Let's Learn English! Topic: This Amazing World! 🏜️⛰️🌋 (Lesson Only)

61,377 views ・ 2023-03-26

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about this
0
0
3281
Witaj i witaj na tej lekcji angielskiego o tym
00:03
amazing world. I don't know about you but I think the world
1
3281
4240
niesamowitym świecie. Nie wiem jak wy, ale ja uważam, że świat
00:07
is amazing and in this lesson I'm going to talk about some of
2
7521
3840
jest niesamowity i podczas tej lekcji opowiem o niektórych
00:11
the amazing things. In some ways it'll be a little bit like
3
11361
3760
niesamowitych rzeczach. W pewnym sensie będzie to trochę jak
00:15
a geography lesson. So if you like talking about lakes and
4
15121
3280
lekcja geografii. Więc jeśli lubisz rozmawiać o jeziorach,
00:18
cliffs and valleys. This will be a good lesson not only for
5
18401
3920
klifach i dolinach. Będzie to dobra lekcja nie tylko dla
00:22
you to learn English but also to learn a little bit about the
6
22321
4000
Ciebie, aby nauczyć się angielskiego, ale także dowiedzieć się trochę o otaczającym
00:26
natural world around us. So once again welcome to this
7
26321
3200
nas świecie przyrody. Więc jeszcze raz witajcie na tej
00:29
English lesson about this amazing world. Waterfall. So I
8
29521
4920
lekcji angielskiego o tym niesamowitym świecie. Wodospad. Dlatego
00:34
put this word first. A waterfall is when a river goes
9
34441
4720
stawiam to słowo na pierwszym miejscu. Wodospad to sytuacja, w której rzeka wypływa z
00:39
over the edge of a precipice. That's a big word eh? Or a
10
39161
4640
przepaści. To duże słowo, co? Albo
00:43
cliff. So I put this one first because I live close to Niagara
11
43801
4800
urwisko. Więc stawiam to na pierwszym miejscu, ponieważ mieszkam blisko
00:48
Falls. One of the largest waterfalls in the world. So a
12
48601
4400
wodospadu Niagara. Jeden z największych wodospadów na świecie. Więc
00:53
waterfall is beautiful to watch. When I go to Niagara
13
53001
4480
wodospad jest piękny do oglądania. Kiedy idę nad
00:57
Falls I can stand and watch the water fall for a long time. We
14
57481
5660
wodospad Niagara, mogę długo stać i patrzeć, jak spada woda.
01:03
would probably use words like mesmerizing. When you watch the
15
63141
4720
Prawdopodobnie użylibyśmy słów takich jak hipnotyzujący. Kiedy patrzysz, jak
01:07
water just continually flow over the edge and fall. When
16
67861
4560
woda nieustannie przepływa przez krawędź i opada. Kiedy
01:12
you watch the waterfall when you watch the water fall. Did
17
72421
4800
patrzysz na wodospad, kiedy patrzysz na spadającą wodę. Czy
01:17
you know you could use it together waterfall or separate?
18
77221
3600
wiesz, że możesz go używać razem z wodospadem lub osobno?
01:20
You watch the waterfall. Anyways it's pretty obvious
19
80821
3760
Patrzysz na wodospad. W każdym razie jest dość oczywiste,
01:24
why. It's called this a waterfall is simply a beautiful
20
84581
3440
dlaczego. To się nazywa wodospad jest po prostu piękną
01:28
thing to see. If there's one near you I suggest you plan to
21
88021
4080
rzeczą do zobaczenia. Jeśli jest taki w pobliżu, sugeruję, abyś zaplanował
01:32
go have a look at it sometime this month or in the future.
22
92101
3600
wizytę w tym miesiącu lub w przyszłości.
01:35
Always a good experience when you go see a waterfall. Now a
23
95701
6180
Zawsze dobre wrażenia, gdy idziesz zobaczyć wodospad. Teraz
01:41
rapids when you see rapids it's not a waterfall but it's
24
101881
4960
bystrza, kiedy widzisz bystrza, to nie jest wodospad, ale
01:46
certainly water that's moving quickly and usually over rocks
25
106841
4800
z pewnością jest to woda, która porusza się szybko i zwykle po skałach
01:51
and other things. There might be some logs, some fallen
26
111641
4160
i innych rzeczach. Mogą tam być jakieś kłody, trochę zwalonych
01:55
trees, there's rocks and it creates what we call white
27
115801
4320
drzew, są skały i tworzy to, co nazywamy białą
02:00
water. So this is what I would call rapids when the water gets
28
120121
4320
wodą. Więc to jest to, co nazwałbym bystrzami, kiedy woda robi się
02:04
foamy like this I would call it white water. So rapids are
29
124441
3920
pienista w ten sposób, nazwałbym to białą wodą. Tak więc bystrza
02:08
found usually in mountainous areas or areas where the Water
30
128361
4380
występują zwykle na obszarach górskich lub obszarach, gdzie Woda
02:12
can flow very quickly either in a river or stream over and
31
132741
5920
może płynąć bardzo szybko w rzece lub strumieniu nad i
02:18
around rocks. One of the most popular things to do is to go
32
138661
5280
wokół skał. Jedną z najpopularniejszych rzeczy do zrobienia jest spływ
02:23
kayaking. A lot of people will kayak down a river that has
33
143941
4560
kajakowy. Wiele osób spływa kajakiem rzeką, która ma
02:28
lots of rapids. So rapids would be much smaller than a
34
148501
4400
wiele bystrzy. Więc bystrza byłyby znacznie mniejsze niż
02:32
waterfall. But certainly another form of flowing water.
35
152901
4680
wodospad. Ale z pewnością inna forma płynącej wody.
02:37
A canyon. So a canyon is typically an area where there
36
157581
5240
Kanion. Tak więc kanion jest zazwyczaj obszarem o
02:42
are very steep sides and usually there's a river at the
37
162821
5040
bardzo stromych zboczach i zazwyczaj na dnie płynie rzeka,
02:47
bottom but it might be dried up at certain times of year. Um
38
167861
3680
która może wysychać w określonych porach roku. Um,
02:51
but a canyon is just a beautiful place to go because
39
171541
3760
ale kanion jest po prostu pięknym miejscem, ponieważ
02:55
it's very serene. That's how I would describe it. It's very
40
175301
3920
jest bardzo spokojny. Tak bym to opisał. Jest bardzo
02:59
serene. Uh it's very beautiful to see. In the United States
41
179221
4640
spokojny. Uh to bardzo piękne do zobaczenia. W Stanach Zjednoczonych
03:03
there's a place called the Grand Canyon. I have never been
42
183861
3920
jest miejsce zwane Wielkim Kanionem. Nigdy
03:07
there. But I would love to go and visit the Grand Canyon.
43
187781
4240
tam nie byłem. Ale bardzo chciałbym pojechać i odwiedzić Wielki Kanion. W mojej części Kanady
03:12
There aren't very many canyons in my part of Canada. But if
44
192021
4380
nie ma zbyt wielu kanionów . Ale jeśli
03:16
you go to the Western United States you'll be able to find
45
196401
2960
pojedziesz do zachodnich Stanów Zjednoczonych, będziesz mógł znaleźć
03:19
something called the Grand Canyon. Fun place to visit I
46
199361
3600
coś, co nazywa się Wielkim Kanionem. Zakładam, że fajne miejsce do odwiedzenia
03:22
would assume. So you might be wondering what's a gorge. Let
47
202961
4960
. Więc możesz się zastanawiać, co to jest wąwóz.
03:27
me say that word again. A gorge. A gorge to me is a
48
207921
4960
Pozwól, że powtórzę to słowo. Wąwóz. Dla mnie wąwóz to
03:32
smaller type of canyon. A gorge to me is something that you
49
212881
4480
mniejszy rodzaj kanionu. Wąwóz dla mnie to coś, co
03:37
would find close to me there is actually a few gorges. It's
50
217361
5040
można znaleźć blisko mnie, w rzeczywistości jest kilka wąwozów. To
03:42
another area where the sides are very very steep. And a
51
222401
4560
kolejny obszar, gdzie boki są bardzo, bardzo strome. A na dnie wąwozu
03:46
gorge almost always has flowing water at the bottom of it.
52
226961
4540
prawie zawsze płynie woda.
03:51
Usually fairly fast flowing water. So near me there are a
53
231501
4720
Zwykle dość szybko płynąca woda. Więc blisko mnie jest
03:56
few places where you can go see a gorge. There's Allora Gorge
54
236221
4000
kilka miejsc, gdzie można zobaczyć wąwóz.
04:00
about two hours drive from here. Um again gorge. Kind of a
55
240221
4640
Jakieś dwie godziny jazdy stąd jest Wąwóz Allora. Um znowu wąwóz. Trochę
04:04
funny word to say. But a place with very steep sides and
56
244861
3760
zabawne słowo do powiedzenia. Ale miejsce z bardzo stromymi zboczami i
04:08
flowing water at the bottom. A cliff. So a cliff is where the
57
248621
6760
płynącą wodą na dole. Klif. Tak więc klif to miejsce, w którym
04:15
land ends and then goes almost straight down. As you can see
58
255381
4080
ląd się kończy, a potem schodzi prawie prosto w dół. Jak widać
04:19
here if you were to be afraid of heights like I am you
59
259461
4240
tutaj, gdybyś miał lęk wysokości tak jak ja,
04:23
wouldn't necessarily want to walk to the edge of a cliff. I
60
263701
4400
niekoniecznie chciałbyś chodzić na skraj klifu.
04:28
would be afraid to stand at the edge of a cliff because I am
61
268101
4400
Bałbym się stanąć na skraju urwiska, bo mam
04:32
afraid of heights. I don't like being in high places. But this
62
272501
3840
lęk wysokości. Nie lubię być na wysokich stanowiskach. Ale to
04:36
is a great example of a very steep cliff. We often describe
63
276341
4240
świetny przykład bardzo stromego klifu. Często opisujemy
04:40
a cliff as being very steep. Because it's all Most vertical.
64
280581
4620
klif jako bardzo stromy. Ponieważ wszystko jest najbardziej pionowe.
04:45
Um definitely a little bit of a scary place to stand. Don't go
65
285201
4480
Um zdecydowanie trochę przerażające miejsce do stania. Nie stój
04:49
stand by the edge of a cliff. So a simpler one here. A
66
289681
5560
na krawędzi urwiska. Więc prostszy tutaj.
04:55
mountain. A mountain is simply a very very tall rocky I'm
67
295241
7320
Góra. Góra to po prostu bardzo, bardzo wysoka skała.
05:02
trying to think of another word. A tall rocky outcropping
68
302561
3120
Próbuję wymyślić inne słowo. Może wysoki skalisty występ wystający
05:05
from the earth maybe. But all of us are aware that if you
69
305681
3600
z ziemi. Ale wszyscy jesteśmy świadomi, że jeśli
05:09
want to go to one of the highest natural naturally
70
309281
4800
chcesz udać się do jednego z najwyżej
05:14
occurring places in your country you will want to find
71
314081
3360
położonych naturalnie miejsc w swoim kraju, będziesz chciał znaleźć
05:17
one of your country's mountains. I think in Canada
72
317441
3520
jedną z gór w swoim kraju . Myślę, że
05:20
the highest mountain is Mount Logan. I think it's up in the
73
320961
4080
najwyższą górą w Kanadzie jest Mount Logan. Myślę, że jest w
05:25
Yukon up north. Um we all are probably familiar with Mount
74
325041
3760
Jukonie na północy. Um, wszyscy prawdopodobnie znamy Mount
05:28
Everest. That's another mountain that is very tall. And
75
328801
2800
Everest. To kolejna bardzo wysoka góra. A
05:31
mountain are places where people are drawn to because
76
331601
4420
góry to miejsca, do których ludzie są przyciągani, ponieważ
05:36
they like some people like the challenge of trying to climb
77
336021
4560
lubią niektórych ludzi, którzy lubią wyzwanie wspinania się na
05:40
the mountain. They like mountain climbing. Now a hill
78
340581
5620
górę. Lubią wspinaczkę górską. Teraz wzgórze
05:46
is simply a very very small mountain. Am I allowed to say
79
346201
4640
jest po prostu bardzo, bardzo małą górą. Czy wolno mi to powiedzieć
05:50
that? Is that how you would define it? Um a hill is
80
350841
2960
? Tak byś to określił? Hm, wzgórze jest
05:53
something as simple as it might take you four or five steps to
81
353801
4400
czymś tak prostym, że może zająć cztery lub pięć kroków, aby
05:58
get to the top of a hill. It might take you a hundred or two
82
358201
3280
dostać się na szczyt wzgórza. Dotarcie na szczyt wzgórza może zająć sto lub
06:01
hundred steps to get to the top of a hill. If a hill is more
83
361481
4480
dwieście kroków . Jeśli wzgórze ma więcej
06:05
steps than that. At a certain point we would start to call it
84
365961
4560
kroków niż to. W pewnym momencie zaczęliśmy nazywać to
06:10
a mountain. Um and by the way a mountain doesn't have to just
85
370521
3680
górą. A tak przy okazji, góra nie musi
06:14
be made of rock in the earlier of the mountain. It will be
86
374201
3740
być zrobiona ze skały we wcześniejszej części góry. Będzie
06:17
hilly and there will be some grass and other things as well.
87
377941
3840
pagórkowaty, będzie też trochę trawy i innych rzeczy.
06:21
Possibly trees. Uh but a hill I would say is any mound of dirt
88
381781
5320
Ewentualnie drzewa. Uh, ale powiedziałbym, że wzgórze to jakikolwiek kopiec ziemi
06:27
big enough that it would take you a few steps to get to the
89
387101
3640
wystarczająco duży, aby dostać się na szczyt zajęłoby ci kilka kroków
06:30
top or many many more. Um we have a hill behind our house
90
390741
5040
lub wiele, wiele więcej. Um, mamy wzgórze za naszym domem
06:35
and that's the hill that we use when we go sledding. Uh it's
91
395781
4800
i to jest wzgórze, z którego korzystamy, kiedy jeździmy na sankach.
06:40
really nice to slide down that hill on a sled. So a valley a
92
400581
5740
Naprawdę fajnie jest zjeżdżać z tego wzgórza na sankach. Tak więc dolina dolina
06:46
valley occurs between two hills or between two mountains. It's
93
406321
6080
występuje między dwoma wzgórzami lub między dwoma górami. Jest
06:52
definitely bigger than a gorge. And it's definitely a little
94
412401
5440
zdecydowanie większy niż wąwóz. I zdecydowanie jest trochę
06:57
more green and habitable. Usually you can live in a
95
417841
4960
bardziej zielony i nadający się do zamieszkania. Zwykle można mieszkać w
07:02
valley. Not every valley. But when I use the word valley I'm
96
422801
4640
dolinie. Nie w każdej dolinie. Ale kiedy używam słowa dolina,
07:07
thinking of something that looks a little more like this.
97
427441
2640
myślę o czymś, co wygląda trochę bardziej tak.
07:10
You can see the mountains on each side. You can see that
98
430081
4880
Z każdej strony widać góry. Widać, że
07:14
there's a road in the valley. So it's a low area between two
99
434961
5380
w dolinie jest droga. Jest to więc niski obszar pomiędzy dwoma
07:20
higher areas. Sometimes the valley will wind a little bit
100
440341
4560
wyższymi obszarami. Czasami dolina trochę wije się
07:24
and valleys are very very beautiful. We don't have many
101
444901
5120
i doliny są bardzo, bardzo piękne. Nie mamy zbyt wielu
07:30
valleys near me. But I know there are countries like I
102
450021
4080
dolin w pobliżu. Ale wiem, że są takie kraje, jak
07:34
think Switzerland and other places in the world where there
103
454101
3600
myślę, Szwajcaria i inne miejsca na świecie, gdzie
07:37
are many many mountains and because of that there are many
104
457701
3200
jest wiele gór, a przez to wiele
07:40
many valleys. Very very fun and enjoyable. To go to a valley
105
460901
5280
dolin. Bardzo, bardzo zabawne i przyjemne. Pojechać do doliny
07:46
and see the beautiful view. So a couple flat areas to talk
106
466181
6380
i zobaczyć piękny widok. Więc kilka płaskich obszarów do
07:52
about. Uh a plane is just a very flat area with almost no
107
472561
6400
omówienia. Uh samolot to po prostu bardzo płaski obszar prawie bez
07:58
trees or no trees. In Western Canada there are plains. Um so
108
478961
5600
drzew lub bez drzew. W zachodniej Kanadzie są równiny. Um, więc to
08:04
it's just flat areas of land. And there are no hills. There
109
484561
4640
tylko płaskie obszary ziemi. I nie ma górek.
08:09
are no mountains. There might be a few trees but usually not
110
489201
3840
Nie ma gór. Może być kilka drzew, ale zazwyczaj nie ma
08:13
very many trees. It's just a big huge flat area. Um it's a
111
493041
6320
ich zbyt wiele. To po prostu duży, ogromny płaski teren. Hm, to
08:19
little bit boring I've heard to drive across Saskatchewan the
112
499361
5600
trochę nudne. Słyszałem, że trzeba jechać przez Saskatchewan w
08:24
province of Saskatchewan because it's very flat and the
113
504961
3680
prowincji Saskatchewan, ponieważ jest tam bardzo płasko, a
08:28
roads are very straight and there's not a whole lot of
114
508641
3400
drogi są bardzo proste i nie ma zbyt wielu
08:32
variation. Um no hills, no mountains, barely any trees.
115
512041
4360
różnic. Um żadnych wzgórz, żadnych gór, prawie żadnych drzew.
08:36
And then we have what's called grassland. Grassland is similar
116
516401
4000
A potem mamy tak zwane użytki zielone. Łąka jest podobna
08:40
to a plane. Uh except that it definitely has grass. So it's
117
520401
5200
do samolotu. No chyba, że na pewno ma trawę. Więc
08:45
basically a plane that has a lot of grass. Grassland is
118
525601
4400
w zasadzie jest to samolot, który ma dużo trawy. Łąki są
08:50
often used for grazing cattle or sheep. Um there are parts
119
530001
5160
często wykorzystywane do wypasu bydła lub owiec. Hm, są części
08:55
North America where there is just a lot of plain and it's
120
535161
3760
Ameryki Północnej, gdzie jest po prostu dużo równin i są to
08:58
mostly grassland where they feed have cattle on pasture we
121
538921
5680
głównie łąki, na których żywią się bydłem na pastwiskach,
09:04
would say. Beach. So this is a pretty simple one. You'll
122
544601
5360
powiedzielibyśmy. Plaża. Więc to jest całkiem proste.
09:09
notice I've put some words in here that you probably know and
123
549961
3280
Zauważysz, że umieściłem tutaj kilka słów, które prawdopodobnie znasz, oraz
09:13
I've put some words in here that maybe are new to you.
124
553241
2640
kilka słów, które być może są dla ciebie nowe.
09:15
Beach should be familiar for a couple of reasons. First of all
125
555881
3920
Plaża powinna być znana z kilku powodów. Przede wszystkim
09:19
it's a place by a lake or ocean or sea where usually there's
126
559801
5440
jest to miejsce nad jeziorem, oceanem lub morzem, gdzie zwykle jest
09:25
lots of sand. Although we do beaches here where it's really
127
565241
3860
dużo piasku. Chociaż robimy tutaj plaże, na których są naprawdę bardzo
09:29
really small rocks or pebbles as well. There's usually waves
128
569101
4640
małe kamienie lub kamyki . Zwykle
09:33
coming in and it's a beautiful place to go in the summer. I
129
573741
3920
nadchodzą fale i latem jest to piękne miejsce.
09:37
will say the word again beach. If you listen it's beach.
130
577661
4840
Powtórzę słowo plaża. Jeśli słuchasz, to plaża.
09:42
Beach. So when you see you know the little insect called a bee.
131
582501
4920
Plaża. Więc kiedy widzisz, znasz małego owada zwanego pszczołą.
09:47
That's how it starts. Beach. You don't want to mispronounce
132
587421
4320
Tak to się zaczyna. Plaża. Nie chcesz
09:51
this. Because if you let me let me give you an example. Right
133
591741
4400
tego źle wymówić. Bo jeśli pozwolisz, dam ci przykład.
09:56
now I'm going to itch my shoulder here. If I say the
134
596141
4700
Teraz będę swędził mnie w ramieniu. Jeśli powiem
10:00
word itch but I start with the letter B instead that's not a
135
600841
4800
słowo swędzenie, ale zamiast tego zacznę na literę B, to nie jest to
10:05
good word to say. And sometimes when people say beach they say
136
605641
4800
dobre słowo. A czasem, kiedy ludzie mówią plaża, mówią
10:10
it in a way where it rhymes with itch. Don't say that. It's
137
610441
3680
to w sposób, który rymuje się ze swędzeniem. Nie mów tak. To
10:14
not a very nice word or kind word. But a beach a place near
138
614121
4960
nie jest miłe ani miłe słowo. Ale plaża to miejsce w pobliżu
10:19
the sea or a lake or ocean where there's sand or really
139
619081
4560
morza, jeziora lub oceanu, gdzie jest piasek lub naprawdę
10:23
small stones and waves and it's a fun place to go on a summer
140
623641
3680
małe kamienie i fale, i jest to fajne miejsce na letni
10:27
day. So coast we also say coastline is a more general
141
627321
6000
dzień. Więc wybrzeże, mówimy również, że linia brzegowa jest terminem bardziej ogólnym
10:33
term. A beach is on the coast. The coast refers to the place
142
633321
5040
. Na wybrzeżu znajduje się plaża. Wybrzeże odnosi się do miejsca,
10:38
where water this hand is water. This is lead. Where water and
143
638361
4720
w którym woda ta ręka jest wodą. To jest ołów. Tam, gdzie
10:43
land meet. So it can be a rocky coast like in the distance. It
144
643081
5040
spotykają się woda i ląd. Więc może to być skaliste wybrzeże jak w oddali.
10:48
can be a beach like in the forefront here. But a coast or
145
648121
5000
Może to być plaża jak w czołówce tutaj. Ale wybrzeże lub
10:53
coastline. Sometimes we say coastline. Um is the place
146
653121
3880
linia brzegowa. Czasami mówimy o linii brzegowej. Um to miejsce,
10:57
where again a lake. I'm not sure if I would use it for a
147
657001
4720
gdzie znowu jezioro. Nie jestem pewien, czy użyłbym go do
11:01
lake. Let me think about that. When I go to the lake I go to
148
661721
3120
jeziora. Daj mi to przemyśleć. Kiedy idę nad jezioro, idę nad
11:04
the water's edge. I think coast is primarily when talking about
149
664841
4240
wodę. Myślę, że wybrzeże to przede wszystkim
11:09
a sea or ocean. And I'll talk about the difference between
150
669081
3440
morze lub ocean. A o różnicy między
11:12
those two at the end. Um I'm clicking and one sec here. An
151
672521
8960
tymi dwoma opowiem na końcu. Um, klikam i sekundkę tutaj.
11:21
iceberg. So in the world there are large chunks of ice or
152
681481
6760
Góra lodowa. Tak więc na świecie są duże kawałki lodu lub
11:28
compacted snow mostly ice that float in the ocean. Um these
153
688241
5960
ubitego śniegu, głównie lodu, które unoszą się w oceanie. Um, te
11:34
come from either the North Pole or the South Pole or the
154
694201
3680
pochodzą albo z bieguna północnego, albo z bieguna południowego, albo z
11:37
northern part of the planet or southern part of the planet. I
155
697881
3040
północnej części planety, albo z południowej części planety.
11:40
think there's icebergs in the south. But where there is a lot
156
700921
3600
Myślę, że na południu są góry lodowe . Ale tam, gdzie jest
11:44
of accumulated ice. Definitely in the north. Occasionally that
157
704521
5840
dużo nagromadzonego lodu. Zdecydowanie na północy. Czasami ten
11:50
ice will fall into the ocean and it will float because ice
158
710361
5120
lód wpadnie do oceanu i będzie się unosił, ponieważ lód
11:55
floats actually that's one of the amazing things about our
159
715481
3680
faktycznie pływa. To jedna z niesamowitych rzeczy w naszym
11:59
world when water freezes it floats when you put ice cubes
160
719161
4560
świecie. Kiedy woda zamarza, unosi się, gdy włożysz kostki lodu do
12:03
in a cup they float icebergs float in the ocean they're very
161
723721
4800
kubka, unoszą się. Góry lodowe unoszą się w oceanie, są bardzo
12:08
dangerous for ships because apparently there's more iceberg
162
728521
4800
niebezpieczne. dla statków, ponieważ najwyraźniej pod wodą jest więcej góry lodowej
12:13
underneath the water than there is above the water but an
163
733321
3920
niż nad wodą, ale
12:17
iceberg is a big chunk of ice floating in the ocean if you
164
737241
5120
góra lodowa to duży kawał lodu pływający w oceanie, jeśli
12:22
know about the Titanic. The ship that sank many many years
165
742361
3600
wiesz o Titanicu. Statek, który zatonął wiele, wiele lat
12:25
ago. Um it is because it hit an iceberg. Volcanoes. So a
166
745961
7800
temu. Um, to dlatego, że uderzył w górę lodową. Wulkany. Tak więc
12:33
volcano is a place where lava from underneath the surface of
167
753761
5200
wulkan to miejsce, w którym lawa spod powierzchni
12:38
the earth comes to the surface. There's a lot of pressure
168
758961
3200
ziemi wypływa na powierzchnię. Jest duże ciśnienie
12:42
because of that molten lava. Lava is like melted rock. And
169
762161
5280
z powodu tej stopionej lawy. Lawa jest jak stopiona skała. A
12:47
when that pressure builds to a certain point the volcano will
170
767441
4240
kiedy to ciśnienie wzrośnie do pewnego punktu, wulkan
12:51
erupt. And the lava will shoot lava and ash and maybe water
171
771681
6720
wybuchnie. A lawa wystrzeli lawę i popiół, a może parę wodną
12:58
vapor or steam I'm not sure. But definitely lava will erupt
172
778401
4240
lub parę wodną, ​​nie jestem pewien. Ale na pewno lawa wybuchnie
13:02
from the top of the volcano and the lava will then flow down
173
782641
4240
ze szczytu wulkanu, a następnie lawa spłynie po
13:06
the side of the volcanoes. Um I would say a volcano looks like
174
786881
5520
zboczu wulkanów. Hm, powiedziałbym, że wulkan wygląda jak
13:12
a mountain but it has the potential at the top where
175
792401
4800
góra, ale ma potencjał na szczycie, gdzie
13:17
there is the I guess you would call it the crater. This is an
176
797201
4080
znajduje się krater. Swoją
13:21
a science lesson by the way. It has the potential to erupt. And
177
801281
3600
drogą to lekcja nauk ścisłych. Ma potencjał do wybuchu. I
13:24
there are two types of volcanoes. There are inactive
178
804881
2960
są dwa rodzaje wulkanów. Są nieaktywne
13:27
volcanoes which haven't erupted for many years. And there are
179
807841
4000
wulkany, które nie wybuchają od wielu lat. Są też
13:31
active volcanoes that erupt occasionally still today. The
180
811841
6220
aktywne wulkany, które od czasu do czasu wybuchają do dziś.
13:38
desert. So the desert is usually a place where there is
181
818061
4080
Pustynia. Więc pustynia to zwykle miejsce, gdzie jest
13:42
a lot of sand. It's a place where it does not rain very
182
822141
4080
dużo piasku. To miejsce, w którym nie pada zbyt
13:46
often. And even though there is life in the desert. There's not
183
826221
4880
często. I chociaż na pustyni istnieje życie. Nie ma zbyt
13:51
a lot of life. There aren't a lot of plants. There aren't a
184
831101
4080
wiele życia. Nie ma dużo roślin. Nie ma zbyt
13:55
lot of animals. And everything that lives in the desert has
185
835181
4120
wielu zwierząt. A wszystko, co żyje na pustyni,
13:59
adapted to that environment. So again a desert is a place where
186
839301
4600
przystosowało się do tego środowiska. Więc znowu pustynia to miejsce, gdzie
14:03
it does not rain very often. Um it's a place that's very very
187
843901
4480
nie pada zbyt często. Um, to miejsce jest bardzo, bardzo
14:08
hot during the day. Uh and usually there is a lot of sand.
188
848381
7440
gorące w ciągu dnia. Uh i zwykle jest dużo piasku.
14:15
Now an oasis let me say that again. An oasis is a place
189
855821
5220
Teraz oaza, pozwól mi to powtórzyć . Oaza to miejsce, w
14:21
where there is water in the middle of usually a desert. We
190
861041
4800
którym pośrodku zwykle pustyni znajduje się woda.
14:25
use oasis to describe other things in life. Sometimes a
191
865841
4000
Używamy oazy do opisywania innych rzeczy w życiu. Czasami
14:29
restaurant will be called an oasis if they choose that for
192
869841
3440
restauracja będzie nazywana oazą, jeśli wybiorą taką
14:33
the name. Bob's oasis. That would be the name of my
193
873281
2880
nazwę. oaza Boba. Tak nazywałaby się moja
14:36
restaurant if I started it. But the full definition or real
194
876161
3680
restauracja, gdybym ją założył. Ale pełna definicja lub prawdziwa
14:39
definition is a source of water in the desert which allows some
195
879841
5120
definicja to źródło wody na pustyni, które pozwala
14:44
trees and other vegetation to grow. So if you are ever lost
196
884961
4880
rosnąć niektórym drzewom i innej roślinności . Więc jeśli kiedykolwiek zgubisz się
14:49
in the deserts. You hope that you will eventually find an
197
889841
3680
na pustyniach. Masz nadzieję, że w końcu znajdziesz
14:53
oasis or more importantly that you'll find civilization. So an
198
893521
5440
oazę lub, co ważniejsze, znajdziesz cywilizację. Więc
14:58
oasis a place in the desert where maybe it's a lake or pond
199
898961
4960
oaza to miejsce na pustyni, gdzie może być jezioro lub staw,
15:03
or maybe there's water a spring where water is coming up out of
200
903921
3840
a może jest woda, źródło, z którego woda wypływa z
15:07
the ground. So glacier. By the way at the front here I think
201
907761
5680
ziemi. Więc lodowiec. Nawiasem mówiąc, tutaj z przodu, myślę, że
15:13
you might call that an iceberg. But at the back you have a
202
913441
3200
można to nazwać górą lodową. Ale z tyłu masz
15:16
glacier. So notice how I'm saying it glacier. I pronounce
203
916641
4560
lodowiec. Więc zauważcie, jak mówię, że to lodowiec. Wymawiam
15:21
it with an SH sound glacier. A glacier can be found near the
204
921201
7040
to lodowcem z dźwiękiem SH. Lodowiec można znaleźć w pobliżu
15:28
the North or South Pole but also in mountains. And it's
205
928241
4320
bieguna północnego lub południowego, ale także w górach. I to jest
15:32
just kind of a slow moving river of ice. That would be my
206
932561
5760
po prostu wolno płynąca rzeka lodu. To byłby mój
15:38
best description. It's definitely a fast flowing river
207
938321
5240
najlepszy opis. To zdecydowanie szybko płynąca rzeka
15:43
of water but it's a lot of ice or compacted snow by the way
208
943561
6080
wody, ale przy okazji jest dużo lodu lub ubitego śniegu.
15:49
compact it means if you have this much snow and you squish
209
949641
2800
Oznacza to, że jeśli masz tyle śniegu i go zgniatasz, to jest to
15:52
it it's compacted snow so it's a river of ice or snow that
210
952441
4800
ubity śnieg, więc jest to rzeka lodu lub śniegu, która
15:57
slowly moves down the side of a mountain or just moves across
211
957241
4960
powoli przesuwa się po zboczu góry lub po prostu porusza się po
16:02
the land. I've never seen a glacier but it would be fun. I
212
962201
5680
lądzie. Nigdy nie widziałem lodowca, ale byłoby fajnie.
16:07
think you can go on a cruise ship and see icebergs and
213
967881
4620
Myślę, że można popłynąć statkiem wycieczkowym i zobaczyć góry lodowe i
16:12
glacier in the North Atlantic. Maybe someday I'll do that
214
972501
3360
lodowiec na północnym Atlantyku. Może kiedyś to zrobię,
16:15
although Jen doesn't really like boats so we'll see. A
215
975861
5620
chociaż Jen tak naprawdę nie lubi łodzi, więc zobaczymy.
16:21
cave. So a cave is a natural shelter or place in a rocky
216
981481
5520
Jaskinia. Jaskinia jest więc naturalnym schronieniem lub miejscem na skalistym
16:27
area. It can be in dirt as well but normally rock that you can
217
987001
5360
terenie. Może być również w błocie, ale zwykle jest to skała, w którą można
16:32
go into. You can go into a cave. If you're lost somewhere
218
992361
4160
wejść. Możesz wejść do jaskini. Jeśli się gdzieś zgubiłeś,
16:36
and there are caves in the area. At night you could sleep
219
996521
2800
a w okolicy są jaskinie . W nocy można było spać
16:39
in a cave. You could find a nice cave to sleep in. So it's
220
999321
3920
w jaskini. Można znaleźć ładną jaskinię do spania. Jest to więc
16:43
a place where in the past for some reason the rock has moved
221
1003241
5280
miejsce, w którym w przeszłości z jakiegoś powodu skała przesunęła się,
16:48
to create an opening or maybe used to flow through and the
222
1008521
4740
tworząc otwór, a może kiedyś przepływała, a
16:53
water has created an opening in the rock. So a cave is a dark
223
1013261
5040
woda utworzyła otwór w skale. Tak więc jaskinia to ciemne
16:58
place underground where you could explore or you could even
224
1018301
5920
miejsce pod ziemią, które można zwiedzać, a nawet
17:04
seek shelter if you were lost. A geyser. So I'm not sure if
225
1024221
6940
szukać schronienia, jeśli się zgubisz. Gejzer. Więc nie jestem pewien, czy
17:11
you know what a geyser is. But there are places in the world
226
1031161
2720
wiesz, co to jest gejzer. Ale są miejsca na świecie,
17:13
where water will shoot out of the ground. I think I tied that
227
1033881
3920
gdzie woda wystrzeli z ziemi. Myślę, że zawiązałem to
17:17
really really well. Um so for some reason there is water
228
1037801
4240
naprawdę dobrze. Um, więc z jakiegoś powodu pod
17:22
under the ground under pressure. It might even be hot
229
1042041
3760
ziemią znajduje się woda pod ciśnieniem. Może to być nawet gorąca
17:25
water. Generally geysers are in the same places as hot springs
230
1045801
5520
woda. Generalnie gejzery znajdują się w tych samych miejscach co gorące źródła,
17:31
which I'll talk about in a moment. Uh but a geyser is a
231
1051321
3200
o których za chwilę. Ale gejzer to
17:34
place where every once in a while water will just shoot out
232
1054521
3760
miejsce, w którym co jakiś czas woda po prostu wystrzeli
17:38
of the ground. Um I think there are geysers in the western
233
1058281
3420
z ziemi. Hm, myślę, że w zachodnich
17:41
United States. I think one is called Old Faithful because it
234
1061701
4320
Stanach Zjednoczonych są gejzery. Myślę, że jeden nazywa się Old Faithful, ponieważ
17:46
the geyser it it goes off like at the same time all the time.
235
1066021
4080
gejzer wybucha cały czas w tym samym czasie.
17:50
Again not a science lesson. Just a lesson for English
236
1070101
3920
Znowu nie lekcja nauk ścisłych. Tylko lekcja dla
17:54
learners with some pretty videos. Um and then a hot
237
1074021
3920
uczących się angielskiego z ładnymi filmami. Um, a potem gorące
17:57
springs. So hot springs are places where water hot water
238
1077941
5080
źródła. Tak więc gorące źródła to miejsca, w których woda gorąca woda
18:03
naturally comes out of the ground. Um and sometimes it's
239
1083021
4760
naturalnie wydobywa się z ziemi. Um, a czasami jest to
18:07
the right temperature for people to enjoy. Sometimes it's
240
1087781
3760
odpowiednia temperatura dla ludzi. Czasami jest
18:11
too hot. But you probably know of a place in your country
241
1091541
4840
za gorąco. Ale prawdopodobnie znasz miejsce w swoim kraju,
18:16
where there might be hot springs and then there might be
242
1096381
3200
gdzie mogą być gorące źródła, a potem może
18:19
a spa there or some other thing that you can visit. Um hot
243
1099581
3760
tam być spa lub coś innego, co możesz odwiedzić. Gorące
18:23
springs are pretty cool and definitely a fun source of
244
1103341
4240
źródła są całkiem fajne i zdecydowanie zabawne źródło
18:27
heat. In fact I think the oldest business in the world is
245
1107581
4640
ciepła. W rzeczywistości myślę, że najstarszy biznes na świecie jest
18:32
in Japan and it's at a hot springs. You'll have to look
246
1112221
4160
w Japonii i jest w gorących źródłach. Musisz
18:36
that up. Um but I think I saw a little video on that earlier
247
1116381
3600
to sprawdzić. Um, ale wydaje mi się, że widziałem mały film na ten temat na początku
18:39
this week. Uh a video about the most or the oldest Hot Springs
248
1119981
9140
tego tygodnia. Uh film o najbardziej lub najstarszych Hot Springs
18:49
are the oldest business in the world. Sorry I'm getting
249
1129121
2080
to najstarszy biznes na świecie. Przepraszam, że się
18:51
confused there. A bay. So a bay is a a body of water where
250
1131201
9280
mylę. Zatoka. Więc zatoka to zbiornik wodny, w którym
19:00
there's kind of a curve to it. So it's a kind of a natural
251
1140481
4780
jest coś w rodzaju krzywizny. Jest to więc rodzaj naturalnego
19:05
harbour. A harbour is a safe place for ships to go because
252
1145261
3400
portu. Port jest bezpiecznym miejscem dla statków, ponieważ
19:08
it's protected. A bay is a place where like you can see
253
1148661
5040
jest chroniony. Zatoka to miejsce, w którym, jak widać
19:13
here there's the land kind of curves around. A true bay would
254
1153701
5440
tutaj, wokół lądu jest coś w rodzaju zakrzywień. Prawdziwa zatoka
19:19
have land on three sides. Um but it could also just be an
255
1159141
3920
miałaby ląd z trzech stron. Hm, ale może to być również
19:23
area where the land curves and you end up with part of a lake
256
1163061
4800
obszar, w którym ląd się zakrzywia, a kończysz z częścią jeziora
19:27
or the ocean that's a little bit protected the wind and the
257
1167861
4180
lub oceanu, która jest trochę chroniona przed wiatrem i
19:32
waves. So as you can see here in this picture there is a nice
258
1172041
4160
falami. Więc jak widać tutaj na tym zdjęciu jest ładna
19:36
bay. It has a nice beach it looks like as well and it looks
259
1176201
3840
zatoka. Ma też ładną plażę i wygląda na to, że
19:40
like people enjoy visiting here. So again a bay is any
260
1180041
4320
ludzie lubią tu przyjeżdżać. Tak więc znowu zatoka to dowolna
19:44
type of part of an ocean or sea or even lake where there's like
261
1184361
6240
część oceanu lub morza, a nawet jeziora, gdzie
19:50
a curved area along the shore to create a bay. A reef. So a
262
1190601
6160
wzdłuż brzegu znajduje się jakby zakrzywiony obszar, tworzący zatokę. rafa. Tak więc
19:56
reef is a formation below the water or above. Um kind of a
263
1196761
5040
rafa to formacja pod wodą lub nad nią. Hm, rodzaj
20:01
rocky formation where animals can live and little plants can
264
1201801
3600
skalistej formacji, w której mogą żyć zwierzęta i rosnąć małe rośliny
20:05
grow. Usually in ocean. I think the most famous reef is the
265
1205401
4320
. Zwykle w oceanie. Myślę, że najbardziej znaną rafą jest
20:09
Great Barrier Reef off the coast of Australia. Again do
266
1209721
4320
Wielka Rafa Koralowa u wybrzeży Australii. Ponownie wykonaj
20:14
your research. This is I keep apologizing because I just keep
267
1214041
4280
badania. To jest to, że ciągle przepraszam, ponieważ ciągle
20:18
spewing things off the top of my head as if they are facts.
268
1218321
4040
wypluwam rzeczy z głowy, jakby to były fakty.
20:22
So anyways a reef is kind of an area in the ocean where there
269
1222361
5520
W każdym razie rafa jest rodzajem obszaru w oceanie, gdzie
20:27
are rocks and coral. I should be more specific. It's made of
270
1227881
4080
znajdują się skały i koralowce. Powinienem być bardziej konkretny. Jest zrobiony z
20:31
coral. Um and it kind of looks like this. It's kind of cool to
271
1231961
3760
korala. Hm, a to wygląda mniej więcej tak. Fajnie jest
20:35
watch the fish swimming around. Um by the way I can watch fish
272
1235721
3820
patrzeć na pływające ryby. Swoją drogą, godzinami mogę oglądać
20:39
swim for hours. It's very very enjoyable. A ravine. Now I
273
1239541
7540
pływające ryby. To bardzo przyjemne. Wąwóz. Teraz
20:47
should have put ravine with canyon and gorge. Sorry I
274
1247081
4560
powinienem był umieścić wąwóz z kanionem i wąwozem. Przepraszam,
20:51
should have had it earlier in the lesson. Uh a ravine is very
275
1251641
3600
powinienem był to zrobić wcześniej na lekcji. Wąwóz jest bardzo
20:55
similar to a gorge. In fact for me the two words mean the same
276
1255241
4960
podobny do wąwozu. W rzeczywistości dla mnie te dwa słowa oznaczają to samo
21:00
thing. But I would probably say a gorge is deeper than a
277
1260201
4320
. Ale prawdopodobnie powiedziałbym, że wąwóz jest głębszy niż
21:04
ravine. A ravine can be small or large. Um and it's basically
278
1264521
4880
wąwóz. Wąwóz może być mały lub duży. Um i jest to w zasadzie
21:09
an area like this. Steep sloping sides of rock or dirt.
279
1269401
5760
obszar taki jak ten. Strome, pochyłe zbocza skał lub ziemi.
21:15
And then sometime water at the bottom. Although sometimes the
280
1275161
5180
A potem czasem woda na dnie. Chociaż czasami
21:20
water dries up. So there isn't always water at the bottom of a
281
1280341
3360
woda wysycha. Więc nie zawsze na dnie
21:23
gorge or ravine. But typically a ravine would be a place like
282
1283701
4240
wąwozu lub wąwozu jest woda. Ale zazwyczaj wąwóz byłby miejscem takim jak
21:27
this. Let me say the word one more time for your
283
1287941
2480
to. Pozwól, że powtórzę to słowo jeszcze raz, aby poćwiczyć wymowę
21:30
pronunciation practice. A ravine. I fell in a ravine when
284
1290421
4240
. Wąwóz. W dzieciństwie wpadłem do wąwozu
21:34
I was a kid. I didn't actually fall. I rode my bike down the
285
1294661
3840
. Właściwie nie upadłem. Zjechałem rowerem w
21:38
side. I hit my head. So ravines can be dangerous.
286
1298501
5920
dół. Uderzyłem się w głowę. Więc wąwozy mogą być niebezpieczne.
21:45
So we have a forest and we have a jungle. Both of these are
287
1305161
5460
Więc mamy las i mamy dżunglę. Oba są
21:50
similar in the sense that a forest is a place where there
288
1310621
3360
podobne w tym sensie, że las to miejsce, w którym
21:53
are lots of trees growing naturally. There will be a lot
289
1313981
3520
rośnie naturalnie wiele drzew . Będzie
21:57
of really old trees. A lot of younger trees. There will be
290
1317501
3520
dużo naprawdę starych drzew. Dużo młodszych drzew. Powstanie coś, co
22:01
what we call undergrowth. Things growing on the ground.
291
1321021
3760
nazywamy zaroślami. Rzeczy rosnące na ziemi.
22:04
Small plants. Small trees. Maybe grasses as well. Um but a
292
1324781
5280
Małe rośliny. Małe drzewa. Może i trawy. Um, ale
22:10
forest is generally found in an area where it's not tropical.
293
1330061
6700
las zwykle znajduje się na obszarze, gdzie nie jest tropikalny.
22:16
Let's just say that way. In my area there are a lot of
294
1336761
3200
Powiedzmy, że tak. W mojej okolicy jest dużo
22:19
forests. We sometimes call it the woods or we even say the
295
1339961
4240
lasów. Czasami nazywamy to lasem, a nawet
22:24
bush. So a bush is a little plant but a bush can also be
296
1344201
3360
krzakiem. Tak więc krzak jest małą roślinką, ale krzak może być również
22:27
like a forest. Um but a jungle would be similar. It's a lot of
297
1347561
5840
jak las. Um, ale dżungla byłaby podobna. To dużo
22:33
trees growing naturally. But it's usually in a tropical
298
1353401
3440
drzew rosnących naturalnie. Ale to zwykle w
22:36
area. So there's more vines and other types of plants that like
299
1356841
4480
strefie tropikalnej. Jest więc więcej winorośli i innych rodzajów roślin, które lubią
22:41
a lot of rain and a lot of heat. So a forest and a jungle
300
1361321
6140
dużo deszczu i dużo ciepła. Tak więc las i dżungla
22:47
are places where simply you would see a lot of trees
301
1367461
3920
to miejsca, w których po prostu można zobaczyć wiele drzew
22:51
growing naturally. It's a lot of fun to go for a hike in the
302
1371381
4160
rosnących naturalnie. Wycieczka do
22:55
forest or in the jungle. It's nice to get out in nature.
303
1375541
4160
lasu lub dżungli to świetna zabawa. Miło jest wyjść na łono natury.
22:59
Although you should be careful when hiking in the forest or in
304
1379701
4560
Chociaż należy zachować ostrożność podczas wędrówek po lesie lub
23:04
a jungle. Uh Because there might be animals that are
305
1384261
4800
dżungli. Uh, ponieważ mogą tam być zwierzęta, które są
23:09
dangerous there. So be careful. Island. So I'm going to finish
306
1389061
5200
niebezpieczne. Więc uważaj. Wyspa. Więc zakończę
23:14
the lesson with a few really easy ones. I put the easy ones
307
1394261
3520
lekcję kilkoma naprawdę łatwymi. Łatwiejsze umieściłem
23:17
at the end. The ones you would probably know. An island is
308
1397781
3760
na końcu. Tych, których prawdopodobnie znasz. Wyspa to
23:21
simply a a piece of land surrounded by water. It can be
309
1401541
4880
po prostu kawałek lądu otoczony wodą. Może to być
23:26
any size. This is a small island. I believe that even you
310
1406421
5520
dowolny rozmiar. To jest mała wyspa. Myślę, że nawet ty
23:31
would consider Japan an island. So it's a or it's a piece of
311
1411941
4880
uznasz Japonię za wyspę. Więc to jest kawałek
23:36
land surrounded by water. If you're rich you can buy a
312
1416821
5920
lądu otoczony wodą. Jeśli jesteś bogaty, możesz kupić
23:42
private island. Um in the Caribbean there are many people
313
1422741
3440
prywatną wyspę. Um na Karaibach jest wielu ludzi,
23:46
who well many. There are people who own private islands. That
314
1426181
3520
których jest wielu. Są ludzie, którzy posiadają prywatne wyspy.
23:49
means that they own the entire island. I do not own a private
315
1429701
3920
Oznacza to, że są właścicielami całej wyspy. Nie posiadam prywatnej
23:53
island. I will never own a private island. That is for the
316
1433621
3760
wyspy. Nigdy nie będę właścicielem prywatnej wyspy. To jest dla
23:57
ultra wealthy in the world. A peninsula though. Let me say
317
1437381
5280
ultrabogatych na świecie. Chociaż półwysep. Powiem
24:02
that again. Peninsula. A peninsula is an area where it's
318
1442661
4720
to jeszcze raz. Półwysep. Półwysep to obszar, na którym
24:07
still can to a bigger land mass but it's surrounded by water on
319
1447381
5420
wciąż znajduje się większy ląd, ale jest otoczony wodą z
24:12
most sides except for one. So the simplest description would
320
1452801
4720
większości stron, z wyjątkiem jednej. Tak więc najprostszy opis
24:17
be a peninsula has water on three sides or a peninsula has
321
1457521
4720
byłby taki, że półwysep ma wodę z trzech stron lub półwysep ma
24:22
water on most sides but it's still connected. So it's not an
322
1462241
4560
wodę z większości stron, ale nadal jest połączony. Więc to nie jest
24:26
island. It's not completely surrounded by water. But it's
323
1466801
3920
wyspa. Nie jest całkowicie otoczony wodą. Ale jest
24:30
surrounded by quite a bit of water. I actually live on a
324
1470721
5040
otoczony przez całkiem sporo wody. Właściwie mieszkam na
24:35
peninsula. I know this is going to kind of funny but I
325
1475761
3180
półwyspie. Wiem, że to będzie trochę zabawne, ale
24:38
live in the Niagara Peninsula. I don't live near an ocean but
326
1478941
4320
mieszkam na półwyspie Niagara. Nie mieszkam w pobliżu oceanu, ale w
24:43
I live near the Great Lakes. There is a lake to the south of
327
1483261
4240
pobliżu Wielkich Jezior. Na południe ode mnie jest jezioro,
24:47
me there is a lake to the north of me. Lake Erie is to the
328
1487501
3680
na północ ode mnie jest jezioro. Jezioro Erie leży na
24:51
south of me. Lake Ontario is to the north of me and to the east
329
1491181
4640
południe ode mnie. Na północ ode mnie jest jezioro Ontario, a na wschód
24:55
of me there is a river. So it's not a true peninsula but it
330
1495821
5840
płynie rzeka. Więc to nie jest prawdziwy półwysep, ale
25:01
it's called the Niagara Peninsula. A creek sometimes
331
1501661
4400
nazywa się Półwysep Niagara. Potok
25:06
called a stream or a brook. We have many names for small small
332
1506061
5820
nazywany czasem strumieniem lub strumykiem. Mamy wiele nazw małych, małych, maleńkich,
25:11
tiny tiny rivers. Okay. If I saw this I would call it a
333
1511881
4240
maleńkich rzek. Dobra. Gdybym to zobaczył, nazwałbym to
25:16
stream. It's a general term for a small amount of flowing
334
1516121
5280
strumieniem. Jest to ogólny termin określający niewielką ilość płynącej
25:21
water. I think a brook is smaller than a creek. Um brooks
335
1521401
5200
wody. Myślę, że strumyk jest mniejszy niż strumyk. Um Brooks
25:26
by the way babble. A babbling brook. But a creek would be
336
1526601
3040
przy okazji bełkot. Szemrzący strumyk. Ale strumyk byłby
25:29
anything like this. A place where there is a little bit of
337
1529641
3440
czymś w tym stylu. Miejsce, w którym
25:33
water flowing. It's not very deep. If it was a small you
338
1533081
4480
płynie trochę wody. Nie jest bardzo głęboka. Gdyby był mały,
25:37
could probably walk through it and just your feet would get
339
1537561
2960
prawdopodobnie mógłbyś przez niego przejść i tylko twoje stopy by się
25:40
wet. A creek you might get wet up to your knees. Um but a
340
1540521
4080
zamoczyły. Strumyk, w którym możesz zmoczyć się po kolana. Um, ale
25:44
creek is just a place where there's a small amount of
341
1544601
2720
strumień to tylko miejsce, w którym jest niewielka ilość
25:47
flowing water. There's a creek down the hill behind my house.
342
1547321
4400
płynącej wody. Za moim domem jest strumyk w dół wzgórza.
25:51
And there's a river by my house. Oh did you know that?
343
1551721
3360
A koło mojego domu płynie rzeka. Och, wiedziałeś o tym?
25:55
You've seen the river. But I should someday make a little
344
1555081
3840
Widziałeś rzekę. Ale któregoś dnia powinienem nagrać mały
25:58
video down by the creek. There's also a creek behind my
345
1558921
2960
filmik nad potokiem. Za moim domem jest też strumyk
26:01
house. So a river then is one of the most common forms of a
346
1561881
7560
. Tak więc rzeka jest jedną z najczęstszych form
26:09
flowing water. Rivers take are in every country of the world.
347
1569441
4240
płynącej wody. Rzeki występują w każdym kraju na świecie.
26:13
I live on a river. Um we use the word river instead of
348
1573681
4880
Mieszkam nad rzeką. Um używamy słowa rzeka zamiast
26:18
stream when it becomes much deeper and much wider. So I
349
1578561
4560
strumienia, kiedy staje się znacznie głębsza i znacznie szersza. Więc
26:23
don't know exactly when you decide to call something a
350
1583121
3760
nie wiem dokładnie, kiedy decydujesz się nazwać coś
26:26
river instead of a creek. But generally if the water is up to
351
1586881
3760
rzeką zamiast strumieniem. Ale generalnie, jeśli woda sięga
26:30
your waist and it would take you a little bit of time to
352
1590641
3360
ci do pasa, a przepłynięcie zajmie ci trochę czasu
26:34
swim across. We would probably call it a river. So a large
353
1594001
4660
. Prawdopodobnie nazwalibyśmy to rzeką. Więc duża
26:38
flowing amount of water. And then a lake. Now this maybe
354
1598661
5680
płynąca ilość wody. A potem jezioro. To może
26:44
isn't the best video to show this because I think there's a
355
1604341
2480
nie jest najlepszy film do pokazania tego, ponieważ wydaje mi się, że
26:46
river at the end. But a lake is simply a large body of fresh
356
1606821
5760
na końcu jest rzeka. Ale jezioro to po prostu duży zbiornik słodkiej
26:52
water. So a couple things I just said there. We often talk
357
1612581
3520
wody. Więc kilka rzeczy właśnie tam powiedziałem. Często mówimy
26:56
about water and use the word body. A body of water. So a
358
1616101
4320
o wodzie i używamy słowa ciało. Zbiornik wodny.
27:00
lake is a body of water. Um an ocean is a body of water. A
359
1620421
4000
Jezioro jest więc zbiornikiem wodnym. Um ocean to zbiornik wodny.
27:04
lake is usually though made of fresh water. There's no salt or
360
1624421
4320
Jezioro jest zwykle zrobione ze słodkiej wody. Nie ma soli lub
27:08
the salt contact content is very low. In Canada we have
361
1628741
4420
zawartość soli w kontakcie jest bardzo niska. W Kanadzie mamy
27:13
many fresh water lakes. Um and so the water is drinkable. It
362
1633161
4880
wiele jezior słodkowodnych. Um, więc woda jest zdatna do picia.
27:18
should go through a water treatment plant. But a lake
363
1638041
3520
Powinien przejść przez stację uzdatniania wody. Ale jezioro
27:21
would be a large body of fresh water. A sea then is usually a
364
1641561
7280
byłoby dużym zbiornikiem świeżej wody. Morze to zwykle
27:28
large body of water near land. So it's usually off the coast.
365
1648841
5040
duży zbiornik wodny w pobliżu lądu. Więc to jest zwykle poza wybrzeżem.
27:33
We have things like the Mediterranean Sea. Um it can be
366
1653881
3680
Mamy takie rzeczy jak Morze Śródziemne. Hm, może to być
27:37
salt water. It might be a mixture of the two right? When
367
1657561
3760
słona woda. To może być mieszanka tych dwóch, prawda? Kiedy
27:41
you have a sea it might have a lot of fresh water rivers
368
1661321
3040
masz morze, może do niego wpływać wiele rzek ze świeżą wodą
27:44
flowing into it. Um but lot of times people ask what's the
369
1664361
3980
. Um, ale wiele razy ludzie pytają, jaka jest
27:48
difference between the sea and the ocean. So it's simply size
370
1668341
4400
różnica między morzem a oceanem. Więc to po prostu rozmiar
27:52
and how close it is to land. Or how it was named. That's really
371
1672741
5760
i to, jak blisko jest do lądowania. Albo jak się nazywał.
27:58
what it comes down to. So a sea is usually located close to
372
1678501
4800
Do tego to się naprawdę sprowadza. Tak więc morze jest zwykle położone
28:03
land relatively. Um and then we use ocean to describe our
373
1683301
4880
stosunkowo blisko lądu. Um, a potem używamy oceanu do opisania naszych
28:08
bigger bodies of water. The Atlantic Ocean, the Pacific
374
1688181
3760
większych zbiorników wodnych. Ocean Atlantycki,
28:11
Ocean and those kinds of things. So body of water. Not
375
1691941
5420
Ocean Spokojny i tego typu rzeczy. A więc zbiornik wodny. Nie jestem
28:17
sure why we use the word body but we do.
376
1697361
4000
pewien, dlaczego używamy słowa ciało, ale robimy to.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7