You Asked. I Answered. (This is sort of an English lesson!)

95,916 views ・ 2024-03-05

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this video
0
410
1850
Bene, ciao e benvenuto in questo video
00:02
where I'm going to answer your questions.
1
2261
2911
dove risponderò alle tue domande.
00:05
Earlier today, I asked you to ask me some questions, and
2
5173
3759
Stamattina vi ho chiesto di farmi alcune domande e
00:08
I got a lot of responses, so thank you for that.
3
8933
2639
ho ricevuto molte risposte, quindi grazie per questo.
00:11
I, of course, can't answer all of them, but
4
11573
2575
Ovviamente non posso rispondere a tutte, ma
00:14
I will do my best to answer about 20
5
14149
2335
farò del mio meglio per rispondere alle circa 20
00:16
questions that you submitted, questions about me.
6
16485
3519
domande che hai inviato, domande su di me.
00:20
I have to admit it's a little awkward for me
7
20005
2623
Devo ammettere che è un po' imbarazzante per me
00:22
to talk about myself, but I will do that and
8
22629
2759
parlare di me, ma lo farò e
00:25
I'll try to answer your questions in this video.
9
25389
2943
cercherò di rispondere alle tue domande in questo video.
00:28
So it's not really an English lesson, but you
10
28333
2895
Quindi non è proprio una lezione di inglese, ma
00:31
can kind of listen to how I answer these
11
31229
3247
puoi ascoltare come rispondo a queste
00:34
questions and use my answers as a model.
12
34477
3007
domande e usare le mie risposte come modello.
00:37
If you were to have the same questions asked of you.
13
37485
3615
Se ti venissero poste le stesse domande.
00:46
Okay, here we go.
14
46190
1042
Ok, eccoci qua.
00:47
First question from Zhou.
15
47233
1813
Prima domanda da Zhou.
00:49
Do you sometimes feel tired
16
49047
1615
A volte ti senti stanco
00:50
of teaching English to everyone?
17
50663
2349
di insegnare l'inglese a tutti?
00:53
Well, no, not really.
18
53013
1743
Beh, no, non proprio.
00:54
I wouldn't say that I'm tired of teaching
19
54757
2165
Non direi che sono stanco di insegnare
00:56
English, but it is kind of like work.
20
56923
3209
inglese, ma è un po' come lavorare.
01:00
Like, I like YouTube.
21
60133
1733
Ad esempio, mi piace YouTube.
01:01
It's a lot of fun, but at the same
22
61867
1945
È molto divertente, ma allo stesso
01:03
time, it is a little bit like work.
23
63813
1967
tempo è un po' come lavorare.
01:05
So do I ever get tired of it?
24
65781
1955
Quindi non mi stanco mai?
01:07
A tiny bit.
25
67737
1295
Un pochino.
01:09
I'm never tired of the people, though.
26
69033
2239
Non mi stanco mai della gente, però.
01:11
I really like all of you.
27
71273
1743
Mi piacete davvero tutti voi.
01:13
I like the fact that you're learning English, but
28
73017
2431
Mi piace il fatto che tu stia imparando l'inglese, ma
01:15
I do sometimes now take breaks every once in
29
75449
2319
a volte ora faccio delle pause di tanto in
01:17
a while, and that helps me when I'm getting
30
77769
1539
tanto, e questo mi aiuta quando sono
01:19
a little bit tired of teaching English to everyone.
31
79309
2731
un po' stanco di insegnare l'inglese a tutti.
01:22
This next question is from Youcef.
32
82810
2560
La prossima domanda è di Youcef.
01:25
What is the most embarrassing
33
85371
1447
Qual è il momento più imbarazzante che
01:26
moment you've ever experienced?
34
86819
1999
tu abbia mai vissuto?
01:28
Well, I don't know if I've told this story
35
88819
2077
Beh, non so se ho già raccontato questa storia
01:30
before, but in my first or second year of
36
90897
2255
, ma durante il mio primo o secondo anno di
01:33
teaching, the principal came to observe my teaching.
37
93153
3557
insegnamento, il preside venne ad osservare il mio insegnamento.
01:36
So I was being evaluated by my boss, essentially.
38
96711
3519
Quindi essenzialmente venivo valutato dal mio capo.
01:40
And as I was teaching, I tripped over
39
100231
3593
E mentre insegnavo, sono inciampata
01:43
the recycle bin and I almost fell.
40
103825
2441
nel cestino e sono quasi caduta.
01:46
When I teach, I usually don't stand in one spot.
41
106267
2511
Quando insegno, di solito non sto fermo in un posto.
01:48
So I was teaching, and I was quite active in
42
108779
2969
Quindi stavo insegnando, ed ero piuttosto attivo nel
01:51
my teaching, and I almost tripped over the recycle bin.
43
111749
2549
mio insegnamento, e quasi inciampavo nel cestino.
01:54
That was one of the most
44
114299
1213
Quello è stato uno dei
01:55
embarrassing moments in my life.
45
115513
2191
momenti più imbarazzanti della mia vita.
01:57
This next question is from Aung.
46
117705
2181
La prossima domanda è di Aung.
01:59
How do you stay smart and keep fit?
47
119887
2697
Come rimanere intelligenti e mantenersi in forma?
02:02
Well, I wouldn't say that I'm smart
48
122585
2773
Beh, non direi che sono intelligente
02:05
and fit, but I will say this.
49
125359
1865
e in forma, ma dirò questo.
02:07
I walk a lot in order to stay fit.
50
127225
3299
Cammino molto per mantenermi in forma.
02:10
And in order to stay smart, walking is what I do.
51
130525
2927
E per rimanere intelligente, camminare è quello che faccio.
02:13
Now, that might sound like a funny answer.
52
133453
1871
Ora, potrebbe sembrare una risposta divertente.
02:15
Exercise is for staying fit,
53
135325
2175
L'esercizio fisico serve per mantenersi in forma,
02:17
not necessarily for your mind.
54
137501
2415
non necessariamente per la mente.
02:19
At least, that's not what everyone thinks.
55
139917
1701
Almeno, non è quello che pensano tutti.
02:21
But I find that when I go for a walk every day, when
56
141619
3469
Ma trovo che quando vado a fare una passeggiata ogni giorno, quando
02:25
I walk fast enough for it to feel like exercise, it helps me
57
145089
4143
cammino abbastanza velocemente da sembrare un esercizio, mi aiuta a
02:29
stay fit, and it helps my mind to stay fit as well.
58
149233
3299
mantenermi in forma e aiuta anche la mia mente a mantenersi in forma.
02:32
This next question is from Stefania. I'd like to
59
152533
3215
La prossima domanda è di Stefania. Mi piacerebbe
02:35
know about the school system where you live.
60
155749
2031
conoscere il sistema scolastico in cui vivi.
02:37
Which subjects do you teach, how many hours
61
157781
3279
Quali materie insegni, quante ore
02:41
each week, and what technology do you use?
62
161061
3295
settimanali e quale tecnologia usi?
02:44
So I currently teach French and business.
63
164357
3251
Quindi attualmente insegno francese e economia.
02:47
Those are the two classes I teach.
64
167609
1903
Queste sono le due classi in cui insegno.
02:49
I also sometimes teach a computer class.
65
169513
2543
A volte insegno anche un corso di informatica.
02:52
I did that last semester.
66
172057
1933
L'ho fatto lo scorso semestre.
02:53
A full time teacher, I'm not full time.
67
173991
2145
Un insegnante a tempo pieno, non sono a tempo pieno.
02:56
A full time teacher would work from about eight till
68
176137
3001
Un insegnante a tempo pieno lavorerebbe dalle otto alle
02:59
four every day and also work at home at night.
69
179139
3321
quattro circa tutti i giorni e lavorerebbe anche a casa la sera.
03:02
Teaching is a very busy, busy job.
70
182461
2447
Insegnare è un lavoro molto impegnativo e impegnativo.
03:04
And then what are the hours for the students?
71
184909
2063
E poi quali sono gli orari per gli studenti? Gli
03:06
Students come to school between nine and
72
186973
2847
studenti vengono a scuola tra le nove e le
03:09
three, so teachers are here longer, obviously,
73
189821
2627
tre, quindi gli insegnanti restano qui più a lungo, ovviamente,
03:12
because we have more work to do.
74
192449
1999
perché abbiamo più lavoro da fare.
03:14
So the school day starts at nine
75
194449
1663
Quindi la giornata scolastica inizia alle nove
03:16
and ends at three for students.
76
196113
2319
e finisce alle tre per gli studenti.
03:18
The technology I use, I have my tv.
77
198433
2437
La tecnologia che uso, ho la mia tv.
03:20
I have a projector up here, so I can
78
200871
2477
Ho un proiettore qui, quindi posso
03:23
use two screens at once if I need to.
79
203349
2719
usare due schermi contemporaneamente se ne ho bisogno.
03:26
I also have a MacBook.
80
206069
1637
Ho anche un MacBook.
03:27
I have a laptop that I can use.
81
207707
2233
Ho un laptop che posso usare.
03:29
And in my school, every student has a laptop.
82
209941
3205
E nella mia scuola ogni studente ha un laptop.
03:33
We have Wi Fi throughout the building, so it's very
83
213147
2829
Abbiamo il Wi-Fi in tutto l'edificio, quindi
03:35
easy for me to integrate technology into my lessons.
84
215977
3973
per me è molto facile integrare la tecnologia nelle mie lezioni.
03:39
This next question is from Gleila.
85
219951
2287
La prossima domanda è di Gleila.
03:42
Why does Canada have one of the
86
222239
1465
Perché il Canada ha uno dei
03:43
best educational systems in the world?
87
223705
2815
migliori sistemi educativi al mondo?
03:46
Well, that's an interesting question.
88
226521
1839
Beh, è ​​una domanda interessante.
03:48
I think part of it is because we spend
89
228361
2403
Penso che in parte ciò sia dovuto al fatto che spendiamo
03:50
a lot of tax dollars on our educational system.
90
230765
3231
molti soldi delle tasse nel nostro sistema educativo.
03:53
So as a citizen, I pay tax, and
91
233997
2815
Quindi, come cittadino, pago le tasse e
03:56
a good deal of my money is used
92
236813
1951
una buona parte del mio denaro viene utilizzato
03:58
to make sure that we have good schools,
93
238765
1961
per garantire che abbiamo buone scuole,
04:00
good elementary schools, high schools, colleges and universities.
94
240727
3967
buone scuole elementari, scuole superiori, college e università.
04:04
I also think we're a country where it's important to
95
244695
3273
Penso anche che siamo un paese in cui è importante
04:07
get an education in order to get a good job.
96
247969
2895
ricevere un'istruzione per ottenere un buon lavoro.
04:10
I know that's true in every country in the world, but
97
250865
2703
So che è vero in tutti i paesi del mondo, ma
04:13
certainly in Canada, if you want a really good job, you
98
253569
3603
certamente in Canada, se vuoi un lavoro davvero buono,
04:17
do need to learn a trade, or you need to go
99
257173
3055
devi imparare un mestiere, oppure devi andare
04:20
to college or university and get a degree.
100
260229
2277
al college o all'università e ottenere una laurea.
04:22
It's just a good way to get a good job.
101
262507
1853
È semplicemente un buon modo per ottenere un buon lavoro.
04:24
So people are motivated and
102
264361
2831
Quindi le persone sono motivate e
04:27
people want a good education.
103
267193
2015
vogliono una buona istruzione.
04:29
Therefore, there's a lot of incentive for us
104
269209
3167
Pertanto, noi in Canada siamo molto incentivati
04:32
in Canada to give that kind of education.
105
272377
2127
a offrire questo tipo di istruzione.
04:34
So hopefully that answered your question.
106
274505
2527
Quindi spero che questo abbia risposto alla tua domanda.
04:37
This next question is from Know that a longtime viewer of
107
277033
3235
La prossima domanda è di Know, uno spettatore di lunga data
04:40
the channel. Of the things you say you're bad at, which
108
280269
3343
del canale. Tra le cose in cui dici di non essere bravo, in quale
04:43
one would you most like to be good at?
109
283613
2175
ti piacerebbe di più essere bravo?
04:45
And is there anything you still regret a bit today
110
285789
2431
E c'è qualcosa di cui ti penti ancora un po' oggi e
04:48
that you didn't do when you had the chance?
111
288221
2909
che non hai fatto quando ne avevi la possibilità?
04:51
Well, the one thing I'm not good at is I can't sing.
112
291131
2869
Beh, l'unica cosa in cui non sono bravo è che non so cantare.
04:54
I can't sing on key.
113
294001
1631
Non riesco a cantare in chiave.
04:55
If you wanted me to sing a C
114
295633
1839
Se volessi che cantassi una
04:57
note, I don't know how to do that.
115
297473
1807
nota di Do, non so come farlo.
04:59
So that is one thing I wish I was better at.
116
299281
3183
Quindi questa è una cosa in cui vorrei essere migliore.
05:02
I think if you had asked me in my late
117
302465
1833
Penso che se me lo avessi chiesto quando ero
05:04
teens I would have said my dream was to be
118
304299
2649
adolescente avrei detto che il mio sogno era
05:06
like a rock star or something like most teenagers.
119
306949
2933
diventare una rock star o qualcosa come la maggior parte degli adolescenti.
05:09
But I couldn't sing and I
120
309883
2105
Ma non sapevo cantare e
05:11
don't play any musical instruments either.
121
311989
2621
non suono nemmeno nessuno strumento musicale.
05:14
In terms of regrets though, the second question.
122
314611
2629
In termini di rimpianti, però, la seconda domanda.
05:17
One thing I do regret is that I don't speak Dutch.
123
317241
3621
Una cosa di cui mi pento è che non parlo olandese. I
05:20
My parents came from the
124
320863
1065
miei genitori venivano dai
05:21
Netherlands when they were children.
125
321929
1647
Paesi Bassi quando erano bambini.
05:23
My dad spoke Dutch and my mum speaks Dutch fairly well.
126
323577
3215
Mio padre parlava olandese e mia madre parlava abbastanza bene l'olandese.
05:26
My dad a bit better than my mum.
127
326793
2021
Mio padre è un po' meglio di mia madre.
05:28
And I think I regret that
128
328815
1273
E penso di pentirmi di
05:30
I didn't learn to speak Dutch.
129
330089
1753
non aver imparato a parlare olandese.
05:31
I should have just asked them to
130
331843
1625
Avrei dovuto semplicemente chiedere loro di
05:33
speak Dutch to me more often.
131
333469
1247
parlarmi più spesso in olandese.
05:34
That would have really helped me.
132
334717
1343
Mi avrebbe davvero aiutato.
05:36
I think I would speak three languages then.
133
336061
1855
Penso che allora parlerei tre lingue.
05:37
That would be cool.
134
337917
1613
Quello dovrebbe essere bello.
05:39
This next question is from Basurmanovvlad
135
339531
3271
La prossima domanda è di Basurmanovvlad.
05:42
Hopefully I said your name correctly.
136
342803
1859
Spero di aver detto correttamente il tuo nome.
05:44
Have you always had a beard? No.
137
344663
2937
Hai sempre avuto la barba? No.
05:47
When I was a kid I didn't have a beard.
138
347601
1877
Quando ero ragazzino non avevo la barba.
05:49
Sorry, that was a lame joke.
139
349479
1871
Scusa, era uno scherzo noioso.
05:51
No, I've only had a beard for the last 15 or 20 years.
140
351351
4141
No, ho la barba solo da 15 o 20 anni.
05:55
I did not have a beard for most of my adult life.
141
355493
3919
Non ho avuto la barba per gran parte della mia vita adulta.
05:59
Right now my beard grows in
142
359413
2383
In questo momento la mia barba cresce
06:01
thick enough that it's respectable.
143
361797
2421
abbastanza da essere rispettabile.
06:04
But when I was younger, I didn't have
144
364219
1913
Ma quando ero più giovane, non avevo
06:06
enough hair growth for it to look good.
145
366133
3043
abbastanza capelli per avere un bell'aspetto.
06:09
So no, I haven't always had a beard.
146
369177
1845
Quindi no, non ho sempre avuto la barba.
06:11
It's just something I've had for the last
147
371023
2009
È semplicemente qualcosa che ho avuto negli ultimi
06:13
15 or 20 years, maybe a bit longer.
148
373033
2175
15 o 20 anni, forse un po' di più.
06:15
It's hard to remember,
149
375209
991
È difficile da ricordare,
06:16
actually. This next question is from Chih.
150
376201
2885
in realtà. La prossima domanda è di Chih.
06:19
What's your job?
151
379087
1085
Che lavoro fai?
06:20
Are you retired?
152
380173
1125
Sei in pensione?
06:21
What city do you live in?
153
381299
1849
In quale città vivi?
06:23
Well, my day job, as we would say,
154
383149
1903
Bene, il mio lavoro quotidiano, come diremmo,
06:25
is that I am a high school teacher.
155
385053
1589
è che sono un insegnante di scuola superiore.
06:26
I teach at a high school every
156
386643
1609
Insegno ogni giorno in una scuola superiore
06:28
day, but I'm only part time.
157
388253
2415
, ma lavoro solo part-time.
06:30
The closest city to me is the city of Hamilton.
158
390669
3049
La città più vicina a me è la città di Hamilton.
06:33
If you look at a map and find Hamilton, Ontario,
159
393719
2639
Se guardi una mappa e trovi Hamilton, Ontario,
06:36
and go south a bit eventually, when you're out in
160
396359
2905
e alla fine vai un po' a sud, quando sei in
06:39
the middle of nowhere, that's where I live.
161
399265
2415
mezzo al nulla, è lì che vivo.
06:41
And then am I retired?
162
401681
1429
E poi sono in pensione?
06:43
No, I'm not retired.
163
403111
1667
No, non sono in pensione.
06:44
I'm not quite old enough to retire.
164
404779
2239
Non ho l'età per andare in pensione. Il
06:47
My plan is to still teach part time for at least
165
407019
3273
mio piano è continuare a insegnare a tempo parziale per almeno
06:50
another ten or 15 years and then eventually I'll retire.
166
410293
3733
altri dieci o quindici anni e poi alla fine andrò in pensione.
06:54
But I don't think I'm going
167
414027
1037
Ma non credo che mi
06:55
to retire from YouTube anytime soon.
168
415065
2207
ritirerò presto da YouTube.
06:57
We'll see.
169
417273
1277
Vedremo.
06:58
This next question is from Mohd Ags,
170
418551
1927
La prossima domanda è di Mohd Ags,
07:00
another longtime viewer. Fun question:
171
420479
2601
un altro spettatore di lunga data. Domanda divertente:
07:03
Do you think the chicken came first or the egg?
172
423081
2181
pensi che sia nata prima la gallina o l'uovo?
07:05
Now that's just a funny question.
173
425263
1561
Questa è proprio una domanda divertente.
07:06
I don't know if you've heard that
174
426825
1123
Non so se l'hai già sentito
07:07
one before, but I'm not sure.
175
427949
2047
prima, ma non ne sono sicuro.
07:09
The chicken, maybe. The egg?
176
429997
1685
Il pollo, forse. L'uovo?
07:11
I'm not sure.
177
431683
1097
Non sono sicuro.
07:12
But the real question what's something you wish the
178
432781
2383
Ma la vera domanda: qual è qualcosa che vorresti che le
07:15
younger generations today had or did more of?
179
435165
3535
generazioni più giovani di oggi avessero o facessero di più?
07:18
Well, I think they do this, but I'm just going
180
438701
3267
Beh, penso che lo facciano, ma dirò solo che
07:21
to say I wish they spent more time outside.
181
441969
2731
vorrei passassero più tempo fuori.
07:25
I love phones. I love technology.
182
445310
1938
Adoro i telefoni. Adoro la tecnologia.
07:27
I love being on a screen myself.
183
447249
2351
Adoro stare su uno schermo anch'io.
07:29
But I do think if the younger people these
184
449601
3071
Ma penso che se i più giovani di questi
07:32
days, if they could spend a little more time
185
452673
2223
tempi potessero trascorrere un po’ più di tempo
07:34
getting some fresh air and some sunshine, I think
186
454897
2435
prendendo un po’ d’aria fresca e un po’ di sole, penso
07:37
that would be good for them.
187
457333
1119
che sarebbe un bene per loro.
07:38
So that's the thing.
188
458453
1039
Quindi questo è il punto.
07:39
I think a lot of them do it, or at
189
459493
1791
Penso che molti di loro lo facciano, o
07:41
least they start to do it by the time they
190
461285
1903
almeno inizino a farlo quando
07:43
reach their 20s, but certainly spend more time outside.
191
463189
3871
raggiungono i 20 anni, ma sicuramente trascorrono più tempo fuori.
07:47
This next question is from Gergo.
192
467750
2408
La prossima domanda è di Gergo.
07:50
What would you do if you saw the news
193
470159
1881
Cosa faresti se vedessi la notizia
07:52
that a meteorite was going to hit the earth?
194
472041
2989
che un meteorite sta per colpire la terra?
07:55
That's a good question.
195
475031
945
07:55
So I'm assuming it's a big meteorite and the
196
475977
3651
Questa è una bella domanda.
Quindi suppongo che si tratti di un grosso meteorite e che la
07:59
earth's in trouble and we're all in trouble.
197
479629
2341
Terra sia nei guai e noi siamo tutti nei guai.
08:01
I think I would probably just get a
198
481971
2953
Penso che probabilmente prenderei semplicemente una
08:04
lawn chair, get one for Jen, and probably
199
484925
2927
sedia a sdraio, ne prenderei una per Jen, e probabilmente mi
08:07
just sit outside and watch it happen.
200
487853
1887
siederei fuori e guarderei ciò che accade.
08:09
I'm sure that's my dream scenario.
201
489741
2825
Sono sicuro che sia lo scenario dei miei sogni.
08:12
I'd be like, well, oh, well, in
202
492567
2505
Direi, beh, oh, beh, in
08:15
reality, I'd probably be panicking and trying
203
495073
2095
realtà, probabilmente sarei nel panico e proverei
08:17
to hide in my basement or something.
204
497169
1487
a nascondermi nel mio seminterrato o qualcosa del genere.
08:18
But certainly the thought of, well,
205
498657
2543
Ma certamente il pensiero, beh, non
08:21
there's nothing we can do now.
206
501201
1487
c'è niente che possiamo fare adesso.
08:22
Let's just sit and watch this
207
502689
1587
Sediamoci e guardiamo questo
08:24
big meteorite hit the earth.
208
504277
1509
grande meteorite colpire la terra.
08:25
I think that's probably what I would do.
209
505787
2423
Penso che probabilmente è quello che farei.
08:28
This next question is from an anonymous person.
210
508211
2849
La prossima domanda è di una persona anonima.
08:31
I don't know their name, but the question is, hi, Bob.
211
511061
2805
Non conosco il loro nome, ma la domanda è: ciao Bob.
08:33
What is your motto in life?
212
513867
1528
Qual è il tuo motto nella vita?
08:35
Oh, this is an easy one. Be kind.
213
515396
2307
Oh, questo è facile. Sii gentile.
08:37
Life is way too short to be mean
214
517704
2512
La vita è troppo breve per essere cattivo
08:40
to people or to be a jerk.
215
520217
1605
con le persone o per essere un idiota.
08:41
Be kind to each other.
216
521823
1784
Siate gentili gli uni con gli altri.
08:43
When you see that first person that
217
523608
2320
Quando vedi la prima persona che
08:45
you see every day, say hi.
218
525929
1603
vedi ogni giorno, salutala.
08:47
And as you go through your day,
219
527533
2031
E durante la giornata,
08:49
do little things that help other people.
220
529565
2031
fai piccole cose che aiutano le altre persone.
08:51
So my motto, be kind.
221
531597
2653
Quindi il mio motto è: sii gentile.
08:54
This next question is from Moogx.
222
534251
2551
La prossima domanda è di Moogx.
08:56
Do people at your school know that you're a
223
536803
2041
Gli studenti della tua scuola sanno che sei un
08:58
teacher on YouTube with over 1 million subscribers?
224
538845
3193
insegnante su YouTube con oltre 1 milione di iscritti?
09:02
Yes, they do.
225
542039
1321
Si lo fanno.
09:03
When I first started YouTube, I hardly told anybody, like Jen,
226
543361
3525
Quando ho avviato YouTube per la prima volta, non l'ho detto quasi a nessuno, come Jen,
09:06
my wife knew I was doing it, a few other people
227
546887
3049
mia moglie sapeva che lo stavo facendo, e ad alcune altre persone
09:09
that I knew, but I just didn't tell people.
228
549937
2723
che conoscevo, ma semplicemente non l'ho detto a nessuno.
09:12
But eventually people do find out,
229
552661
2831
Ma alla fine le persone lo scoprono,
09:15
like, especially when your channel is growing.
230
555493
2309
soprattutto quando il tuo canale è in crescita.
09:17
So, yes, my colleagues and students at school, most of
231
557803
3545
Quindi sì, i miei colleghi e studenti a scuola, la maggior parte di
09:21
them know it's not something I talk about a lot.
232
561349
2271
loro sa che non è qualcosa di cui parlo molto.
09:23
It's something I'm really proud of, though.
233
563621
1631
È qualcosa di cui sono davvero orgoglioso, però.
09:25
But I owe all of it to all of you.
234
565253
2627
Ma tutto questo lo devo a tutti voi.
09:27
If it wasn't for all of you
235
567881
1311
Se non fosse stato per tutti voi che mi
09:29
watching, my channel wouldn't be this big.
236
569193
2063
guardate, il mio canale non sarebbe così grande.
09:31
So thank you for clicking that
237
571257
1615
Quindi grazie per aver fatto clic sul
09:32
subscribe button whenever you did.
238
572873
1967
pulsante Iscriviti ogni volta che lo hai fatto.
09:34
It's sometime in the past you decided to click it.
239
574841
3011
È passato qualche tempo in cui hai deciso di fare clic su di esso.
09:37
Thank you.
240
577853
623
Grazie.
09:38
You're awesome.
241
578477
1087
Sei fantastico.
09:39
This next question is from Khalid.
242
579565
2565
La prossima domanda è di Khalid.
09:42
What would be the best advice you can give
243
582131
2281
Quale sarebbe il miglior consiglio che puoi dare
09:44
to novice teachers who are just starting their career.
244
584413
3093
agli insegnanti alle prime armi che hanno appena iniziato la loro carriera?
09:47
So I teach high school, so I'm going
245
587507
2393
Quindi insegno alle superiori, quindi
09:49
to talk mostly about high school students.
246
589901
2211
parlerò principalmente degli studenti delle scuole superiori.
09:52
They're between the age of 13 to 17 or 18.
247
592113
3589
Hanno un'età compresa tra 13 e 17 o 18 anni.
09:55
I think it's important to know
248
595703
1977
Penso che sia importante conoscere
09:57
your students a little bit.
249
597681
1743
un po' i tuoi studenti.
09:59
I mean, you're not their friend or anything like that,
250
599425
2639
Voglio dire, non sei loro amico o qualcosa del genere,
10:02
but you need to know a little bit about them.
251
602065
2323
ma devi sapere qualcosa su di loro.
10:04
What are their hobbies?
252
604389
933
Quali sono i loro hobby?
10:05
Do they play a sport?
253
605323
1567
Praticano uno sport? A
10:06
Do they like to go golfing?
254
606891
1903
loro piace giocare a golf?
10:08
Do they have a horse at home or something like that?
255
608795
3273
Hanno un cavallo a casa o qualcosa del genere?
10:12
When you know a little bit about your students, it's
256
612069
2469
Quando conosci un po' i tuoi studenti, è
10:14
easier to talk to them and easier to teach them.
257
614539
2765
più facile parlare con loro e insegnare loro.
10:17
So you don't want to be nosy, you don't
258
617305
2949
Quindi non vuoi essere ficcanaso, non
10:20
want to ask a lot of questions because sometimes
259
620255
3415
vuoi fare molte domande perché a volte le
10:23
people have private information they don't want to share.
260
623671
2705
persone hanno informazioni private che non vogliono condividere.
10:26
But you should have conversations with your students
261
626377
2879
Ma dovresti conversare con i tuoi studenti
10:29
every once in a while about what they
262
629257
1955
di tanto in tanto su ciò che gli
10:31
like and what they enjoy doing.
263
631213
1935
piace e cosa gli piace fare.
10:33
If you're a language teacher, it's a lot easier
264
633149
2117
Se sei un insegnante di lingua, è molto più semplice
10:35
because you can ask them to write a little
265
635267
1721
perché puoi chiedere loro di scrivere
10:36
bit about their hobby or some other pastime.
266
636989
2597
qualcosa sul loro hobby o su qualche altro passatempo.
10:39
But number one, get to know your students at
267
639587
2397
Ma numero uno, conosci i tuoi studenti
10:41
least enough so you can enjoy teaching them and
268
641985
3023
almeno abbastanza in modo che tu possa divertirti a insegnare loro e
10:45
they can enjoy having you as a teacher.
269
645009
2869
loro possano divertirsi avendoti come insegnante.
10:47
This next question is actually from two
270
647879
2089
La domanda successiva proviene in realtà da due
10:49
different people, and the questions are similar.
271
649969
2847
persone diverse e le domande sono simili.
10:52
So I'll read both of them. From Làzaro:
272
652817
2229
Quindi li leggerò entrambi. Da Làzaro:
10:55
I'm amazed at the different things
273
655047
1341
Sono stupito dalle diverse cose che
10:56
you do on a regular basis.
274
656389
1333
fai regolarmente.
10:57
How hard is it for you to accomplish
275
657723
1679
Quanto è difficile per te svolgere
10:59
so many tasks at the same time?
276
659403
2121
così tanti compiti contemporaneamente?
11:01
And from Houcine, how do you handle
277
661525
1893
E secondo Houcine, come gestisci la
11:03
life as a teacher, farmer and father?
278
663419
2179
vita da insegnante, agricoltore e padre?
11:05
You are not tired all the time. You are happy.
279
665599
2265
Non sei sempre stanco. Tu sei felice.
11:07
I'm always glad to see you smiling.
280
667865
2437
Mi fa sempre piacere vederti sorridere.
11:10
So first of all, with social
281
670303
2073
Quindi prima di tutto, con i social
11:12
media you only see happy Bob.
282
672377
2421
media vedi solo Bob felice.
11:14
There is an angry Bob and a sad
283
674799
1679
C'è un Bob arrabbiato e un
11:16
Bob and all those other things as well.
284
676479
2013
Bob triste e anche tutte quelle altre cose.
11:18
But in terms of time management, I
285
678493
2175
Ma in termini di gestione del tempo, mi
11:20
like to describe it this way.
286
680669
2079
piace descriverlo in questo modo.
11:22
All of the things I do fit nicely with each other.
287
682749
3663
Tutte le cose che faccio si adattano perfettamente l'una all'altra.
11:26
So farming primarily happens in the summer.
288
686413
2757
Quindi l’agricoltura avviene principalmente in estate.
11:29
And as a teacher, I don't work during the summer.
289
689171
2643
E come insegnante, non lavoro durante l'estate.
11:31
I'm also part time.
290
691815
1513
Sono anche part-time.
11:33
I'm only about 70 - 75% as
291
693329
2239
Come insegnante sono solo al 70-75% circa
11:35
a teacher, depending on the semester.
292
695569
2389
, a seconda del semestre.
11:37
So I do have time each day to teach
293
697959
2585
Quindi ho tempo ogni giorno per insegnare
11:40
and I have time to make videos for you.
294
700545
3359
e ho tempo per realizzare video per te.
11:43
And then the last one, well, I cut back a
295
703905
2819
E poi l'ultimo, beh, ho ridotto un
11:46
little bit on the amount of work I did on
296
706725
2303
po' la quantità di lavoro che facevo su
11:49
YouTube to spend more time as a father,
297
709029
2277
YouTube per trascorrere più tempo come padre,
11:51
with my family.
298
711307
1065
con la mia famiglia.
11:52
I used to do live streams every Saturday.
299
712373
2037
Facevo live streaming ogni sabato.
11:54
I don't do that anymore.
300
714411
1071
Non lo faccio più.
11:55
So I try to make sure I'm efficient with my time.
301
715483
3325
Quindi cerco di assicurarmi di essere efficiente con il mio tempo.
11:58
But also everything I do kind of works nicely together.
302
718809
3871
Ma anche tutto quello che faccio funziona bene insieme.
12:02
And by the way, I'll step out of the
303
722681
1263
E comunque, mi farò da
12:03
way so you can finish reading the sign.
304
723945
1999
parte così potrai finire di leggere il cartello.
12:05
If I was getting a little boring during that
305
725945
1663
Se stavo diventando un po' noioso durante quel
12:07
segment, I'm sure you started to read this.
306
727609
2259
segmento, sono sicuro che hai iniziato a leggere questo.
12:09
Is it time for your yearly meds
307
729869
1829
È giunto il momento del tuo libretto degli assegni annuali dei medicinali
12:11
check book, a review with our pharmacist.
308
731699
2351
, di una revisione con il nostro farmacista.
12:14
I think that's for older people, probably.
309
734051
2439
Penso che sia per le persone anziane, probabilmente.
12:16
This next question is from Ario.
310
736491
1719
La prossima domanda è di Ario.
12:18
Hi, Ario.
311
738211
1055
Ciao, Ario.
12:19
How can we enjoy learning
312
739267
1369
Come possiamo divertirci imparando
12:20
English as an intermediate learner?
313
740637
2297
l'inglese come studente di livello intermedio?
12:22
Well, there's a couple of things you should
314
742935
1353
Bene, ci sono un paio di cose che dovresti
12:24
do when you reach the intermediate level.
315
744289
2287
fare quando raggiungi il livello intermedio.
12:26
One is you should listen to a lot of English songs.
316
746577
2805
Uno è che dovresti ascoltare molte canzoni inglesi.
12:29
You should find some music that you love.
317
749383
2233
Dovresti trovare della musica che ami.
12:31
You should be reading books that are written
318
751617
2825
Dovresti leggere libri scritti
12:34
for English people, not for English learners.
319
754443
3151
per gli inglesi, non per gli studenti di inglese.
12:37
So when you get to the intermediate stage, it's good to
320
757595
2857
Quindi, quando arrivi alla fase intermedia, è bene
12:40
read things that are written for you as a learner.
321
760453
2517
leggere cose scritte per te come studente.
12:42
But you should also start reading
322
762971
1903
Ma dovresti anche iniziare a leggere
12:44
the same books that I'm reading.
323
764875
1583
gli stessi libri che sto leggendo io.
12:46
Okay, it's going to be a little hard to read
324
766459
2733
Ok, sarà un po' difficile leggere
12:49
that level of English, but you should definitely do that.
325
769193
3199
quel livello di inglese, ma dovresti assolutamente farlo.
12:52
And then when you choose music and you
326
772393
2239
E poi quando scegli la musica e
12:54
choose to read, choose the things you like.
327
774633
2143
scegli di leggere, scegli le cose che ti piacciono.
12:56
That's how you can be excited, and that's
328
776777
1657
È così che puoi essere entusiasta e così
12:58
how you can enjoy being an intermediate learner.
329
778435
3255
puoi divertirti essendo uno studente di livello intermedio.
13:01
This next question is from Nooristan.
330
781691
2199
La prossima domanda viene dal Nooristan.
13:03
Where did you do your English degree?
331
783891
1967
Dove hai conseguito la laurea in inglese?
13:05
Well, here's a little secret.
332
785859
1855
Bene, ecco un piccolo segreto.
13:07
I don't have an English degree.
333
787715
2079
Non ho una laurea in inglese.
13:09
I did go to university, though.
334
789795
1597
Comunque sono andato all'università.
13:11
I'm not going to say exactly where, but I
335
791393
2015
Non dirò esattamente dove, ma ho
13:13
did go to university in the state of Michigan.
336
793409
3101
frequentato l'università nello stato del Michigan.
13:16
And I am a French teacher by trade.
337
796511
3367
E di professione sono un insegnante di francese.
13:19
So my degree is in teaching French as a
338
799879
3085
Quindi la mia laurea è nell'insegnamento del francese come
13:22
foreign language and my degree is in education.
339
802965
2991
lingua straniera e la mia laurea è in pedagogia.
13:25
So I have been trained to teach languages.
340
805957
3141
Quindi sono stato addestrato per insegnare le lingue.
13:29
The one I'm trained to teach is French,
341
809099
2287
Quello che sono addestrato a insegnare è il francese,
13:31
but I'm not a native French speaker.
342
811387
1839
ma non sono madrelingua francese.
13:33
So I decided when I started YouTube that I would
343
813227
3177
Quindi, quando ho avviato YouTube, ho deciso che avrei
13:36
take all of the things I know about teaching a
344
816405
2723
preso tutte le cose che sapevo sull'insegnamento di una
13:39
language and use it to teach English instead of French.
345
819129
3493
lingua e le avrei usate per insegnare l'inglese invece del francese.
13:42
Because when I speak French, I have
346
822623
1929
Perché quando parlo francese ho
13:44
a little bit of an accent.
347
824553
1417
un po' di accento.
13:47
Quand je parle français, ce n'est pas parfait du tout. So I just thought, if I'm going
348
827670
4198
Quand je parle français, ce n'est pas parfait du tout. Quindi ho pensato, se
13:51
to teach English on YouTube or if I'm going to
349
831869
2415
insegno inglese su YouTube o se
13:54
teach a language on YouTube, I will teach English.
350
834285
3405
insegno una lingua su YouTube, insegnerò inglese.
13:57
This next question is from Pattana.
351
837691
2119
La prossima domanda è di Pattana.
13:59
Do you ever think about retirement?
352
839811
1619
Pensi mai alla pensione?
14:01
If you retire from teaching, will you
353
841431
1657
Se ti ritirerai dall'insegnamento,
14:03
still make videos on this channel?
354
843089
2335
farai ancora video su questo canale?
14:05
Well, I can't promise that I'll keep
355
845425
2047
Beh, non posso promettere che continuerò a
14:07
making videos on this channel forever.
356
847473
2005
fare video su questo canale per sempre.
14:09
But what I will say to answer your
357
849479
2025
Ma quello che dirò per rispondere alla tua
14:11
first question, I do think about retirement sometimes.
358
851505
3283
prima domanda è che a volte penso alla pensione.
14:14
But I'm still quite young.
359
854789
1551
Ma sono ancora piuttosto giovane.
14:16
I'm in my early 50s.
360
856341
1855
Ho circa 50 anni.
14:18
But when you're a teacher, every semester you
361
858197
3071
Ma quando sei un insegnante, ogni semestre
14:21
have different students and sometimes you have classes
362
861269
2949
hai studenti diversi e talvolta hai lezioni
14:24
that are more challenging than others.
363
864219
1977
più impegnative di altre.
14:26
And when I have a semester like
364
866197
1651
E quando ho un semestre del
14:27
that, I think about retirement more often.
365
867849
2639
genere, penso più spesso alla pensione.
14:30
But if you want my ultimate plan,
366
870489
1935
Ma se vuoi il mio piano definitivo,
14:32
I don't know what it is.
367
872425
1663
non so quale sia.
14:34
I plan to keep teaching in a school part time
368
874089
2591
Ho intenzione di continuare a insegnare a tempo parziale in una scuola
14:36
for many years, and I plan to keep doing YouTube,
369
876681
2709
per molti anni, e ho intenzione di continuare a fare YouTube,
14:39
I think I said on my live stream earlier
370
879391
3091
penso di aver detto nel mio live streaming all'inizio di
14:42
this year that I'm doing it for at least
371
882483
1609
quest'anno che lo farò per almeno
14:44
seven more years, so we'll see how it goes.
372
884093
2287
altri sette anni, quindi lo faremo vedi come va.
14:46
But at this point in time, I enjoy my job and
373
886381
3231
Ma in questo momento mi piace il mio lavoro e
14:49
I really enjoy YouTube, so I'm going to keep doing both.
374
889613
3857
mi piace davvero YouTube, quindi continuerò a fare entrambe le cose.
14:53
This next question is from Spoede.
375
893471
2455
La prossima domanda è di Spoede.
14:55
Are you aware of the risk of
376
895927
1561
Sei consapevole del rischio di
14:57
burnout by helping us so much?
377
897489
1903
burnout aiutandoci così tanto?
14:59
How do you recharge your batteries?
378
899393
2357
Come ricaricare le batterie?
15:01
Yes, I'm definitely aware that if you work
379
901751
2525
Sì, sono assolutamente consapevole che se lavori
15:04
too much, you can eventually burn out.
380
904277
2399
troppo, alla fine puoi esaurirti.
15:06
By the way, burnout means you're just exhausted and
381
906677
2735
A proposito, burnout significa che sei semplicemente esausto e
15:09
tired and don't feel like doing something anymore.
382
909413
2485
stanco e non hai più voglia di fare qualcosa.
15:11
So I'm aware of it.
383
911899
1625
Quindi ne sono consapevole.
15:13
I have adjusted my YouTube schedule
384
913525
2837
Ho modificato la mia programmazione su YouTube
15:16
over the last few years.
385
916363
1465
negli ultimi anni.
15:17
I used to do four videos a week
386
917829
1923
Facevo quattro video a settimana
15:19
on my other channel, I only do two.
387
919753
1935
sull'altro mio canale, ne faccio solo due.
15:21
I used to do two live streams a week.
388
921689
1887
Facevo due live streaming a settimana.
15:23
I only do one.
389
923577
1199
Ne faccio solo uno.
15:24
But I still put a video out almost every Tuesday.
390
924777
2677
Ma continuo a pubblicare un video quasi ogni martedì.
15:27
So, yes, I'm aware of it.
391
927455
1629
Quindi sì, ne sono consapevole.
15:29
And in my work life and my
392
929085
2463
E nella mia vita lavorativa e nella mia
15:31
YouTube life, I have looked for balance.
393
931549
2469
vita su YouTube, ho cercato l'equilibrio.
15:34
So I've reduced the amount
394
934019
1577
Quindi ho ridotto la quantità
15:35
I work outside of the house, so I teach part time, as
395
935597
2831
di lavoro fuori casa, quindi insegno part-time, come
15:38
I mentioned, and I've reduced the amount of YouTube that I do,
396
938429
2975
ho già detto, e ho ridotto la quantità di YouTube che faccio,
15:41
and it seems to be a good balance right now.
397
941405
2227
e sembra essere un buon equilibrio in questo momento.
15:43
So how do I recharge my batteries?
398
943633
2557
Allora come posso ricaricare le mie batterie?
15:46
Usually by sitting and watching cooking shows.
399
946191
2433
Di solito sedendosi e guardando programmi di cucina.
15:48
Even though I'm not a chef, I like to play video games.
400
948625
2981
Anche se non sono uno chef, mi piace giocare ai videogiochi.
15:51
Right now I'm playing one called Against the Storm.
401
951607
2739
In questo momento ne sto giocando uno intitolato Against the Storm.
15:54
And I love watching British and French
402
954347
2655
E adoro guardare i programmi televisivi britannici e francesi
15:57
television shows, so that's how I recharge.
403
957003
2807
, quindi è così che mi ricarico.
15:59
This next question is from Louana.
404
959811
2119
La prossima domanda è di Louana.
16:01
I'm from Algeria.
405
961931
1423
Vengo dall'Algeria.
16:03
Have you ever visited any countries in Africa?
406
963355
2959
Hai mai visitato qualche paese dell'Africa?
16:06
Yes, I've been to South Africa.
407
966315
2323
Sì, sono stato in Sud Africa.
16:08
I went to South Africa way back in the the 2000's.
408
968639
4089
Sono andato in Sud Africa negli anni 2000.
16:12
I think it was 2007 or 2008, I went on a school trip.
409
972729
4197
Credo che fosse il 2007 o il 2008, andai in gita scolastica.
16:16
We went to visit another school and to kind of help them
410
976927
3965
Siamo andati a visitare un'altra scuola per aiutarli
16:20
a little bit there and to learn from them as well.
411
980893
2207
un po' e anche per imparare da loro.
16:23
So, yes, I've been to South Africa.
412
983101
2117
Quindi sì, sono stato in Sud Africa.
16:25
I haven't been to any other country in
413
985219
2089
Non sono stata in nessun altro paese
16:27
Africa, but someday maybe Jen and I will
414
987309
2351
dell'Africa, ma un giorno forse io e Jen
16:29
travel more and I will do that.
415
989661
2547
viaggeremo di più e lo farò.
16:32
This next question is from an anonymous person.
416
992209
3343
La prossima domanda è di una persona anonima. Per
16:35
How long did you study French and
417
995553
1759
quanto tempo hai studiato il francese e
16:37
how old were you when you started?
418
997313
2191
quanti anni avevi quando hai iniziato?
16:39
Well, formally, I studied French from age
419
999505
3011
Beh, formalmente ho studiato francese dai
16:42
six until about age 22 or 23.
420
1002517
3519
sei anni fino ai 22 o 23 anni circa.
16:46
So from grade one when I was
421
1006037
1871
Quindi dalla prima elementare, quando avevo
16:47
six years old until I finished university.
422
1007909
3261
sei anni, fino alla fine dell'università.
16:51
So I studied French for a
423
1011171
1473
Quindi ho studiato francese per
16:52
number of years. Informally, though,
424
1012645
2367
diversi anni. Informalmente, però,
16:55
I've been studying French my whole life.
425
1015013
2083
ho studiato francese per tutta la vita.
16:57
You never really stop learning a language.
426
1017097
2645
Non si smette mai veramente di imparare una lingua.
16:59
In fact, it's important to
427
1019743
1145
In effetti, è importante
17:00
keep practicing and learning.
428
1020889
1743
continuare a esercitarsi e imparare.
17:02
So how long have I studied French?
429
1022633
2021
Allora, da quanto tempo studio il francese?
17:04
Since I was six years old, and
430
1024655
1689
Da quando avevo sei anni e
17:06
I still continue to study French today.
431
1026345
2686
continuo ancora oggi a studiare il francese.
17:09
This next question is from Fai.
432
1029032
2105
La prossima domanda è di Fai.
17:11
What do you do with all the space on your land?
433
1031138
2633
Cosa fai con tutto lo spazio sulla tua terra?
17:13
Well, we grow a lot of stuff.
434
1033772
1776
Beh, coltiviamo un sacco di cose.
17:15
That's what we do.
435
1035549
1135
Questo è ciò che facciamo.
17:16
So we have hay fields. We
436
1036685
1999
Quindi abbiamo campi di fieno.
17:18
have the flower fields. Behind me
437
1038685
2270
Abbiamo i campi fioriti. Dietro di me il
17:20
our biggest field right now is a wheat field.
438
1040956
2403
nostro campo più grande in questo momento è un campo di grano.
17:23
So there is winter wheat in there.
439
1043360
1408
Quindi lì dentro c'è il grano invernale.
17:24
You can actually see that it's a little bit green.
440
1044769
2415
In realtà puoi vedere che è un po' verde.
17:27
It's just starting to break dormancy and start to grow.
441
1047185
3535
Sta appena iniziando a uscire dalla dormienza e a iniziare a crescere.
17:30
So we grow things in our large field.
442
1050721
2035
Quindi coltiviamo cose nel nostro vasto campo.
17:32
We grow soybeans, we grow wheat.
443
1052757
2133
Coltiviamo la soia, coltiviamo il grano.
17:34
We grow corn.
444
1054891
1183
Coltiviamo il mais.
17:36
And it's kind of on a rotation.
445
1056075
2095
Ed è una specie di rotazione.
17:38
Mostly it's wheat and soybeans and occasionally corn.
446
1058171
3087
Per lo più si tratta di grano e soia e occasionalmente di mais. Il
17:41
Corn is a really expensive crop to
447
1061259
1689
mais è una coltura molto costosa da
17:42
grow, so I don't always grow that
448
1062949
1903
coltivare, quindi non lo coltivo sempre
17:44
every third year, it's usually
449
1064853
1439
ogni tre anni, di solito
17:46
every fourth or fifth year.
450
1066293
1695
ogni quattro o cinque anni.
17:47
And then we have some hay as well, and some pasture.
451
1067989
2665
E poi abbiamo anche del fieno e del pascolo.
17:50
We have a few goats in the barn, so
452
1070655
1673
Abbiamo alcune capre nella stalla, quindi
17:52
they go out on the pasture and eat that.
453
1072329
1903
vanno al pascolo e lo mangiano.
17:54
So what do we do with all this space?
454
1074233
2047
Allora cosa facciamo con tutto questo spazio?
17:56
We enjoy it, but we also grow a lot of stuff.
455
1076281
3491
Ci divertiamo, ma coltiviamo anche molte cose.
17:59
This next question is from Hicham.
456
1079773
1957
La prossima domanda è di Hicham.
18:01
Do you think farm life is harsh?
457
1081731
2607
Pensi che la vita in fattoria sia dura?
18:04
Well, something goes wrong every year, so
458
1084339
3497
Ebbene, ogni anno qualcosa va storto, quindi
18:07
in some ways it is harsh.
459
1087837
1589
in un certo senso è dura. L'
18:09
Last year, we had a funny insect that started
460
1089427
2589
anno scorso abbiamo avuto uno strano insetto che ha iniziato a
18:12
eating our flowers when they were really young.
461
1092017
2687
mangiare i nostri fiori quando erano molto piccoli.
18:14
And then last year, towards the end of
462
1094705
1679
E poi l'anno scorso, verso la fine
18:16
the growing season, it rained too much.
463
1096385
2159
della stagione di crescita, ha piovuto troppo.
18:18
So Jen and I often say there's
464
1098545
2053
Quindi Jen e io diciamo spesso che
18:20
always something that goes wrong each year.
465
1100599
2877
ogni anno c'è sempre qualcosa che va storto.
18:23
But if you work at it and you learn
466
1103477
2559
Ma se ci lavori e impari
18:26
how to do it, well, no, it's not harsh.
467
1106037
2757
come farlo, beh no, non è difficile.
18:28
The job, though, of farming is
468
1108795
2569
Il lavoro dell'agricoltura, però, è
18:31
difficult, like it's all manual labor.
469
1111365
2981
difficile, come se fosse tutto lavoro manuale.
18:34
We do some things with the tractor. Now, the field behind
470
1114347
3069
Facciamo alcune cose con il trattore. Ora, il campo dietro
18:37
me, the wheat field, that's all done with a tractor.
471
1117417
3349
di me, il campo di grano, è tutto fatto con un trattore.
18:40
But when we talk about... when I talk about flowers,
472
1120767
3119
Ma quando parliamo di... quando parlo di fiori,
18:43
it's mostly done by hand.
473
1123887
1609
per lo più sono fatti a mano.
18:45
So that is hard.
474
1125497
1613
Quindi è difficile.
18:47
As you get older, it's hard on
475
1127111
1617
Invecchiando, è duro per il
18:48
your body and stuff like that.
476
1128729
1059
tuo corpo e cose del genere.
18:49
But is farm life harsh?
477
1129789
1637
Ma la vita in fattoria è dura?
18:51
It has its ups and downs.
478
1131427
1535
Ha i suoi alti e bassi.
18:52
It has its pros and cons, but overall, I would
479
1132963
3049
Ha i suoi pro e i suoi contro, ma nel complesso,
18:56
say a little bit, but it's a little bit harsh.
480
1136013
3109
direi un po', ma è un po' duro.
18:59
But I love it.
481
1139123
1385
Ma lo amo.
19:00
The next question is from Axmedabuukar.
482
1140509
3657
La prossima domanda è di Axmedabuukar.
19:04
Why do you only grow flowers on your farm?
483
1144167
2303
Perché coltivi solo fiori nella tua fattoria?
19:06
Why not some fruit or other crops?
484
1146471
1791
Perché non un po' di frutta o altre colture?
19:08
Do they not grow well if you plant them?
485
1148263
3033
Non crescono bene se li pianti?
19:11
So, yeah, we do grow other crops, right? We grow wheat.
486
1151297
2761
Quindi sì, coltiviamo altre colture, giusto? Coltiviamo il grano.
19:14
We grow corn.
487
1154059
719
19:14
We grow soybeans.
488
1154779
1375
Coltiviamo il mais.
Coltiviamo soia.
19:16
But fruit?
489
1156155
1119
Ma la frutta?
19:17
That's a good question.
490
1157275
1449
Questa è una bella domanda. Il
19:18
Our soil is not good for growing fruit.
491
1158725
3333
nostro terreno non è adatto alla coltivazione dei frutti.
19:22
I think we could grow apples or pears, but
492
1162059
4333
Penso che potremmo coltivare mele o pere, ma
19:26
we can't grow peaches or apricots or plums or
493
1166393
2815
non possiamo coltivare pesche, albicocche, prugne o
19:29
any of the really, really yummy fruit.
494
1169209
2405
altri frutti davvero squisiti.
19:31
And then why don't we grow apples?
495
1171615
2095
E allora perché non coltiviamo le mele?
19:33
If I... you know, I just said we could grow apples, well,
496
1173711
3081
Se... sai, ho appena detto che potremmo coltivare mele, beh,
19:36
there's only so much time in a day.
497
1176793
2547
c'è solo un certo limite di tempo in una giornata. Ne
19:39
We have enough on our plate.
498
1179341
1989
abbiamo abbastanza nel piatto.
19:41
There's a number of English phrases I could use.
499
1181331
2809
Ci sono un certo numero di frasi inglesi che potrei usare.
19:44
We've simply chosen to do one thing over another.
500
1184141
3499
Abbiamo semplicemente scelto di fare una cosa piuttosto che un'altra.
19:48
Apples would be cool.
501
1188170
1458
Le mele sarebbero fantastiche.
19:49
Maybe someday we'll get a few apple trees.
502
1189629
2069
Forse un giorno avremo qualche melo.
19:51
But right now we have enough work between the
503
1191699
2429
Ma per ora abbiamo abbastanza lavoro tra i
19:54
flowers and the other crops and YouTube and me
504
1194129
2783
fiori e le altre colture e io e YouTube
19:56
going to work to teach every day.
505
1196913
1695
lavoreremo per insegnare ogni giorno.
19:58
We have enough on our plate that
506
1198609
1439
Abbiamo abbastanza nel piatto da
20:00
we don't want to add something else.
507
1200049
2381
non voler aggiungere altro.
20:02
Well, hey, thank you for watching this video where I
508
1202431
2481
Beh, ehi, grazie per aver guardato questo video in cui
20:04
basically talked about myself for ten or 15 minutes.
509
1204913
2819
praticamente ho parlato di me per dieci o 15 minuti.
20:07
I hope you did enjoy it.
510
1207733
1487
Spero che ti sia piaciuto.
20:09
If this is your first time here, don't
511
1209221
1493
Se è la prima volta che visiti questo sito, non
20:10
forget to click that red subscribe button.
512
1210715
1721
dimenticare di fare clic sul pulsante rosso di iscrizione.
20:12
Give me a thumbs up if you enjoyed
513
1212437
1317
Dammi un pollice in su se ti è piaciuto
20:13
this video and if you have some time....
514
1213755
2105
questo video e se hai un po' di tempo....
20:15
Well, first of all, you should leave a comment as well.
515
1215861
2399
Beh, prima di tutto dovresti lasciare anche un commento.
20:18
But if you have some time, why don't
516
1218261
1423
Ma se hai un po' di tempo, perché non
20:19
you stick around and watch another English lesson? Bye.
517
1219685
3385
rimani a guardare un'altra lezione di inglese? Ciao.
20:24
You wake.
518
1224610
1120
Ti svegli.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7