Let's Learn English! Topic: This Amazing World! 🏜️⛰️🌋 (Lesson Only)

57,351 views ・ 2023-03-26

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about this
0
0
3281
Bene, ciao e benvenuto a questa lezione di inglese su questo
00:03
amazing world. I don't know about you but I think the world
1
3281
4240
fantastico mondo. Non so voi, ma io penso che il mondo
00:07
is amazing and in this lesson I'm going to talk about some of
2
7521
3840
sia fantastico e in questa lezione parlerò di alcune delle
00:11
the amazing things. In some ways it'll be a little bit like
3
11361
3760
cose incredibili. In un certo senso sarà un po' come
00:15
a geography lesson. So if you like talking about lakes and
4
15121
3280
una lezione di geografia. Quindi, se ti piace parlare di laghi,
00:18
cliffs and valleys. This will be a good lesson not only for
5
18401
3920
scogliere e valli. Questa sarà una buona lezione non solo per
00:22
you to learn English but also to learn a little bit about the
6
22321
4000
imparare l'inglese, ma anche per imparare qualcosa sul
00:26
natural world around us. So once again welcome to this
7
26321
3200
mondo naturale che ci circonda. Quindi ancora una volta benvenuti a questa
00:29
English lesson about this amazing world. Waterfall. So I
8
29521
4920
lezione di inglese su questo fantastico mondo. Cascata. Quindi
00:34
put this word first. A waterfall is when a river goes
9
34441
4720
metto questa parola prima. Una cascata è quando un fiume va
00:39
over the edge of a precipice. That's a big word eh? Or a
10
39161
4640
oltre il bordo di un precipizio. È una parola grossa eh? O una
00:43
cliff. So I put this one first because I live close to Niagara
11
43801
4800
scogliera. Quindi lo metto al primo posto perché vivo vicino alle
00:48
Falls. One of the largest waterfalls in the world. So a
12
48601
4400
Cascate del Niagara. Una delle cascate più grandi del mondo. Quindi una
00:53
waterfall is beautiful to watch. When I go to Niagara
13
53001
4480
cascata è bella da guardare. Quando vado alle
00:57
Falls I can stand and watch the water fall for a long time. We
14
57481
5660
Cascate del Niagara posso stare a guardare l' acqua cadere a lungo.
01:03
would probably use words like mesmerizing. When you watch the
15
63141
4720
Probabilmente useremmo parole come ipnotizzante. Quando guardi l'
01:07
water just continually flow over the edge and fall. When
16
67861
4560
acqua scorrere continuamente oltre il bordo e cadere. Quando
01:12
you watch the waterfall when you watch the water fall. Did
17
72421
4800
guardi la cascata, quando guardi l'acqua cadere. Lo
01:17
you know you could use it together waterfall or separate?
18
77221
3600
sapevi che potresti usarlo insieme a cascata o separato?
01:20
You watch the waterfall. Anyways it's pretty obvious
19
80821
3760
Guardi la cascata. Comunque è abbastanza ovvio il
01:24
why. It's called this a waterfall is simply a beautiful
20
84581
3440
perché. Si chiama così una cascata è semplicemente una
01:28
thing to see. If there's one near you I suggest you plan to
21
88021
4080
cosa bellissima da vedere. Se ce n'è uno vicino a te, ti suggerisco di
01:32
go have a look at it sometime this month or in the future.
22
92101
3600
andare a dargli un'occhiata questo mese o in futuro.
01:35
Always a good experience when you go see a waterfall. Now a
23
95701
6180
Sempre una bella esperienza quando vai a vedere una cascata. Ora una
01:41
rapids when you see rapids it's not a waterfall but it's
24
101881
4960
rapida quando vedi rapide non è una cascata ma è
01:46
certainly water that's moving quickly and usually over rocks
25
106841
4800
certamente acqua che si muove velocemente e di solito sopra rocce
01:51
and other things. There might be some logs, some fallen
26
111641
4160
e altre cose. Potrebbero esserci dei tronchi, degli
01:55
trees, there's rocks and it creates what we call white
27
115801
4320
alberi caduti, delle rocce e questo crea ciò che noi chiamiamo
02:00
water. So this is what I would call rapids when the water gets
28
120121
4320
acqua bianca. Quindi questo è ciò che chiamerei rapide quando l'acqua diventa
02:04
foamy like this I would call it white water. So rapids are
29
124441
3920
schiumosa in questo modo la chiamerei acqua bianca. Quindi le rapide si
02:08
found usually in mountainous areas or areas where the Water
30
128361
4380
trovano di solito in aree montuose o in aree in cui l'acqua
02:12
can flow very quickly either in a river or stream over and
31
132741
5920
può scorrere molto rapidamente sia in un fiume che in un ruscello sopra e
02:18
around rocks. One of the most popular things to do is to go
32
138661
5280
intorno alle rocce. Una delle cose più popolari da fare è andare in
02:23
kayaking. A lot of people will kayak down a river that has
33
143941
4560
kayak. Molte persone scenderanno in kayak lungo un fiume che ha
02:28
lots of rapids. So rapids would be much smaller than a
34
148501
4400
molte rapide. Quindi le rapide sarebbero molto più piccole di una
02:32
waterfall. But certainly another form of flowing water.
35
152901
4680
cascata. Ma certamente un'altra forma di acqua che scorre.
02:37
A canyon. So a canyon is typically an area where there
36
157581
5240
Un canalone. Quindi un canyon è tipicamente un'area dove ci
02:42
are very steep sides and usually there's a river at the
37
162821
5040
sono lati molto ripidi e di solito c'è un fiume sul
02:47
bottom but it might be dried up at certain times of year. Um
38
167861
3680
fondo, ma potrebbe essere prosciugato in certi periodi dell'anno. Uhm,
02:51
but a canyon is just a beautiful place to go because
39
171541
3760
ma un canyon è solo un bel posto dove andare perché
02:55
it's very serene. That's how I would describe it. It's very
40
175301
3920
è molto sereno. Ecco come lo descriverei. È molto
02:59
serene. Uh it's very beautiful to see. In the United States
41
179221
4640
sereno. Uh è molto bello da vedere. Negli Stati Uniti
03:03
there's a place called the Grand Canyon. I have never been
42
183861
3920
c'è un posto chiamato Grand Canyon. Non sono mai stato
03:07
there. But I would love to go and visit the Grand Canyon.
43
187781
4240
lì. Ma mi piacerebbe molto andare a visitare il Grand Canyon.
03:12
There aren't very many canyons in my part of Canada. But if
44
192021
4380
Non ci sono molti canyon nella mia parte del Canada. Ma se
03:16
you go to the Western United States you'll be able to find
45
196401
2960
vai negli Stati Uniti occidentali potrai trovare
03:19
something called the Grand Canyon. Fun place to visit I
46
199361
3600
qualcosa chiamato Grand Canyon. Posto divertente da visitare
03:22
would assume. So you might be wondering what's a gorge. Let
47
202961
4960
presumo. Quindi ti starai chiedendo cos'è una gola.
03:27
me say that word again. A gorge. A gorge to me is a
48
207921
4960
Lasciami ripetere quella parola. Una gola. Una gola per me è un
03:32
smaller type of canyon. A gorge to me is something that you
49
212881
4480
tipo più piccolo di canyon. Una gola per me è qualcosa che
03:37
would find close to me there is actually a few gorges. It's
50
217361
5040
potresti trovare vicino a me, in realtà ci sono alcune gole. È
03:42
another area where the sides are very very steep. And a
51
222401
4560
un'altra zona dove i lati sono molto molto ripidi. E una
03:46
gorge almost always has flowing water at the bottom of it.
52
226961
4540
gola ha quasi sempre l' acqua che scorre sul fondo.
03:51
Usually fairly fast flowing water. So near me there are a
53
231501
4720
Di solito acqua che scorre abbastanza velocemente . Quindi vicino a me ci sono
03:56
few places where you can go see a gorge. There's Allora Gorge
54
236221
4000
alcuni posti dove puoi andare a vedere una gola. C'è Allora Gorge a
04:00
about two hours drive from here. Um again gorge. Kind of a
55
240221
4640
circa due ore di macchina da qui. Uhm di nuovo gola. Una specie di
04:04
funny word to say. But a place with very steep sides and
56
244861
3760
parola divertente da dire. Ma un posto con pareti molto ripide e
04:08
flowing water at the bottom. A cliff. So a cliff is where the
57
248621
6760
acqua che scorre sul fondo. Una scogliera. Quindi una scogliera è dove la
04:15
land ends and then goes almost straight down. As you can see
58
255381
4080
terra finisce e poi scende quasi dritta. Come puoi vedere
04:19
here if you were to be afraid of heights like I am you
59
259461
4240
qui, se dovessi avere paura delle altezze come me,
04:23
wouldn't necessarily want to walk to the edge of a cliff. I
60
263701
4400
non vorresti necessariamente camminare sull'orlo di una scogliera.
04:28
would be afraid to stand at the edge of a cliff because I am
61
268101
4400
Avrei paura di stare sull'orlo di una scogliera perché ho
04:32
afraid of heights. I don't like being in high places. But this
62
272501
3840
paura delle altezze. Non mi piace stare in alto. Ma questo
04:36
is a great example of a very steep cliff. We often describe
63
276341
4240
è un ottimo esempio di scogliera molto ripida. Spesso descriviamo
04:40
a cliff as being very steep. Because it's all Most vertical.
64
280581
4620
una scogliera come molto ripida. Perché è tutto più verticale.
04:45
Um definitely a little bit of a scary place to stand. Don't go
65
285201
4480
Sicuramente un posto un po' spaventoso in cui stare. Non metterti
04:49
stand by the edge of a cliff. So a simpler one here. A
66
289681
5560
sull'orlo di un dirupo. Quindi uno più semplice qui. Una
04:55
mountain. A mountain is simply a very very tall rocky I'm
67
295241
7320
montagna. Una montagna è semplicemente una roccia molto molto alta Sto
05:02
trying to think of another word. A tall rocky outcropping
68
302561
3120
cercando di pensare a un'altra parola. Forse un alto affioramento roccioso
05:05
from the earth maybe. But all of us are aware that if you
69
305681
3600
dalla terra. Ma tutti noi siamo consapevoli che se
05:09
want to go to one of the highest natural naturally
70
309281
4800
vuoi andare in uno dei luoghi naturali più alti
05:14
occurring places in your country you will want to find
71
314081
3360
del tuo paese, vorrai trovare
05:17
one of your country's mountains. I think in Canada
72
317441
3520
una delle montagne del tuo paese . Penso che in Canada
05:20
the highest mountain is Mount Logan. I think it's up in the
73
320961
4080
la montagna più alta sia il Monte Logan. Penso che sia nello
05:25
Yukon up north. Um we all are probably familiar with Mount
74
325041
3760
Yukon, a nord. Probabilmente tutti conosciamo il Monte
05:28
Everest. That's another mountain that is very tall. And
75
328801
2800
Everest. Questa è un'altra montagna molto alta. E le
05:31
mountain are places where people are drawn to because
76
331601
4420
montagne sono luoghi in cui le persone sono attratte perché ad
05:36
they like some people like the challenge of trying to climb
77
336021
4560
alcune persone piace la sfida di provare a scalare
05:40
the mountain. They like mountain climbing. Now a hill
78
340581
5620
la montagna. A loro piace scalare le montagne. Ora una collina
05:46
is simply a very very small mountain. Am I allowed to say
79
346201
4640
è semplicemente una montagna molto piccola . Mi è permesso
05:50
that? Is that how you would define it? Um a hill is
80
350841
2960
dirlo? È così che lo definiresti? Ehm, una collina è
05:53
something as simple as it might take you four or five steps to
81
353801
4400
qualcosa di così semplice in quanto potrebbero essere necessari quattro o cinque passi per
05:58
get to the top of a hill. It might take you a hundred or two
82
358201
3280
arrivare in cima a una collina. Potrebbero volerci cento o
06:01
hundred steps to get to the top of a hill. If a hill is more
83
361481
4480
duecento passi per arrivare in cima a una collina. Se una collina è più
06:05
steps than that. At a certain point we would start to call it
84
365961
4560
gradini di quello. A un certo punto inizieremmo a chiamarla
06:10
a mountain. Um and by the way a mountain doesn't have to just
85
370521
3680
montagna. Uhm e comunque una montagna non deve
06:14
be made of rock in the earlier of the mountain. It will be
86
374201
3740
essere fatta solo di roccia prima della montagna. Sarà
06:17
hilly and there will be some grass and other things as well.
87
377941
3840
collinare e ci sarà anche dell'erba e altre cose.
06:21
Possibly trees. Uh but a hill I would say is any mound of dirt
88
381781
5320
Possibilmente alberi. Uh, ma una collina direi che è un cumulo di terra
06:27
big enough that it would take you a few steps to get to the
89
387101
3640
abbastanza grande da richiedere pochi passi per arrivare in
06:30
top or many many more. Um we have a hill behind our house
90
390741
5040
cima o molti molti altri. Uhm abbiamo una collina dietro casa nostra
06:35
and that's the hill that we use when we go sledding. Uh it's
91
395781
4800
ed è la collina che usiamo quando andiamo in slittino. Uh, è
06:40
really nice to slide down that hill on a sled. So a valley a
92
400581
5740
davvero bello scivolare giù da quella collina su una slitta. Quindi una
06:46
valley occurs between two hills or between two mountains. It's
93
406321
6080
valle si presenta tra due colline o tra due montagne. È
06:52
definitely bigger than a gorge. And it's definitely a little
94
412401
5440
decisamente più grande di una gola. Ed è decisamente un po'
06:57
more green and habitable. Usually you can live in a
95
417841
4960
più verde e abitabile. Di solito puoi vivere in una
07:02
valley. Not every valley. But when I use the word valley I'm
96
422801
4640
valle. Non tutte le valli. Ma quando uso la parola valle,
07:07
thinking of something that looks a little more like this.
97
427441
2640
penso a qualcosa che assomiglia un po' di più a questo.
07:10
You can see the mountains on each side. You can see that
98
430081
4880
Puoi vedere le montagne su ogni lato. Puoi vedere che
07:14
there's a road in the valley. So it's a low area between two
99
434961
5380
c'è una strada nella valle. Quindi è un'area bassa tra due
07:20
higher areas. Sometimes the valley will wind a little bit
100
440341
4560
aree più alte. A volte la valle si snoda un po'
07:24
and valleys are very very beautiful. We don't have many
101
444901
5120
e le valli sono molto belle. Non abbiamo molte
07:30
valleys near me. But I know there are countries like I
102
450021
4080
valli vicino a me. Ma so che ci sono paesi come la
07:34
think Switzerland and other places in the world where there
103
454101
3600
Svizzera e altri posti nel mondo dove ci
07:37
are many many mountains and because of that there are many
104
457701
3200
sono molte montagne e per questo ci sono
07:40
many valleys. Very very fun and enjoyable. To go to a valley
105
460901
5280
molte valli. Molto molto divertente e piacevole. Per andare in una valle
07:46
and see the beautiful view. So a couple flat areas to talk
106
466181
6380
e vedere la bella vista. Quindi un paio di aree pianeggianti di cui parlare
07:52
about. Uh a plane is just a very flat area with almost no
107
472561
6400
. Uh un aereo è solo un'area molto piatta con quasi nessun
07:58
trees or no trees. In Western Canada there are plains. Um so
108
478961
5600
albero o nessun albero. Nel Canada occidentale ci sono pianure. Quindi
08:04
it's just flat areas of land. And there are no hills. There
109
484561
4640
sono solo aree pianeggianti. E non ci sono colline.
08:09
are no mountains. There might be a few trees but usually not
110
489201
3840
Non ci sono montagne. Potrebbero esserci alcuni alberi ma di solito non
08:13
very many trees. It's just a big huge flat area. Um it's a
111
493041
6320
molti alberi. È solo una grande area pianeggiante. Ehm, è un
08:19
little bit boring I've heard to drive across Saskatchewan the
112
499361
5600
po' noioso, ho sentito guidare attraverso il Saskatchewan, la
08:24
province of Saskatchewan because it's very flat and the
113
504961
3680
provincia del Saskatchewan, perché è molto pianeggiante e le
08:28
roads are very straight and there's not a whole lot of
114
508641
3400
strade sono molto diritte e non c'è molta
08:32
variation. Um no hills, no mountains, barely any trees.
115
512041
4360
variazione. Ehm niente colline, niente montagne, quasi nessun albero.
08:36
And then we have what's called grassland. Grassland is similar
116
516401
4000
E poi abbiamo quella che viene chiamata prateria. La prateria è simile
08:40
to a plane. Uh except that it definitely has grass. So it's
117
520401
5200
a un aereo. Uh tranne per il fatto che ha sicuramente l'erba. Quindi è
08:45
basically a plane that has a lot of grass. Grassland is
118
525601
4400
fondamentalmente un aereo che ha molta erba. I prati sono
08:50
often used for grazing cattle or sheep. Um there are parts
119
530001
5160
spesso usati per il pascolo di bovini o ovini. Ehm, ci sono parti del
08:55
North America where there is just a lot of plain and it's
120
535161
3760
Nord America dove c'è solo molta pianura ed è
08:58
mostly grassland where they feed have cattle on pasture we
121
538921
5680
principalmente prateria dove si nutre di bestiame al pascolo,
09:04
would say. Beach. So this is a pretty simple one. You'll
122
544601
5360
diremmo. Spiaggia. Quindi questo è piuttosto semplice.
09:09
notice I've put some words in here that you probably know and
123
549961
3280
Noterai che ho inserito qui alcune parole che probabilmente conosci e
09:13
I've put some words in here that maybe are new to you.
124
553241
2640
ho inserito alcune parole che forse ti sono nuove. La
09:15
Beach should be familiar for a couple of reasons. First of all
125
555881
3920
spiaggia dovrebbe essere familiare per un paio di motivi. Prima di tutto
09:19
it's a place by a lake or ocean or sea where usually there's
126
559801
5440
è un posto vicino a un lago o oceano o mare dove di solito c'è
09:25
lots of sand. Although we do beaches here where it's really
127
565241
3860
molta sabbia. Anche se facciamo spiagge qui dove ci sono anche
09:29
really small rocks or pebbles as well. There's usually waves
128
569101
4640
piccoli sassi o ciottoli . Di solito
09:33
coming in and it's a beautiful place to go in the summer. I
129
573741
3920
arrivano le onde ed è un bel posto dove andare in estate.
09:37
will say the word again beach. If you listen it's beach.
130
577661
4840
Dirò di nuovo la parola spiaggia. Se ascolti è spiaggia.
09:42
Beach. So when you see you know the little insect called a bee.
131
582501
4920
Spiaggia. Quindi, quando vedi, conosci il piccolo insetto chiamato ape.
09:47
That's how it starts. Beach. You don't want to mispronounce
132
587421
4320
È così che inizia. Spiaggia. Non vuoi pronunciare male
09:51
this. Because if you let me let me give you an example. Right
133
591741
4400
questo. Perché se me lo permetti lascia che ti faccia un esempio. In questo
09:56
now I'm going to itch my shoulder here. If I say the
134
596141
4700
momento ho intenzione di prudere la mia spalla qui. Se dico la
10:00
word itch but I start with the letter B instead that's not a
135
600841
4800
parola prurito ma inizio invece con la lettera B non è una
10:05
good word to say. And sometimes when people say beach they say
136
605641
4800
buona parola da dire. E a volte quando le persone dicono spiaggia
10:10
it in a way where it rhymes with itch. Don't say that. It's
137
610441
3680
lo dicono in un modo in cui fa rima con prurito. Non dirlo.
10:14
not a very nice word or kind word. But a beach a place near
138
614121
4960
Non è una parola molto carina o una parola gentile. Ma una spiaggia è un posto vicino
10:19
the sea or a lake or ocean where there's sand or really
139
619081
4560
al mare oa un lago o oceano dove c'è sabbia o
10:23
small stones and waves and it's a fun place to go on a summer
140
623641
3680
sassolini e onde ed è un posto divertente dove andare in una
10:27
day. So coast we also say coastline is a more general
141
627321
6000
giornata estiva. Quindi costa diciamo anche costa è un termine più generale
10:33
term. A beach is on the coast. The coast refers to the place
142
633321
5040
. Una spiaggia è sulla costa. La costa si riferisce al luogo
10:38
where water this hand is water. This is lead. Where water and
143
638361
4720
in cui l'acqua questa mano è acqua. Questo è piombo. Dove acqua e
10:43
land meet. So it can be a rocky coast like in the distance. It
144
643081
5040
terra si incontrano. Quindi può essere una costa rocciosa come in lontananza.
10:48
can be a beach like in the forefront here. But a coast or
145
648121
5000
Può essere una spiaggia come in prima linea qui. Ma una costa o
10:53
coastline. Sometimes we say coastline. Um is the place
146
653121
3880
costa. A volte diciamo costa. Um è il luogo
10:57
where again a lake. I'm not sure if I would use it for a
147
657001
4720
dove di nuovo un lago. Non so se lo userei per un
11:01
lake. Let me think about that. When I go to the lake I go to
148
661721
3120
lago. Fammi pensare. Quando vado al lago vado in
11:04
the water's edge. I think coast is primarily when talking about
149
664841
4240
riva al mare. Penso che la costa sia principalmente quando si parla di
11:09
a sea or ocean. And I'll talk about the difference between
150
669081
3440
un mare o di un oceano. E parlerò della differenza tra
11:12
those two at the end. Um I'm clicking and one sec here. An
151
672521
8960
quei due alla fine. Sto facendo clic e un secondo qui. Un
11:21
iceberg. So in the world there are large chunks of ice or
152
681481
6760
iceberg. Quindi nel mondo ci sono grossi pezzi di ghiaccio o
11:28
compacted snow mostly ice that float in the ocean. Um these
153
688241
5960
neve compatta, per lo più ghiaccio, che galleggiano nell'oceano. Questi
11:34
come from either the North Pole or the South Pole or the
154
694201
3680
vengono dal Polo Nord o dal Polo Sud o dalla
11:37
northern part of the planet or southern part of the planet. I
155
697881
3040
parte settentrionale del pianeta o dalla parte meridionale del pianeta.
11:40
think there's icebergs in the south. But where there is a lot
156
700921
3600
Penso che ci siano degli iceberg nel sud. Ma dove c'è
11:44
of accumulated ice. Definitely in the north. Occasionally that
157
704521
5840
molto ghiaccio accumulato. Sicuramente al nord. Occasionalmente quel
11:50
ice will fall into the ocean and it will float because ice
158
710361
5120
ghiaccio cadrà nell'oceano e galleggerà perché il ghiaccio
11:55
floats actually that's one of the amazing things about our
159
715481
3680
galleggia in realtà questa è una delle cose incredibili del nostro
11:59
world when water freezes it floats when you put ice cubes
160
719161
4560
mondo quando l'acqua si congela galleggia quando metti dei cubetti di ghiaccio
12:03
in a cup they float icebergs float in the ocean they're very
161
723721
4800
in una tazza loro galleggiano gli iceberg galleggiano nell'oceano sono molto
12:08
dangerous for ships because apparently there's more iceberg
162
728521
4800
pericolosi per le navi perché apparentemente c'è più iceberg
12:13
underneath the water than there is above the water but an
163
733321
3920
sotto l'acqua che sopra l'acqua, ma un
12:17
iceberg is a big chunk of ice floating in the ocean if you
164
737241
5120
iceberg è un grosso pezzo di ghiaccio che galleggia nell'oceano se
12:22
know about the Titanic. The ship that sank many many years
165
742361
3600
conosci il Titanic. La nave che affondò molti molti anni
12:25
ago. Um it is because it hit an iceberg. Volcanoes. So a
166
745961
7800
fa. Ehm è perché ha colpito un iceberg. Vulcani. Quindi un
12:33
volcano is a place where lava from underneath the surface of
167
753761
5200
vulcano è un luogo in cui la lava da sotto la superficie
12:38
the earth comes to the surface. There's a lot of pressure
168
758961
3200
della terra arriva in superficie. C'è molta pressione
12:42
because of that molten lava. Lava is like melted rock. And
169
762161
5280
a causa di quella lava fusa. La lava è come roccia fusa. E
12:47
when that pressure builds to a certain point the volcano will
170
767441
4240
quando quella pressione raggiunge un certo punto, il vulcano
12:51
erupt. And the lava will shoot lava and ash and maybe water
171
771681
6720
erutterà. E la lava sparerà lava e cenere e forse
12:58
vapor or steam I'm not sure. But definitely lava will erupt
172
778401
4240
vapore acqueo o vapore non ne sono sicuro. Ma sicuramente la lava erutterà
13:02
from the top of the volcano and the lava will then flow down
173
782641
4240
dalla cima del vulcano e la lava poi scorrerà lungo
13:06
the side of the volcanoes. Um I would say a volcano looks like
174
786881
5520
il fianco dei vulcani. Ehm, direi che un vulcano sembra
13:12
a mountain but it has the potential at the top where
175
792401
4800
una montagna ma ha il potenziale in cima dove
13:17
there is the I guess you would call it the crater. This is an
176
797201
4080
c'è il immagino che lo chiameresti il ​​cratere. Questa è
13:21
a science lesson by the way. It has the potential to erupt. And
177
801281
3600
una lezione di scienze tra l'altro. Ha il potenziale per scoppiare. E
13:24
there are two types of volcanoes. There are inactive
178
804881
2960
ci sono due tipi di vulcani. Ci sono
13:27
volcanoes which haven't erupted for many years. And there are
179
807841
4000
vulcani inattivi che non eruttano da molti anni. E ancora oggi ci sono
13:31
active volcanoes that erupt occasionally still today. The
180
811841
6220
vulcani attivi che occasionalmente eruttano. Il
13:38
desert. So the desert is usually a place where there is
181
818061
4080
deserto. Quindi il deserto di solito è un posto dove c'è
13:42
a lot of sand. It's a place where it does not rain very
182
822141
4080
molta sabbia. È un posto dove non piove molto
13:46
often. And even though there is life in the desert. There's not
183
826221
4880
spesso. E anche se c'è vita nel deserto. Non c'è
13:51
a lot of life. There aren't a lot of plants. There aren't a
184
831101
4080
molta vita. Non ci sono molte piante. Non ci sono
13:55
lot of animals. And everything that lives in the desert has
185
835181
4120
molti animali. E tutto ciò che vive nel deserto si è
13:59
adapted to that environment. So again a desert is a place where
186
839301
4600
adattato a quell'ambiente. Quindi ancora una volta un deserto è un luogo dove
14:03
it does not rain very often. Um it's a place that's very very
187
843901
4480
non piove molto spesso. È un posto molto molto
14:08
hot during the day. Uh and usually there is a lot of sand.
188
848381
7440
caldo durante il giorno. E di solito c'è molta sabbia.
14:15
Now an oasis let me say that again. An oasis is a place
189
855821
5220
Ora un'oasi lasciatemelo dire di nuovo. Un'oasi è un luogo
14:21
where there is water in the middle of usually a desert. We
190
861041
4800
dove c'è acqua nel mezzo di solito un deserto.
14:25
use oasis to describe other things in life. Sometimes a
191
865841
4000
Usiamo l'oasi per descrivere altre cose nella vita. A volte un
14:29
restaurant will be called an oasis if they choose that for
192
869841
3440
ristorante verrà chiamato un'oasi se lo scelgono per
14:33
the name. Bob's oasis. That would be the name of my
193
873281
2880
il nome. L'oasi di Bob. Questo sarebbe il nome del mio
14:36
restaurant if I started it. But the full definition or real
194
876161
3680
ristorante se lo aprissi io. Ma la definizione completa o reale
14:39
definition is a source of water in the desert which allows some
195
879841
5120
è una fonte d'acqua nel deserto che permette la crescita di alcuni
14:44
trees and other vegetation to grow. So if you are ever lost
196
884961
4880
alberi e altra vegetazione . Quindi, se mai ti perderai
14:49
in the deserts. You hope that you will eventually find an
197
889841
3680
nei deserti. Speri che alla fine troverai
14:53
oasis or more importantly that you'll find civilization. So an
198
893521
5440
un'oasi o, cosa più importante, che troverai la civiltà. Quindi
14:58
oasis a place in the desert where maybe it's a lake or pond
199
898961
4960
un'oasi un posto nel deserto dove forse c'è un lago o uno stagno
15:03
or maybe there's water a spring where water is coming up out of
200
903921
3840
o forse c'è l'acqua una sorgente dove l'acqua sta uscendo
15:07
the ground. So glacier. By the way at the front here I think
201
907761
5680
dal terreno. Quindi ghiacciaio. A proposito, qui davanti penso che
15:13
you might call that an iceberg. But at the back you have a
202
913441
3200
potresti chiamarlo un iceberg. Ma dietro c'è un
15:16
glacier. So notice how I'm saying it glacier. I pronounce
203
916641
4560
ghiacciaio. Quindi nota come lo dico ghiacciaio.
15:21
it with an SH sound glacier. A glacier can be found near the
204
921201
7040
Lo pronuncio con un ghiacciaio sonoro SH. Un ghiacciaio può essere trovato vicino al Polo
15:28
the North or South Pole but also in mountains. And it's
205
928241
4320
Nord o al Polo Sud, ma anche in montagna. Ed è
15:32
just kind of a slow moving river of ice. That would be my
206
932561
5760
solo una specie di lento fiume di ghiaccio. Questa sarebbe la mia
15:38
best description. It's definitely a fast flowing river
207
938321
5240
migliore descrizione. È sicuramente un fiume
15:43
of water but it's a lot of ice or compacted snow by the way
208
943561
6080
d'acqua che scorre veloce ma è un sacco di ghiaccio o neve compatta
15:49
compact it means if you have this much snow and you squish
209
949641
2800
compatta significa che se hai così tanta neve e la schiacci
15:52
it it's compacted snow so it's a river of ice or snow that
210
952441
4800
è neve compatta quindi è un fiume di ghiaccio o neve che
15:57
slowly moves down the side of a mountain or just moves across
211
957241
4960
si muove lentamente lungo il lato di una montagna o semplicemente si muove attraverso
16:02
the land. I've never seen a glacier but it would be fun. I
212
962201
5680
la terra. Non ho mai visto un ghiacciaio, ma sarebbe divertente.
16:07
think you can go on a cruise ship and see icebergs and
213
967881
4620
Penso che tu possa andare su una nave da crociera e vedere iceberg e
16:12
glacier in the North Atlantic. Maybe someday I'll do that
214
972501
3360
ghiacciai nel Nord Atlantico. Forse un giorno lo farò,
16:15
although Jen doesn't really like boats so we'll see. A
215
975861
5620
anche se a Jen non piacciono molto le barche, quindi vedremo. Una
16:21
cave. So a cave is a natural shelter or place in a rocky
216
981481
5520
grotta. Quindi una grotta è un rifugio naturale o un luogo in una
16:27
area. It can be in dirt as well but normally rock that you can
217
987001
5360
zona rocciosa. Può essere anche in terra battuta, ma normalmente roccia in cui puoi
16:32
go into. You can go into a cave. If you're lost somewhere
218
992361
4160
entrare. Puoi entrare in una grotta. Se ti sei perso da qualche parte
16:36
and there are caves in the area. At night you could sleep
219
996521
2800
e ci sono grotte nella zona. Di notte potresti dormire
16:39
in a cave. You could find a nice cave to sleep in. So it's
220
999321
3920
in una grotta. Potresti trovare una bella grotta in cui dormire. Quindi è
16:43
a place where in the past for some reason the rock has moved
221
1003241
5280
un luogo in cui in passato, per qualche motivo, la roccia si è spostata
16:48
to create an opening or maybe used to flow through and the
222
1008521
4740
per creare un'apertura o forse scorreva attraverso e l'
16:53
water has created an opening in the rock. So a cave is a dark
223
1013261
5040
acqua ha creato un'apertura nella roccia. Quindi una grotta è un
16:58
place underground where you could explore or you could even
224
1018301
5920
luogo oscuro sotterraneo dove potresti esplorare o potresti persino
17:04
seek shelter if you were lost. A geyser. So I'm not sure if
225
1024221
6940
cercare riparo se ti perdessi. Un geyser. Quindi non sono sicuro che
17:11
you know what a geyser is. But there are places in the world
226
1031161
2720
tu sappia cos'è un geyser. Ma ci sono posti nel mondo
17:13
where water will shoot out of the ground. I think I tied that
227
1033881
3920
in cui l'acqua schizzerà fuori dal terreno. Penso di averlo legato
17:17
really really well. Um so for some reason there is water
228
1037801
4240
davvero molto bene. Ehm, quindi per qualche motivo c'è acqua
17:22
under the ground under pressure. It might even be hot
229
1042041
3760
sotto terra sotto pressione. Potrebbe anche essere
17:25
water. Generally geysers are in the same places as hot springs
230
1045801
5520
acqua calda. Generalmente i geyser si trovano negli stessi luoghi delle sorgenti termali di
17:31
which I'll talk about in a moment. Uh but a geyser is a
231
1051321
3200
cui parlerò tra poco. Uh, ma un geyser è un
17:34
place where every once in a while water will just shoot out
232
1054521
3760
posto dove ogni tanto l'acqua schizza fuori
17:38
of the ground. Um I think there are geysers in the western
233
1058281
3420
dal terreno. Penso che ci siano geyser negli
17:41
United States. I think one is called Old Faithful because it
234
1061701
4320
Stati Uniti occidentali. Penso che uno si chiami Old Faithful perché è
17:46
the geyser it it goes off like at the same time all the time.
235
1066021
4080
il geyser che si spegne sempre alla stessa ora.
17:50
Again not a science lesson. Just a lesson for English
236
1070101
3920
Ancora una volta non una lezione di scienze. Solo una lezione per
17:54
learners with some pretty videos. Um and then a hot
237
1074021
3920
studenti di inglese con alcuni bei video. E poi una
17:57
springs. So hot springs are places where water hot water
238
1077941
5080
sorgente termale. Quindi le sorgenti termali sono luoghi in cui l'acqua calda
18:03
naturally comes out of the ground. Um and sometimes it's
239
1083021
4760
esce naturalmente dal terreno. E a volte è
18:07
the right temperature for people to enjoy. Sometimes it's
240
1087781
3760
la temperatura giusta per far divertire le persone. A volte fa
18:11
too hot. But you probably know of a place in your country
241
1091541
4840
troppo caldo. Ma probabilmente conosci un posto nel tuo paese
18:16
where there might be hot springs and then there might be
242
1096381
3200
dove potrebbero esserci sorgenti termali e quindi potrebbe esserci
18:19
a spa there or some other thing that you can visit. Um hot
243
1099581
3760
una spa lì o qualche altra cosa che puoi visitare. Le
18:23
springs are pretty cool and definitely a fun source of
244
1103341
4240
sorgenti termali sono piuttosto belle e sicuramente una divertente fonte di
18:27
heat. In fact I think the oldest business in the world is
245
1107581
4640
calore. In effetti penso che l' azienda più antica del mondo sia
18:32
in Japan and it's at a hot springs. You'll have to look
246
1112221
4160
in Giappone ed è in una sorgente termale. Dovrai
18:36
that up. Um but I think I saw a little video on that earlier
247
1116381
3600
cercarlo. Uhm, ma penso di aver visto un piccolo video su questo all'inizio di
18:39
this week. Uh a video about the most or the oldest Hot Springs
248
1119981
9140
questa settimana. Uh un video sulle sorgenti termali più o più antiche
18:49
are the oldest business in the world. Sorry I'm getting
249
1129121
2080
sono l'attività più antica del mondo. Scusa se mi sto
18:51
confused there. A bay. So a bay is a a body of water where
250
1131201
9280
confondendo lì. Una baia. Quindi una baia è uno specchio d'acqua dove
19:00
there's kind of a curve to it. So it's a kind of a natural
251
1140481
4780
c'è una specie di curva. Quindi è una specie di
19:05
harbour. A harbour is a safe place for ships to go because
252
1145261
3400
porto naturale. Un porto è un posto sicuro per le navi perché
19:08
it's protected. A bay is a place where like you can see
253
1148661
5040
è protetto. Una baia è un posto dove, come potete vedere
19:13
here there's the land kind of curves around. A true bay would
254
1153701
5440
qui, c'è una specie di terra curva intorno. Una vera baia
19:19
have land on three sides. Um but it could also just be an
255
1159141
3920
avrebbe terra su tre lati. Ehm, ma potrebbe anche essere solo
19:23
area where the land curves and you end up with part of a lake
256
1163061
4800
un'area in cui la terra curva e finisci con una parte di un lago
19:27
or the ocean that's a little bit protected the wind and the
257
1167861
4180
o dell'oceano che è un po' protetta dal vento e dalle
19:32
waves. So as you can see here in this picture there is a nice
258
1172041
4160
onde. Quindi come puoi vedere qui in questa foto c'è una bella
19:36
bay. It has a nice beach it looks like as well and it looks
259
1176201
3840
baia. Sembra che abbia anche una bella spiaggia e sembra
19:40
like people enjoy visiting here. So again a bay is any
260
1180041
4320
che alla gente piaccia visitare qui. Quindi di nuovo una baia è qualsiasi
19:44
type of part of an ocean or sea or even lake where there's like
261
1184361
6240
tipo di parte di un oceano o di un mare o persino di un lago dove c'è
19:50
a curved area along the shore to create a bay. A reef. So a
262
1190601
6160
un'area curva lungo la riva per creare una baia. Una scogliera. Quindi una
19:56
reef is a formation below the water or above. Um kind of a
263
1196761
5040
barriera corallina è una formazione sotto o sopra l'acqua. Una specie di
20:01
rocky formation where animals can live and little plants can
264
1201801
3600
formazione rocciosa dove gli animali possono vivere e piccole piante possono
20:05
grow. Usually in ocean. I think the most famous reef is the
265
1205401
4320
crescere. Di solito nell'oceano. Penso che la barriera corallina più famosa sia la
20:09
Great Barrier Reef off the coast of Australia. Again do
266
1209721
4320
Grande Barriera Corallina al largo della costa australiana. Di nuovo fai la
20:14
your research. This is I keep apologizing because I just keep
267
1214041
4280
tua ricerca. Questo è che continuo a scusarmi perché continuo a
20:18
spewing things off the top of my head as if they are facts.
268
1218321
4040
vomitare cose dalla cima della mia testa come se fossero fatti.
20:22
So anyways a reef is kind of an area in the ocean where there
269
1222361
5520
Quindi comunque una barriera corallina è una specie di area nell'oceano dove ci
20:27
are rocks and coral. I should be more specific. It's made of
270
1227881
4080
sono rocce e coralli. Dovrei essere più specifico. È fatto di
20:31
coral. Um and it kind of looks like this. It's kind of cool to
271
1231961
3760
corallo. Uhm e sembra un po' così. È bello
20:35
watch the fish swimming around. Um by the way I can watch fish
272
1235721
3820
guardare i pesci che nuotano intorno. A proposito, posso guardare i pesci
20:39
swim for hours. It's very very enjoyable. A ravine. Now I
273
1239541
7540
nuotare per ore. È molto molto divertente. Un burrone. Ora avrei
20:47
should have put ravine with canyon and gorge. Sorry I
274
1247081
4560
dovuto mettere burrone con canyon e gola. Mi dispiace che
20:51
should have had it earlier in the lesson. Uh a ravine is very
275
1251641
3600
avrei dovuto averlo prima durante la lezione. Un burrone è molto
20:55
similar to a gorge. In fact for me the two words mean the same
276
1255241
4960
simile a una gola. Infatti per me le due parole significano la stessa
21:00
thing. But I would probably say a gorge is deeper than a
277
1260201
4320
cosa. Ma probabilmente direi che una gola è più profonda di un
21:04
ravine. A ravine can be small or large. Um and it's basically
278
1264521
4880
burrone. Un burrone può essere piccolo o grande. Um ed è fondamentalmente
21:09
an area like this. Steep sloping sides of rock or dirt.
279
1269401
5760
un'area come questa. Ripide pareti inclinate di roccia o terra.
21:15
And then sometime water at the bottom. Although sometimes the
280
1275161
5180
E poi qualche volta l'acqua sul fondo. Anche se a volte l'
21:20
water dries up. So there isn't always water at the bottom of a
281
1280341
3360
acqua si asciuga. Quindi non c'è sempre acqua sul fondo di una
21:23
gorge or ravine. But typically a ravine would be a place like
282
1283701
4240
gola o di un burrone. Ma in genere un burrone sarebbe un posto come
21:27
this. Let me say the word one more time for your
283
1287941
2480
questo. Fammi dire la parola ancora una volta per la tua
21:30
pronunciation practice. A ravine. I fell in a ravine when
284
1290421
4240
pratica di pronuncia. Un burrone. Sono caduto in un burrone da
21:34
I was a kid. I didn't actually fall. I rode my bike down the
285
1294661
3840
bambino. In realtà non sono caduto. Ho guidato la mia bici lungo il
21:38
side. I hit my head. So ravines can be dangerous.
286
1298501
5920
lato. Ho battuto la testa. Quindi i burroni possono essere pericolosi.
21:45
So we have a forest and we have a jungle. Both of these are
287
1305161
5460
Quindi abbiamo una foresta e abbiamo una giungla. Entrambi sono
21:50
similar in the sense that a forest is a place where there
288
1310621
3360
simili nel senso che una foresta è un luogo dove ci
21:53
are lots of trees growing naturally. There will be a lot
289
1313981
3520
sono molti alberi che crescono naturalmente. Ci saranno
21:57
of really old trees. A lot of younger trees. There will be
290
1317501
3520
molti alberi molto vecchi. Molti alberi più giovani. Ci sarà
22:01
what we call undergrowth. Things growing on the ground.
291
1321021
3760
quello che chiamiamo sottobosco. Cose che crescono sul terreno.
22:04
Small plants. Small trees. Maybe grasses as well. Um but a
292
1324781
5280
Piccole piante. Piccoli alberi. Forse anche le erbe. Ehm, ma una
22:10
forest is generally found in an area where it's not tropical.
293
1330061
6700
foresta si trova generalmente in un'area dove non è tropicale.
22:16
Let's just say that way. In my area there are a lot of
294
1336761
3200
Diciamo così. Nella mia zona ci sono molte
22:19
forests. We sometimes call it the woods or we even say the
295
1339961
4240
foreste. A volte lo chiamiamo bosco o addirittura diciamo
22:24
bush. So a bush is a little plant but a bush can also be
296
1344201
3360
cespuglio. Quindi un cespuglio è una piccola pianta ma un cespuglio può anche essere
22:27
like a forest. Um but a jungle would be similar. It's a lot of
297
1347561
5840
come una foresta. Uhm ma una giungla sarebbe simile. Sono molti
22:33
trees growing naturally. But it's usually in a tropical
298
1353401
3440
alberi che crescono naturalmente. Ma di solito è in una
22:36
area. So there's more vines and other types of plants that like
299
1356841
4480
zona tropicale. Quindi ci sono più viti e altri tipi di piante che amano
22:41
a lot of rain and a lot of heat. So a forest and a jungle
300
1361321
6140
molta pioggia e molto caldo. Quindi una foresta e una giungla
22:47
are places where simply you would see a lot of trees
301
1367461
3920
sono luoghi in cui semplicemente vedresti molti alberi
22:51
growing naturally. It's a lot of fun to go for a hike in the
302
1371381
4160
crescere naturalmente. È molto divertente fare un'escursione nella
22:55
forest or in the jungle. It's nice to get out in nature.
303
1375541
4160
foresta o nella giungla. È bello uscire nella natura.
22:59
Although you should be careful when hiking in the forest or in
304
1379701
4560
Anche se dovresti stare attento quando fai escursioni nella foresta o
23:04
a jungle. Uh Because there might be animals that are
305
1384261
4800
nella giungla. Perché lì potrebbero esserci animali
23:09
dangerous there. So be careful. Island. So I'm going to finish
306
1389061
5200
pericolosi. Perciò stai attento. Isola. Quindi finirò
23:14
the lesson with a few really easy ones. I put the easy ones
307
1394261
3520
la lezione con alcune lezioni veramente facili. Ho messo quelli facili
23:17
at the end. The ones you would probably know. An island is
308
1397781
3760
alla fine. Quelli che probabilmente conosceresti. Un'isola è
23:21
simply a a piece of land surrounded by water. It can be
309
1401541
4880
semplicemente un pezzo di terra circondato dall'acqua. Può essere di
23:26
any size. This is a small island. I believe that even you
310
1406421
5520
qualsiasi dimensione. Questa è una piccola isola. Credo che anche tu
23:31
would consider Japan an island. So it's a or it's a piece of
311
1411941
4880
considereresti il ​​Giappone un'isola. Quindi è o è un pezzo di
23:36
land surrounded by water. If you're rich you can buy a
312
1416821
5920
terra circondato dall'acqua. Se sei ricco puoi comprare
23:42
private island. Um in the Caribbean there are many people
313
1422741
3440
un'isola privata. Ehm ai Caraibi ci sono tante persone
23:46
who well many. There are people who own private islands. That
314
1426181
3520
che beh tante. Ci sono persone che possiedono isole private. Ciò
23:49
means that they own the entire island. I do not own a private
315
1429701
3920
significa che possiedono l'intera isola. Non possiedo
23:53
island. I will never own a private island. That is for the
316
1433621
3760
un'isola privata. Non possederò mai un'isola privata. Questo è per gli
23:57
ultra wealthy in the world. A peninsula though. Let me say
317
1437381
5280
ultra ricchi del mondo. Una penisola però. Lasciatemelo dire di
24:02
that again. Peninsula. A peninsula is an area where it's
318
1442661
4720
nuovo. Penisola. Una penisola è un'area in cui è
24:07
still can to a bigger land mass but it's surrounded by water on
319
1447381
5420
ancora possibile raggiungere una massa di terra più grande ma è circondata dall'acqua su
24:12
most sides except for one. So the simplest description would
320
1452801
4720
più lati tranne uno. Quindi la descrizione più semplice
24:17
be a peninsula has water on three sides or a peninsula has
321
1457521
4720
sarebbe che una penisola ha l'acqua su tre lati o una penisola ha
24:22
water on most sides but it's still connected. So it's not an
322
1462241
4560
l'acqua su più lati ma è comunque collegata. Quindi non è
24:26
island. It's not completely surrounded by water. But it's
323
1466801
3920
un'isola. Non è completamente circondato dall'acqua. Ma è
24:30
surrounded by quite a bit of water. I actually live on a
324
1470721
5040
circondato da un bel po' d' acqua. In realtà vivo su una
24:35
peninsula. I know this is going to kind of funny but I
325
1475761
3180
penisola. So che sarà divertente, ma
24:38
live in the Niagara Peninsula. I don't live near an ocean but
326
1478941
4320
vivo nella penisola del Niagara. Non vivo vicino a un oceano ma
24:43
I live near the Great Lakes. There is a lake to the south of
327
1483261
4240
vivo vicino ai Grandi Laghi. C'è un lago a sud di
24:47
me there is a lake to the north of me. Lake Erie is to the
328
1487501
3680
me, c'è un lago a nord di me. Il lago Erie è a
24:51
south of me. Lake Ontario is to the north of me and to the east
329
1491181
4640
sud di me. Il lago Ontario è a nord di me e ad est
24:55
of me there is a river. So it's not a true peninsula but it
330
1495821
5840
di me c'è un fiume. Quindi non è una vera e propria penisola ma si
25:01
it's called the Niagara Peninsula. A creek sometimes
331
1501661
4400
chiama Penisola del Niagara. Un torrente a volte
25:06
called a stream or a brook. We have many names for small small
332
1506061
5820
chiamato ruscello o ruscello. Abbiamo molti nomi per piccoli
25:11
tiny tiny rivers. Okay. If I saw this I would call it a
333
1511881
4240
fiumi minuscoli. Va bene. Se lo vedessi lo chiamerei
25:16
stream. It's a general term for a small amount of flowing
334
1516121
5280
stream. È un termine generico per una piccola quantità di
25:21
water. I think a brook is smaller than a creek. Um brooks
335
1521401
5200
acqua che scorre. Penso che un ruscello sia più piccolo di un ruscello. Um ruscelli
25:26
by the way babble. A babbling brook. But a creek would be
336
1526601
3040
a proposito balbetta. Un ruscello gorgogliante. Ma un torrente sarebbe
25:29
anything like this. A place where there is a little bit of
337
1529641
3440
qualcosa di simile. Un posto dove scorre un po' d'
25:33
water flowing. It's not very deep. If it was a small you
338
1533081
4480
acqua. Non è molto profondo. Se fosse piccolo
25:37
could probably walk through it and just your feet would get
339
1537561
2960
probabilmente potresti attraversarlo e solo i tuoi piedi si
25:40
wet. A creek you might get wet up to your knees. Um but a
340
1540521
4080
bagnerebbero. Un torrente che potresti bagnarti fino alle ginocchia. Uhm, ma un
25:44
creek is just a place where there's a small amount of
341
1544601
2720
ruscello è solo un posto dove c'è una piccola quantità di
25:47
flowing water. There's a creek down the hill behind my house.
342
1547321
4400
acqua che scorre. C'è un ruscello giù per la collina dietro casa mia.
25:51
And there's a river by my house. Oh did you know that?
343
1551721
3360
E c'è un fiume vicino a casa mia. Ah lo sapevi?
25:55
You've seen the river. But I should someday make a little
344
1555081
3840
Hai visto il fiume. Ma un giorno dovrei fare un piccolo
25:58
video down by the creek. There's also a creek behind my
345
1558921
2960
video giù al torrente. C'è anche un ruscello dietro
26:01
house. So a river then is one of the most common forms of a
346
1561881
7560
casa mia. Quindi un fiume è quindi una delle forme più comuni di
26:09
flowing water. Rivers take are in every country of the world.
347
1569441
4240
acqua che scorre. Ci sono fiumi in ogni paese del mondo.
26:13
I live on a river. Um we use the word river instead of
348
1573681
4880
Vivo su un fiume. Usiamo la parola fiume invece di
26:18
stream when it becomes much deeper and much wider. So I
349
1578561
4560
ruscello quando diventa molto più profondo e molto più ampio. Quindi
26:23
don't know exactly when you decide to call something a
350
1583121
3760
non so esattamente quando decidi di chiamare qualcosa
26:26
river instead of a creek. But generally if the water is up to
351
1586881
3760
fiume invece che ruscello. Ma generalmente se l'acqua arriva fino
26:30
your waist and it would take you a little bit of time to
352
1590641
3360
alla vita e ci vorrebbe un po' di tempo per
26:34
swim across. We would probably call it a river. So a large
353
1594001
4660
attraversarla a nuoto. Probabilmente lo chiameremmo fiume. Quindi una grande
26:38
flowing amount of water. And then a lake. Now this maybe
354
1598661
5680
quantità d'acqua che scorre. E poi un lago. Forse questo
26:44
isn't the best video to show this because I think there's a
355
1604341
2480
non è il miglior video per mostrarlo perché penso che alla fine ci sia un
26:46
river at the end. But a lake is simply a large body of fresh
356
1606821
5760
fiume. Ma un lago è semplicemente un grande specchio d'
26:52
water. So a couple things I just said there. We often talk
357
1612581
3520
acqua dolce. Quindi un paio di cose che ho appena detto lì. Parliamo spesso
26:56
about water and use the word body. A body of water. So a
358
1616101
4320
di acqua e usiamo la parola corpo. Uno specchio d'acqua. Quindi un
27:00
lake is a body of water. Um an ocean is a body of water. A
359
1620421
4000
lago è uno specchio d'acqua. Un oceano è uno specchio d'acqua. Un
27:04
lake is usually though made of fresh water. There's no salt or
360
1624421
4320
lago è solitamente fatto di acqua dolce. Non c'è sale o
27:08
the salt contact content is very low. In Canada we have
361
1628741
4420
il contenuto di contatto con il sale è molto basso. In Canada abbiamo
27:13
many fresh water lakes. Um and so the water is drinkable. It
362
1633161
4880
molti laghi di acqua dolce. Uhm e quindi l'acqua è potabile.
27:18
should go through a water treatment plant. But a lake
363
1638041
3520
Dovrebbe passare attraverso un impianto di trattamento dell'acqua. Ma un lago
27:21
would be a large body of fresh water. A sea then is usually a
364
1641561
7280
sarebbe un grande specchio d' acqua dolce. Un mare quindi è solitamente un
27:28
large body of water near land. So it's usually off the coast.
365
1648841
5040
grande specchio d'acqua vicino alla terraferma. Quindi di solito è al largo della costa.
27:33
We have things like the Mediterranean Sea. Um it can be
366
1653881
3680
Abbiamo cose come il Mar Mediterraneo. Può essere
27:37
salt water. It might be a mixture of the two right? When
367
1657561
3760
acqua salata. Potrebbe essere un misto dei due giusto? Quando
27:41
you have a sea it might have a lot of fresh water rivers
368
1661321
3040
hai un mare, potrebbero esserci molti fiumi di acqua dolce che vi
27:44
flowing into it. Um but lot of times people ask what's the
369
1664361
3980
scorrono dentro. Ehm, ma molte volte le persone chiedono qual è la
27:48
difference between the sea and the ocean. So it's simply size
370
1668341
4400
differenza tra il mare e l'oceano. Quindi è semplicemente la dimensione
27:52
and how close it is to land. Or how it was named. That's really
371
1672741
5760
e quanto è vicino all'atterraggio. O come è stato chiamato. Questo è davvero
27:58
what it comes down to. So a sea is usually located close to
372
1678501
4800
ciò a cui si riduce. Quindi un mare si trova di solito relativamente vicino alla
28:03
land relatively. Um and then we use ocean to describe our
373
1683301
4880
terraferma. E poi usiamo l'oceano per descrivere i nostri
28:08
bigger bodies of water. The Atlantic Ocean, the Pacific
374
1688181
3760
corpi idrici più grandi. L' Oceano Atlantico, l'
28:11
Ocean and those kinds of things. So body of water. Not
375
1691941
5420
Oceano Pacifico e quel genere di cose. Quindi specchio d'acqua. Non sono
28:17
sure why we use the word body but we do.
376
1697361
4000
sicuro del motivo per cui usiamo la parola corpo, ma lo facciamo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7