Let's Learn English! Topic: Describing Things Around The Home! 🪑🥾🧦 (Lesson Only)

44,602 views ・ 2024-06-02

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Well, hello, and welcome to this English
0
320
1709
Bem, olá, e seja bem-vindo a esta
00:02
lesson about describing things around the home.
1
2030
3408
lição de inglês sobre como descrever coisas em casa.
00:05
As you walk around your house or apartment, you see a
2
5439
2951
Ao andar pela sua casa ou apartamento, você vê uma
00:08
number of things, and you need to be able to describe
3
8391
2783
série de coisas e precisa ser capaz de descrevê-
00:11
those things when you talk about them in English.
4
11175
2975
las ao falar sobre elas em inglês.
00:14
Maybe you have an old pair of shoes and
5
14151
2287
Talvez você tenha um par de sapatos velhos e
00:16
they're a little bit scuffed and worn out.
6
16439
1495
eles estejam um pouco gastos e gastos.
00:17
Oh, I'm giving away some of
7
17935
1639
Ah, já estou revelando algumas
00:19
the words and phrases already.
8
19575
1959
palavras e frases.
00:21
Maybe there's a bunch of cords behind
9
21535
2375
Talvez haja um monte de cabos atrás da
00:23
your desk and they're all tangled.
10
23911
1351
sua mesa e todos estejam emaranhados.
00:25
There's another word I will talk about in this lesson,
11
25263
2919
Há outra palavra sobre a qual falarei nesta lição,
00:28
but it's nice to be able to describe the things
12
28183
3741
mas é bom poder descrever as coisas
00:31
that you have around your house at home.
13
31925
2431
que você tem em casa.
00:34
And not just the things, but the
14
34357
1519
E não apenas as coisas, mas
00:35
rooms as well, in some cases.
15
35877
1671
também os quartos, em alguns casos.
00:37
So, once again, welcome to this English
16
37549
2607
Então, mais uma vez, seja bem-vindo a esta
00:40
lesson about describing things around your home.
17
40157
3107
lição de inglês sobre como descrever coisas em sua casa.
00:43
Droopy.
18
43804
1152
Caído.
00:44
So I really like this word.
19
44957
1847
Então eu gosto muito dessa palavra.
00:46
Let me say it again. Droopy.
20
46805
2103
Deixe-me dizer isso novamente. Caído.
00:48
This plant is droopy.
21
48909
1647
Esta planta está caída.
00:50
When you don't water a plant,
22
50557
2271
Quando você não rega uma planta,
00:52
the late the leaves will droop.
23
52829
2415
mais tarde as folhas cairão.
00:55
Isn't that a fun word? Droop?
24
55245
2045
Não é uma palavra divertida? Inclinação?
00:57
So this plant has droopy leaves.
25
57291
2455
Então esta planta tem folhas caídas.
00:59
Notice I use the verb form, and
26
59747
2055
Observe que uso a forma verbal e
01:01
then I switch to the adjective form.
27
61803
2143
depois mudo para a forma adjetiva.
01:03
When a plant has droopy leaves, it looks like this.
28
63947
3615
Quando uma planta tem folhas caídas, fica assim.
01:07
There are other things as well in life
29
67563
2439
Há outras coisas na vida
01:10
that you can use this word for.
30
70003
1903
para as quais você pode usar essa palavra.
01:11
Sometimes things just droop.
31
71907
2027
Às vezes as coisas simplesmente caem.
01:14
But certainly plants are the best example.
32
74634
3024
Mas certamente as plantas são o melhor exemplo.
01:17
So if something's like this and then let's say
33
77659
2999
Então se algo é assim e digamos que
01:20
a plant is like this, then you don't water
34
80659
2579
uma planta é assim, então você não
01:23
it and the leaves slowly go like this.
35
83239
2727
rega e as folhas vão lentamente assim.
01:25
That action is called drooping.
36
85967
3287
Essa ação é chamada de queda.
01:29
And we would describe that as the
37
89255
2567
E descreveríamos isso como a
01:31
plant is very droopy and needs water.
38
91823
3183
planta está muito caída e precisa de água.
01:35
When you come home from vacation, sometimes
39
95007
2775
Quando você volta das férias, às vezes
01:37
some of your plants might be droopy.
40
97783
2135
algumas de suas plantas podem estar caídas.
01:39
So I just like saying that word. Droopy.
41
99919
2795
Então, eu simplesmente gosto de dizer essa palavra. Caído.
01:43
Scuffed.
42
103294
1216
Esfolado.
01:44
I mentioned this in the intro.
43
104511
1983
Mencionei isso na introdução.
01:46
If you have an old pair of shoes as you
44
106495
2847
Se você tiver um par de sapatos velhos enquanto
01:49
walk, if your shoe hits against the ground or other
45
109343
4207
caminha, se o sapato bater no chão ou em outras
01:53
things, eventually parts of the shoe wear away.
46
113551
4207
coisas, eventualmente partes do sapato se desgastarão.
01:57
The shoe starts to be scuffed.
47
117759
2167
O sapato começa a ficar desgastado.
01:59
These shoes are scuffed.
48
119927
2127
Esses sapatos estão desgastados.
02:02
They need to be polished and shined.
49
122055
2199
Eles precisam ser polidos e engraxados.
02:04
But I don't know if that will remove the scuffs.
50
124255
3303
Mas não sei se isso removerá os arranhões.
02:07
So you see where the shoe is dark.
51
127559
2735
Então você vê onde o sapato está escuro.
02:10
That's how the shoe originally looked.
52
130295
2279
Essa era a aparência original do sapato.
02:12
But if you look at those lighter parts where it's worn
53
132575
3727
Mas se você olhar para as partes mais leves onde está
02:16
a little bit, we would describe that as being scuffed.
54
136303
3023
um pouco desgastado, descreveríamos isso como desgastado.
02:19
These shoes are scuffed.
55
139327
2381
Esses sapatos estão desgastados.
02:21
Sometimes your shoes get so scuffed, they
56
141709
3151
Às vezes, seus sapatos ficam tão desgastados que
02:24
start to get holes in them.
57
144861
1391
começam a ficar furados.
02:26
Uh, and then at that point, you
58
146253
1719
Uh, e nesse ponto, você
02:27
need a new pair of shoes.
59
147973
2423
precisa de um novo par de sapatos.
02:30
So scuffed. Smudged. Sometimes.
60
150397
3495
Tão desgastado. Borrado. Às vezes.
02:33
Well, this doesn't happen as much now.
61
153893
2255
Bem, isso não acontece tanto agora.
02:36
When our kids were little.
62
156149
1335
Quando nossos filhos eram pequenos. Muitas
02:37
Often our windows would be smudged.
63
157485
2375
vezes nossas janelas ficavam manchadas.
02:39
There would be a lot of fingerprints and
64
159861
2615
Haveria muitas impressões digitais e
02:42
markings on our windows, because our kids would
65
162477
2807
marcas em nossas janelas, porque nossos filhos
02:45
touch the windows with their hands.
66
165285
2159
tocariam nas janelas com as mãos.
02:47
So maybe they would be eating something,
67
167445
1935
Então, talvez eles estivessem comendo alguma coisa,
02:49
and then they would touch the window,
68
169381
1455
e então tocariam na janela
02:50
and they would smudge the window.
69
170837
2301
e manchariam a janela.
02:53
You can see the finger marks.
70
173139
1783
Você pode ver as marcas dos dedos.
02:54
Someone on this window went like that,
71
174923
2071
Alguém nesta janela fez assim,
02:56
and now the window is smudged.
72
176995
3079
e agora a janela está manchada.
03:00
A glass can also be smudged.
73
180075
2207
Um copo também pode ficar manchado.
03:02
This is plastic, but if this was made
74
182283
2519
Isto é plástico, mas se for feito
03:04
out of glass, there could be smudge marks. I could.
75
184803
3639
de vidro, pode haver manchas. Eu pudesse.
03:08
This glass could be smudged if
76
188443
1807
Este vidro poderia ficar manchado se
03:10
there were fingerprints on it. Hmm.
77
190251
4055
houvesse impressões digitais nele. Hum.
03:14
The water tastes particularly yummy this morning.
78
194307
2427
A água está particularmente gostosa esta manhã.
03:18
Dusty.
79
198094
672
03:18
Now, this one I think I taught in a previous lesson.
80
198767
2847
Empoeirado.
Agora, este eu acho que ensinei em uma lição anterior.
03:21
We live in a world where
81
201615
1263
Vivemos num mundo onde
03:22
eventually there's dust on things.
82
202879
2047
eventualmente há poeira nas coisas.
03:24
I think I even did these same actions last time.
83
204927
2959
Acho que até fiz essas mesmas ações da última vez.
03:27
There's dust on top of the lens of my camera.
84
207887
3911
Há poeira em cima da lente da minha câmera.
03:31
It's just a natural thing that
85
211799
1759
É algo natural que
03:33
happens when you live somewhere.
86
213559
2159
acontece quando você mora em algum lugar.
03:35
There are fine particles in the air that slowly drift down,
87
215719
5367
Existem partículas finas no ar que descem lentamente
03:41
and then you get a little bit of dust on things.
88
221087
2791
e então você deixa um pouco de poeira nas coisas.
03:43
Can I hide my face enough so there's
89
223879
2251
Posso esconder meu rosto o suficiente para que fique
03:46
a little bit of dust on my finger?
90
226131
2231
um pouco de poeira no meu dedo?
03:48
I need to dust this room.
91
228363
1231
Preciso tirar o pó deste quarto.
03:49
My laptop is dusty.
92
229595
1303
Meu laptop está empoeirado.
03:50
This desk is dusty.
93
230899
1655
Esta mesa está empoeirada.
03:52
It's a lot of dust in here.
94
232555
1375
Tem muita poeira aqui.
03:53
So you can describe something as being dusty.
95
233931
4043
Portanto, você pode descrever algo como empoeirado.
03:58
Cluttered.
96
238794
940
Desordenado.
04:00
My desk over there is a little bit cluttered.
97
240714
2000
Minha mesa ali está um pouco bagunçada.
04:02
It's not too bad.
98
242715
967
Não é tão ruim.
04:03
Let me give you a bigger view of that. No display.
99
243683
3223
Deixe-me dar uma visão mais ampla disso. Nenhuma exibição.
04:06
It's a little dark over there, isn't it?
100
246907
2015
Está um pouco escuro ali, não está?
04:08
It's a little bit cluttered.
101
248923
1327
Está um pouco confuso.
04:10
It's not too bad, though.
102
250251
2003
Não é tão ruim, no entanto.
04:12
When we describe something as cluttered, it
103
252255
2703
Quando descrevemos algo como desordenado,
04:14
means there's just a whole lot of
104
254959
2214
significa que há um monte de
04:17
stuff there, and it's not organized.
105
257174
3240
coisas ali e que não está organizado.
04:20
It's not in a nice, orderly fashion where
106
260415
4047
Não é de uma forma agradável e ordenada onde
04:24
you can find the things that you need.
107
264463
2271
você pode encontrar as coisas que precisa.
04:26
My desk over there.
108
266735
1967
Minha mesa ali.
04:28
One over there.
109
268703
1759
Um ali.
04:30
One end is usually quite tidy.
110
270463
2263
Uma extremidade geralmente é bem organizada.
04:32
The end that's on camera, and then the other
111
272727
2519
A extremidade que está na câmera e a outra
04:35
end that you can't see is actually quite cluttered.
112
275247
3583
extremidade que você não consegue ver está bastante confusa. A
04:38
Your kitchen counter can be cluttered.
113
278831
2581
bancada da sua cozinha pode estar desordenada.
04:41
A desk can be cluttered.
114
281413
1767
Uma mesa pode ficar desordenada.
04:43
If you have a window sill by a window that
115
283181
2943
Se você tem um parapeito perto de uma janela que
04:46
has a lot of space and you put a bunch
116
286125
1855
tem muito espaço e coloca um monte
04:47
of things there, it can be quite cluttered.
117
287981
2735
de coisas lá, ele pode ficar bastante confuso.
04:50
So simply, a spot that has a
118
290717
2879
Simplesmente, um local que tem
04:53
lot of things that aren't really organized.
119
293597
2907
muitas coisas que não estão muito organizadas.
04:57
Tangled.
120
297884
900
Emaranhado.
04:59
That's a little bit too big.
121
299564
1056
Isso é um pouco grande demais.
05:00
Maybe we'll leave it there, though.
122
300621
1527
Talvez deixemos isso aí, no entanto.
05:02
Behind my desk, there are a lot of cords, because there are
123
302149
3679
Atrás da minha mesa há muitos cabos, porque há
05:05
a lot of cords, and you kind of move them around.
124
305829
2951
muitos cabos, e você meio que os move.
05:08
Sometimes they get a little bit tangled.
125
308781
2455
Às vezes eles ficam um pouco emaranhados.
05:11
If you have really long hair,
126
311237
2103
Se você tem cabelo muito comprido,
05:13
your hair can also get tangled.
127
313341
2895
ele também pode ficar emaranhado.
05:16
When you use the word tangled, it means
128
316237
2039
Quando você usa a palavra emaranhado, significa
05:18
things that are kind of around each other.
129
318277
3599
coisas que estão próximas umas das outras.
05:21
So you can see here, even these
130
321877
2207
Então você pode ver aqui, até mesmo esses
05:24
headphones, this can get all tangled. Right.
131
324085
3111
fones de ouvido, isso pode ficar todo emaranhado. Certo.
05:27
And then I have to kind of
132
327197
1711
E então eu tenho que
05:28
figure out how to straighten it out.
133
328909
2655
descobrir como consertar isso.
05:31
But if you have a lot of cables, if you
134
331565
2543
Mas se você tiver muitos cabos, se
05:34
have a lot of cords, if you have a lot
135
334109
2111
tiver muitos fios, se tiver muitos
05:36
of wires, they can get very, very tangled.
136
336221
3285
fios, eles podem ficar muito, muito emaranhados.
05:39
This doesn't work for me in English, when you say
137
339507
3735
Isso não funciona para mim em inglês, quando você diz que
05:43
something doesn't work for you, it means it bothers you.
138
343243
3351
algo não funciona para você, significa que isso te incomoda.
05:46
In my house, I don't like it
139
346595
1383
Na minha casa não gosto
05:47
when the cords are tangled like that.
140
347979
2207
quando os cabos ficam emaranhados assim.
05:50
I would certainly straighten this out and tidy this up.
141
350187
3947
Eu certamente resolveria isso e arrumaria isso.
05:54
Foggy.
142
354874
1112
Enevoado.
05:55
If you take a very, very hot
143
355987
2503
Se você tomar um banho muito, muito quente
05:58
shower, sometimes the mirror gets foggy.
144
358491
3383
, às vezes o espelho fica embaçado.
06:01
Sometimes the windows get foggy.
145
361875
2087
Às vezes as janelas ficam embaçadas.
06:03
We also use the word fogged up.
146
363963
2495
Também usamos a palavra embaçado.
06:06
So I took a hot shower, and now the mirror is foggy.
147
366459
3465
Então tomei um banho quente e agora o espelho está embaçado.
06:09
I took a hot shower, and now the mirror is fogged up.
148
369925
2895
Tomei um banho quente e agora o espelho está embaçado.
06:12
So you can see here, he can't see himself in
149
372821
3087
Então você pode ver aqui, ele não consegue se ver
06:15
the mirror because there's a thin layer of moisture.
150
375909
4255
no espelho porque há uma fina camada de umidade.
06:20
There's a thin layer.
151
380165
1327
Há uma camada fina.
06:21
Because the room was steamy, the
152
381493
3151
Como a sala estava cheia de vapor, o
06:24
mirror got foggy and fogged up.
153
384645
2743
espelho ficou embaçado e embaçado.
06:27
So simply not able to see.
154
387389
2503
Então simplesmente não consigo ver.
06:29
Well stacked.
155
389893
2615
Bem empilhado.
06:32
This is a pretty straightforward one.
156
392509
1653
Este é bastante simples.
06:34
When you have things like these
157
394163
1679
Quando você tem coisas como essas
06:35
mugs, you can stack them.
158
395843
2031
canecas, pode empilhá-las.
06:37
When you look in our cupboards, there
159
397875
1615
Quando você olha em nossos armários,
06:39
are often cups that are stacked.
160
399491
2231
muitas vezes há xícaras empilhadas.
06:41
There are plates that are stacked.
161
401723
2167
Existem pratos empilhados.
06:43
There are bowls that are stacked.
162
403891
2511
Existem tigelas empilhadas.
06:46
And then just to expand on
163
406403
1727
E então, só para expandir
06:48
that, these mugs are stacked.
164
408131
2911
isso, essas canecas estão empilhadas.
06:51
I can also say, these mugs are in a stack.
165
411043
3271
Também posso dizer que essas canecas estão empilhadas.
06:54
These bowls are stacked.
166
414315
2095
Essas tigelas estão empilhadas.
06:56
These bowls are in a stack, or there's a stack
167
416411
3273
Essas tigelas estão empilhadas, ou há uma pilha
06:59
of bowls in the cupboard, go and grab them.
168
419685
3023
de tigelas no armário, vá e pegue-as.
07:02
But, yes, when you put things on top of each
169
422709
2191
Mas, sim, quando você coloca as coisas umas em cima das
07:04
other, and when they kind of fit into each other
170
424901
3047
outras, e quando elas se encaixam
07:07
a little bit, we say they are stacked, messy.
171
427949
5703
um pouco, dizemos que elas estão empilhadas, bagunçadas.
07:13
So there are a few words here.
172
433653
2391
Portanto, há algumas palavras aqui.
07:16
Well, there's a few more coming up.
173
436045
1567
Bem, há mais alguns chegando.
07:17
There's disorganized and disarray.
174
437613
2663
Há desorganização e desordem.
07:20
And we already did cluttered.
175
440277
3143
E já fizemos bagunça.
07:23
They're all variations of something not being tidy.
176
443421
4471
São todas variações de algo que não está arrumado.
07:27
So when your room is tidy, it doesn't look like this.
177
447893
2919
Então, quando seu quarto está arrumado, não fica assim.
07:30
When your room is messy, it looks like this.
178
450813
2631
Quando seu quarto está bagunçado, fica assim.
07:33
Messy is probably the most common word that we
179
453445
3567
Sujo é provavelmente a palavra mais comum que
07:37
use to describe a room that looks like this.
180
457013
2743
usamos para descrever uma sala assim.
07:39
Oh, your room is messy, kids.
181
459757
2199
Oh, seu quarto está bagunçado, crianças.
07:41
It's Saturday morning.
182
461957
1175
É sábado de manhã.
07:43
Your rooms are messy.
183
463133
1519
Seus quartos estão bagunçados.
07:44
Go clean your rooms.
184
464653
1455
Vá limpar seus quartos.
07:46
That would be a common thing to say.
185
466109
2415
Isso seria uma coisa comum de se dizer.
07:48
But you can see here, this person has lots of clothes
186
468525
3023
Mas você pode ver aqui, essa pessoa tem muita roupa
07:51
on their bed, very disorganized, and lots on the floor.
187
471549
3945
na cama, muito desorganizada, e muita roupa no chão.
07:55
So we would say, this room is messy.
188
475495
3259
Então diríamos que esta sala está bagunçada.
07:59
This plate, though, is dirty.
189
479814
1768
Esta placa, porém, está suja.
08:01
So dirty is a word we use for things
190
481583
2415
Tão sujo é uma palavra que usamos para coisas
08:03
like dishes or clothes like, oh, my clothes. Are dirty.
191
483999
3207
como pratos ou roupas como, ah, minhas roupas. Estão sujos.
08:07
Oh, I didn't do my laundry.
192
487207
1319
Ah, eu não lavei minha roupa.
08:08
My clothes are dirty, and I need that shirt today.
193
488527
3199
Minhas roupas estão sujas e preciso dessa camisa hoje.
08:11
That's actually true in my case.
194
491727
1679
Isso é verdade no meu caso.
08:13
There's a shirt I need today, and I didn't wash it.
195
493407
2927
Preciso de uma camisa hoje e não a lavei.
08:16
But when you're done eating, we would
196
496335
2247
Mas quando você terminar de comer,
08:18
say that you have dirty dishes.
197
498583
2475
diríamos que você tem louça suja.
08:21
Okay, so this dish is dirty.
198
501059
2391
Ok, então este prato está sujo.
08:23
It needs to be washed.
199
503451
1311
Precisa ser lavado.
08:24
You can tell this person didn't clean their plate.
200
504763
2767
Você pode dizer que essa pessoa não limpou o prato.
08:27
Uh, usually in our house, we tell our kids
201
507531
2015
Uh, geralmente em nossa casa, dizemos aos nossos filhos
08:29
to eat all the food on their plate.
202
509547
2199
para comerem toda a comida que estão no prato.
08:31
But, uh, this is a dirty dish or a dirty plate.
203
511747
3935
Mas, uh, este é um prato sujo ou um prato sujo.
08:35
Um, you could use either to describe it.
204
515683
3250
Hum, você poderia usar qualquer um para descrevê-lo.
08:39
Disorganized.
205
519554
1224
Desorganizado.
08:40
So this is a little more formal sounding, you know.
206
520779
2943
Então isso soa um pouco mais formal, você sabe.
08:43
Oh, his desk is always disorganized.
207
523723
2071
Ah, a mesa dele está sempre desorganizada.
08:45
Or you could even say a person
208
525795
1703
Ou você poderia até dizer que uma pessoa
08:47
is disorganized when something is disorganized.
209
527499
4029
está desorganizada quando algo está desorganizado.
08:51
It's not tidy, it's not organized.
210
531529
3475
Não está arrumado, não está organizado.
08:55
You could also use it to describe a
211
535824
2288
Você também pode usá-lo para descrever um
08:58
place where things aren't in spots where you
212
538113
4055
lugar onde as coisas não estão em lugares onde você
09:02
would think, like, oh, her kitchen is disorganized.
213
542169
3475
pensaria, tipo, ah, a cozinha dela está desorganizada.
09:06
There's spoons in three different drawers.
214
546544
2616
Há colheres em três gavetas diferentes.
09:09
There's plates all over in all different spots.
215
549161
2751
Há pratos por toda parte, em todos os lugares diferentes.
09:11
It's very disorganized.
216
551913
1703
É muito desorganizado.
09:13
So, simply, probably the best description for this
217
553617
3389
Então, simplesmente, provavelmente a melhor descrição para este
09:17
one is to say the opposite of organized.
218
557007
3239
é dizer o oposto de organizado.
09:20
The opposite of neat and tidy.
219
560247
3427
O oposto de limpo e arrumado.
09:25
Disarray.
220
565094
1272
Desordem.
09:26
Again, this one sounds a little formal.
221
566367
2703
Novamente, este parece um pouco formal.
09:29
Maybe you're reading a book, and the book says, and
222
569071
2807
Talvez você esteja lendo um livro, e o livro diz, e
09:31
he went to his office, and it was in disarray.
223
571879
2975
ele foi ao escritório e estava uma bagunça.
09:34
Or he was a very messy person.
224
574855
2591
Ou ele era uma pessoa muito bagunceira.
09:37
His desk was always in disarray.
225
577447
2271
Sua mesa estava sempre bagunçada.
09:39
So this is simply another word for.
226
579719
2079
Portanto, esta é simplesmente outra palavra para.
09:41
For messy.
227
581799
1315
Para bagunçado.
09:43
Okay, so you can see here, this is not organized.
228
583115
3575
Ok, então você pode ver aqui, isso não está organizado.
09:46
This is definitely in disarray.
229
586691
2119
Isto está definitivamente em desordem.
09:48
This is messy.
230
588811
1559
Isso é confuso.
09:50
This is disorganized.
231
590371
2071
Isto é desorganizado.
09:52
These are all words we could use to describe that area.
232
592443
4131
Todas essas são palavras que poderíamos usar para descrever essa área.
09:57
There's a lot of things in this picture, though.
233
597234
2232
Há muitas coisas nesta foto, no entanto.
09:59
Be fun to do a lesson where
234
599467
1223
Será divertido fazer uma lição onde
10:00
I just describe what's in pictures.
235
600691
2175
eu apenas descrevo o que está nas imagens.
10:02
Did you see the cat?
236
602867
1535
Você viu o gato?
10:04
Do you see the sunglasses?
237
604403
1959
Você vê os óculos de sol?
10:06
Do you see the record, which is the round, black thing?
238
606363
4269
Você vê o disco, que é aquela coisa redonda e preta?
10:10
Do you see the coat hanger and the electric guitar?
239
610633
2651
Você vê o cabide e a guitarra elétrica?
10:13
I don't know what everything is in this picture, but
240
613944
2368
Não sei o que está nesta foto, mas
10:16
anyways, let's move on before I get too distracted.
241
616313
2871
de qualquer forma, vamos seguir em frente antes que eu fique muito distraído.
10:19
But there is a cat in that picture.
242
619185
2039
Mas há um gato naquela foto.
10:21
If you look, you can find it missing.
243
621225
3895
Se você olhar, poderá descobrir que está faltando.
10:25
Sometimes you describe something because
244
625121
2159
Às vezes você descreve algo porque
10:27
you can't find it.
245
627281
1455
não consegue encontrá-lo.
10:28
Sometimes my reading glasses are missing.
246
628737
2719
Às vezes faltam meus óculos de leitura.
10:31
Sometimes I can't find my reading glasses.
247
631457
2943
Às vezes não consigo encontrar meus óculos de leitura.
10:34
Sometimes my keys are missing.
248
634401
2319
Às vezes minhas chaves estão faltando.
10:36
I don't know where they are.
249
636721
1863
Eu não sei onde eles estão.
10:38
This is a little bit of a funny joke
250
638585
1783
Esta é uma piada engraçada
10:40
on this key holder, on this key rack.
251
640369
1943
sobre este porta-chaves, sobre este porta-chaves.
10:42
If my keys are missing, I've gone fishing.
252
642313
2971
Se minhas chaves sumiram, fui pescar.
10:45
I don't know why they shorten fishing. It doesn't rhyme.
253
645824
2520
Não sei por que encurtam a pesca. Não rima.
10:48
When you say it this way, it should be the full word.
254
648345
2559
Quando você diz desta forma, deve ser a palavra completa.
10:50
If my keys are missing, I've gone fishing.
255
650905
1863
Se minhas chaves sumiram, fui pescar.
10:52
That would rhyme.
256
652769
1119
Isso rimaria.
10:53
But, yes, sometimes if you look at the
257
653889
2119
Mas, sim, às vezes, se você olhar para o
10:56
middle hook, sometimes something is just missing.
258
656009
3127
gancho do meio, às vezes algo está faltando.
10:59
You don't know where it is.
259
659137
1063
Você não sabe onde está.
11:00
Have you seen my keys?
260
660201
1903
Você viu minhas chaves?
11:02
Have you seen my reading glasses?
261
662105
2419
Você viu meus óculos de leitura?
11:04
That's how you would ask someone
262
664525
2015
É assim que você pediria a alguém
11:06
to help you find something.
263
666541
1439
para ajudá-lo a encontrar algo.
11:07
Or can you help me find my glasses?
264
667981
2583
Ou você pode me ajudar a encontrar meus óculos?
11:10
Can you help me find my keys?
265
670565
1899
Você pode me ajudar a encontrar minhas chaves?
11:13
Broken.
266
673924
632
Quebrado.
11:14
So we mentioned this a bit earlier.
267
674557
2127
Então, mencionamos isso um pouco antes.
11:16
Sometimes something is just broken.
268
676685
2423
Às vezes, algo simplesmente está quebrado.
11:19
Maybe the stove is broken.
269
679109
1535
Talvez o fogão esteja quebrado.
11:20
Maybe the fridge is broken.
270
680645
1831
Talvez a geladeira esteja quebrada.
11:22
It means that it's no longer working.
271
682477
2335
Isso significa que não está mais funcionando.
11:24
When something is broken, it's not working.
272
684813
2855
Quando algo está quebrado, não está funcionando.
11:27
So I get frustrated.
273
687669
2575
Então fico frustrado.
11:30
A couple weeks ago, my camera was broken.
274
690245
2463
Algumas semanas atrás, minha câmera quebrou.
11:32
Or what was broken recently as well. I can't remember.
275
692709
3879
Ou o que foi quebrado recentemente também. Não consigo me lembrar.
11:36
There was something else that was broken,
276
696589
1847
Havia algo mais que estava quebrado
11:38
and we had to get it fixed.
277
698437
1707
e precisávamos consertá-lo. De
11:41
So anyways, when something isn't working, it is broken.
278
701124
4408
qualquer forma, quando algo não está funcionando, está quebrado.
11:45
A few years ago, our stove was broken, and it
279
705533
3383
Há alguns anos, nosso fogão quebrou e não
11:48
wasn't repairable, so we had to buy a new stove.
280
708917
3647
tinha conserto, então tivemos que comprar um fogão novo.
11:52
But when something's broken, it doesn't work.
281
712565
3059
Mas quando algo está quebrado, não funciona.
11:57
Filthy.
282
717124
960
Imundo.
11:58
So this cooktop, or stove is filthy.
283
718085
4471
Então esse cooktop ou fogão está imundo.
12:02
It needs to be cleaned.
284
722557
1815
Ele precisa ser limpo.
12:04
When you say something is filthy, it means it is.
285
724373
3531
Quando você diz que algo está imundo, significa que é.
12:08
I was gonna say dirty.
286
728964
1008
Eu ia dizer sujo.
12:09
Yeah, dirty would work, too.
287
729973
1255
Sim, sujo também funcionaria.
12:11
The stovetop is filthy.
288
731229
1455
O fogão está imundo.
12:12
The stovetop is dirty, but filthy
289
732685
2967
O fogão está sujo, mas imundo
12:15
is, like, really, really dirty.
290
735653
2135
é, tipo, muito, muito sujo.
12:17
Like, this is filthy.
291
737789
951
Tipo, isso é imundo.
12:18
Like, look at the corner here.
292
738741
1727
Tipo, olhe para a esquina aqui.
12:20
It's like, what is that?
293
740469
1723
É tipo, o que é isso?
12:22
Some cooked, dried up food, and it's just a mess.
294
742193
3799
Um pouco de comida cozida e seca, e está uma bagunça.
12:25
So when something is filthy, it simply
295
745993
3263
Então, quando algo está sujo,
12:29
means that it needs to be cleaned.
296
749257
3063
significa simplesmente que precisa ser limpo.
12:32
In English, we might even say it's disgusting.
297
752321
3223
Em inglês, poderíamos até dizer que é nojento.
12:35
That means that you have a
298
755545
2143
Isso significa que você tem um
12:37
negative feeling when you see this.
299
757689
2279
sentimento negativo ao ver isso.
12:39
Like, oh, it's disgusting, it's gross, it's filthy.
300
759969
4295
Tipo, ah, é nojento, é nojento, é imundo.
12:44
Those would all be ways we would describe that.
301
764265
2615
Todas essas seriam maneiras de descrever isso.
12:46
I would use all three sentences.
302
766881
1719
Eu usaria todas as três frases.
12:48
That's gross, that's disgusting, that's filthy.
303
768601
3383
Isso é nojento, isso é nojento, isso é imundo.
12:51
It needs to be cleaned.
304
771985
1859
Ele precisa ser limpo.
12:54
Cracked.
305
774704
1072
Rachado.
12:55
Sometimes things get cracked.
306
775777
1879
Às vezes as coisas quebram.
12:57
Oh, I don't have my phone,
307
777657
1159
Oh, eu não estou com meu telefone,
12:58
but, uh, windows can get cracked.
308
778817
2255
mas, uh, as janelas podem quebrar.
13:01
You can have your phone.
309
781073
1327
Você pode ficar com seu telefone. A
13:02
Screen can be cracked.
310
782401
1767
tela pode estar quebrada.
13:04
Um, it's not nice when something hits a
311
784169
2391
Hum, não é legal quando algo atinge uma
13:06
window and then the window is cracked.
312
786561
2031
janela e ela quebra.
13:08
Uh, because then it, um.
313
788593
1983
Uh, porque então, hum.
13:10
Oh, wrong slide.
314
790577
1071
Ah, slide errado.
13:11
I thought the next slide was the one I wanted.
315
791649
2335
Achei que o próximo slide era o que eu queria.
13:13
I think I got that mixed up. Oh, here it is.
316
793985
2263
Acho que confundi isso. Ah, aqui está.
13:16
It needs to be replaced.
317
796249
1961
Ele precisa ser substituído.
13:18
Let's go back to this, though.
318
798211
1863
Vamos voltar a isso, no entanto.
13:20
Sometimes kids play with a ball and they hit
319
800075
3359
Às vezes as crianças brincam com uma bola e batem em
13:23
a window, and then the window is cracked, and
320
803435
3223
uma janela, e então a janela quebra e
13:26
then you need to replace the window.
321
806659
2039
você precisa substituí-la.
13:28
Not nice.
322
808699
1151
Não é legal.
13:29
It's not nice when you drop your phone and then the
323
809851
3167
Não é legal quando você deixa cair o telefone e a
13:33
screen is cracked because then you got to spend a lot
324
813019
2719
tela quebra, porque você precisa gastar muito
13:35
of money to get a new phone burnt out.
325
815739
4807
dinheiro para queimar um telefone novo.
13:40
Or even just out so you can see the.
326
820547
3217
Ou até mesmo sair para que você possa ver o.
13:44
I don't know how light number one,
327
824464
1824
Não sei como as luzes número um,
13:46
two, and four are actually on.
328
826289
2255
dois e quatro estão realmente acesas.
13:48
I didn't.
329
828545
1119
Eu não.
13:49
I didn't realize when I chose this picture, these lights
330
829665
3143
Não percebi quando escolhi esta foto, essas luzes
13:52
are magically on, but the third light is burnt out.
331
832809
3919
estão magicamente acesas, mas a terceira luz está queimada.
13:56
You can also say burned out.
332
836729
2831
Você também pode dizer esgotado.
13:59
So it can be b u r n e d as well.
333
839561
3463
Portanto, também pode ser queimado.
14:03
But I say burnt out.
334
843025
1719
Mas eu digo queimado.
14:04
You could also say, the light is out.
335
844745
2103
Você também poderia dizer que a luz está apagada.
14:06
Hey, the light in the garage is out.
336
846849
1639
Ei, a luz da garagem está apagada.
14:08
Or hey, do we have any new bulbs?
337
848489
2291
Ou ei, temos lâmpadas novas?
14:10
The light in the kitchen is out.
338
850781
1991
A luz da cozinha está apagada.
14:12
Or the light in the kitchen is burnt out.
339
852773
2527
Ou a luz da cozinha está queimada.
14:15
Those would all be example sentences.
340
855301
2327
Todas essas seriam frases de exemplo.
14:17
And again, not sure how light number
341
857629
2719
E, novamente, não tenho certeza de como as luzes número
14:20
one, two, and four are on.
342
860349
1775
um, dois e quatro estão acesas.
14:22
Some sort of magic electricity because these
343
862125
3071
Algum tipo de eletricidade mágica porque essas
14:25
lights are not screwed into a socket.
344
865197
2599
luzes não são parafusadas em uma tomada.
14:27
So kind of strange.
345
867797
2487
Tão estranho.
14:30
But, hey, it's good to have a little
346
870285
2207
Mas, ei, é bom ter um
14:32
bit of magic in the lesson, isn't it?
347
872493
2103
pouquinho de magia na aula, não é?
14:34
I think so.
348
874597
927
Eu penso que sim.
14:36
And then needs to be replaced.
349
876584
1744
E então precisa ser substituído.
14:38
This is a very common phrase for something that's
350
878329
3295
Esta é uma frase muito comum para algo que está
14:41
broken, burnt out, um, worn out, um, falling apart.
351
881625
6551
quebrado, queimado, hum, desgastado, hum, caindo aos pedaços.
14:48
All of the things where something is becoming unusable.
352
888177
3991
Todas as coisas onde algo está se tornando inutilizável.
14:52
Okay, maybe you have a toaster and you put
353
892169
3143
Ok, talvez você tenha uma torradeira e coloque o
14:55
your bread in and only one piece of toast
354
895313
2727
pão nela e apenas uma torrada
14:58
gets toasted and the other side doesn't.
355
898041
2303
seja torrada e o outro lado não.
15:00
And it's like, you could say, it needs
356
900345
2917
E você poderia dizer que precisa
15:03
to be fixed, but generally, in that case,
357
903263
2399
ser consertado, mas geralmente, nesse caso,
15:05
you would say it needs to be replaced.
358
905663
1767
você diria que precisa ser substituído.
15:07
The light in the room is burnt out.
359
907431
1695
A luz da sala está apagada.
15:09
It needs to be replaced.
360
909127
1495
Ele precisa ser substituído.
15:10
The window is cracked.
361
910623
1735
A janela está quebrada.
15:12
It needs to be replaced. Those are.
362
912359
2951
Ele precisa ser substituído. Esses são.
15:15
That's the phrase we would use
363
915311
1815
Essa é a frase que usaríamos
15:17
to describe all of those situations.
364
917127
2867
para descrever todas essas situações.
15:21
So it took me a long time to
365
921254
2064
Então demorei muito para
15:23
find a picture of someone hitting a tv.
366
923319
2543
encontrar a foto de alguém ligando a TV.
15:25
For those of you that are younger than the age of
367
925863
3323
Para aqueles de vocês que têm menos de
15:29
35 or 40, even, you might not remember this era, but
368
929187
4063
35 ou 40 anos, talvez não se lembrem dessa época, mas
15:33
there was an era where if a tv was acting flaky,
369
933251
4127
houve uma época em que se uma TV estivesse agindo de maneira esquisita,
15:37
that means it wasn't working the way it was supposed to.
370
937379
3271
isso significa que não estava funcionando da maneira que deveria. .
15:40
If you.
371
940651
351
Se você.
15:41
If you hit the tv on the
372
941003
1919
Se você batesse na TV na parte
15:42
top or side, sometimes that fixed it.
373
942923
2791
superior ou lateral, às vezes isso consertava.
15:45
When I was a kid, we had a tv where you.
374
945715
2175
Quando eu era criança, tínhamos uma TV onde você.
15:47
Sometimes you had to hit the
375
947891
1199
Às vezes você tinha que ligar a
15:49
tv because it was acting flaky.
376
949091
2783
TV porque ela estava agindo de maneira esquisita.
15:51
So anything that works sometimes and not other times
377
951875
5251
Então, qualquer coisa que funcione às vezes e outras vezes não,
15:57
or is working and then just stops working and
378
957127
3511
ou que esteja funcionando e então simplesmente pare de funcionar e
16:00
you don't know why we would say it's flaky.
379
960639
2999
você não sabe por que diríamos que é esquisito.
16:03
In the modern era, we often say, my Wi Fi is flaky.
380
963639
4847
Na era moderna, costumamos dizer que meu Wi-Fi está instável.
16:08
Okay, so today the Wi Fi is working great, but there have
381
968487
4215
Ok, hoje o Wi-Fi está funcionando muito bem, mas
16:12
been times where I'm doing a live stream when the Wi Fi
382
972703
3055
houve momentos em que estou fazendo uma transmissão ao vivo quando o Wi-Fi
16:15
is flaky, and then my signal drops in and out. Out.
383
975759
4395
está instável e então meu sinal entra e sai. Fora.
16:20
So flaky means to kind of work on and off.
384
980155
4619
Tão esquisito significa trabalhar intermitentemente.
16:26
Out of commission, out of service.
385
986034
2600
Fora de serviço, fora de serviço.
16:28
This is something that you will not.
386
988635
2551
Isso é algo que você não fará.
16:31
I don't think you guys have elevators in your home,
387
991187
3255
Não acho que vocês tenham elevadores em casa,
16:34
but if you live in an apartment building, the elevator
388
994443
3207
mas se vocês moram em um prédio de apartamentos, o elevador
16:37
might be out of commission or out of service.
389
997651
2759
pode estar fora de serviço ou fora de serviço.
16:40
It means the same thing.
390
1000411
1603
Significa a mesma coisa.
16:42
I couldn't figure out if one phrase is
391
1002554
2960
Não consegui descobrir se uma frase é
16:45
more american and one is more british.
392
1005515
2031
mais americana e a outra é mais britânica.
16:47
But sometimes you walk into a building
393
1007547
2703
Mas às vezes você entra em um prédio
16:50
and the elevator is out of commission
394
1010251
1743
e o elevador está fora de serviço
16:51
or the elevator is out of service.
395
1011995
2247
ou fora de serviço.
16:54
Maybe you do laundry in a laundry room in
396
1014243
3367
Talvez você lave roupa em uma lavanderia do
16:57
your apartment building, and one of the washing machines
397
1017611
3015
seu prédio e uma das máquinas de lavar esteja
17:00
is out of commission or out of service.
398
1020627
1719
fora de serviço ou fora de serviço.
17:02
And there's a little sign on it that
399
1022347
1303
E há uma pequena placa que
17:03
says, out of commission or out of service.
400
1023651
1943
diz fora de serviço ou fora de serviço.
17:05
It simply means that thing is not working. Okay.
401
1025595
3459
Significa simplesmente que aquela coisa não está funcionando. OK.
17:09
We use this to talk about people sometimes too.
402
1029874
2352
Às vezes também usamos isso para falar sobre pessoas.
17:12
Like, where's Joe today? Oh, he's out of commission.
403
1032227
2167
Tipo, onde está Joe hoje? Ah, ele está fora de serviço.
17:14
He hurt himself playing soccer.
404
1034395
1926
Ele se machucou jogando futebol.
17:16
He won't be at work today.
405
1036322
1862
Ele não estará no trabalho hoje.
17:18
So, anyways, if something in your house is
406
1038185
3199
De qualquer forma, se algo em sua casa estiver
17:21
out of commission or out of service, it
407
1041385
2166
fora de serviço ou fora de serviço,
17:23
simply means that it is not working.
408
1043552
3772
significa simplesmente que não está funcionando.
17:28
Crooked.
409
1048944
1048
Torto.
17:29
I think this is pretty easy to figure out.
410
1049993
3463
Acho que isso é muito fácil de descobrir.
17:33
Two of these paintings are straight.
411
1053457
1927
Duas dessas pinturas são retas.
17:35
One is crooked.
412
1055385
1455
Um está torto.
17:36
When you hang something on the wall, which Jen
413
1056841
2879
Quando você pendura algo na parede, o que Jen
17:39
and I don't do a lot, it can either
414
1059721
2335
e eu não fazemos muito, pode
17:42
be straight or level, or it can be crooked.
415
1062057
3907
ser reto ou nivelado, ou pode ser torto.
17:45
So when something is on the wall and
416
1065965
2143
Então, quando algo está na parede e
17:48
it looks like this, it is crooked.
417
1068109
2543
tem esta aparência, está torto.
17:50
Um, you can also have it where you
418
1070653
2335
Hum, você também pode colocá-lo onde
17:52
might have a window in your house.
419
1072989
1535
houver uma janela em sua casa.
17:54
And if your house is hundreds of
420
1074525
1631
E se a sua casa tiver centenas de
17:56
years old, the window might be crooked.
421
1076157
2663
anos, a janela pode estar torta.
17:58
Like, maybe the wall isn't straight anymore and
422
1078821
3087
Tipo, talvez a parede não esteja mais reta e
18:01
the window is crooked in your house.
423
1081909
3887
a janela da sua casa esteja torta.
18:05
But, yes, sometimes things are crooked.
424
1085797
2687
Mas, sim, às vezes as coisas são tortas.
18:08
Those doors are nice and straight, though.
425
1088485
1599
Essas portas são bonitas e retas, no entanto.
18:10
They're not crooked.
426
1090085
767
18:10
So that's nice.
427
1090853
1011
Eles não são tortos.
Então isso é legal.
18:12
Tilted.
428
1092514
900
Inclinado.
18:13
So this burner on the stove is tilted.
429
1093994
5008
Então este queimador do fogão está inclinado.
18:19
So this picture is crooked.
430
1099003
3671
Então essa imagem está torta.
18:22
You could say this is crooked,
431
1102675
1607
Você poderia dizer que isso é torto,
18:24
but you could also say tilted. Okay.
432
1104283
2335
mas também poderia dizer inclinado. OK.
18:26
I would more likely say that this is tilted.
433
1106619
3295
Eu provavelmente diria que isso está inclinado.
18:29
If you live in a really old
434
1109915
1319
Se você mora em uma casa muito antiga
18:31
house, the floor can be tilted.
435
1111235
2559
, o piso pode ser inclinado.
18:33
When I was a kid, the old house that was here
436
1113795
3047
Quando eu era criança, a casa antiga que era aqui
18:36
before this house, the back room, the floor was tilted.
437
1116843
3633
antes dessa casa, o quarto dos fundos, o chão era inclinado.
18:40
We used to put marbles at one end, and
438
1120477
2031
Costumávamos colocar bolinhas de gude em uma ponta e
18:42
they would roll down to the other end.
439
1122509
2399
elas rolavam para a outra ponta.
18:44
Marbles are like little glass balls.
440
1124909
2711
Mármores são como pequenas bolas de vidro.
18:47
I don't know if you've ever played with
441
1127621
2103
Não sei se você já brincou com
18:49
marbles, but definitely this burner is tilted.
442
1129725
3383
bolinhas de gude, mas definitivamente este queimador está inclinado.
18:53
It needs to be pushed in
443
1133109
2255
Ele precisa ser empurrado
18:55
in order to work properly, probably.
444
1135365
2499
para funcionar corretamente, provavelmente.
18:59
So we don't use this word very much.
445
1139044
2688
Portanto, não usamos muito essa palavra.
19:01
We use the word crooked more often.
446
1141733
2687
Usamos a palavra torto com mais frequência.
19:04
But you can see that this rug is not nicely
447
1144421
5533
Mas dá para perceber que esse tapete não fica bem
19:09
positioned between the wall and the couch, it's askew.
448
1149955
4219
posicionado entre a parede e o sofá, está torto.
19:15
Sorry, my voice.
449
1155154
1304
Desculpe, minha voz.
19:16
My voice doesn't want to say the
450
1156459
1279
Minha voz não quer dizer a
19:17
word because we don't use it hardly.
451
1157739
1479
palavra porque dificilmente a usamos.
19:19
It's askew. Okay.
452
1159219
1695
Está torto. OK.
19:20
You should know the meaning of this,
453
1160915
1375
Você deve saber o significado disso,
19:22
though, because you might see this word
454
1162291
1879
porque pode ver essa palavra
19:24
in, like, a news article or something.
455
1164171
3199
em, por exemplo, um artigo de notícias ou algo assim.
19:27
But if something is straight and then it's moved
456
1167371
2983
Mas se algo está reto e depois se move
19:30
like this carpet, we would say it is askew.
457
1170355
3179
como este tapete, diríamos que está torto.
19:35
Well, look at that.
458
1175144
800
19:35
The next word is stained.
459
1175945
1767
Bem, olhe isso.
A próxima palavra está manchada.
19:37
This table is stained. Okay.
460
1177713
3599
Esta mesa está manchada. OK.
19:41
It has a coffee.
461
1181313
1143
Tem um café.
19:42
Stained things can get stained. Okay.
462
1182457
3307
Coisas manchadas podem ficar manchadas. OK. O
19:47
Coffee will stain things.
463
1187064
1944
café manchará as coisas.
19:49
What else will stain things?
464
1189009
1663
O que mais manchará as coisas?
19:50
Let's say you hurt yourself and your fingers
465
1190673
2111
Digamos que você se machuque e seus dedos
19:52
bleeding, and you get some blood on your
466
1192785
2207
sangrem, e você tenha um pouco de sangue na
19:54
shirt that will stain your shirt.
467
1194993
2231
camisa que vai manchá-la.
19:57
Generally, we use the word stained when
468
1197225
2815
Geralmente, usamos a palavra manchado quando
20:00
something is stained to mean it's discolored
469
1200041
3923
algo está manchado para significar que está descolorido
20:04
in a way that can't be cleaned.
470
1204584
1960
de uma forma que não pode ser limpo.
20:06
Like, I think this coffee stain will come
471
1206545
2655
Tipo, eu acho que essa mancha de café vai
20:09
out, but sometimes a stain won't come out.
472
1209201
3847
sair, mas às vezes não sai mancha.
20:13
Um, so those are good phrases as well.
473
1213049
1983
Hum, então essas são boas frases também.
20:15
By the way, if you spill coffee on a white shirt,
474
1215033
3167
Aliás, se você derramar café em uma camisa branca,
20:18
it might be stained and it might stay that way.
475
1218201
2703
ela pode ficar manchada e ficar assim. Talvez
20:20
You might not be able to get the stain out.
476
1220905
3311
você não consiga tirar a mancha.
20:24
So when something's stained, it means it's probably
477
1224217
3767
Portanto, quando algo está manchado, significa que provavelmente
20:27
permanently changed in terms of its color.
478
1227985
3351
mudou permanentemente em termos de cor.
20:31
So there you have a nice coffee stain.
479
1231337
2423
Então aí está uma bela mancha de café.
20:33
Those usually clean up pretty good, but definitely, if
480
1233761
3327
Geralmente limpam muito bem, mas definitivamente, se
20:37
you are wearing a white shirt and spilled coffee
481
1237089
1983
você estiver vestindo uma camisa branca e derramar café
20:39
on it, it's going to be stained.
482
1239073
2211
nela, ela ficará manchada.
20:42
So when you're talking about food, you
483
1242544
1824
Então, quando você fala sobre comida, você
20:44
can talk about food that's good.
484
1244369
2431
pode falar sobre comida que é boa.
20:46
The apple on the right side here is good.
485
1246801
2511
A maçã do lado direito aqui é boa.
20:49
The apple on the far left.
486
1249313
1871
A maçã na extrema esquerda.
20:51
Wait, is that your left?
487
1251185
1391
Espere, é a sua esquerda?
20:52
I hope it's your left.
488
1252577
1347
Espero que seja a sua esquerda.
20:53
I think so.
489
1253925
1559
Eu penso que sim.
20:55
Well, you can tell one of these is rotten.
490
1255485
2759
Bem, você pode dizer que um desses está podre.
20:58
One of these has gone bad.
491
1258245
1975
Um deles deu errado.
21:00
Okay, so when you're talking about food, we
492
1260221
2631
Ok, então quando você fala sobre comida,
21:02
usually say that something is rotten, or we
493
1262853
2215
geralmente dizemos que algo está estragado ou
21:05
say that it has gone bad.
494
1265069
1703
que estragou.
21:06
Hey, are the bananas still good?
495
1266773
2071
Ei, as bananas ainda estão boas?
21:08
No, they've gone bad.
496
1268845
1135
Não, eles ficaram ruins.
21:09
No, they're rotten.
497
1269981
1543
Não, eles estão podres.
21:11
That's always a sad day for me, although
498
1271525
2151
Esse é sempre um dia triste para mim, embora
21:13
that usually never happens in our house.
499
1273677
2847
isso geralmente nunca aconteça em nossa casa.
21:16
Bananas get eaten far too quickly here.
500
1276525
3291
As bananas são comidas muito rapidamente aqui.
21:19
And if they're.
501
1279817
1187
E se estiverem.
21:22
If bananas are really ripe, we usually
502
1282264
2352
Se as bananas estiverem realmente maduras, normalmente
21:24
just peel them and freeze them, and
503
1284617
1991
apenas as descascamos e congelamos, e
21:26
we use them to make smoothies later.
504
1286609
2103
depois as usamos para fazer smoothies.
21:28
But definitely, you choose.
505
1288713
2167
Mas definitivamente, você escolhe.
21:30
One of these apples is rotten.
506
1290881
1391
Uma dessas maçãs está podre.
21:32
One of these apples has gone bad.
507
1292273
2651
Uma dessas maçãs estragou.
21:36
So something can smell off.
508
1296144
2264
Então algo pode cheirar mal.
21:38
We even just use the word off, like, is the milk's gone
509
1298409
3407
Nós até usamos a palavra desligado, tipo, o leite
21:41
off, or the smoke is off, or this milk smells off.
510
1301817
4359
acabou, ou a fumaça acabou, ou o leite está com cheiro ruim.
21:46
You could see by the expression on his
511
1306177
3029
Você pode ver pela expressão em seu
21:49
face that there's something wrong with this milk.
512
1309207
2575
rosto que há algo errado com esse leite.
21:51
This milk has gone off.
513
1311783
1967
Este leite acabou.
21:53
This milk smells off.
514
1313751
2223
Este leite cheira mal.
21:55
Oh, did I use gone off, too?
515
1315975
1407
Ah, eu usei desligado também?
21:57
Yes, you can say that. Um.
516
1317383
1679
Sim, você pode dizer isso. Hum.
21:59
But, yes, um, always good idea.
517
1319063
3039
Mas, sim, hum, sempre uma boa ideia.
22:02
Always a good idea.
518
1322103
1639
Sempre uma boa ideia.
22:03
Um, if milk has been in the fridge for a few days to.
519
1323743
3295
Hum, se o leite estiver na geladeira por alguns dias também.
22:07
We call it the sniff test.
520
1327039
1807
Chamamos isso de teste de cheirar.
22:08
Give it the sniff test to see if it is still good.
521
1328847
3519
Faça o teste de cheirar para ver se ainda está bom.
22:12
And if it smells off, well,
522
1332367
2685
E se cheirar mal, bem,
22:15
you can bake something with it.
523
1335053
1807
você pode assar algo com ele.
22:16
But usually we don't.
524
1336861
1407
Mas geralmente não o fazemos.
22:18
Usually if the milk has gone off or if the milk
525
1338269
2863
Normalmente, se o leite estragou ou
22:21
has gone bad, we just get rid of it muddy.
526
1341133
3903
estragou, simplesmente nos livramos dele turvo.
22:25
So you might have children or you yourself might sometimes
527
1345037
4023
Então você pode ter filhos ou às vezes você mesmo pode
22:29
walk in your house or apartment with muddy boots.
528
1349061
3655
entrar em sua casa ou apartamento com botas enlameadas.
22:32
And then you might have a muddy carpet.
529
1352717
2207
E então você pode ter um tapete enlameado.
22:34
So, notice, I can say in this picture, these
530
1354925
3207
Então, vejam, posso dizer nesta foto, esses
22:38
shoes or boots, it's kind of hard to see.
531
1358133
3183
sapatos ou botas, é meio difícil de ver.
22:41
I would say shoes.
532
1361317
877
Eu diria sapatos.
22:42
These shoes are muddy.
533
1362195
1239
Esses sapatos estão enlameados.
22:43
This carpet is muddy.
534
1363435
1607
Este tapete está enlameado.
22:45
When you walk outside, when it's wet.
535
1365043
2279
Quando você sai, quando está molhado. Lá
22:47
Outside, dirt turns to mud.
536
1367323
2207
fora, a sujeira vira lama.
22:49
When it's wet.
537
1369531
1175
Quando está molhado.
22:50
And then you get it on your shoes.
538
1370707
2055
E então você coloca em seus sapatos.
22:52
And then if you walk in, you get it on your carpet.
539
1372763
2759
E então, se você entrar, você suja o tapete.
22:55
So these shoes are muddy.
540
1375523
1135
Então esses sapatos estão enlameados.
22:56
This carpet is muddy.
541
1376659
1335
Este tapete está enlameado.
22:57
We also use the verb track.
542
1377995
2503
Também usamos a faixa verbal.
23:00
So you can track mud into the house.
543
1380499
2711
Então você pode levar lama para dentro de casa.
23:03
Oh, you tracked mud all over the floor.
544
1383211
2703
Oh, você deixou lama por todo o chão.
23:05
There's a bonus word for you.
545
1385915
1623
Há uma palavra bônus para você.
23:07
Um, don't walk outside in the mud and then track the
546
1387539
3341
Hum, não ande na lama e depois leve a
23:10
mud into the house with your muddy shoes or boots.
547
1390881
4003
lama para dentro de casa com seus sapatos ou botas enlameadas.
23:15
Pleasing.
548
1395784
780
Agradável.
23:17
This is indeed a sprig of eucalyptus.
549
1397224
4664
Este é realmente um ramo de eucalipto.
23:21
It is a plant that smells really nice.
550
1401889
2447
É uma planta que cheira muito bem.
23:24
It's very pleasing.
551
1404337
1647
É muito agradável.
23:25
These books are stacked in a very nice, orderly way.
552
1405985
4063
Esses livros estão empilhados de uma maneira muito bonita e ordenada.
23:30
When you see something that's very
553
1410049
2663
Quando você vê algo muito
23:32
organized, it can be pleasing.
554
1412713
1927
organizado, pode ser agradável.
23:34
When we say something is pleasing,
555
1414641
1415
Quando dizemos que algo é agradável,
23:36
it makes you feel good.
556
1416057
1151
isso faz você se sentir bem.
23:37
Like, um, it's nice. When it's a.
557
1417209
2247
Tipo, hum, é legal. Quando é um.
23:39
Oh, it was a very pleasing day, or
558
1419457
1967
Ah, foi um dia muito agradável, ou
23:41
I had a very pleasing cup of tea.
559
1421425
1903
tomei uma xícara de chá muito agradável.
23:43
Or this eucalyptus smells very pleasing.
560
1423329
3039
Ou este eucalipto tem um cheiro muito agradável.
23:46
So when something's pleasing, it means.
561
1426369
2423
Então, quando algo é agradável, isso significa.
23:48
It makes you happy, it means it makes you feel good.
562
1428793
3983
Isso te faz feliz, significa que faz você se sentir bem.
23:52
And, yeah, that's definitely eucalyptus.
563
1432777
2387
E, sim, isso é definitivamente eucalipto.
23:55
Hopefully, ours grows really nice and
564
1435784
1776
Esperançosamente, o nosso crescerá muito bem e
23:57
tall on the farm this year.
565
1437561
1191
alto na fazenda este ano.
23:58
That would be cool.
566
1438753
1011
Isso seria legal.
24:01
So two things.
567
1441004
1300
Então, duas coisas.
24:03
Something can be falling apart and
568
1443004
1888
Algo pode estar desmoronando e
24:04
something can be brand new.
569
1444893
1655
algo pode ser totalmente novo.
24:06
So we had a door handle.
570
1446549
2075
Então tínhamos uma maçaneta de porta.
24:09
This one looks kind of new.
571
1449444
1680
Este parece meio novo.
24:11
So I'm pretending this is falling apart.
572
1451125
2583
Então estou fingindo que isso está desmoronando.
24:13
But this might be a picture
573
1453709
1511
Mas esta pode ser a imagem
24:15
of someone installing a new one.
574
1455221
1727
de alguém instalando um novo.
24:16
But when something's falling apart, it's worn out.
575
1456949
4035
Mas quando algo está desmoronando, está desgastado. Já
24:22
It doesn't stay together anymore.
576
1462404
2576
não fica junto.
24:24
Eventually things fall apart.
577
1464981
2599
Eventualmente as coisas desmoronam.
24:27
If you use something enough,
578
1467581
1543
Se você usar algo o suficiente,
24:29
eventually it will fall apart.
579
1469125
2023
eventualmente ele desmoronará.
24:31
So you could describe this as, oh,
580
1471149
1599
Então você poderia descrever isso como, ah,
24:32
the door handle is falling apart.
581
1472749
1799
a maçaneta da porta está caindo aos pedaços.
24:34
My car is falling apart.
582
1474549
1911
Meu carro está caindo aos pedaços.
24:36
The kettle in the kitchen, if the handle
583
1476461
3511
A chaleira na cozinha, se a alça
24:39
wiggles, you would say, oh, it's falling apart.
584
1479973
2951
balançar, você diria, ah, está caindo aos pedaços.
24:42
So when you have something that is no longer brand
585
1482925
4103
Então, quando você tem algo que não é mais
24:47
new, you've had it for a very long time and
586
1487029
3399
novo, você já o tem há muito tempo e
24:50
it's starting to make noises it's not supposed to and
587
1490429
4547
ele está começando a fazer barulhos que não deveria, e a
24:54
wiggle and jiggle in ways it's not supposed to.
588
1494977
2575
se mexer e balançar de maneiras que não deveria.
24:57
You would say it's falling apart and then brand new.
589
1497553
3999
Você diria que está desmoronando e então novo.
25:01
When you buy something that's brand
590
1501553
1687
Quando você compra algo
25:03
new, it simply means it's new.
591
1503241
2303
novo, significa simplesmente que é novo.
25:05
I don't know why we have brand new.
592
1505545
2167
Não sei por que temos novidades.
25:07
If you buy a new car, you could
593
1507713
2119
Se você comprar um carro novo,
25:09
also say you bought a brand new car.
594
1509833
2047
também poderá dizer que comprou um carro novo.
25:11
I bought a brand new toaster. I'm so excited.
595
1511881
2527
Comprei uma torradeira nova. Estou tão animado.
25:14
We're getting a brand new microwave today.
596
1514409
2431
Estamos recebendo um micro-ondas totalmente novo hoje.
25:16
But when something's brand new, it
597
1516841
1791
Mas quando algo é totalmente novo,
25:18
means simply that it is new.
598
1518633
2241
significa simplesmente que é novo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7