326793
2021
Bố tôi tốt hơn mẹ tôi một chút.
05:28
And I think I regret that
128
328815
1273
Và tôi nghĩ tôi rất tiếc vì
05:30
I didn't learn to speak Dutch.
129
330089
1753
đã không học nói tiếng Hà Lan.
05:31
I should have just asked them to
130
331843
1625
Lẽ ra tôi nên yêu cầu họ
05:33
speak Dutch to me more often.
131
333469
1247
nói tiếng Hà Lan với tôi thường xuyên hơn.
05:34
That would have really helped me.
132
334717
1343
Điều đó sẽ thực sự giúp ích cho tôi.
05:36
I think I would speak three languages then.
133
336061
1855
Tôi nghĩ lúc đó tôi sẽ nói được ba thứ tiếng.
05:37
That would be cool.
134
337917
1613
Điều đó sẽ rất tuyệt.
05:39
This next question is from Basurmanovvlad
135
339531
3271
Câu hỏi tiếp theo này là của Basurmanovvlad.
05:42
Hopefully I said your name correctly.
136
342803
1859
Hy vọng tôi đã nói đúng tên của bạn.
05:44
Have you always had a beard? No.
137
344663
2937
Bạn đã luôn có râu phải không? Không.
05:47
When I was a kid I didn't have a beard.
138
347601
1877
Khi còn nhỏ tôi không có râu.
05:49
Sorry, that was a lame joke.
139
349479
1871
Xin lỗi, đó là một trò đùa khập khiễng.
05:51
No, I've only had a beard for the last 15 or 20 years.
140
351351
4141
Không, tôi chỉ để râu được 15 hay 20 năm rồi thôi.
05:55
I did not have a beard for most of my adult life.
141
355493
3919
Tôi đã không để râu trong phần lớn cuộc đời trưởng thành của mình.
05:59
Right now my beard grows in
142
359413
2383
Hiện giờ râu của tôi đã mọc
06:01
thick enough that it's respectable.
143
361797
2421
dày đến mức đáng nể.
06:04
But when I was younger, I didn't have
144
364219
1913
Nhưng khi tôi còn trẻ, tóc tôi không
06:06
enough hair growth for it to look good.
145
366133
3043
đủ mọc để trông đẹp.
06:09
So no, I haven't always had a beard.
146
369177
1845
Vì vậy, không phải lúc nào tôi cũng có râu.
06:11
It's just something I've had for the last
147
371023
2009
Đó chỉ là thứ tôi đã có trong
06:13
15 or 20 years, maybe a bit longer.
148
373033
2175
15 hoặc 20 năm qua, có thể lâu hơn một chút. Thật ra thì
06:15
It's hard to remember,
149
375209
991
rất khó nhớ
06:16
actually. This next question is from Chih.
150
376201
2885
. Câu hỏi tiếp theo này là của Chih.
06:19
What's your job?
151
379087
1085
Công việc của bạn là gì?
06:20
Are you retired?
152
380173
1125
Bạn đã nghỉ hưu chưa?
06:21
What city do you live in?
153
381299
1849
Bạn sống ở thành phố nào?
06:23
Well, my day job, as we would say,
154
383149
1903
Vâng, công việc hàng ngày của tôi, như chúng tôi thường nói,
06:25
is that I am a high school teacher.
155
385053
1589
là tôi là giáo viên trung học.
06:26
I teach at a high school every
156
386643
1609
Tôi dạy ở một trường trung học hàng
06:28
day, but I'm only part time.
157
388253
2415
ngày, nhưng tôi chỉ dạy bán thời gian.
06:30
The closest city to me is the city of Hamilton.
158
390669
3049
Thành phố gần tôi nhất là thành phố Hamilton.
06:33
If you look at a map and find Hamilton, Ontario,
159
393719
2639
Nếu bạn nhìn vào bản đồ và tìm Hamilton, Ontario,
06:36
and go south a bit eventually, when you're out in
160
396359
2905
rồi cuối cùng đi về phía nam một chút, khi bạn đang ở một nơi
06:39
the middle of nowhere, that's where I live.
161
399265
2415
hoang vu, đó là nơi tôi sống.
06:41
And then am I retired?
162
401681
1429
Và sau đó tôi đã nghỉ hưu?
06:43
No, I'm not retired.
163
403111
1667
Không, tôi chưa nghỉ hưu.
06:44
I'm not quite old enough to retire.
164
404779
2239
Tôi chưa đủ tuổi để nghỉ hưu.
06:47
My plan is to still teach part time for at least
165
407019
3273
Kế hoạch của tôi là vẫn dạy bán thời gian ít nhất
06:50
another ten or 15 years and then eventually I'll retire.
166
410293
3733
10 hoặc 15 năm nữa và rồi cuối cùng tôi sẽ nghỉ hưu.
06:54
But I don't think I'm going
167
414027
1037
Nhưng tôi không nghĩ mình sẽ
06:55
to retire from YouTube anytime soon.
168
415065
2207
sớm rời khỏi YouTube.
06:57
We'll see.
169
417273
1277
Chúng ta sẽ thấy.
06:58
This next question is from Mohd Ags,
170
418551
1927
Câu hỏi tiếp theo này là của Mohd Ags,
07:00
another longtime viewer. Fun question:
171
420479
2601
một người xem lâu năm khác. Câu hỏi thú vị:
07:03
Do you think the chicken came first or the egg?
172
423081
2181
Bạn nghĩ con gà có trước hay quả trứng có trước?
07:05
Now that's just a funny question.
173
425263
1561
Bây giờ đó chỉ là một câu hỏi hài hước.
07:06
I don't know if you've heard that
174
426825
1123
Tôi không biết bạn đã từng nghe điều đó
07:07
one before, but I'm not sure.
175
427949
2047
chưa, nhưng tôi không chắc.
07:09
The chicken, maybe. The egg?
176
429997
1685
Có lẽ là con gà. Quả trứng?
07:11
I'm not sure.
177
431683
1097
Tôi không chắc.
07:12
But the real question what's something you wish the
178
432781
2383
Nhưng câu hỏi thực sự là bạn mong muốn
07:15
younger generations today had or did more of?
179
435165
3535
thế hệ trẻ ngày nay có được hoặc làm được nhiều hơn điều gì?
07:18
Well, I think they do this, but I'm just going
180
438701
3267
Chà, tôi nghĩ họ làm điều này, nhưng tôi chỉ muốn
07:21
to say I wish they spent more time outside.
181
441969
2731
nói rằng tôi ước họ dành nhiều thời gian hơn ở bên ngoài.
07:25
I love phones. I love technology.
182
445310
1938
Tôi yêu điện thoại. Tôi yêu công nghệ.
07:27
I love being on a screen myself.
183
447249
2351
Bản thân tôi thích được xuất hiện trên màn ảnh.
07:29
But I do think if the younger people these
184
449601
3071
Nhưng tôi nghĩ nếu những người trẻ tuổi
07:32
days, if they could spend a little more time
185
452673
2223
ngày nay, nếu họ có thể dành thêm một chút thời gian để
07:34
getting some fresh air and some sunshine, I think
186
454897
2435
tận hưởng không khí trong lành và chút ánh nắng, tôi nghĩ
07:37
that would be good for them.
187
457333
1119
điều đó sẽ tốt cho họ.
07:38
So that's the thing.
188
458453
1039
Vì vậy, đó là điều.
07:39
I think a lot of them do it, or at
189
459493
1791
Tôi nghĩ nhiều người trong số họ làm điều đó, hoặc ít
07:41
least they start to do it by the time they
190
461285
1903
nhất họ bắt đầu làm điều đó khi
07:43
reach their 20s, but certainly spend more time outside.
191
463189
3871
bước sang tuổi 20, nhưng chắc chắn họ dành nhiều thời gian hơn ở bên ngoài.
07:47
This next question is from Gergo.
192
467750
2408
Câu hỏi tiếp theo này là của Gergo.
07:50
What would you do if you saw the news
193
470159
1881
Bạn sẽ làm gì nếu biết tin
07:52
that a meteorite was going to hit the earth?
194
472041
2989
thiên thạch sắp lao vào trái đất?
07:55
That's a good question.
195
475031
945
07:55
So I'm assuming it's a big meteorite and the
196
475977
3651
Đó là một câu hỏi hay.
Vì vậy tôi cho rằng đó là một thiên thạch lớn và
07:59
earth's in trouble and we're all in trouble.
197
479629
2341
trái đất đang gặp rắc rối và tất cả chúng ta đều gặp rắc rối.
08:01
I think I would probably just get a
198
481971
2953
Tôi nghĩ có lẽ tôi sẽ mua một
08:04
lawn chair, get one for Jen, and probably
199
484925
2927
chiếc ghế cỏ, lấy một chiếc cho Jen, và có lẽ
08:07
just sit outside and watch it happen.
200
487853
1887
chỉ cần ngồi bên ngoài và xem điều đó xảy ra.
08:09
I'm sure that's my dream scenario.
201
489741
2825
Tôi chắc chắn đó là kịch bản mơ ước của tôi.
08:12
I'd be like, well, oh, well, in
202
492567
2505
Tôi sẽ nghĩ, à, ồ, trên
08:15
reality, I'd probably be panicking and trying
203
495073
2095
thực tế, có lẽ tôi sẽ hoảng sợ và cố
08:17
to hide in my basement or something.
204
497169
1487
trốn trong tầng hầm hay gì đó.
08:18
But certainly the thought of, well,
205
498657
2543
Nhưng chắc chắn là ý nghĩ rằng,
08:21
there's nothing we can do now.
206
501201
1487
bây giờ chúng ta không thể làm gì được.
08:22
Let's just sit and watch this
207
502689
1587
Hãy cùng ngồi xem
08:24
big meteorite hit the earth.
208
504277
1509
thiên thạch lớn này va vào trái đất nhé.
08:25
I think that's probably what I would do.
209
505787
2423
Tôi nghĩ đó có lẽ là điều tôi sẽ làm.
08:28
This next question is from an anonymous person.
210
508211
2849
Câu hỏi tiếp theo này là từ một người ẩn danh.
08:31
I don't know their name, but the question is, hi, Bob.
211
511061
2805
Tôi không biết tên họ, nhưng câu hỏi là, chào Bob.
08:33
What is your motto in life?
212
513867
1528
Phương châm sống của bạn là gì?
08:35
Oh, this is an easy one. Be kind.
213
515396
2307
Ồ, đây là một điều dễ dàng. Tử tế.
08:37
Life is way too short to be mean
214
517704
2512
Cuộc sống quá ngắn để có thể trở nên xấu tính
08:40
to people or to be a jerk.
215
520217
1605
với mọi người hoặc trở thành một kẻ ngốc.
08:41
Be kind to each other.
216
521823
1784
Hãy tử tế với nhau.
08:43
When you see that first person that
217
523608
2320
Khi bạn nhìn thấy người đầu tiên mà
08:45
you see every day, say hi.
218
525929
1603
bạn gặp hàng ngày, hãy chào họ.
08:47
And as you go through your day,
219
527533
2031
Và khi bạn trải qua một ngày,
08:49
do little things that help other people.
220
529565
2031
hãy làm những việc nhỏ giúp ích cho người khác.
08:51
So my motto, be kind.
221
531597
2653
Vì vậy phương châm của tôi là hãy tử tế.
08:54
This next question is from Moogx.
222
534251
2551
Câu hỏi tiếp theo này là từ Moogx.
08:56
Do people at your school know that you're a
223
536803
2041
Mọi người ở trường của bạn có biết bạn là
08:58
teacher on YouTube with over 1 million subscribers?
224
538845
3193
giáo viên trên YouTube với hơn 1 triệu người đăng ký không?
09:02
Yes, they do.
225
542039
1321
Vâng, họ làm vậy.
09:03
When I first started YouTube, I hardly told anybody, like Jen,
226
543361
3525
Khi mới bắt đầu làm YouTube, tôi hầu như không nói với ai, như Jen,
09:06
my wife knew I was doing it, a few other people
227
546887
3049
vợ tôi biết tôi làm điều đó, một số người khác
09:09
that I knew, but I just didn't tell people.
228
549937
2723
mà tôi biết, nhưng tôi chỉ không nói với mọi người.
09:12
But eventually people do find out,
229
552661
2831
Nhưng cuối cùng thì mọi người cũng sẽ phát hiện ra,
09:15
like, especially when your channel is growing.
230
555493
2309
đặc biệt là khi kênh của bạn đang phát triển.
09:17
So, yes, my colleagues and students at school, most of
231
557803
3545
Vì vậy, vâng, các đồng nghiệp và học sinh của tôi ở trường, hầu hết đều
09:21
them know it's not something I talk about a lot.
232
561349
2271
biết đó không phải là điều tôi nói nhiều.
09:23
It's something I'm really proud of, though.
233
563621
1631
Tuy nhiên, đó là điều tôi thực sự tự hào.
09:25
But I owe all of it to all of you.
234
565253
2627
Nhưng tôi nợ tất cả các bạn điều đó.
09:27
If it wasn't for all of you
235
567881
1311
Nếu không có tất cả các bạn
09:29
watching, my channel wouldn't be this big.
236
569193
2063
xem thì kênh của tôi đã không lớn như vậy.
09:31
So thank you for clicking that
237
571257
1615
Vì vậy, cảm ơn bạn đã nhấp vào
09:32
subscribe button whenever you did.
238
572873
1967
nút đăng ký bất cứ khi nào bạn làm vậy.
09:34
It's sometime in the past you decided to click it.
239
574841
3011
Đã có lúc bạn quyết định nhấp vào nó.
09:37
Thank you.
240
577853
623
Cảm ơn.
09:38
You're awesome.
241
578477
1087
Bạn thật tuyệt vời.
09:39
This next question is from Khalid.
242
579565
2565
Câu hỏi tiếp theo này là của Khalid.
09:42
What would be the best advice you can give
243
582131
2281
Lời khuyên tốt nhất bạn có thể đưa ra
09:44
to novice teachers who are just starting their career.
244
584413
3093
cho những giáo viên mới bắt đầu sự nghiệp là gì.
09:47
So I teach high school, so I'm going
245
587507
2393
Tôi dạy trung học nên tôi sẽ
09:49
to talk mostly about high school students.
246
589901
2211
nói chủ yếu về học sinh trung học.
09:52
They're between the age of 13 to 17 or 18.
247
592113
3589
Họ ở độ tuổi từ 13 đến 17 hoặc 18.
09:55
I think it's important to know
248
595703
1977
Tôi nghĩ điều quan trọng là phải hiểu
09:57
your students a little bit.
249
597681
1743
học sinh của mình một chút. Ý
09:59
I mean, you're not their friend or anything like that,
250
599425
2639
tôi là, bạn không phải là bạn của họ hay bất cứ thứ gì tương tự,
10:02
but you need to know a little bit about them.
251
602065
2323
nhưng bạn cần biết một chút về họ.
10:04
What are their hobbies?
252
604389
933
Sở thích của họ là gì?
10:05
Do they play a sport?
253
605323
1567
Họ có chơi một môn thể thao không?
10:06
Do they like to go golfing?
254
606891
1903
Họ có thích đi chơi gôn không?
10:08
Do they have a horse at home or something like that?
255
608795
3273
Họ có ngựa ở nhà hay thứ gì tương tự không?
10:12
When you know a little bit about your students, it's
256
612069
2469
Khi bạn biết một chút về học sinh của mình, bạn sẽ
10:14
easier to talk to them and easier to teach them.
257
614539
2765
dễ dàng nói chuyện với họ hơn và dạy họ dễ dàng hơn.
10:17
So you don't want to be nosy, you don't
258
617305
2949
Vì vậy, bạn không muốn tọc mạch, không
10:20
want to ask a lot of questions because sometimes
259
620255
3415
muốn đặt nhiều câu hỏi vì đôi khi
10:23
people have private information they don't want to share.
260
623671
2705
người ta có những thông tin riêng tư không muốn chia sẻ.
10:26
But you should have conversations with your students
261
626377
2879
Nhưng thỉnh thoảng bạn nên trò chuyện với học sinh của mình
10:29
every once in a while about what they
262
629257
1955
về những gì chúng
10:31
like and what they enjoy doing.
263
631213
1935
thích và những gì chúng thích làm.
10:33
If you're a language teacher, it's a lot easier
264
633149
2117
Nếu bạn là một giáo viên dạy ngoại ngữ, điều đó sẽ dễ dàng hơn rất nhiều
10:35
because you can ask them to write a little
265
635267
1721
vì bạn có thể yêu cầu họ viết một
10:36
bit about their hobby or some other pastime.
266
636989
2597
chút về sở thích của họ hoặc một số trò tiêu khiển khác.
10:39
But number one, get to know your students at
267
639587
2397
Nhưng trước hết, hãy tìm hiểu học sinh của bạn ít
10:41
least enough so you can enjoy teaching them and
268
641985
3023
nhất đủ để bạn có thể thích dạy chúng và
10:45
they can enjoy having you as a teacher.
269
645009
2869
chúng có thể thích có bạn làm giáo viên.
10:47
This next question is actually from two
270
647879
2089
Câu hỏi tiếp theo này thực ra là của hai
10:49
different people, and the questions are similar.
271
649969
2847
người khác nhau và các câu hỏi đều giống nhau.
10:52
So I'll read both of them. From Làzaro:
272
652817
2229
Vậy nên tôi sẽ đọc cả hai. Từ Làzaro:
10:55
I'm amazed at the different things
273
655047
1341
Tôi ngạc nhiên trước những việc khác nhau mà
10:56
you do on a regular basis.
274
656389
1333
bạn thường xuyên làm.
10:57
How hard is it for you to accomplish
275
657723
1679
Bạn gặp khó khăn thế nào khi phải hoàn thành
10:59
so many tasks at the same time?
276
659403
2121
nhiều nhiệm vụ cùng lúc như vậy?
11:01
And from Houcine, how do you handle
277
661525
1893
Và từ Houcine, bạn xử lý
11:03
life as a teacher, farmer and father?
278
663419
2179
cuộc sống của một giáo viên, một nông dân và một người cha như thế nào?
11:05
You are not tired all the time. You are happy.
279
665599
2265
Bạn không phải lúc nào cũng mệt mỏi. Bạn đang hạnh phúc.
11:07
I'm always glad to see you smiling.
280
667865
2437
Tôi luôn vui mừng khi thấy bạn cười.
11:10
So first of all, with social
281
670303
2073
Vì vậy, trước hết, với mạng xã hội,
11:12
media you only see happy Bob.
282
672377
2421
bạn chỉ thấy Bob hạnh phúc.
11:14
There is an angry Bob and a sad
283
674799
1679
Có một Bob giận dữ và một Bob buồn bã
11:16
Bob and all those other things as well.
284
676479
2013
và tất cả những điều khác nữa.
11:18
But in terms of time management, I
285
678493
2175
Nhưng về mặt quản lý thời gian, tôi
11:20
like to describe it this way.
286
680669
2079
thích mô tả nó theo cách này.
11:22
All of the things I do fit nicely with each other.
287
682749
3663
Tất cả những việc tôi làm đều rất ăn khớp với nhau.
11:26
So farming primarily happens in the summer.
288
686413
2757
Vì vậy việc canh tác chủ yếu diễn ra vào mùa hè.
11:29
And as a teacher, I don't work during the summer.
289
689171
2643
Và là một giáo viên, tôi không làm việc trong mùa hè.
11:31
I'm also part time.
290
691815
1513
Tôi cũng làm việc bán thời gian.
11:33
I'm only about 70 - 75% as
291
693329
2239
Tôi chỉ làm giáo viên khoảng 70 - 75%
11:35
a teacher, depending on the semester.
292
695569
2389
, tùy từng học kỳ.
11:37
So I do have time each day to teach
293
697959
2585
Vì vậy, tôi có thời gian mỗi ngày để dạy
11:40
and I have time to make videos for you.
294
700545
3359
và làm video cho các bạn.
11:43
And then the last one, well, I cut back a
295
703905
2819
Và điều cuối cùng, tôi đã cắt giảm một
11:46
little bit on the amount of work I did on
296
706725
2303
chút khối lượng công việc tôi làm trên
11:49
YouTube to spend more time as a father,
297
709029
2277
YouTube để dành nhiều thời gian hơn cho vai trò làm cha,
11:51
with my family.
298
711307
1065
cho gia đình.
11:52
I used to do live streams every Saturday.
299
712373
2037
Tôi đã từng phát trực tiếp vào thứ bảy hàng tuần.
11:54
I don't do that anymore.
300
714411
1071
Tôi không làm việc đó nữa.
11:55
So I try to make sure I'm efficient with my time.
301
715483
3325
Vì vậy, tôi cố gắng đảm bảo rằng tôi sử dụng thời gian của mình một cách hiệu quả.
11:58
But also everything I do kind of works nicely together.
302
718809
3871
Nhưng mọi thứ tôi làm đều phối hợp tốt với nhau.
12:02
And by the way, I'll step out of the
303
722681
1263
Và nhân tiện, tôi sẽ tránh
12:03
way so you can finish reading the sign.
304
723945
1999
đường để bạn có thể đọc hết tấm biển.
12:05
If I was getting a little boring during that
305
725945
1663
Nếu tôi cảm thấy hơi nhàm chán trong
12:07
segment, I'm sure you started to read this.
306
727609
2259
phân đoạn đó, tôi chắc chắn rằng bạn đã bắt đầu đọc phần này.
12:09
Is it time for your yearly meds
307
729869
1829
Đã đến lúc bạn phải
12:11
check book, a review with our pharmacist.
308
731699
2351
kiểm tra sổ thuốc hàng năm, đánh giá với dược sĩ của chúng tôi.
12:14
I think that's for older people, probably.
309
734051
2439
Tôi nghĩ có lẽ đó là dành cho người lớn tuổi.
12:16
This next question is from Ario.
310
736491
1719
Câu hỏi tiếp theo này là của Ario.
12:18
Hi, Ario.
311
738211
1055
Chào, Ario.
12:19
How can we enjoy learning
312
739267
1369
Làm thế nào chúng ta có thể thích học
12:20
English as an intermediate learner?
313
740637
2297
tiếng Anh khi là người học trình độ trung cấp?
12:22
Well, there's a couple of things you should
314
742935
1353
Chà, có một số điều bạn nên
12:24
do when you reach the intermediate level.
315
744289
2287
làm khi đạt đến trình độ trung cấp.
12:26
One is you should listen to a lot of English songs.
316
746577
2805
Một là bạn nên nghe thật nhiều bài hát tiếng Anh.
12:29
You should find some music that you love.
317
749383
2233
Bạn nên tìm một số bản nhạc mà bạn yêu thích.
12:31
You should be reading books that are written
318
751617
2825
Bạn nên đọc những cuốn sách viết
12:34
for English people, not for English learners.
319
754443
3151
cho người học tiếng Anh chứ không phải cho người học tiếng Anh.
12:37
So when you get to the intermediate stage, it's good to
320
757595
2857
Vì vậy, khi bạn đạt đến giai đoạn trung cấp, bạn nên
12:40
read things that are written for you as a learner.
321
760453
2517
đọc những thứ được viết cho bạn với tư cách là người học.
12:42
But you should also start reading
322
762971
1903
Nhưng bạn cũng nên bắt đầu đọc
12:44
the same books that I'm reading.
323
764875
1583
những cuốn sách mà tôi đang đọc.
12:46
Okay, it's going to be a little hard to read
324
766459
2733
Được rồi, sẽ hơi khó để đọc được
12:49
that level of English, but you should definitely do that.
325
769193
3199
trình độ tiếng Anh đó, nhưng bạn chắc chắn nên làm điều đó.
12:52
And then when you choose music and you
326
772393
2239
Và khi bạn chọn âm nhạc và bạn
12:54
choose to read, choose the things you like.
327
774633
2143
chọn đọc sách, hãy chọn những thứ bạn thích.
12:56
That's how you can be excited, and that's
328
776777
1657
Đó là cách bạn có thể hào hứng và đó là
12:58
how you can enjoy being an intermediate learner.
329
778435
3255
cách bạn có thể tận hưởng việc trở thành người học ở trình độ trung cấp.
13:01
This next question is from Nooristan.
330
781691
2199
Câu hỏi tiếp theo này là của Nooristan.
13:03
Where did you do your English degree?
331
783891
1967
Bạn đã lấy bằng tiếng Anh ở đâu?
13:05
Well, here's a little secret.
332
785859
1855
Vâng, đây là một bí mật nhỏ.
13:07
I don't have an English degree.
333
787715
2079
Tôi không có bằng tiếng Anh.
13:09
I did go to university, though.
334
789795
1597
Tuy nhiên, tôi đã học đại học.
13:11
I'm not going to say exactly where, but I
335
791393
2015
Tôi sẽ không nói chính xác ở đâu, nhưng tôi
13:13
did go to university in the state of Michigan.
336
793409
3101
đã học đại học ở bang Michigan.
13:16
And I am a French teacher by trade.
337
796511
3367
Và tôi là một giáo viên dạy tiếng Pháp.
13:19
So my degree is in teaching French as a
338
799879
3085
Vì vậy, bằng cấp của tôi là dạy tiếng Pháp như một
13:22
foreign language and my degree is in education.
339
802965
2991
ngoại ngữ và bằng cấp của tôi là về giáo dục.
13:25
So I have been trained to teach languages.
340
805957
3141
Vì vậy tôi đã được đào tạo để dạy ngôn ngữ.
13:29
The one I'm trained to teach is French,
341
809099
2287
Người tôi được đào tạo để dạy là người Pháp,
13:31
but I'm not a native French speaker.
342
811387
1839
nhưng tôi không phải là người nói tiếng Pháp bản xứ.
13:33
So I decided when I started YouTube that I would
343
813227
3177
Vì vậy, khi bắt đầu làm YouTube, tôi đã quyết định rằng tôi sẽ
13:36
take all of the things I know about teaching a
344
816405
2723
áp dụng tất cả những điều tôi biết về việc dạy một
13:39
language and use it to teach English instead of French.
345
819129
3493
ngôn ngữ để dạy tiếng Anh thay vì tiếng Pháp.
13:42
Because when I speak French, I have
346
822623
1929
Bởi vì khi tôi nói tiếng Pháp, tôi có
13:44
a little bit of an accent.
347
824553
1417
một chút giọng điệu.
13:47
Quand je parle français, ce n'est pas parfait du tout. So I just thought, if I'm going
348
827670
4198
Quand je parle français, ce n'est pas parfait du tout. Vì vậy tôi chỉ nghĩ, nếu tôi
13:51
to teach English on YouTube or if I'm going to
349
831869
2415
dạy tiếng Anh trên YouTube hoặc nếu tôi định
13:54
teach a language on YouTube, I will teach English.
350
834285
3405
dạy một ngôn ngữ trên YouTube, tôi sẽ dạy tiếng Anh.
13:57
This next question is from Pattana.
351
837691
2119
Câu hỏi tiếp theo này là của Pattana.
13:59
Do you ever think about retirement?
352
839811
1619
Bạn có bao giờ nghĩ đến chuyện nghỉ hưu không?
14:01
If you retire from teaching, will you
353
841431
1657
Nếu nghỉ dạy thầy
14:03
still make videos on this channel?
354
843089
2335
vẫn làm video trên kênh này chứ?
14:05
Well, I can't promise that I'll keep
355
845425
2047
Chà, tôi không thể hứa rằng mình sẽ tiếp tục
14:07
making videos on this channel forever.
356
847473
2005
làm video trên kênh này mãi mãi.
14:09
But what I will say to answer your
357
849479
2025
Nhưng điều tôi sẽ nói để trả lời
14:11
first question, I do think about retirement sometimes.
358
851505
3283
câu hỏi đầu tiên của bạn là đôi khi tôi có nghĩ đến việc nghỉ hưu.
14:14
But I'm still quite young.
359
854789
1551
Nhưng tôi vẫn còn khá trẻ.
14:16
I'm in my early 50s.
360
856341
1855
Tôi đang ở độ tuổi đầu 50.
14:18
But when you're a teacher, every semester you
361
858197
3071
Nhưng khi bạn là giáo viên, mỗi học kỳ bạn
14:21
have different students and sometimes you have classes
362
861269
2949
có những học sinh khác nhau và đôi khi bạn có những lớp học
14:24
that are more challenging than others.
363
864219
1977
khó hơn những lớp khác.
14:26
And when I have a semester like
364
866197
1651
Và khi tôi có một học kỳ như
14:27
that, I think about retirement more often.
365
867849
2639
vậy, tôi thường nghĩ đến chuyện nghỉ hưu hơn.
14:30
But if you want my ultimate plan,
366
870489
1935
Nhưng nếu bạn muốn kế hoạch cuối cùng của tôi,
14:32
I don't know what it is.
367
872425
1663
tôi không biết nó là gì.
14:34
I plan to keep teaching in a school part time
368
874089
2591
Tôi dự định tiếp tục giảng dạy bán thời gian ở trường
14:36
for many years, and I plan to keep doing YouTube,
369
876681
2709
trong nhiều năm và tôi dự định tiếp tục làm YouTube.
14:39
I think I said on my live stream earlier
370
879391
3091
Tôi nghĩ tôi đã nói trên luồng trực tiếp của mình vào đầu
14:42
this year that I'm doing it for at least
371
882483
1609
năm nay rằng tôi sẽ làm công việc này ít nhất
14:44
seven more years, so we'll see how it goes.
372
884093
2287
bảy năm nữa, vì vậy chúng tôi sẽ xem nó như thế nào.
14:46
But at this point in time, I enjoy my job and
373
886381
3231
Nhưng tại thời điểm này, tôi yêu thích công việc của mình và
14:49
I really enjoy YouTube, so I'm going to keep doing both.
374
889613
3857
thực sự thích YouTube nên tôi sẽ tiếp tục làm cả hai việc.
14:53
This next question is from Spoede.
375
893471
2455
Câu hỏi tiếp theo này là của Spoede.
14:55
Are you aware of the risk of
376
895927
1561
Bạn có nhận thức được nguy cơ
14:57
burnout by helping us so much?
377
897489
1903
kiệt sức khi giúp đỡ chúng tôi quá nhiều không?
14:59
How do you recharge your batteries?
378
899393
2357
Làm thế nào để bạn sạc lại pin của bạn?
15:01
Yes, I'm definitely aware that if you work
379
901751
2525
Vâng, tôi chắc chắn biết rằng nếu bạn làm việc
15:04
too much, you can eventually burn out.
380
904277
2399
quá nhiều, cuối cùng bạn có thể kiệt sức.
15:06
By the way, burnout means you're just exhausted and
381
906677
2735
Nhân tiện, kiệt sức có nghĩa là bạn kiệt sức,
15:09
tired and don't feel like doing something anymore.
382
909413
2485
mệt mỏi và không còn muốn làm gì nữa.
15:11
So I'm aware of it.
383
911899
1625
Vì thế tôi biết về nó.
15:13
I have adjusted my YouTube schedule
384
913525
2837
Tôi đã điều chỉnh lịch trình YouTube của mình
15:16
over the last few years.
385
916363
1465
trong vài năm qua.
15:17
I used to do four videos a week
386
917829
1923
Tôi từng làm bốn video một tuần
15:19
on my other channel, I only do two.
387
919753
1935
trên kênh khác của mình, tôi chỉ làm hai video.
15:21
I used to do two live streams a week.
388
921689
1887
Tôi đã từng thực hiện hai buổi phát trực tiếp một tuần.
15:23
I only do one.
389
923577
1199
Tôi chỉ làm một.
15:24
But I still put a video out almost every Tuesday.
390
924777
2677
Nhưng hầu như thứ Ba hàng tuần tôi vẫn đăng video.
15:27
So, yes, I'm aware of it.
391
927455
1629
Vì vậy, vâng, tôi biết về nó.
15:29
And in my work life and my
392
929085
2463
Và trong cuộc sống công việc cũng như
15:31
YouTube life, I have looked for balance.
393
931549
2469
cuộc sống trên YouTube của mình, tôi luôn tìm kiếm sự cân bằng.
15:34
So I've reduced the amount
394
934019
1577
Vì vậy, tôi đã giảm thời gian
15:35
I work outside of the house, so I teach part time, as
395
935597
2831
làm việc bên ngoài, vì vậy tôi dạy bán thời gian, như
15:38
I mentioned, and I've reduced the amount of YouTube that I do,
396
938429
2975
tôi đã đề cập, và tôi đã giảm thời lượng xem YouTube mà tôi làm
15:41
and it seems to be a good balance right now.
397
941405
2227
và có vẻ như đó là một sự cân bằng tốt vào lúc này.
15:43
So how do I recharge my batteries?
398
943633
2557
Vậy làm cách nào để sạc lại pin?
15:46
Usually by sitting and watching cooking shows.
399
946191
2433
Thông thường bằng cách ngồi và xem các chương trình nấu ăn.
15:48
Even though I'm not a chef, I like to play video games.
400
948625
2981
Mặc dù tôi không phải là đầu bếp nhưng tôi thích chơi trò chơi điện tử.
15:51
Right now I'm playing one called Against the Storm.
401
951607
2739
Hiện tại tôi đang chơi trò chơi có tên Chống lại cơn bão.
15:54
And I love watching British and French
402
954347
2655
Và tôi thích xem
15:57
television shows, so that's how I recharge.
403
957003
2807
các chương trình truyền hình của Anh và Pháp, vì vậy đó là cách tôi nạp lại năng lượng.
15:59
This next question is from Louana.
404
959811
2119
Câu hỏi tiếp theo này là của Louana.
16:01
I'm from Algeria.
405
961931
1423
Tôi đến từ Algeria.
16:03
Have you ever visited any countries in Africa?
406
963355
2959
Bạn đã từng đến thăm đất nước nào ở Châu Phi chưa?
16:06
Yes, I've been to South Africa.
407
966315
2323
Vâng, tôi đã đến Nam Phi.
16:08
I went to South Africa way back in the the 2000's.
408
968639
4089
Tôi đã đến Nam Phi vào những năm 2000.
16:12
I think it was 2007 or 2008, I went on a school trip.
409
972729
4197
Tôi nhớ đó là năm 2007 hay 2008, tôi đi du lịch.
16:16
We went to visit another school and to kind of help them
410
976927
3965
Chúng tôi đến thăm một trường khác và giúp đỡ họ
16:20
a little bit there and to learn from them as well.
411
980893
2207
một chút ở đó cũng như học hỏi từ họ.
16:23
So, yes, I've been to South Africa.
412
983101
2117
Vì vậy, vâng, tôi đã đến Nam Phi.
16:25
I haven't been to any other country in
413
985219
2089
Tôi chưa từng đến bất kỳ quốc gia nào khác ở
16:27
Africa, but someday maybe Jen and I will
414
987309
2351
Châu Phi, nhưng một ngày nào đó có thể Jen và tôi sẽ
16:29
travel more and I will do that.
415
989661
2547
đi du lịch nhiều hơn và tôi sẽ làm điều đó.
16:32
This next question is from an anonymous person.
416
992209
3343
Câu hỏi tiếp theo này là từ một người ẩn danh.
16:35
How long did you study French and
417
995553
1759
Bạn học tiếng Pháp trong bao lâu và
16:37
how old were you when you started?
418
997313
2191
bạn bắt đầu học từ lúc bao nhiêu tuổi?
16:39
Well, formally, I studied French from age
419
999505
3011
Chà, về mặt chính thức, tôi học tiếng Pháp từ
16:42
six until about age 22 or 23.
420
1002517
3519
sáu tuổi cho đến khoảng 22 hoặc 23 tuổi.
16:46
So from grade one when I was
421
1006037
1871
Vì vậy, từ lớp một khi tôi
16:47
six years old until I finished university.
422
1007909
3261
sáu tuổi cho đến khi học xong đại học.
16:51
So I studied French for a
423
1011171
1473
Vì thế tôi đã học tiếng Pháp trong
16:52
number of years. Informally, though,
424
1012645
2367
nhiều năm. Tuy nhiên, một cách không chính thức,
16:55
I've been studying French my whole life.
425
1015013
2083
tôi đã học tiếng Pháp cả đời.
16:57
You never really stop learning a language.
426
1017097
2645
Bạn không bao giờ thực sự ngừng học một ngôn ngữ.
16:59
In fact, it's important to
427
1019743
1145
Trên thực tế, điều quan trọng là phải
17:00
keep practicing and learning.
428
1020889
1743
tiếp tục luyện tập và học hỏi.
17:02
So how long have I studied French?
429
1022633
2021
Vậy tôi đã học tiếng Pháp được bao lâu rồi?
17:04
Since I was six years old, and
430
1024655
1689
Từ khi tôi sáu tuổi, đến
17:06
I still continue to study French today.
431
1026345
2686
nay tôi vẫn tiếp tục học tiếng Pháp.
17:09
This next question is from Fai.
432
1029032
2105
Câu hỏi tiếp theo này là của Fai.
17:11
What do you do with all the space on your land?
433
1031138
2633
Bạn làm gì với tất cả không gian trên đất của bạn?
17:13
Well, we grow a lot of stuff.
434
1033772
1776
Vâng, chúng tôi trồng rất nhiều thứ.
17:15
That's what we do.
435
1035549
1135
Đó là những gì chúng tôi làm.
17:16
So we have hay fields. We
436
1036685
1999
Thế là chúng ta có những cánh đồng cỏ khô. Chúng tôi
17:18
have the flower fields. Behind me
437
1038685
2270
có những cánh đồng hoa. Phía sau tôi,
17:20
our biggest field right now is a wheat field.
438
1040956
2403
cánh đồng lớn nhất của chúng tôi hiện nay là cánh đồng lúa mì.
17:23
So there is winter wheat in there.
439
1043360
1408
Vậy là có lúa mì mùa đông ở đó.
17:24
You can actually see that it's a little bit green.
440
1044769
2415
Bạn thực sự có thể thấy rằng nó hơi xanh một chút.
17:27
It's just starting to break dormancy and start to grow.
441
1047185
3535
Nó chỉ mới bắt đầu phá vỡ trạng thái ngủ đông và bắt đầu phát triển.
17:30
So we grow things in our large field.
442
1050721
2035
Vì vậy, chúng tôi phát triển mọi thứ trên cánh đồng rộng lớn của mình.
17:32
We grow soybeans, we grow wheat.
443
1052757
2133
Chúng tôi trồng đậu nành, chúng tôi trồng lúa mì.
17:34
We grow corn.
444
1054891
1183
Chúng tôi trồng ngô.
17:36
And it's kind of on a rotation.
445
1056075
2095
Và nó giống như một vòng quay.
17:38
Mostly it's wheat and soybeans and occasionally corn.
446
1058171
3087
Chủ yếu là lúa mì, đậu nành và đôi khi là ngô.
17:41
Corn is a really expensive crop to
447
1061259
1689
Ngô là một loại cây trồng thực sự đắt tiền
17:42
grow, so I don't always grow that
448
1062949
1903
nên không phải lúc nào tôi cũng trồng loại cây đó vào
17:44
every third year, it's usually
449
1064853
1439
năm thứ ba mà thường là vào
17:46
every fourth or fifth year.
450
1066293
1695
năm thứ tư hoặc thứ năm.
17:47
And then we have some hay as well, and some pasture.
451
1067989
2665
Và sau đó chúng tôi cũng có một ít cỏ khô và một ít đồng cỏ.
17:50
We have a few goats in the barn, so
452
1070655
1673
Chúng tôi có một vài con dê trong chuồng nên
17:52
they go out on the pasture and eat that.
453
1072329
1903
chúng ra đồng cỏ và ăn chúng.
17:54
So what do we do with all this space?
454
1074233
2047
Vậy chúng ta phải làm gì với tất cả không gian này?
17:56
We enjoy it, but we also grow a lot of stuff.
455
1076281
3491
Chúng tôi thích nó, nhưng chúng tôi cũng phát triển rất nhiều thứ.
17:59
This next question is from Hicham.
456
1079773
1957
Câu hỏi tiếp theo này là của Hicham.
18:01
Do you think farm life is harsh?
457
1081731
2607
Bạn có nghĩ rằng cuộc sống nông trại là khắc nghiệt?
18:04
Well, something goes wrong every year, so
458
1084339
3497
Chà, năm nào cũng có điều gì đó không ổn nên
18:07
in some ways it is harsh.
459
1087837
1589
ở một khía cạnh nào đó, điều đó thật khắc nghiệt.
18:09
Last year, we had a funny insect that started
460
1089427
2589
Năm ngoái, chúng tôi có một con côn trùng ngộ nghĩnh bắt đầu
18:12
eating our flowers when they were really young.
461
1092017
2687
ăn hoa của chúng tôi khi chúng còn rất nhỏ.
18:14
And then last year, towards the end of
462
1094705
1679
Và rồi năm ngoái, vào cuối vụ
18:16
the growing season, it rained too much.
463
1096385
2159
trồng trọt, trời mưa quá nhiều.
18:18
So Jen and I often say there's
464
1098545
2053
Vì thế Jen và tôi thường nói rằng
18:20
always something that goes wrong each year.
465
1100599
2877
năm nào cũng có điều gì đó không ổn.
18:23
But if you work at it and you learn
466
1103477
2559
Nhưng nếu bạn nỗ lực và học
18:26
how to do it, well, no, it's not harsh.
467
1106037
2757
cách thực hiện nó, thì không, nó không hề khắc nghiệt.
18:28
The job, though, of farming is
468
1108795
2569
Tuy nhiên, công việc trồng trọt rất
18:31
difficult, like it's all manual labor.
469
1111365
2981
vất vả, giống như hoàn toàn là lao động chân tay.
18:34
We do some things with the tractor. Now, the field behind
470
1114347
3069
Chúng tôi làm một số việc với máy kéo. Bây giờ, cánh đồng phía sau
18:37
me, the wheat field, that's all done with a tractor.
471
1117417
3349
tôi, cánh đồng lúa mì, tất cả đều được thực hiện bằng máy kéo.
18:40
But when we talk about... when I talk about flowers,
472
1120767
3119
Nhưng khi chúng ta nói về... khi tôi nói về hoa,
18:43
it's mostly done by hand.
473
1123887
1609
hầu hết đều được làm bằng tay.
18:45
So that is hard.
474
1125497
1613
Vì vậy, điều đó thật khó khăn.
18:47
As you get older, it's hard on
475
1127111
1617
Khi bạn già đi,
18:48
your body and stuff like that.
476
1128729
1059
cơ thể bạn sẽ khó chịu và những thứ tương tự.
18:49
But is farm life harsh?
477
1129789
1637
Nhưng cuộc sống nông trại có khắc nghiệt không?
18:51
It has its ups and downs.
478
1131427
1535
Nó có những thăng trầm của nó.
18:52
It has its pros and cons, but overall, I would
479
1132963
3049
Nó có những ưu và nhược điểm, nhưng nhìn chung, tôi sẽ
18:56
say a little bit, but it's a little bit harsh.
480
1136013
3109
nói một chút, nhưng nó hơi khắc nghiệt.
18:59
But I love it.
481
1139123
1385
Nhưng tôi yêu nó.
19:00
The next question is from Axmedabuukar.
482
1140509
3657
Câu hỏi tiếp theo là của Axmedabuukar.
19:04
Why do you only grow flowers on your farm?
483
1144167
2303
Tại sao bạn chỉ trồng hoa trong trang trại của bạn?
19:06
Why not some fruit or other crops?
484
1146471
1791
Tại sao không phải là một số loại trái cây hoặc cây trồng khác?
19:08
Do they not grow well if you plant them?
485
1148263
3033
Chúng không phát triển tốt nếu bạn trồng chúng?
19:11
So, yeah, we do grow other crops, right? We grow wheat.
486
1151297
2761
Vì vậy, vâng, chúng tôi trồng các loại cây trồng khác, phải không? Chúng tôi trồng lúa mì.
19:14
We grow corn.
487
1154059
719
19:14
We grow soybeans.
488
1154779
1375
Chúng tôi trồng ngô.
Chúng tôi trồng đậu nành.
19:16
But fruit?
489
1156155
1119
Nhưng trái cây?
19:17
That's a good question.
490
1157275
1449
Đó là một câu hỏi hay.
19:18
Our soil is not good for growing fruit.
491
1158725
3333
Đất của chúng tôi không tốt cho việc trồng cây ăn quả.
19:22
I think we could grow apples or pears, but
492
1162059
4333
Tôi nghĩ chúng ta có thể trồng táo hoặc lê, nhưng
19:26
we can't grow peaches or apricots or plums or
493
1166393
2815
chúng ta không thể trồng đào, mơ, mận hay
19:29
any of the really, really yummy fruit.
494
1169209
2405
bất kỳ loại trái cây thực sự ngon nào.
19:31
And then why don't we grow apples?
495
1171615
2095
Và tại sao chúng ta không trồng táo?
19:33
If I... you know, I just said we could grow apples, well,
496
1173711
3081
Nếu tôi... bạn biết đấy, tôi vừa nói chúng ta có thể trồng táo, à,
19:36
there's only so much time in a day.
497
1176793
2547
một ngày chỉ có bấy nhiêu thời gian.
19:39
We have enough on our plate.
498
1179341
1989
Chúng tôi có đủ trên đĩa của chúng tôi.
19:41
There's a number of English phrases I could use.
499
1181331
2809
Có một số cụm từ tiếng Anh tôi có thể sử dụng.
19:44
We've simply chosen to do one thing over another.
500
1184141
3499
Đơn giản là chúng ta đã chọn làm việc này hơn việc khác.
19:48
Apples would be cool.
501
1188170
1458
Táo sẽ rất tuyệt.
19:49
Maybe someday we'll get a few apple trees.
502
1189629
2069
Có thể một ngày nào đó chúng ta sẽ có được vài cây táo.
19:51
But right now we have enough work between the
503
1191699
2429
Nhưng hiện tại chúng tôi đã có đủ công việc giữa
19:54
flowers and the other crops and YouTube and me
504
1194129
2783
hoa và các loại cây trồng khác và YouTube và tôi
19:56
going to work to teach every day.
505
1196913
1695
sẽ đi dạy hàng ngày.
19:58
We have enough on our plate that
506
1198609
1439
Chúng tôi đã có đủ trên đĩa của mình và
20:00
we don't want to add something else.
507
1200049
2381
không muốn thêm thứ gì khác.
20:02
Well, hey, thank you for watching this video where I
508
1202431
2481
Này, cảm ơn bạn đã xem video này, về
20:04
basically talked about myself for ten or 15 minutes.
509
1204913
2819
cơ bản tôi đã nói về bản thân mình trong mười hoặc 15 phút.
20:07
I hope you did enjoy it.
510
1207733
1487
Tôi hy vọng bạn đã thích nó.
20:09
If this is your first time here, don't
511
1209221
1493
Nếu đây là lần đầu tiên bạn đến đây, đừng
20:10
forget to click that red subscribe button.
512
1210715
1721
quên nhấp vào nút đăng ký màu đỏ đó. Hãy giơ
20:12
Give me a thumbs up if you enjoyed
513
1212437
1317
ngón tay cái lên cho tôi nếu bạn thích
20:13
this video and if you have some time....
514
1213755
2105
video này và nếu bạn có chút thời gian....
20:15
Well, first of all, you should leave a comment as well.
515
1215861
2399
Chà, trước hết, bạn cũng nên để lại nhận xét.
20:18
But if you have some time, why don't
516
1218261
1423
Nhưng nếu bạn có thời gian, tại sao
20:19
you stick around and watch another English lesson? Bye.
517
1219685
3385
bạn không nán lại và xem một bài học tiếng Anh khác? Tạm biệt.
20:24
You wake.
518
1224610
1120
Bạn thức dậy.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7