Let's Learn English! Topic: Describing Things Around The Home! ๐Ÿช‘๐Ÿฅพ๐Ÿงฆ (Lesson Only)

44,883 views

2024-06-02 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Let's Learn English! Topic: Describing Things Around The Home! ๐Ÿช‘๐Ÿฅพ๐Ÿงฆ (Lesson Only)

44,883 views ใƒป 2024-06-02

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello, and welcome to this English
0
320
1709
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:02
lesson about describing things around the home.
1
2030
3408
ๅฎถใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:05
As you walk around your house or apartment, you see a
2
5439
2951
ๅฎถใ‚„ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆญฉใใจใ•ใพใ–ใพใชใ‚‚ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใŒใ€
00:08
number of things, and you need to be able to describe
3
8391
2783
00:11
those things when you talk about them in English.
4
11175
2975
ใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆ่‹ฑ่ชžใง่ฉฑใ™ใจใใซ่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:14
Maybe you have an old pair of shoes and
5
14151
2287
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅคใ„้ดใ‚’ใŠๆŒใกใงใ€
00:16
they're a little bit scuffed and worn out.
6
16439
1495
ๅฐ‘ใ—ๆ“ฆใ‚Œใฆใ™ใ‚Šๆธ›ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:17
Oh, I'm giving away some of
7
17935
1639
ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใใคใ‹ใฎ
00:19
the words and phrases already.
8
19575
1959
ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ™ใงใซๅ…ฌ้–‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:21
Maybe there's a bunch of cords behind
9
21535
2375
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆœบใฎๅพŒใ‚ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Š
00:23
your desk and they're all tangled.
10
23911
1351
ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใŒ็ตกใพใฃใฆใ—ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:25
There's another word I will talk about in this lesson,
11
25263
2919
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ‚‚ใ† 1 ใค่ฉฑใ—ใพใ™ใŒใ€
00:28
but it's nice to be able to describe the things
12
28183
3741
00:31
that you have around your house at home.
13
31925
2431
ๅฎถใฎๅ‘จใ‚Šใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
00:34
And not just the things, but the
14
34357
1519
ใใ—ใฆใ€็‰ฉใ ใ‘ใงใฏใชใใ€
00:35
rooms as well, in some cases.
15
35877
1671
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ้ƒจๅฑ‹ใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
00:37
So, once again, welcome to this English
16
37549
2607
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
00:40
lesson about describing things around your home.
17
40157
3107
ๅฎถใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:43
Droopy.
18
43804
1152
ๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใŸใ€‚
00:44
So I really like this word.
19
44957
1847
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
00:46
Let me say it again. Droopy.
20
46805
2103
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ‚ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใŸใ€‚
00:48
This plant is droopy.
21
48909
1647
ใ“ใฎๆค็‰ฉใฏๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:50
When you don't water a plant,
22
50557
2271
ๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ไธŽใˆใชใ„ใจใ€
00:52
the late the leaves will droop.
23
52829
2415
้…ใใชใ‚‹ใปใฉ่‘‰ใŒๅž‚ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
00:55
Isn't that a fun word? Droop?
24
55245
2045
้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅž‚ใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
00:57
So this plant has droopy leaves.
25
57291
2455
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎๆค็‰ฉใฏ่‘‰ใŒๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:59
Notice I use the verb form, and
26
59747
2055
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ
01:01
then I switch to the adjective form.
27
61803
2143
ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝขๅฎน่ฉžใฎๅฝขใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:03
When a plant has droopy leaves, it looks like this.
28
63947
3615
ๆค็‰ฉใฎ่‘‰ใŒๅž‚ใ‚Œใ‚‹ใจใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:07
There are other things as well in life
29
67563
2439
ไบบ็”ŸใซใŠใ„ใฆใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใˆใ‚‹ๅ ด้ขใฏไป–ใซใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
01:10
that you can use this word for.
30
70003
1903
ใ€‚
01:11
Sometimes things just droop.
31
71907
2027
ๆ™‚ใ€…ใ€็‰ฉไบ‹ใŒใŸใ ๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:14
But certainly plants are the best example.
32
74634
3024
ใ—ใ‹ใ—็ขบใ‹ใซๆค็‰ฉใŒใใฎๆœ€่‰ฏใฎไพ‹ใงใ™ใ€‚
01:17
So if something's like this and then let's say
33
77659
2999
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆ…‹ใงใ€
01:20
a plant is like this, then you don't water
34
80659
2579
ๆค็‰ฉใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆ…‹ใงใ‚ใ‚‹ใจใ™ใ‚‹ใจใ€ๆฐดใ‚’ไธŽใˆใชใ‘ใ‚Œใฐ
01:23
it and the leaves slowly go like this.
35
83239
2727
ใ€่‘‰ใฏใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:25
That action is called drooping.
36
85967
3287
ใใฎๅ‹•ไฝœใฏๅž‚ไธ‹ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:29
And we would describe that as the
37
89255
2567
ใใ—ใฆใ€ใใฎ
01:31
plant is very droopy and needs water.
38
91823
3183
ๆค็‰ฉใฏ้žๅธธใซๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€ๆฐดใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
01:35
When you come home from vacation, sometimes
39
95007
2775
ไผ‘ๆš‡ใ‹ใ‚‰ๅธฐๅฎ…ใ™ใ‚‹ใจใ€
01:37
some of your plants might be droopy.
40
97783
2135
ๆค็‰ฉใฎไธ€้ƒจใŒๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:39
So I just like saying that word. Droopy.
41
99919
2795
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ๅž‚ใ‚Œไธ‹ใŒใฃใŸใ€‚
01:43
Scuffed.
42
103294
1216
ๆ“ฆใ‚ŒใŸใ€‚
01:44
I mentioned this in the intro.
43
104511
1983
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏใ‚คใƒณใƒˆใƒญใง่ฟฐในใพใ—ใŸใ€‚
01:46
If you have an old pair of shoes as you
44
106495
2847
ๅคใ„้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆ
01:49
walk, if your shoe hits against the ground or other
45
109343
4207
ๆญฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€้ดใŒๅœฐ้ขใ‚„ไป–ใฎใ‚‚ใฎใซใถใคใ‹ใ‚‹ใจ
01:53
things, eventually parts of the shoe wear away.
46
113551
4207
ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ้ดใฎไธ€้ƒจใŒ็ฃจ่€—ใ—ใพใ™ใ€‚
01:57
The shoe starts to be scuffed.
47
117759
2167
้ดใŒๆ“ฆใ‚Œๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
01:59
These shoes are scuffed.
48
119927
2127
ใ“ใฎ้ดใฏๆ“ฆใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:02
They need to be polished and shined.
49
122055
2199
็ฃจใ„ใฆ่ผใ‹ใ›ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:04
But I don't know if that will remove the scuffs.
50
124255
3303
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใงๆฑšใ‚ŒใŒๅ–ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:07
So you see where the shoe is dark.
51
127559
2735
้ดใฎใฉใ“ใŒๆš—ใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใจใ‚‚ใจ
02:10
That's how the shoe originally looked.
52
130295
2279
้ดใฎ่ฆ‹ใŸ็›ฎใฏใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
02:12
But if you look at those lighter parts where it's worn
53
132575
3727
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฐ‘ใ—็ฃจ่€—ใ—ใฆใ„ใ‚‹่ปฝใ„้ƒจๅˆ†ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
02:16
a little bit, we would describe that as being scuffed.
54
136303
3023
ใ€ใใ‚Œใฏๆ“ฆใ‚Šๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:19
These shoes are scuffed.
55
139327
2381
ใ“ใฎ้ดใฏๆ“ฆใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:21
Sometimes your shoes get so scuffed, they
56
141709
3151
้ดใŒๆ“ฆใ‚Œใฆ
02:24
start to get holes in them.
57
144861
1391
็ฉดใŒ้–‹ใ„ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:26
Uh, and then at that point, you
58
146253
1719
ใ‚ใ‚ใ€ใใฎๆ™‚็‚นใงใ€
02:27
need a new pair of shoes.
59
147973
2423
ๆ–ฐใ—ใ„้ดใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:30
So scuffed. Smudged. Sometimes.
60
150397
3495
ใจใฆใ‚‚ๆ“ฆใ‚Šๅˆ‡ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๆฑšใ‚ŒใŸใ€‚ ๆ™‚ใ€…ใ€‚
02:33
Well, this doesn't happen as much now.
61
153893
2255
ใพใ‚ใ€ไปŠใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Š่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใญใ€‚ ใ†ใกใฎ
02:36
When our kids were little.
62
156149
1335
ๅญไพ›ใŸใกใŒๅฐใ•ใ‹ใฃใŸ้ ƒใ€‚
02:37
Often our windows would be smudged.
63
157485
2375
็ช“ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๅญไพ›ใŸใกใŒๆ‰‹ใง็ช“ใ‚’่งฆใ‚‹ใฎใงใ€็ช“ใซใฏ
02:39
There would be a lot of fingerprints and
64
159861
2615
ๆŒ‡็ด‹ใ‚„่ทกใŒใŸใใ•ใ‚“ไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸ
02:42
markings on our windows, because our kids would
65
162477
2807
02:45
touch the windows with their hands.
66
165285
2159
ใ€‚
02:47
So maybe they would be eating something,
67
167445
1935
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใฆใ€
02:49
and then they would touch the window,
68
169381
1455
็ช“ใซ่งฆใ‚Œใฆใ€
02:50
and they would smudge the window.
69
170837
2301
็ช“ใ‚’ๆฑšใ—ใฆใ—ใพใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:53
You can see the finger marks.
70
173139
1783
ๆŒ‡ใฎ่ทกใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
02:54
Someone on this window went like that,
71
174923
2071
ใ“ใฎ็ช“ใซใ„ใŸ่ชฐใ‹ใŒใใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใ€
02:56
and now the window is smudged.
72
176995
3079
ไปŠใงใฏ็ช“ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:00
A glass can also be smudged.
73
180075
2207
ใ‚ฌใƒฉใ‚นใ‚‚ๆฑšใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:02
This is plastic, but if this was made
74
182283
2519
ใ“ใ‚Œใฏใƒ—ใƒฉใ‚นใƒใƒƒใ‚ฏใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใŒ
03:04
out of glass, there could be smudge marks. I could.
75
184803
3639
ใ‚ฌใƒฉใ‚น่ฃฝใฎๅ ดๅˆใ€ๆฑšใ‚Œใฎ่ทกใŒๆฎ‹ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใงใใพใ—ใŸใ€‚
03:08
This glass could be smudged if
76
188443
1807
ใ“ใฎใ‚ฌใƒฉใ‚นใซ
03:10
there were fingerprints on it. Hmm.
77
190251
4055
ๆŒ‡็ด‹ใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจๆฑšใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใตใƒผใ‚€ใ€‚
03:14
The water tastes particularly yummy this morning.
78
194307
2427
ไปŠๆœใฎๆฐดใฏ็‰นใซใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:18
Dusty.
79
198094
672
03:18
Now, this one I think I taught in a previous lesson.
80
198767
2847
ใปใ“ใ‚Šใฃใฝใ„ใ€‚
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ‰ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงๆ•™ใˆใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:21
We live in a world where
81
201615
1263
็งใŸใกใฏใ€
03:22
eventually there's dust on things.
82
202879
2047
ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏ็‰ฉไบ‹ใซๅกตใŒ็ฉใ‚‚ใ‚‹ไธ–็•Œใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:24
I think I even did these same actions last time.
83
204927
2959
ๅ‰ๅ›žใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช่กŒๅ‹•ใ‚’ใจใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:27
There's dust on top of the lens of my camera.
84
207887
3911
ใ‚ซใƒกใƒฉใฎใƒฌใƒณใ‚บใฎไธŠใซใ‚ดใƒŸใŒใคใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:31
It's just a natural thing that
85
211799
1759
ใใ‚Œใฏใ€
03:33
happens when you live somewhere.
86
213559
2159
ใฉใ“ใ‹ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ่‡ช็„ถใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:35
There are fine particles in the air that slowly drift down,
87
215719
5367
็ฉบๆฐ—ไธญใซใฏ็ดฐใ‹ใ„็ฒ’ๅญใŒใ‚†ใฃใใ‚Šใจๆผ‚ใ„ใ€
03:41
and then you get a little bit of dust on things.
88
221087
2791
็‰ฉใซๅฐ‘ใ—ใฎๅกตใŒไป˜็€ใ—ใพใ™ใ€‚ ๆŒ‡ใซๅฐ‘ใ—ใ‚ดใƒŸใŒ
03:43
Can I hide my face enough so there's
89
223879
2251
ไป˜ใใใ‚‰ใ„้ก”ใ‚’้š ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
03:46
a little bit of dust on my finger?
90
226131
2231
๏ผŸ
03:48
I need to dust this room.
91
228363
1231
ใ“ใฎ้ƒจๅฑ‹ใฎๅŸƒใ‚’ๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:49
My laptop is dusty.
92
229595
1303
็งใฎใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใฏใปใ“ใ‚Šใ‚’ใ‹ใถใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:50
This desk is dusty.
93
230899
1655
ใ“ใฎๆœบใฏๅŸƒใฃใฝใ„ใงใ™ใ€‚
03:52
It's a lot of dust in here.
94
232555
1375
ใ“ใ“ใซใฏๅŸƒใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:53
So you can describe something as being dusty.
95
233931
4043
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅŸƒใฃใฝใ„ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:58
Cluttered.
96
238794
940
ไนฑ้›‘ใ€‚
04:00
My desk over there is a little bit cluttered.
97
240714
2000
ใ‚ใใ“ใฎ็งใฎๆœบใฏๅฐ‘ใ—ๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:02
It's not too bad.
98
242715
967
ใใ‚Œใปใฉๆ‚ชใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:03
Let me give you a bigger view of that. No display.
99
243683
3223
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใ‚‚ใฃใจๅคงใใช่ฆ–็‚นใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่กจ็คบใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:06
It's a little dark over there, isn't it?
100
246907
2015
ใ‚ใใ“ใฏใกใ‚‡ใฃใจๆš—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
04:08
It's a little bit cluttered.
101
248923
1327
ๅฐ‘ใ—ไนฑ้›‘ใงใ™ใ€‚
04:10
It's not too bad, though.
102
250251
2003
ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใปใฉๆ‚ชใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:12
When we describe something as cluttered, it
103
252255
2703
ไฝ•ใ‹ใŒไนฑ้›‘ใงใ‚ใ‚‹ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏใใ“ใซใŸใ 
04:14
means there's just a whole lot of
104
254959
2214
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ
04:17
stuff there, and it's not organized.
105
257174
3240
ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใ€ๆ•ด็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:20
It's not in a nice, orderly fashion where
106
260415
4047
04:24
you can find the things that you need.
107
264463
2271
ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€ๆ•ด็„ถใจใ—ใŸๆ–นๆณ•ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:26
My desk over there.
108
266735
1967
ใ‚ใใ“ใซ็งใฎๆœบใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:28
One over there.
109
268703
1759
ใ‚ใใ“ใซ 1 ใคใ€‚
04:30
One end is usually quite tidy.
110
270463
2263
้€šๅธธใ€ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใฏ้žๅธธใซๆ•ด็„ถใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:32
The end that's on camera, and then the other
111
272727
2519
ใ‚ซใƒกใƒฉใซๆ˜ ใฃใฆใ„ใ‚‹็ซฏใจใ€
04:35
end that you can't see is actually quite cluttered.
112
275247
3583
่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‹ใชใ‚Š้›‘็„ถใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:38
Your kitchen counter can be cluttered.
113
278831
2581
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใŒๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใ‚ŠใŒใกใงใ™ใ€‚
04:41
A desk can be cluttered.
114
281413
1767
ๆœบใฎไธŠใŒๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:43
If you have a window sill by a window that
115
283181
2943
็ช“ใฎใใฐใซ็ช“ๆž ใŒใ‚ใ‚Šใ€
04:46
has a lot of space and you put a bunch
116
286125
1855
ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒๅบƒใใ€
04:47
of things there, it can be quite cluttered.
117
287981
2735
ใใ“ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ็‰ฉใ‚’็ฝฎใใจใ€ใ‹ใชใ‚Šไนฑ้›‘ใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
04:50
So simply, a spot that has a
118
290717
2879
ใคใพใ‚Šใ€
04:53
lot of things that aren't really organized.
119
293597
2907
ใ‚ใพใ‚Šๆ•ด็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
04:57
Tangled.
120
297884
900
ใ‚‚ใคใ‚ŒใŸใ€‚
04:59
That's a little bit too big.
121
299564
1056
ใใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ๅคงใใ™ใŽใพใ™ใ€‚ ใŸใถใ‚“ใ€
05:00
Maybe we'll leave it there, though.
122
300621
1527
ใใ‚Œใฏใใ“ใซๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:02
Behind my desk, there are a lot of cords, because there are
123
302149
3679
็งใฎๆœบใฎๅพŒใ‚ใซใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“
05:05
a lot of cords, and you kind of move them around.
124
305829
2951
ใฎใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:08
Sometimes they get a little bit tangled.
125
308781
2455
ๆ™‚ใ€…ใ€ๅฐ‘ใ—็ตกใพใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:11
If you have really long hair,
126
311237
2103
้ซชใŒ้žๅธธใซ้•ทใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
05:13
your hair can also get tangled.
127
313341
2895
้ซชใŒ็ตกใพใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:16
When you use the word tangled, it means
128
316237
2039
ใ‚‚ใคใ‚Œใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏ
05:18
things that are kind of around each other.
129
318277
3599
ไบ’ใ„ใซใ‚ใ‚‹็จฎใฎ้–ขไฟ‚ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
05:21
So you can see here, even these
130
321877
2207
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€
05:24
headphones, this can get all tangled. Right.
131
324085
3111
ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒณใงใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ€็ตกใพใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅณใ€‚
05:27
And then I have to kind of
132
327197
1711
ใใ—ใฆใ€
05:28
figure out how to straighten it out.
133
328909
2655
ใใ‚Œใ‚’ๆญฃใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:31
But if you have a lot of cables, if you
134
331565
2543
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ฑใƒผใƒ–ใƒซใ‚„
05:34
have a lot of cords, if you have a lot
135
334109
2111
ใ‚ณใƒผใƒ‰ใ€ใƒฏใ‚คใƒคใƒผใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจ
05:36
of wires, they can get very, very tangled.
136
336221
3285
ใ€้žๅธธใซ็ตกใพใฃใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:39
This doesn't work for me in English, when you say
137
339507
3735
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใ€ใงใ™ใ€‚
05:43
something doesn't work for you, it means it bothers you.
138
343243
3351
ไฝ•ใ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ใใ‚ŒใŒๆฐ—ใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
05:46
In my house, I don't like it
139
346595
1383
ๆˆ‘ใŒๅฎถใงใฏ
05:47
when the cords are tangled like that.
140
347979
2207
ใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚“ใชใซ็ตกใพใ‚‹ใฎใŒๅซŒใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:50
I would certainly straighten this out and tidy this up.
141
350187
3947
็งใชใ‚‰้–“้•ใ„ใชใใ“ใ‚Œใ‚’ๆญฃใ—ใฆๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใ—ใพใ™ใ€‚
05:54
Foggy.
142
354874
1112
้œงๆทฑใ„ใ€‚
05:55
If you take a very, very hot
143
355987
2503
้žๅธธใซ็†ฑใ„ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใ‚‹ใจ
05:58
shower, sometimes the mirror gets foggy.
144
358491
3383
ใ€้กใŒๆ›‡ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:01
Sometimes the windows get foggy.
145
361875
2087
ๆ™‚ใ€…็ช“ใŒๆ›‡ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:03
We also use the word fogged up.
146
363963
2495
้œงใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
06:06
So I took a hot shower, and now the mirror is foggy.
147
366459
3465
ใใ“ใง็†ฑใ„ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใŸใฎใงใ™ใŒใ€้กใŒๆ›‡ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:09
I took a hot shower, and now the mirror is fogged up.
148
369925
2895
็†ฑใ„ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใŸใฎใงใ™ใŒใ€้กใŒๆ›‡ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:12
So you can see here, he can't see himself in
149
372821
3087
ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€่–„ใ„ๆนฟๆฐ—ใฎๅฑคใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฝผใฏ้กใซ่‡ชๅˆ†ใฎๅงฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“
06:15
the mirror because there's a thin layer of moisture.
150
375909
4255
ใ€‚
06:20
There's a thin layer.
151
380165
1327
่–„ใ„ๅฑคใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:21
Because the room was steamy, the
152
381493
3151
้ƒจๅฑ‹ใŒๆนฏๆฐ—ใ ใฃใŸใฎใง
06:24
mirror got foggy and fogged up.
153
384645
2743
้กใŒๆ›‡ใฃใฆๆ›‡ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:27
So simply not able to see.
154
387389
2503
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ˜ใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
06:29
Well stacked.
155
389893
2615
ใ‚ˆใ็ฉใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:32
This is a pretty straightforward one.
156
392509
1653
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
06:34
When you have things like these
157
394163
1679
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจ
06:35
mugs, you can stack them.
158
395843
2031
ใ€็ฉใฟ้‡ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:37
When you look in our cupboards, there
159
397875
1615
้ฃŸๅ™จๆฃšใฎไธญใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
06:39
are often cups that are stacked.
160
399491
2231
ใ‚ซใƒƒใƒ—ใŒๅฑฑ็ฉใฟใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:41
There are plates that are stacked.
161
401723
2167
็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:43
There are bowls that are stacked.
162
403891
2511
็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚ŒใŸใƒœใ‚ฆใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:46
And then just to expand on
163
406403
1727
ใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่จ€ใ†ใจ
06:48
that, these mugs are stacked.
164
408131
2911
ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฏ็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:51
I can also say, these mugs are in a stack.
165
411043
3271
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใฏ็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
06:54
These bowls are stacked.
166
414315
2095
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒœใ‚ฆใƒซใฏ็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:56
These bowls are in a stack, or there's a stack
167
416411
3273
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒœใ‚ฆใƒซใฏๅฑฑ็ฉใฟใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€
06:59
of bowls in the cupboard, go and grab them.
168
419685
3023
ๆˆธๆฃšใฎไธญใซๅฑฑ็ฉใฟใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:02
But, yes, when you put things on top of each
169
422709
2191
ใงใ‚‚ใ€็ขบใ‹ใซใ€็‰ฉใ‚’้‡ใญๅˆใ‚ใ›ใŸใ‚Šใ€ๅฐ‘ใ—ใšใค
07:04
other, and when they kind of fit into each other
170
424901
3047
ๅ™›ใฟๅˆใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใ‚’
07:07
a little bit, we say they are stacked, messy.
171
427949
5703
ใ€ใ€Œ็ฉใฟ้‡ใญใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€ไนฑ้›‘ใงใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:13
So there are a few words here.
172
433653
2391
ใใ“ใงใ€ใ“ใ“ใงใ„ใใคใ‹ใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:16
Well, there's a few more coming up.
173
436045
1567
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใจใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:17
There's disorganized and disarray.
174
437613
2663
็„ก็งฉๅบใงๆททไนฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:20
And we already did cluttered.
175
440277
3143
ใใ—ใฆใ€ใ™ใงใซๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:23
They're all variations of something not being tidy.
176
443421
4471
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆ•ดใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใฎใƒใƒชใ‚จใƒผใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
07:27
So when your room is tidy, it doesn't look like this.
177
447893
2919
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€้ƒจๅฑ‹ใŒ็‰‡ไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใ“ใ‚“ใชใตใ†ใซใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:30
When your room is messy, it looks like this.
178
450813
2631
้ƒจๅฑ‹ใŒๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใ‚‹ใจใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:33
Messy is probably the most common word that we
179
453445
3567
ใŠใใ‚‰ใใ€
07:37
use to describe a room that looks like this.
180
457013
2743
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช้ƒจๅฑ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€ใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹่จ€่‘‰ใฏใ€Œไนฑ้›‘ใ€ใงใ™ใ€‚
07:39
Oh, your room is messy, kids.
181
459757
2199
ใ‚ใ‚ใ€้ƒจๅฑ‹ใŒๆฑšใ„ใ‚ˆใ€ๅญไพ›ใŸใกใ€‚
07:41
It's Saturday morning.
182
461957
1175
ๅœŸๆ›œใฎๆœใงใ™ใ€‚
07:43
Your rooms are messy.
183
463133
1519
ใ‚ใชใŸใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:44
Go clean your rooms.
184
464653
1455
้ƒจๅฑ‹ใ‚’ๆŽƒ้™คใ—ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:46
That would be a common thing to say.
185
466109
2415
ใใ‚Œใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:48
But you can see here, this person has lots of clothes
186
468525
3023
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ“ใฎไบบใฏ
07:51
on their bed, very disorganized, and lots on the floor.
187
471549
3945
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใฎไธŠใซใŸใใ•ใ‚“ใฎๆœใ‚’็€ใฆใŠใ‚Šใ€้žๅธธใซๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚‰ใšใ€ๅบŠใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:55
So we would say, this room is messy.
188
475495
3259
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ้ƒจๅฑ‹ใฏๆ•ฃใ‚‰ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
07:59
This plate, though, is dirty.
189
479814
1768
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎ็šฟใฏๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
08:01
So dirty is a word we use for things
190
481583
2415
ใจใฆใ‚‚ๆฑšใ„ใ€ใฏใ€้ฃŸๅ™จใ‚„่กฃๆœใชใฉใซๅฏพใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ใ€Œ
08:03
like dishes or clothes like, oh, my clothes. Are dirty.
191
483999
3207
ใ‚ใ‚ใ€็งใฎๆœใ€ใชใฉใงใ™ใ€‚ ๆฑšใ„ใ€‚
08:07
Oh, I didn't do my laundry.
192
487207
1319
ใ‚ใ‚ใ€ๆด—ๆฟฏใ—ใฆใชใ‹ใฃใŸใ€‚
08:08
My clothes are dirty, and I need that shirt today.
193
488527
3199
็งใฎๆœใฏๆฑšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
08:11
That's actually true in my case.
194
491727
1679
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฎๅ ดๅˆใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
08:13
There's a shirt I need today, and I didn't wash it.
195
493407
2927
ไปŠๆ—ฅๅฟ…่ฆใชใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ๆด—ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:16
But when you're done eating, we would
196
496335
2247
ใ—ใ‹ใ—ใ€้ฃŸใน็ต‚ใ‚ใฃใŸใจใใซใฏใ€
08:18
say that you have dirty dishes.
197
498583
2475
็šฟใŒๆฑšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
08:21
Okay, so this dish is dirty.
198
501059
2391
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ็šฟใฏๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:23
It needs to be washed.
199
503451
1311
ๆด—ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:24
You can tell this person didn't clean their plate.
200
504763
2767
ใ“ใฎไบบใฏใŠ็šฟใ‚’ๆด—ใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:27
Uh, usually in our house, we tell our kids
201
507531
2015
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆˆ‘ใŒๅฎถใงใฏใ„ใคใ‚‚ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใซใ€
08:29
to eat all the food on their plate.
202
509547
2199
ใŠ็šฟใซใ‚ใ‚‹้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ๅ…จ้ƒจ้ฃŸในใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:31
But, uh, this is a dirty dish or a dirty plate.
203
511747
3935
ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏๆฑšใ„็šฟใจใ„ใ†ใ‹ๆฑšใ„็šฟใงใ™ใ€‚
08:35
Um, you could use either to describe it.
204
515683
3250
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใฉใกใ‚‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใญใ€‚ ๆ•ด็†
08:39
Disorganized.
205
519554
1224
ๆ•ด้ “ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€‚
08:40
So this is a little more formal sounding, you know.
206
520779
2943
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใช่จ€ใ„ๆ–นใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:43
Oh, his desk is always disorganized.
207
523723
2071
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใฎๆœบใฏใ„ใคใ‚‚ๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€‚
08:45
Or you could even say a person
208
525795
1703
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€
08:47
is disorganized when something is disorganized.
209
527499
4029
ไฝ•ใ‹ใŒ็งฉๅบใ‚’ๅคฑใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ใใฎไบบใฏ็งฉๅบใŒไนฑใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ•ใˆ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ๆ•ด็†
08:51
It's not tidy, it's not organized.
210
531529
3475
ๆ•ด้ “ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€ๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€‚
08:55
You could also use it to describe a
211
535824
2288
ใพใŸใ€ใ€Œ
08:58
place where things aren't in spots where you
212
538113
4055
09:02
would think, like, oh, her kitchen is disorganized.
213
542169
3475
ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผๅฅณใฎใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฏๆ•ด็†ๆ•ด้ “ใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ€ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใซ็‰ฉใŒ็ฝฎใ„ใฆใ„ใชใ„ๅ ดๆ‰€ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
09:06
There's spoons in three different drawers.
214
546544
2616
ใ‚นใƒ—ใƒผใƒณใฏ 3 ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ๅผ•ใๅ‡บใ—ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:09
There's plates all over in all different spots.
215
549161
2751
ใ„ใ‚ใ‚“ใชใจใ“ใ‚ใซใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใŒ่ฒผใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:11
It's very disorganized.
216
551913
1703
ใจใฆใ‚‚ๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:13
So, simply, probably the best description for this
217
553617
3389
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ˜็ด”ใซใ€ใŠใใ‚‰ใใ“ใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซๆœ€ใ‚‚้ฉๅˆ‡ใชใฎใฏใ€
09:17
one is to say the opposite of organized.
218
557007
3239
็ต„็น”ๅŒ–ใฎๅๅฏพใ‚’่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:20
The opposite of neat and tidy.
219
560247
3427
ใใกใ‚“ใจใ—ใŸใ“ใจใฎๅๅฏพใ€‚
09:25
Disarray.
220
565094
1272
ๆททไนฑใ€‚
09:26
Again, this one sounds a little formal.
221
566367
2703
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
09:29
Maybe you're reading a book, and the book says, and
222
569071
2807
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆœฌใ‚’่ชญใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใใฎๆœฌใซใฏใ“ใ†ๆ›ธใ„ใฆใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆ
09:31
he went to his office, and it was in disarray.
223
571879
2975
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ่กŒใใพใ—ใŸใŒใ€ใใ“ใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:34
Or he was a very messy person.
224
574855
2591
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใจใฆใ‚‚ๅŽ„ไป‹ใชไบบใ ใฃใŸใ€‚
09:37
His desk was always in disarray.
225
577447
2271
ๅฝผใฎๆœบใฏใ„ใคใ‚‚ไนฑ้›‘ใ ใฃใŸใ€‚
09:39
So this is simply another word for.
226
579719
2079
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซๅˆฅใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
09:41
For messy.
227
581799
1315
ไนฑ้›‘ใชใŸใ‚ใซใ€‚
09:43
Okay, so you can see here, this is not organized.
228
583115
3575
ใ•ใฆใ€ใ”่ฆงใฎใจใŠใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏๆ•ด็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:46
This is definitely in disarray.
229
586691
2119
ใ“ใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:48
This is messy.
230
588811
1559
ใ“ใ‚ŒใฏๅŽ„ไป‹ใงใ™ใ€‚
09:50
This is disorganized.
231
590371
2071
ใ“ใ‚Œใฏๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:52
These are all words we could use to describe that area.
232
592443
4131
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ€ใใฎๅœฐๅŸŸใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
09:57
There's a lot of things in this picture, though.
233
597234
2232
ใใ‚Œใซใ—ใฆใ‚‚ใ“ใฎๅ†™็œŸใซใฏ่‰ฒใ€…ใชใ‚‚ใฎใŒๅ†™ใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
09:59
Be fun to do a lesson where
234
599467
1223
10:00
I just describe what's in pictures.
235
600691
2175
ๅ†™็œŸใซใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:02
Did you see the cat?
236
602867
1535
็Œซใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:04
Do you see the sunglasses?
237
604403
1959
ใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:06
Do you see the record, which is the round, black thing?
238
606363
4269
ใƒฌใ‚ณใƒผใƒ‰ใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹ใ€้ป’ใ„ไธธใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:10
Do you see the coat hanger and the electric guitar?
239
610633
2651
ใ‚ณใƒผใƒˆใƒใƒณใ‚ฌใƒผใจใ‚จใƒฌใ‚ญใ‚ฎใ‚ฟใƒผใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
10:13
I don't know what everything is in this picture, but
240
613944
2368
ใ“ใฎๅ†™็œŸใซไฝ•ใŒๅ†™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
10:16
anyways, let's move on before I get too distracted.
241
616313
2871
ใจใซใ‹ใใ€ๆฐ—ใŒๆ•ฃใ‚Šใ™ใŽใ‚‹ๅ‰ใซๅ…ˆใซ้€ฒใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:19
But there is a cat in that picture.
242
619185
2039
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅ†™็œŸใซใฏ็ŒซใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ๆŽขใ—
10:21
If you look, you can find it missing.
243
621225
3895
ใฆใฟใ‚‹ใจใ€ๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„
10:25
Sometimes you describe something because
244
625121
2159
ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
10:27
you can't find it.
245
627281
1455
ใ€‚
10:28
Sometimes my reading glasses are missing.
246
628737
2719
่€็œผ้กใŒใชใใชใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:31
Sometimes I can't find my reading glasses.
247
631457
2943
่€็œผ้กใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:34
Sometimes my keys are missing.
248
634401
2319
ๆ™‚ใ€…้ตใŒ็ด›ๅคฑใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:36
I don't know where they are.
249
636721
1863
ใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:38
This is a little bit of a funny joke
250
638585
1783
10:40
on this key holder, on this key rack.
251
640369
1943
ใ“ใฎใ‚ญใƒผใƒ›ใƒซใƒ€ใƒผใจใ‚ญใƒผใƒฉใƒƒใ‚ฏใซใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ้ข็™ฝใ„ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใŒๆ–ฝใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:42
If my keys are missing, I've gone fishing.
252
642313
2971
้ตใŒใชใใชใฃใŸใ‚‰้‡ฃใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
10:45
I don't know why they shorten fishing. It doesn't rhyme.
253
645824
2520
ใชใœ้‡ฃใ‚Šใ‚’็Ÿญ็ธฎใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้ŸปใŒ่ธใ‚ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
10:48
When you say it this way, it should be the full word.
254
648345
2559
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ†ใจใใฏใ€ใใ‚ŒใŒๅ…จๆ–‡ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:50
If my keys are missing, I've gone fishing.
255
650905
1863
้ตใŒใชใใชใฃใŸใ‚‰้‡ฃใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใใพใ™ใ€‚
10:52
That would rhyme.
256
652769
1119
ใใ‚Œใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:53
But, yes, sometimes if you look at the
257
653889
2119
ใงใ‚‚ใ€็ขบใ‹ใซใ€
10:56
middle hook, sometimes something is just missing.
258
656009
3127
็œŸใ‚“ไธญใฎใƒ•ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฌ ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:59
You don't know where it is.
259
659137
1063
ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:00
Have you seen my keys?
260
660201
1903
็งใฎ้ตใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:02
Have you seen my reading glasses?
261
662105
2419
็งใฎ่€็œผ้กใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:04
That's how you would ask someone
262
664525
2015
ใใ†ใ‚„ใฃใฆ่ชฐใ‹ใซ
11:06
to help you find something.
263
666541
1439
ไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
11:07
Or can you help me find my glasses?
264
667981
2583
ใใ‚Œใจใ‚‚ใƒกใ‚ฌใƒใ‚’ๆŽขใ™ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
11:10
Can you help me find my keys?
265
670565
1899
้ตใ‚’ๆŽขใ™ใฎใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?
11:13
Broken.
266
673924
632
ๅฃŠใ‚ŒใŸใ€‚
11:14
So we mentioned this a bit earlier.
267
674557
2127
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅ…ˆใปใฉๅฐ‘ใ—่งฆใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
11:16
Sometimes something is just broken.
268
676685
2423
ไฝ•ใ‹ใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:19
Maybe the stove is broken.
269
679109
1535
ใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:20
Maybe the fridge is broken.
270
680645
1831
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅ†ท่”ตๅบซใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:22
It means that it's no longer working.
271
682477
2335
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:24
When something is broken, it's not working.
272
684813
2855
ไฝ•ใ‹ใŒๅฃŠใ‚Œใ‚‹ใจใ€ๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:27
So I get frustrated.
273
687669
2575
ใใ‚Œใงใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
11:30
A couple weeks ago, my camera was broken.
274
690245
2463
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅ‰ใ€็งใฎใ‚ซใƒกใƒฉใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:32
Or what was broken recently as well. I can't remember.
275
692709
3879
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆœ€่ฟ‘ๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚‚ใ€‚ ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:36
There was something else that was broken,
276
696589
1847
ไป–ใซใ‚‚ๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใŒใ‚ใฃใŸใฎใง
11:38
and we had to get it fixed.
277
698437
1707
ใ€ใใ‚Œใ‚’ไฟฎ็†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:41
So anyways, when something isn't working, it is broken.
278
701124
4408
ใจใซใ‹ใใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใ„ใจใใฏใ€ใใ‚ŒใฏๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:45
A few years ago, our stove was broken, and it
279
705533
3383
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€ๆˆ‘ใŒๅฎถใฎใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใ€
11:48
wasn't repairable, so we had to buy a new stove.
280
708917
3647
ไฟฎ็†ไธๅฏ่ƒฝใ ใฃใŸใฎใงใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚นใƒˆใƒผใƒ–ใ‚’่ฒทใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:52
But when something's broken, it doesn't work.
281
712565
3059
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฃŠใ‚Œใ‚‹ใจๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:57
Filthy.
282
717124
960
ๆฑšใ„ใ€‚
11:58
So this cooktop, or stove is filthy.
283
718085
4471
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ่ชฟ็†ๅฐใ€ใคใพใ‚Šใ‚ณใƒณใƒญใฏๆฑšใ„ใฎใงใ™ใ€‚
12:02
It needs to be cleaned.
284
722557
1815
ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:04
When you say something is filthy, it means it is.
285
724373
3531
ใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฑšใ„ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซๆฑšใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:08
I was gonna say dirty.
286
728964
1008
ๆฑšใ„ใจ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
12:09
Yeah, dirty would work, too.
287
729973
1255
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ€ใƒผใƒ†ใ‚ฃใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
12:11
The stovetop is filthy.
288
731229
1455
ใƒฌใƒณใ‚ธๅฐใŒๆฑšใ„ใ€‚
12:12
The stovetop is dirty, but filthy
289
732685
2967
ใ‚ณใƒณใƒญใฏๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ไธๆฝ”
12:15
is, like, really, really dirty.
290
735653
2135
ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆฑšใ„ใฎใงใ™ใ€‚
12:17
Like, this is filthy.
291
737789
951
ใฟใŸใ„ใชใ€ใ“ใ‚Œใฏๆฑšใ„ใงใ™ใ€‚
12:18
Like, look at the corner here.
292
738741
1727
ใ“ใ“ใฎ่ง’ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:20
It's like, what is that?
293
740469
1723
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:22
Some cooked, dried up food, and it's just a mess.
294
742193
3799
่ชฟ็†ใ•ใ‚Œใฆไนพ็‡ฅใ—ใŸ้ฃŸใน็‰ฉใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใฏใŸใ ใฎๆททไนฑใงใ™ใ€‚
12:25
So when something is filthy, it simply
295
745993
3263
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅ˜ใซ
12:29
means that it needs to be cleaned.
296
749257
3063
ใใ‚Œใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
12:32
In English, we might even say it's disgusting.
297
752321
3223
่‹ฑ่ชžใงใฏใ€Œๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใ„ใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
12:35
That means that you have a
298
755545
2143
ใคใพใ‚Šใ€
12:37
negative feeling when you see this.
299
757689
2279
ใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใŸใจใใซใ‚ใชใŸใฏใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:39
Like, oh, it's disgusting, it's gross, it's filthy.
300
759969
4295
ใ‚ใ‚ใ€ๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใ„ใ€ๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใ„ใ€ๆฑšใ„ใ€ใฟใŸใ„ใชใ€‚
12:44
Those would all be ways we would describe that.
301
764265
2615
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
12:46
I would use all three sentences.
302
766881
1719
็งใชใ‚‰ 3 ใคใฎๆ–‡ใ‚’ใ™ในใฆไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
12:48
That's gross, that's disgusting, that's filthy.
303
768601
3383
ใใ‚Œใฏใฒใฉใ„ใ€ใใ‚ŒใฏๅซŒใ ใ€ใใ‚Œใฏไธๆฝ”ใงใ™ใ€‚
12:51
It needs to be cleaned.
304
771985
1859
ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:54
Cracked.
305
774704
1072
ๅ‰ฒใ‚ŒใŸใ€‚
12:55
Sometimes things get cracked.
306
775777
1879
ๆ™‚ใ€…็‰ฉใŒๅ‰ฒใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:57
Oh, I don't have my phone,
307
777657
1159
ใ‚ใ‚ใ€็งใฏๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“
12:58
but, uh, windows can get cracked.
308
778817
2255
ใŒใ€็ช“ใฏใฒใณๅ‰ฒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:01
You can have your phone.
309
781073
1327
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
13:02
Screen can be cracked.
310
782401
1767
็”ป้ขใŒๅ‰ฒใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:04
Um, it's not nice when something hits a
311
784169
2391
ใใ†ใงใ™ใญใ€็ช“ใซไฝ•ใ‹ใŒๅฝ“ใŸใฃใฆ
13:06
window and then the window is cracked.
312
786561
2031
็ช“ใŒๅ‰ฒใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใ‚‰ใ€ๅซŒใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
13:08
Uh, because then it, um.
313
788593
1983
ใˆใˆใจใ€ใใ‚Œใชใ‚‰ใ€ใˆใˆใจใ€‚
13:10
Oh, wrong slide.
314
790577
1071
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:11
I thought the next slide was the one I wanted.
315
791649
2335
ๆฌกใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใŒ็งใŒๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:13
I think I got that mixed up. Oh, here it is.
316
793985
2263
ใใ‚Œใ‚’ๆททๅŒใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚
13:16
It needs to be replaced.
317
796249
1961
ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:18
Let's go back to this, though.
318
798211
1863
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:20
Sometimes kids play with a ball and they hit
319
800075
3359
ๅญไพ›ใŒใƒœใƒผใƒซใง้Šใ‚“ใงใ„ใฆ็ช“ใซใถใคใ‹ใฃใฆใ—ใพใ„ใ€
13:23
a window, and then the window is cracked, and
320
803435
3223
็ช“ใซใƒ’ใƒ“ใŒๅ…ฅใฃใฆใ—ใพใ„ใ€
13:26
then you need to replace the window.
321
806659
2039
็ช“ใ‚’ไบคๆ›ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:28
Not nice.
322
808699
1151
ใ‚ˆใใชใ„ใ€‚
13:29
It's not nice when you drop your phone and then the
323
809851
3167
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฝใจใ—ใฆ
13:33
screen is cracked because then you got to spend a lot
324
813019
2719
็”ป้ขใŒๅ‰ฒใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใ‚‰ใ€
13:35
of money to get a new phone burnt out.
325
815739
4807
ๆ–ฐใ—ใ„ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฒทใ†ใฎใซๅคš้กใฎใŠ้‡‘ใ‚’่ฒปใ‚„ใ™ใ“ใจใซใชใ‚‹ใฎใงใ€ๆฐ—ๅˆ†ใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:40
Or even just out so you can see the.
326
820547
3217
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใŸใ ๅค–ใซๅ‡บใŸใ ใ‘ใงใ‚‚่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:44
I don't know how light number one,
327
824464
1824
ใƒฉใ‚คใƒˆ 1 ็•ชใ€
13:46
two, and four are actually on.
328
826289
2255
2 ็•ชใ€4 ็•ชใŒๅฎŸ้š›ใซใฉใฎ็จ‹ๅบฆ็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:48
I didn't.
329
828545
1119
็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
13:49
I didn't realize when I chose this picture, these lights
330
829665
3143
ใ“ใฎๅ†™็œŸใ‚’้ธใ‚“ใ ใจใใฏๆฐ—ใฅใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฉใ‚คใƒˆใฏ
13:52
are magically on, but the third light is burnt out.
331
832809
3919
้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใซ็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€3 ็•ช็›ฎใฎใƒฉใ‚คใƒˆใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:56
You can also say burned out.
332
836729
2831
็‡ƒใˆๅฐฝใใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
13:59
So it can be b u r n e d as well.
333
839561
3463
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็‡ƒใ‚„ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
14:03
But I say burnt out.
334
843025
1719
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ็‡ƒใˆๅฐฝใใŸใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:04
You could also say, the light is out.
335
844745
2103
ๅ…‰ใŒๆถˆใˆใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
14:06
Hey, the light in the garage is out.
336
846849
1639
ใŠใ„ใ€ใ‚ฌใƒฌใƒผใ‚ธใฎ้›ปๆฐ—ใŒๆถˆใˆใŸใ€‚
14:08
Or hey, do we have any new bulbs?
337
848489
2291
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€ๆ–ฐใ—ใ„้›ป็ƒใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
14:10
The light in the kitchen is out.
338
850781
1991
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎ้›ปๆฐ—ใŒๆถˆใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:12
Or the light in the kitchen is burnt out.
339
852773
2527
ใพใŸใฏใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎ็…งๆ˜ŽใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:15
Those would all be example sentences.
340
855301
2327
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆไพ‹ๆ–‡ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:17
And again, not sure how light number
341
857629
2719
ใพใŸใ€ใƒฉใ‚คใƒˆ 1ใ€2ใ€4 ใŒใฉใฎ็จ‹ๅบฆ็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
14:20
one, two, and four are on.
342
860349
1775
ใ€‚
14:22
Some sort of magic electricity because these
343
862125
3071
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ
14:25
lights are not screwed into a socket.
344
865197
2599
ใƒฉใ‚คใƒˆใฏใ‚ฝใ‚ฑใƒƒใƒˆใซใญใ˜่พผใพใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ้ญ”ๆณ•ใฎ้›ปๆฐ—ใงใ™ใ€‚
14:27
So kind of strange.
345
867797
2487
ใชใ‚“ใ ใ‹ๅค‰ใงใ™ใญใ€‚
14:30
But, hey, it's good to have a little
346
870285
2207
ใงใ‚‚ใ€
14:32
bit of magic in the lesson, isn't it?
347
872493
2103
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸ้ญ”ๆณ•ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
14:34
I think so.
348
874597
927
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:36
And then needs to be replaced.
349
876584
1744
ใใ—ใฆไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:38
This is a very common phrase for something that's
350
878329
3295
ใ“ใ‚Œใฏใ€
14:41
broken, burnt out, um, worn out, um, falling apart.
351
881625
6551
ๅฃŠใ‚ŒใŸใ€็‡ƒใˆๅฐฝใใŸใ€ใˆใˆใจใ€ไฝฟใ„ๅคใ•ใ‚ŒใŸใ€ใˆใˆใจใ€ใฐใ‚‰ใฐใ‚‰ใซใชใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’่กจใ™้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
14:48
All of the things where something is becoming unusable.
352
888177
3991
ไฝ•ใ‹ใŒไฝฟใˆใชใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใ€‚
14:52
Okay, maybe you have a toaster and you put
353
892169
3143
ใƒˆใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€ใใ“
14:55
your bread in and only one piece of toast
354
895313
2727
ใซใƒ‘ใƒณใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจใ€ไธ€ๆžšใฎใƒˆใƒผใ‚นใƒˆใ ใ‘ใŒ
14:58
gets toasted and the other side doesn't.
355
898041
2303
็„ผใ‘ใฆใ€ใ‚‚ใ†็‰‡้ขใฏ็„ผใ‘ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹
15:00
And it's like, you could say, it needs
356
900345
2917
ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใŒ
15:03
to be fixed, but generally, in that case,
357
903263
2399
ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใใฎๅ ดๅˆใฏ
15:05
you would say it needs to be replaced.
358
905663
1767
ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
15:07
The light in the room is burnt out.
359
907431
1695
้ƒจๅฑ‹ใฎๆ˜Žใ‹ใ‚ŠใŒๅˆ‡ใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
15:09
It needs to be replaced.
360
909127
1495
ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:10
The window is cracked.
361
910623
1735
็ช“ใŒใฒใณๅ‰ฒใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:12
It needs to be replaced. Those are.
362
912359
2951
ไบคๆ›ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ€‚
15:15
That's the phrase we would use
363
915311
1815
ใ“ใ‚Œใฏใ€
15:17
to describe all of those situations.
364
917127
2867
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎ็Šถๆณใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
15:21
So it took me a long time to
365
921254
2064
ใใฎใŸใ‚ใ€
15:23
find a picture of someone hitting a tv.
366
923319
2543
่ชฐใ‹ใŒใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’ๅฉใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใซ้•ทใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 35
15:25
For those of you that are younger than the age of
367
925863
3323
ๆญณใ‚„ 40 ๆญณใ‚ˆใ‚Š่‹ฅใ„ไบบใฏ
15:29
35 or 40, even, you might not remember this era, but
368
929187
4063
ใ“ใฎๆ™‚ไปฃใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
15:33
there was an era where if a tv was acting flaky,
369
933251
4127
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‹•ไฝœใŒไธๅฎ‰ๅฎšใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใŒๆœฌๆฅใฎ
15:37
that means it wasn't working the way it was supposed to.
370
937379
3271
ๅ‹•ไฝœใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๆ™‚ไปฃใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใ€‚
15:40
If you.
371
940651
351
ใ‚‚ใ—ใ€ใ‚ใ‚“ใŸใŒใ€‚
15:41
If you hit the tv on the
372
941003
1919
ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎ
15:42
top or side, sometimes that fixed it.
373
942923
2791
ไธŠใ‚„ๆจชใ‚’ๅฉใ„ใฆใ‚‚ใ€ใใ‚Œใง็›ดใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:45
When I was a kid, we had a tv where you.
374
945715
2175
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใƒ†ใƒฌใƒ“ใฎๅ‹•ไฝœใŒไธๅฎ‰ๅฎšใ ใฃใŸใฎใงใ€ใƒ†ใƒฌใƒ“ใ‚’
15:47
Sometimes you had to hit the
375
947891
1199
ๅฉใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ
15:49
tv because it was acting flaky.
376
949091
2783
ใ€‚
15:51
So anything that works sometimes and not other times
377
951875
5251
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใจใใจๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใ„ใจใใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€
15:57
or is working and then just stops working and
378
957127
3511
ใพใŸใฏๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใซๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ€
16:00
you don't know why we would say it's flaky.
379
960639
2999
ใชใœไธๅฎ‰ๅฎšใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:03
In the modern era, we often say, my Wi Fi is flaky.
380
963639
4847
็พไปฃใงใฏใ€ใ€Œใ†ใกใฎ Wi Fi ใฏไธๅฎ‰ๅฎšใ ใ€ใจใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:08
Okay, so today the Wi Fi is working great, but there have
381
968487
4215
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏ Wi Fi ใŒใ†ใพใๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
16:12
been times where I'm doing a live stream when the Wi Fi
382
972703
3055
ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ Wi Fi ใŒ
16:15
is flaky, and then my signal drops in and out. Out.
383
975759
4395
ไธๅฎ‰ๅฎšใซใชใ‚Šใ€ไฟกๅทใŒ้€”ๅˆ‡ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๅค–ใ€‚
16:20
So flaky means to kind of work on and off.
384
980155
4619
ใคใพใ‚Šใ€ไธๅฎ‰ๅฎšใจใฏใ€ใ‚ชใƒณใจใ‚ชใƒ•ใฎไธ€็จฎใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:26
Out of commission, out of service.
385
986034
2600
็จผๅƒๅœๆญขใ€ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นๅœๆญขใ€‚
16:28
This is something that you will not.
386
988635
2551
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใฏใงใใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:31
I don't think you guys have elevators in your home,
387
991187
3255
็š†ใ•ใ‚“ใฎใ”่‡ชๅฎ…ใซใฏใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
16:34
but if you live in an apartment building, the elevator
388
994443
3207
ใŒใ€ใƒžใƒณใ‚ทใƒงใƒณใซใŠไฝใพใ„ใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใŒ
16:37
might be out of commission or out of service.
389
997651
2759
ๆ•…้šœใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šโ€‹โ€‹ใ€ๅœๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:40
It means the same thing.
390
1000411
1603
ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
16:42
I couldn't figure out if one phrase is
391
1002554
2960
ใ‚ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒ
16:45
more american and one is more british.
392
1005515
2031
ใ‚ˆใ‚Šใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ็š„ใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๆ–นใŒใ‚ˆใ‚Šใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น็š„ใงใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ€็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
16:47
But sometimes you walk into a building
393
1007547
2703
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅปบ็‰ฉใซๅ…ฅใฃใŸใจใใซ
16:50
and the elevator is out of commission
394
1010251
1743
ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใŒๅœๆญขใ—ใฆใ„ใŸใ‚Šโ€‹โ€‹ใ€
16:51
or the elevator is out of service.
395
1011995
2247
ใ‚จใƒฌใƒ™ใƒผใ‚ฟใƒผใŒๅœๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆ
16:54
Maybe you do laundry in a laundry room in
396
1014243
3367
ใฎใƒฉใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใƒซใƒผใƒ ใงๆด—ๆฟฏใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
16:57
your apartment building, and one of the washing machines
397
1017611
3015
ใ€ๆด—ๆฟฏๆฉŸใฎ 1 ๅฐใŒ
17:00
is out of commission or out of service.
398
1020627
1719
ๅœๆญขใพใŸใฏๅœๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:02
And there's a little sign on it that
399
1022347
1303
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซใฏใ€Œ
17:03
says, out of commission or out of service.
400
1023651
1943
ไผ‘ๆญขไธญใ€ใพใŸใฏใ€Œไผ‘ๆญขไธญใ€ใจๆ›ธใ‹ใ‚ŒใŸๅฐใ•ใชๆจ™่ญ˜ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:05
It simply means that thing is not working. Okay.
401
1025595
3459
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซ็‰ฉไบ‹ใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
17:09
We use this to talk about people sometimes too.
402
1029874
2352
็งใŸใกใฏๆ™‚ใ€…ใ“ใ‚Œใ‚’ไบบใ€…ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚‚ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
17:12
Like, where's Joe today? Oh, he's out of commission.
403
1032227
2167
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ธใƒงใƒผใฏไปŠๆ—ฅใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใ‚ใ‚ใ€ๅฝผใฏไปปๅ‹™ใ‚’ๅค–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:14
He hurt himself playing soccer.
404
1034395
1926
ๅฝผใฏใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผไธญใซๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใŸใ€‚
17:16
He won't be at work today.
405
1036322
1862
ๅฝผใฏไปŠๆ—ฅใฏไป•ไบ‹ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:18
So, anyways, if something in your house is
406
1038185
3199
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใจใซใ‹ใใ€ๅฎถใฎไธญใฎไฝ•ใ‹ใŒ
17:21
out of commission or out of service, it
407
1041385
2166
็จผๅƒใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ€ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใŒๅœๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
17:23
simply means that it is not working.
408
1043552
3772
ๅ˜ใซใใ‚ŒใŒๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
17:28
Crooked.
409
1048944
1048
ๆ›ฒใŒใฃใŸใ€‚
17:29
I think this is pretty easy to figure out.
410
1049993
3463
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใซ็†่งฃใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:33
Two of these paintings are straight.
411
1053457
1927
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ตตใฎใ†ใก 2 ใคใฏใพใฃใ™ใใงใ™ใ€‚
17:35
One is crooked.
412
1055385
1455
1ใคใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:36
When you hang something on the wall, which Jen
413
1056841
2879
ๅฃใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆŽ›ใ‘ใ‚‹ใจใใ€ใ‚ธใ‚งใƒณ
17:39
and I don't do a lot, it can either
414
1059721
2335
ใจ็งใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚„ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
17:42
be straight or level, or it can be crooked.
415
1062057
3907
็œŸใฃ็›ดใใ‹ๆฐดๅนณใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€ๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:45
So when something is on the wall and
416
1065965
2143
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฃใซไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚Šใ€
17:48
it looks like this, it is crooked.
417
1068109
2543
ใใ‚ŒใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:50
Um, you can also have it where you
418
1070653
2335
17:52
might have a window in your house.
419
1072989
1535
ๅฎถใฎ็ช“ใฎใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซใ‚‚่จญ็ฝฎใงใใพใ™ใ€‚
17:54
And if your house is hundreds of
420
1074525
1631
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใŒ็ฏ‰ไฝ•็™พๅนดใ‚‚็ตŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
17:56
years old, the window might be crooked.
421
1076157
2663
ใ€็ช“ใŒๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:58
Like, maybe the wall isn't straight anymore and
422
1078821
3087
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฎถใฎๅฃใฏใ‚‚ใ†ใพใฃใ™ใใงใฏใชใใ€
18:01
the window is crooked in your house.
423
1081909
3887
็ช“ใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:05
But, yes, sometimes things are crooked.
424
1085797
2687
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€็ŠถๆณใŒๆญชใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:08
Those doors are nice and straight, though.
425
1088485
1599
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ใฎใƒ‰ใ‚ขใฏใพใฃใ™ใใง็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
18:10
They're not crooked.
426
1090085
767
18:10
So that's nice.
427
1090853
1011
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
18:12
Tilted.
428
1092514
900
ๅ‚พใ„ใŸใ€‚
18:13
So this burner on the stove is tilted.
429
1093994
5008
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ณใƒณใƒญใฎใ“ใฎใƒใƒผใƒŠใƒผใฏๅ‚พใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:19
So this picture is crooked.
430
1099003
3671
ใชใฎใงใ“ใฎๅ†™็œŸใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:22
You could say this is crooked,
431
1102675
1607
ใ“ใ‚Œใฏๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™
18:24
but you could also say tilted. Okay.
432
1104283
2335
ใŒใ€ๅ‚พใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ‚€ใ—ใ‚
18:26
I would more likely say that this is tilted.
433
1106619
3295
ใ“ใ‚Œใฏๅ‚พใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใŸใปใ†ใŒใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:29
If you live in a really old
434
1109915
1319
้žๅธธใซๅคใ„ๅฎถใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
18:31
house, the floor can be tilted.
435
1111235
2559
ใ€ๅบŠใŒๅ‚พใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:33
When I was a kid, the old house that was here
436
1113795
3047
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ€
18:36
before this house, the back room, the floor was tilted.
437
1116843
3633
ใ“ใฎๅฎถใฎๅ‰ใซใ‚ใฃใŸๅคใ„ๅฎถใ€ๅฅฅใฎ้ƒจๅฑ‹ใ€ๅบŠใŒๅ‚พใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:40
We used to put marbles at one end, and
438
1120477
2031
็งใŸใกใฏใƒ“ใƒผ็Ž‰ใ‚’ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใซ็ฝฎใใจใ€ใ‚‚ใ†
18:42
they would roll down to the other end.
439
1122509
2399
ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใซ่ปขใŒใฃใฆใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
18:44
Marbles are like little glass balls.
440
1124909
2711
ใƒ“ใƒผ็Ž‰ใฏๅฐใ•ใชใ‚ฌใƒฉใ‚น็Ž‰ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
18:47
I don't know if you've ever played with
441
1127621
2103
ใ‚ใชใŸใŒใƒ“ใƒผ็Ž‰ใง้Šใ‚“ใ ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
18:49
marbles, but definitely this burner is tilted.
442
1129725
3383
้–“้•ใ„ใชใใ“ใฎใƒใƒผใƒŠใƒผใฏๅ‚พใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:53
It needs to be pushed in
443
1133109
2255
18:55
in order to work properly, probably.
444
1135365
2499
ๆญฃใ—ใๅ‹•ไฝœใ•ใ›ใ‚‹ใซใฏใ€ใŠใใ‚‰ใๆŠผใ—่พผใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:59
So we don't use this word very much.
445
1139044
2688
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:01
We use the word crooked more often.
446
1141733
2687
็งใŸใกใฏใ€Œๆ›ฒใŒใฃใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š้ ป็นใซไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
19:04
But you can see that this rug is not nicely
447
1144421
5533
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎใƒฉใ‚ฐใฏ
19:09
positioned between the wall and the couch, it's askew.
448
1149955
4219
ๅฃใจใ‚ฝใƒ•ใ‚กใฎ้–“ใซใ†ใพใ้…็ฝฎใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚‰ใšใ€ๅ‚พใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:15
Sorry, my voice.
449
1155154
1304
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€็งใฎๅฃฐใ€‚ ใปใจใ‚“ใฉไฝฟใ‚ใชใ„่จ€่‘‰ใชใฎใงใ€
19:16
My voice doesn't want to say the
450
1156459
1279
็งใฎๅฃฐใฏใใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ„ใŸใใชใ„ใฎใงใ™
19:17
word because we don't use it hardly.
451
1157739
1479
ใ€‚
19:19
It's askew. Okay.
452
1159219
1695
ๆ–œใ‚ใงใ™ใญใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใชใฉใงใ“ใฎๅ˜่ชžใ‚’็›ฎใซใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
19:20
You should know the meaning of this,
453
1160915
1375
ใ“ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:22
though, because you might see this word
454
1162291
1879
19:24
in, like, a news article or something.
455
1164171
3199
19:27
But if something is straight and then it's moved
456
1167371
2983
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ็œŸใฃ็›ดใใงใ‚ใ‚‹ใฎใซใ€
19:30
like this carpet, we would say it is askew.
457
1170355
3179
ใ“ใฎใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใซๅ‹•ใ‹ใ•ใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏๆ–œใ‚ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
19:35
Well, look at that.
458
1175144
800
19:35
The next word is stained.
459
1175945
1767
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ๆฌกใฎ่จ€่‘‰ใŒๆŸ“ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:37
This table is stained. Okay.
460
1177713
3599
ใ“ใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏๆฑšใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
19:41
It has a coffee.
461
1181313
1143
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:42
Stained things can get stained. Okay.
462
1182457
3307
ๆฑšใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฏใ‚ทใƒŸใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
19:47
Coffee will stain things.
463
1187064
1944
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใจ็‰ฉใŒๆฑšใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
19:49
What else will stain things?
464
1189009
1663
ไป–ใซไฝ•ใŒ็‰ฉใ‚’ๆฑšใ™ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
19:50
Let's say you hurt yourself and your fingers
465
1190673
2111
ๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใฆๆŒ‡ใ‹ใ‚‰
19:52
bleeding, and you get some blood on your
466
1192785
2207
ๅ‡บ่ก€ใ—ใ€ใ‚ทใƒฃใƒ„ใซ่ก€ใŒใคใ„ใฆ
19:54
shirt that will stain your shirt.
467
1194993
2231
ใ‚ทใƒฃใƒ„ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:57
Generally, we use the word stained when
468
1197225
2815
ไธ€่ˆฌใซใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฑšใ‚ŒใŸใจใใซใ€Œๆฑšใ‚ŒใŸใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€
20:00
something is stained to mean it's discolored
469
1200041
3923
20:04
in a way that can't be cleaned.
470
1204584
1960
ๆŽƒ้™คใงใใชใ„ใปใฉๅค‰่‰ฒใ—ใฆใ„ใ‚‹โ€‹โ€‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:06
Like, I think this coffee stain will come
471
1206545
2655
ใ“ใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใฎใ‚ทใƒŸใฏ่ฝใกใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™
20:09
out, but sometimes a stain won't come out.
472
1209201
3847
ใ‘ใฉใ€่ฝใกใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:13
Um, so those are good phrases as well.
473
1213049
1983
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ‚Œใ‚‚ใ„ใ„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใญใ€‚
20:15
By the way, if you spill coffee on a white shirt,
474
1215033
3167
ใกใชใฟใซใ€็™ฝใ„ใ‚ทใƒฃใƒ„ใซใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ“ใผใ—ใฆใ—ใพใ†ใจ
20:18
it might be stained and it might stay that way.
475
1218201
2703
ใ‚ทใƒŸใซใชใฃใฆใใฎใพใพๆฎ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:20
You might not be able to get the stain out.
476
1220905
3311
ๆฑšใ‚ŒใŒๅ–ใ‚Œใชใใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:24
So when something's stained, it means it's probably
477
1224217
3767
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฑšใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ
20:27
permanently changed in terms of its color.
478
1227985
3351
ใใฎ่‰ฒใŒๆฐธไน…ใซๅค‰ๅŒ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
20:31
So there you have a nice coffee stain.
479
1231337
2423
็ด ๆ•ตใชใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใฎๆŸ“ใฟใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
20:33
Those usually clean up pretty good, but definitely, if
480
1233761
3327
้€šๅธธใฏใ‹ใชใ‚Šใใ‚Œใ„ใซ่ฝใกใพใ™ใŒใ€
20:37
you are wearing a white shirt and spilled coffee
481
1237089
1983
็™ฝใ„ใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆใ„ใฆใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ“ใผใ™ใจ
20:39
on it, it's going to be stained.
482
1239073
2211
ใ‚ทใƒŸใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
20:42
So when you're talking about food, you
483
1242544
1824
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€
20:44
can talk about food that's good.
484
1244369
2431
ใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:46
The apple on the right side here is good.
485
1246801
2511
ใ“ใ“ใฎๅณๅดใฎใƒชใƒณใ‚ดใŒ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
20:49
The apple on the far left.
486
1249313
1871
ไธ€็•ชๅทฆใฎใƒชใƒณใ‚ดใ€‚
20:51
Wait, is that your left?
487
1251185
1391
ๅพ…ใฃใฆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๅทฆๅดใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:52
I hope it's your left.
488
1252577
1347
ใ‚ใชใŸใฎๅทฆๅดใ ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€‚
20:53
I think so.
489
1253925
1559
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:55
Well, you can tell one of these is rotten.
490
1255485
2759
ใพใ‚ใ€ใใฎใ†ใกใฎ1ใคใฏ่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:58
One of these has gone bad.
491
1258245
1975
ใใฎใ†ใกใฎ1ใคใŒๆ•…้šœใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:00
Okay, so when you're talking about food, we
492
1260221
2631
ใ•ใฆใ€้ฃŸใน็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใŸใกใฏ
21:02
usually say that something is rotten, or we
493
1262853
2215
้€šๅธธใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ
21:05
say that it has gone bad.
494
1265069
1703
ๆ‚ชใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:06
Hey, are the bananas still good?
495
1266773
2071
ใญใ‡ใ€ใƒใƒŠใƒŠใฏใพใ ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
21:08
No, they've gone bad.
496
1268845
1135
ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใƒ€ใƒกใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
21:09
No, they're rotten.
497
1269981
1543
ใ„ใ‚„ใ€่…ใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
21:11
That's always a sad day for me, although
498
1271525
2151
็งใซใจใฃใฆใฏใ„ใคใ‚‚ๆ‚ฒใ—ใ„ๆ—ฅใงใ™ใŒใ€
21:13
that usually never happens in our house.
499
1273677
2847
ๆˆ‘ใŒๅฎถใงใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆ่ตทใ“ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:16
Bananas get eaten far too quickly here.
500
1276525
3291
ใ“ใ“ใงใฏใƒใƒŠใƒŠใฏใ™ใใซ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
21:19
And if they're.
501
1279817
1187
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€‚
21:22
If bananas are really ripe, we usually
502
1282264
2352
ใƒใƒŠใƒŠใŒๆœฌๅฝ“ใซ็†Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€้€šๅธธใฏ
21:24
just peel them and freeze them, and
503
1284617
1991
็šฎใ‚’ใ‚€ใ„ใฆๅ†ทๅ‡ใ—ใ€
21:26
we use them to make smoothies later.
504
1286609
2103
ๅพŒใงใ‚นใƒ ใƒผใ‚ธใƒผใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
21:28
But definitely, you choose.
505
1288713
2167
ใ—ใ‹ใ—ใ€้–“้•ใ„ใชใใ€้ธๆŠžใ™ใ‚‹ใฎใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ€‚
21:30
One of these apples is rotten.
506
1290881
1391
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒชใƒณใ‚ดใฎใ†ใกใฎ 1 ใคใฏ่…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:32
One of these apples has gone bad.
507
1292273
2651
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒชใƒณใ‚ดใฎใ†ใกใฎ 1 ใคใŒๅ‚ทใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:36
So something can smell off.
508
1296144
2264
ใใฎใŸใ‚ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่‡ญใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
21:38
We even just use the word off, like, is the milk's gone
509
1298409
3407
ใƒŸใƒซใ‚ฏใŒๆถˆใˆ
21:41
off, or the smoke is off, or this milk smells off.
510
1301817
4359
ใŸใ€ใ€Œ็…™ใŒๆถˆใˆใŸใ€ใ€Œใ“ใฎใƒŸใƒซใ‚ฏใฎๅŒ‚ใ„ใŒๆถˆใˆใŸใ€ใชใฉใ€ใ€Œใ‚ชใƒ•ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ•ใˆไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
21:46
You could see by the expression on his
511
1306177
3029
ๅฝผใฎ้ก”ใฎ่กจๆƒ…ใ‚’่ฆ‹ใ‚Œใฐใ€
21:49
face that there's something wrong with this milk.
512
1309207
2575
ใ“ใฎ็‰›ไนณใซไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:51
This milk has gone off.
513
1311783
1967
ใ“ใฎ็‰›ไนณใฏใชใใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
21:53
This milk smells off.
514
1313751
2223
ใ“ใฎ็‰›ไนณใฏ่‡ญใ„ใŒใ™ใ‚‹ใ€‚
21:55
Oh, did I use gone off, too?
515
1315975
1407
ใ‚ใ‚ใ€็งใ‚‚ใ‚ดใƒผใƒณใ‚ชใƒ•ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
21:57
Yes, you can say that. Um.
516
1317383
1679
ใฏใ„ใ€ใใ†่จ€ใˆใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
21:59
But, yes, um, always good idea.
517
1319063
3039
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใˆใˆใจใ€ใ„ใคใ‚‚่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใ€‚
22:02
Always a good idea.
518
1322103
1639
ใ„ใคใ‚‚่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใญใ€‚
22:03
Um, if milk has been in the fridge for a few days to.
519
1323743
3295
ใˆใˆใจใ€็‰›ไนณใŒๅ†ท่”ตๅบซใซๆ•ฐๆ—ฅ้–“ไฟ็ฎกใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸๅ ดๅˆใ€‚
22:07
We call it the sniff test.
520
1327039
1807
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅ—…ใŽๆคœๆŸปใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
22:08
Give it the sniff test to see if it is still good.
521
1328847
3519
ๅŒ‚ใ„ใ‚’ๅ—…ใ„ใงใฟใฆใ€ใพใ ๅคงไธˆๅคซใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:12
And if it smells off, well,
522
1332367
2685
่‡ญใ„ใŒๅ–ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
22:15
you can bake something with it.
523
1335053
1807
ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’็„ผใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
22:16
But usually we don't.
524
1336861
1407
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:18
Usually if the milk has gone off or if the milk
525
1338269
2863
้€šๅธธใ€็‰›ไนณใŒๆŠœใ‘ใŸใ‚Šใ€็‰›ไนณใŒ
22:21
has gone bad, we just get rid of it muddy.
526
1341133
3903
ๆ‚ชใใชใฃใŸใ‚Šใ—ใŸๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ็‰›ไนณใ‚’ใƒ‰ใƒญใƒ‰ใƒญใซใ—ใฆๅ–ใ‚Š้™คใใพใ™ใ€‚
22:25
So you might have children or you yourself might sometimes
527
1345037
4023
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅญไพ›ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ‚ใชใŸ่‡ช่บซใ‚‚
22:29
walk in your house or apartment with muddy boots.
528
1349061
3655
ๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใฎใƒ–ใƒผใƒ„ใงๅฎถใ‚„ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎไธญใ‚’ๆญฉใใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:32
And then you might have a muddy carpet.
529
1352717
2207
ใใ—ใฆใ€ใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใŒๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:34
So, notice, I can say in this picture, these
530
1354925
3207
ใ“ใฎๅ†™็œŸใงใฏใ€ใ“ใฎ
22:38
shoes or boots, it's kind of hard to see.
531
1358133
3183
้ดใพใŸใฏใƒ–ใƒผใƒ„ใŒๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใˆใซใใ„ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:41
I would say shoes.
532
1361317
877
้ดใฃใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‹ใญใ€‚
22:42
These shoes are muddy.
533
1362195
1239
ใ“ใฎ้ดใฏๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใงใ™ใ€‚
22:43
This carpet is muddy.
534
1363435
1607
ใ“ใฎใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฏๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใงใ™ใ€‚
22:45
When you walk outside, when it's wet.
535
1365043
2279
ๅค–ใ‚’ๆญฉใใจใใ€ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€‚
22:47
Outside, dirt turns to mud.
536
1367323
2207
ๅค–ใงใฏๅœŸใŒๆณฅใซๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:49
When it's wet.
537
1369531
1175
ๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€‚
22:50
And then you get it on your shoes.
538
1370707
2055
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒ้ดใซไป˜็€ใ—ใฆใ—ใพใ†ใฎใงใ™ใ€‚
22:52
And then if you walk in, you get it on your carpet.
539
1372763
2759
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒไธญใซๅ…ฅใ‚‹ใจใ€ใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฎไธŠใซใใ‚ŒใŒไป˜็€ใ—ใพใ™ใ€‚
22:55
So these shoes are muddy.
540
1375523
1135
ใใ‚Œใงใ“ใฎ้ดใฏๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใงใ™ใ€‚
22:56
This carpet is muddy.
541
1376659
1335
ใ“ใฎใ‚ซใƒผใƒšใƒƒใƒˆใฏๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใงใ™ใ€‚
22:57
We also use the verb track.
542
1377995
2503
ๅ‹•่ฉžใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚‚ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
23:00
So you can track mud into the house.
543
1380499
2711
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฎถใฎไธญใธใฎๆณฅใ‚’่ฟฝ่ทกใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
23:03
Oh, you tracked mud all over the floor.
544
1383211
2703
ใ‚ใ‚ใ€ๅบŠๅ…จไฝ“ใซๆณฅใ‚’่ฟฝ่ทกใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚
23:05
There's a bonus word for you.
545
1385915
1623
ใŠใพใ‘ใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:07
Um, don't walk outside in the mud and then track the
546
1387539
3341
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆณฅใฎไธญใ‚’ๅค–ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ€
23:10
mud into the house with your muddy shoes or boots.
547
1390881
4003
ๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใฎ้ดใ‚„ใƒ–ใƒผใƒ„ใงๆณฅใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใฆๅฎถใฎไธญใซๅ…ฅใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:15
Pleasing.
548
1395784
780
ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
23:17
This is indeed a sprig of eucalyptus.
549
1397224
4664
ใ“ใ‚Œใฏใพใ•ใซใƒฆใƒผใ‚ซใƒชใฎๅฐๆžใงใ™ใ€‚
23:21
It is a plant that smells really nice.
550
1401889
2447
ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„้ฆ™ใ‚ŠใŒใ™ใ‚‹ๆค็‰ฉใงใ™ใ€‚
23:24
It's very pleasing.
551
1404337
1647
ใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:25
These books are stacked in a very nice, orderly way.
552
1405985
4063
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆœฌใฏใจใฆใ‚‚ใใ‚Œใ„ใซใ€ๆ•ด็„ถใจ็ฉใฟไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:30
When you see something that's very
553
1410049
2663
้žๅธธใซๆ•ด็†ใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
23:32
organized, it can be pleasing.
554
1412713
1927
ใ€ๅฌ‰ใ—ใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:34
When we say something is pleasing,
555
1414641
1415
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใ„ใจ่จ€ใ†ใจใ€
23:36
it makes you feel good.
556
1416057
1151
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:37
Like, um, it's nice. When it's a.
557
1417209
2247
ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใใ‚ŒใŒAใฎใจใใ€‚
23:39
Oh, it was a very pleasing day, or
558
1419457
1967
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚ใพใŸใฏใ€
23:41
I had a very pleasing cup of tea.
559
1421425
1903
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใŠ่Œถใ‚’้ฃฒใฟใพใ—ใŸใ€‚
23:43
Or this eucalyptus smells very pleasing.
560
1423329
3039
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ“ใฎใƒฆใƒผใ‚ซใƒชใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„้ฆ™ใ‚ŠใŒใ—ใพใ™ใ€‚
23:46
So when something's pleasing, it means.
561
1426369
2423
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆฅฝใ—ใ„ใจใใ€ใใ‚Œใฏๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
23:48
It makes you happy, it means it makes you feel good.
562
1428793
3983
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๅนธใ›ใซใ™ใ‚‹ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใ‚’ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
23:52
And, yeah, that's definitely eucalyptus.
563
1432777
2387
ใใ—ใฆใ€ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใใƒฆใƒผใ‚ซใƒชใงใ™ใ€‚ ไปŠๅนดใฏ
23:55
Hopefully, ours grows really nice and
564
1435784
1776
็งใŸใกใฎ่‹—ใŒ่พฒๅ ดใงใจใฆใ‚‚็ซ‹ๆดพใซๅคงใใ่‚ฒใคใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
23:57
tall on the farm this year.
565
1437561
1191
ใ€‚
23:58
That would be cool.
566
1438753
1011
ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™ใญใ€‚
24:01
So two things.
567
1441004
1300
ใใ‚Œใงใ€2ใคใฎใ“ใจใ€‚
24:03
Something can be falling apart and
568
1443004
1888
ไฝ•ใ‹ใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐใ€
24:04
something can be brand new.
569
1444893
1655
ไฝ•ใ‹ใŒ็œŸๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ€‚
24:06
So we had a door handle.
570
1446549
2075
ใใ“ใงใƒ‰ใ‚ขใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
24:09
This one looks kind of new.
571
1449444
1680
ใ“ใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจๆ–ฐใ—ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚
24:11
So I'm pretending this is falling apart.
572
1451125
2583
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ“ใ‚ŒใŒๅดฉๅฃŠใ—ใฆใ„ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:13
But this might be a picture
573
1453709
1511
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ
24:15
of someone installing a new one.
574
1455221
1727
่ชฐใ‹ใŒๆ–ฐใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ๅ†™็œŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:16
But when something's falling apart, it's worn out.
575
1456949
4035
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฃŠใ‚Œใ‚‹ใจใใ€ใใ‚Œใฏไฝฟใ„ๅคใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
24:22
It doesn't stay together anymore.
576
1462404
2576
ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซๅฑ…ใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:24
Eventually things fall apart.
577
1464981
2599
็ตๅฑ€ใ€็‰ฉไบ‹ใฏๅดฉๅฃŠใ—ใพใ™ใ€‚
24:27
If you use something enough,
578
1467581
1543
็‰ฉใฏไฝฟใ„็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ„ใคใ‹ใฏใƒœใƒญใƒœใƒญใซ
24:29
eventually it will fall apart.
579
1469125
2023
ใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
24:31
So you could describe this as, oh,
580
1471149
1599
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ€Œใ‚ใ‚ใ€
24:32
the door handle is falling apart.
581
1472749
1799
ใƒ‰ใ‚ขใƒใƒณใƒ‰ใƒซใŒใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
24:34
My car is falling apart.
582
1474549
1911
็งใฎ่ปŠใฏใƒใƒฉใƒใƒฉใซใชใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:36
The kettle in the kitchen, if the handle
583
1476461
3511
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใซใ‚ใ‚‹ใ‚„ใ‹ใ‚“ใฎๅ–ใฃๆ‰‹ใŒๅฐๅˆปใฟใซ
24:39
wiggles, you would say, oh, it's falling apart.
584
1479973
2951
ๆบใ‚Œใ‚‹ใจใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ๅฃŠใ‚Œใใ†ใ ใ€ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:42
So when you have something that is no longer brand
585
1482925
4103
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚‚ใ†
24:47
new, you've had it for a very long time and
586
1487029
3399
ๆ–ฐๅ“ใงใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้žๅธธใซ้•ทใ„้–“ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
24:50
it's starting to make noises it's not supposed to and
587
1490429
4547
ๆœฌๆฅใงใฏใชใ„ใƒŽใ‚คใ‚บใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸใ‚Šใ€
24:54
wiggle and jiggle in ways it's not supposed to.
588
1494977
2575
ๆƒณๅฎšๅค–ใฎๆ–นๆณ•ใงๅฐๅˆปใฟใซๆบใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:57
You would say it's falling apart and then brand new.
589
1497553
3999
ใƒœใƒญใƒœใƒญใซใชใฃใฆใ‹ใ‚‰ๆ–ฐๅ“ใซใชใฃใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆ–ฐๅ“ใฎ
25:01
When you buy something that's brand
590
1501553
1687
ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏ
25:03
new, it simply means it's new.
591
1503241
2303
ใ€ๅ˜ใซใใ‚ŒใŒๆ–ฐใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
25:05
I don't know why we have brand new.
592
1505545
2167
ใชใœๆ–ฐๅ“ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:07
If you buy a new car, you could
593
1507713
2119
ๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใ†ๅ ดๅˆใฏใ€ใ€Œ
25:09
also say you bought a brand new car.
594
1509833
2047
็œŸๆ–ฐใ—ใ„่ปŠใ‚’่ฒทใฃใŸใ€ใจใ‚‚่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
25:11
I bought a brand new toaster. I'm so excited.
595
1511881
2527
ๆ–ฐใ—ใ„ใƒˆใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใ‚’่ฒทใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:14
We're getting a brand new microwave today.
596
1514409
2431
ไปŠๆ—ฅใ€ๆ–ฐใ—ใ„้›ปๅญใƒฌใƒณใ‚ธใŒๅฑŠใใพใ—ใŸใ€‚
25:16
But when something's brand new, it
597
1516841
1791
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ็œŸๆ–ฐใ—ใ„ใจใใ€ใใ‚Œใฏ
25:18
means simply that it is new.
598
1518633
2241
ๅ˜ใซใใ‚ŒใŒๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7