Free English Class! Topic: Natural Resources! 🛢️💎☀️ (Lesson Only)

56,086 views ・ 2021-11-21

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about natural
0
0
3586
Witaj i witaj na tej lekcji angielskiego o
00:03
resources. If you don't know what natural resources are
1
3586
3600
zasobach naturalnych. Jeśli nie wiesz, jakie są zasoby naturalne, to
00:07
they're basically everything we find in the world. Sometimes we
2
7186
4720
w zasadzie wszystko, co znajdujemy na świecie. Czasami
00:11
find things on the surface of the planet like sand and stones
3
11906
3600
znajdujemy rzeczy na powierzchni planety, takie jak piasek, kamienie
00:15
and things like that. Sometimes we dig into the earth to find
4
15506
3360
i tym podobne rzeczy. Czasami kopiemy w ziemi, aby znaleźć
00:18
or in other things that just occur naturally on our planet.
5
18866
5120
inne rzeczy, które po prostu występują naturalnie na naszej planecie.
00:23
There are a number of different kinds of natural resources and
6
23986
4080
Istnieje wiele różnych rodzajów zasobów naturalnych i
00:28
different countries different amounts. Sometimes a country's
7
28066
4460
różnych krajów różne ilości. Czasami
00:32
wealth is determined by the amount of natural resources
8
32526
4240
bogactwo kraju zależy od ilości posiadanych zasobów naturalnych
00:36
they have and their ability to get them out of the ground or
9
36766
3920
i ich zdolności do wydobycia ich z ziemi lub
00:40
to extract them or to just find them and sell them to other
10
40686
4000
wydobycia lub po prostu znalezienia ich i sprzedania innym
00:44
countries or make things out of them. So if you're not sure
11
44686
3760
krajom lub zrobienia z nich rzeczy. Więc jeśli nie jesteś pewien,
00:48
what natural resources are or if you're not sure how to talk
12
48446
4160
czym są zasoby naturalne lub nie wiesz, jak mówić
00:52
about natural resources in English stick around because I
13
52606
3200
o zasobach naturalnych po angielsku, zostań, ponieważ
00:55
think in this lesson you will learn a number of and phrases
14
55806
3820
myślę, że podczas tej lekcji nauczysz się wielu zwrotów,
00:59
that you can use to talk about natural resources. Natural
15
59626
3520
których możesz użyć, aby porozmawiać o naturalnych zasoby.
01:03
resources. So the definition of a natural resource would be not
16
63146
5120
Zasoby naturalne. Tak więc definicja zasobu naturalnego nie byłaby
01:08
man made. So we define things on this planet in a couple of
17
68266
4400
stworzona przez człowieka. Więc definiujemy rzeczy na tej planecie na kilka
01:12
ways. We have things that are natural resources. Things that
18
72666
3760
sposobów. Mamy rzeczy, które są zasobami naturalnymi. Rzeczy, które
01:16
we find. Things that just exist in the natural world. Those
19
76426
4480
znaleźliśmy. Rzeczy, które po prostu istnieją w świecie przyrody.
01:20
would be things like sunlight or coal or the soil we grow
20
80906
4640
Byłyby to rzeczy takie jak światło słoneczne, węgiel lub gleba,
01:25
plants in. The opposite of a natural resource would be
21
85546
3520
w której uprawiamy rośliny. Przeciwieństwem zasobów naturalnych byłoby
01:29
something that's man made. When something is man made it makes
22
89066
3600
coś stworzonego przez człowieka. Kiedy coś jest dziełem człowieka, to sprawia, że
01:32
we it we take natural resources and we combine them in ways to
23
92666
5140
bierzemy zasoby naturalne i łączymy je w taki sposób, aby
01:37
create new things. So to put it simply a tree is a natural
24
97806
4240
tworzyć nowe rzeczy. Mówiąc prościej, drzewo jest
01:42
resource a car is not. I wanted to make sure that you knew the
25
102046
6260
zasobem naturalnym, a samochód nie. Chciałem się upewnić, że znasz
01:48
difference in pronunciation between these two things.
26
108306
2960
różnicę w wymowie tych dwóch rzeczy.
01:51
Because they can sound very similar. Water is a resource.
27
111266
4800
Ponieważ mogą brzmieć bardzo podobnie. Woda jest zasobem.
01:56
But you might go to the track to watch a racehorse. Notice it
28
116066
4160
Ale możesz iść na tor, aby obejrzeć konia wyścigowego. Zauważ, że
02:00
almost sounds the same doesn't it? To me I can clearly
29
120226
4240
brzmi to prawie tak samo, prawda ? Dla mnie mogę wyraźnie
02:04
distinguish between the two words. We have natural
30
124466
2800
rozróżnić te dwa słowa. Mamy
02:07
resources. But we also have horses that we call race
31
127266
4640
zasoby naturalne. Ale mamy też konie, które nazywamy
02:11
horses. So water is a resource. A horse could be a racehorse.
32
131906
5280
końmi wyścigowymi. Woda jest więc zasobem. Koń może być koniem wyścigowym. Myślę, że
02:17
There's a funny skit from Saturday night live I think
33
137186
3840
jest zabawny skecz z sobotniego wieczoru na żywo,
02:21
where a person confuses those two those two words. So I
34
141026
3520
w którym ktoś myli te dwa te dwa słowa. Pomyślałem więc, że
02:24
thought I should mention that. We also sometimes refer to
35
144546
4760
powinienem o tym wspomnieć. Czasami odnosimy się również do
02:29
natural resources as raw materials. You might be
36
149306
3600
zasobów naturalnych jako surowców. Być może znasz
02:32
familiar with the word raw because it is used to talk
37
152906
3280
słowo „surowy”, ponieważ jest używane do mówienia
02:36
about food that isn't cooked. Sometimes people go to the
38
156186
3760
o jedzeniu, które nie jest ugotowane. Czasami ludzie idą do
02:39
store and they buy raw fish when they take it home they
39
159946
2960
sklepu i kupują surową rybę, którą zabierają do domu i
02:42
cook it. But we also use the word raw with the word
40
162906
3600
gotują. Ale używamy również słowa surowy ze słowem
02:46
materials to talk about natural resources. Sometimes when
41
166506
4320
materiały, aby mówić o zasobach naturalnych. Czasami, gdy
02:50
you're wanting to make something you need different
42
170826
3280
chcesz coś zrobić, potrzebujesz różnych
02:54
natural resources in order to make them. So raw materials is
43
174106
5040
zasobów naturalnych, aby to zrobić. Tak więc surowce to
02:59
just another way to talk about natural resources. So You might
44
179146
4160
po prostu inny sposób mówienia o zasobach naturalnych. Więc możesz
03:03
need some stone. You might need some Portland cement and you
45
183306
4000
potrzebować trochę kamienia. Możesz potrzebować trochę cementu portlandzkiego i
03:07
might need some water. Those would be the raw materials that
46
187306
3040
trochę wody. To byłyby surowce, których
03:10
you would use to make cement. By the way remember I'm not a
47
190346
4000
użyłbyś do produkcji cementu. Przy okazji pamiętaj, że nie jestem
03:14
science teacher so sometimes I make mistakes but I think
48
194346
3120
nauczycielem przedmiotów ścisłych, więc czasami popełniam błędy, ale myślę, że
03:17
that's how you make cement. But you'll have to check. Um let's
49
197466
4480
tak się robi cement. Ale będziesz musiał sprawdzić. Hm,
03:21
talk a little bit about some of the actual natural resources.
50
201946
3840
porozmawiajmy trochę o niektórych rzeczywistych zasobach naturalnych.
03:25
One very common natural resource in the world is coal.
51
205786
4000
Jednym z bardzo powszechnych zasobów naturalnych na świecie jest węgiel.
03:29
We use coal for a number of things. Probably the two
52
209786
4080
Węgla używamy do wielu rzeczy. Prawdopodobnie dwa
03:33
biggest uses of coal are for heat and the second are sorry I
53
213866
6720
największe zastosowania węgla to ogrzewanie, a drugim przepraszam, że
03:40
lost track there. Two biggest uses for coal either as a a way
54
220586
4960
zgubiłem tam ślad. Dwa największe zastosowania węgla: jako sposób
03:45
to heat our homes and businesses or as a way to
55
225546
3440
ogrzewania naszych domów i firm lub jako sposób
03:48
generate electricity. Coal is considered a dirty form of
56
228986
4640
wytwarzania energii elektrycznej. Węgiel jest uważany za brudną formę
03:53
energy. And the world is trying to move away from using coal as
57
233626
5760
energii. A świat próbuje odejść od wykorzystywania węgla jako
03:59
a source of energy. When you burn coal to heat your house or
58
239386
3680
źródła energii. Kiedy spalasz węgiel, aby ogrzać swój dom lub
04:03
when you burn coal to generate electricity it creates a of
59
243066
3740
kiedy spalasz węgiel, aby wytworzyć energię elektryczną, powoduje to
04:06
pollution. But coal is still readily available. In fact when
60
246806
4640
zanieczyszczenie. Ale węgiel jest nadal łatwo dostępny. W rzeczywistości, kiedy
04:11
I was a kid the house I lived in had a coal shoot on the
61
251446
4080
byłem dzieckiem, dom, w którym mieszkałem, miał na zewnątrz kominek na węgiel
04:15
outside. And in the basement we had a furnace that burned coal.
62
255526
4080
. A w piwnicy mieliśmy piec na węgiel.
04:19
When I was really little. Then I remember my parents replaced
63
259606
3840
Kiedy byłam naprawdę mała. Potem pamiętam, że moi rodzice wymienili
04:23
it with a different kind of furnace. Um by the way if
64
263446
3520
go na inny rodzaj pieca. A tak przy okazji, jeśli
04:26
you're bad at Christmas you might get a lump of coal from
65
266966
3680
jesteś kiepski w Boże Narodzenie, możesz dostać bryłę węgla od
04:30
Santa Claus. That's something that people tell their kids
66
270646
3200
Świętego Mikołaja. To jest coś, co ludzie czasami mówią swoim dzieciom
04:33
sometimes. We have oil Right now we are very much an oil
67
273846
4540
. Mamy ropę W tej chwili jesteśmy w dużej mierze
04:38
based economy in the world. Many of us drive vehicles. Many
68
278386
4320
światową gospodarką opartą na ropie. Wielu z nas jeździ pojazdami. Wielu
04:42
of us need gasoline or diesel fuel in order to fuel our cars.
69
282706
4080
z nas potrzebuje benzyny lub oleju napędowego, aby napędzać swoje samochody.
04:46
As I mentioned I heat my house with oil. So oil is very very
70
286786
4800
Jak wspomniałem, dom ogrzewam olejem. Więc olej jest bardzo
04:51
important. There are some countries that have a lot of
71
291586
2720
ważny. Są kraje, które mają dużo
04:54
oil. Countries like Saudi Arabia. Countries like Canada
72
294306
2880
ropy. Kraje takie jak Arabia Saudyjska. Kraje takie jak Kanada
04:57
have lots of oil. In order to get to the oil. You do need to
73
297186
4320
mają dużo ropy. Aby dostać się do oleju. Jednak
05:01
usually drill into the ground though. Oil reserves are
74
301506
3360
zwykle musisz wiercić w ziemi . Zasoby ropy naftowej są
05:04
usually far underground. We also have something called
75
304866
5460
zwykle głęboko pod ziemią. Mamy też coś, co nazywamy
05:10
natural gas. When you drill into the ground in some parts
76
310326
3760
gazem ziemnym. Podczas wiercenia w ziemi w niektórych częściach
05:14
of Canada and in some other countries you can find natural
77
314086
3280
Kanady iw niektórych innych krajach można znaleźć
05:17
gas. Natural gas is a very pure form of gas that will burn
78
317366
4720
gaz ziemny. Gaz ziemny jest bardzo czystą formą gazu, który
05:22
easily and produces very little pollution if any. So natural
79
322086
4720
łatwo się pali i wytwarza bardzo mało zanieczyszczeń, jeśli w ogóle. Tak więc
05:26
gas is commonly used in Canada for us to heat our homes and to
80
326806
4960
gaz ziemny jest powszechnie używany w Kanadzie do ogrzewania naszych domów i
05:31
cook. Um it usually burns with a nice little blue flame. And
81
331766
4080
gotowania. Um, zwykle pali się ładnym, małym, niebieskim płomieniem.
05:35
there's also lots of natural gas offshore. When a natural
82
335846
4680
Jest też dużo gazu ziemnego na morzu. Kiedy
05:40
resource is found offshore it means it's found below the
83
340526
4560
zasób naturalny znajduje się na morzu, oznacza to, że znajduje się pod
05:45
bottom of the ocean. So there is lots of natural gas wells in
84
345086
3920
dnem oceanu. Tak więc w
05:49
the ocean around lots of countries as well. We also have
85
349006
4860
oceanach wokół wielu krajów znajduje się wiele studni gazu ziemnego. Mamy też tak
05:53
what are called precious metals. Precious metals are
86
353866
3360
zwane metale szlachetne. Metale szlachetne
05:57
usually not found in their pure form. This is a lump of gold or
87
357226
5680
zwykle nie występują w czystej postaci. To jest bryła złota, a
06:02
and this has gold flakes in it and gold is one of the precious
88
362906
5600
to ma płatki złota, a złoto jest jednym z
06:08
metals. We've decided human beings have decided that some
89
368506
4240
metali szlachetnych. Zdecydowaliśmy, że istoty ludzkie zdecydowały, że niektóre
06:12
metals are more valuable than others. Some metals are more
90
372746
4240
metale są bardziej wartościowe niż inne. Niektóre metale są
06:16
precious than others. Gold is one of the most precious metals
91
376986
4000
cenniejsze od innych. Złoto jest jednym z najcenniejszych metali
06:20
on the planet. Because it's very nice to look at and it
92
380986
3840
na planecie. Bo bardzo ładnie się na to patrzy i
06:24
doesn't change when you polished gold. It has a nice
93
384826
3680
nie zmienia się po wypolerowaniu złota. Ma ładny
06:28
beautiful colour to it. So we decided thousands of years ago
94
388506
4400
piękny kolor. Więc prawdopodobnie tysiące lat temu zdecydowaliśmy,
06:32
probably that gold was one of the most precious metals. And
95
392906
4000
że złoto jest jednym z najcenniejszych metali.
06:36
coming in second place is of course silver. Silver is also a
96
396906
4400
Drugie miejsce to oczywiście srebro. Srebro jest również
06:41
very precious metal. The price of gold is usually higher than
97
401306
3520
bardzo szlachetnym metalem. Cena złota jest zwykle wyższa niż
06:44
the price of silver. But when people talk about precious
98
404826
3120
cena srebra. Ale kiedy ludzie mówią o
06:47
metals. They usually talk about gold and silver. There's no
99
407946
4080
metalach szlachetnych. Zwykle rozmawiają o złocie i srebrze. Nic więc
06:52
surprise to me then that these are the two most popular metals
100
412026
4540
dziwnego, że są to dwa najpopularniejsze metale, których
06:56
we use to make jewelry. Often when you go and buy a ring or
101
416566
4240
używamy do wyrobu biżuterii. Często, kiedy idziesz i kupujesz pierścionek lub
07:00
when you go and buy a necklace you buy a gold necklace or you
102
420806
3760
kiedy idziesz i kupujesz naszyjnik, kupujesz złoty naszyjnik lub
07:04
buy a silver necklace. The two most popular ones to use. We
103
424566
5920
srebrny naszyjnik. Dwa najpopularniejsze w użyciu.
07:10
also have another kind of precious metal called platinum.
104
430486
3840
Mamy też inny rodzaj metalu szlachetnego, zwany platyną.
07:14
Platinum is also used for jewelry. Platinum is very
105
434326
3520
Platyna jest również używana do wyrobu biżuterii. Platyna jest bardzo
07:17
valuable because it doesn't corrode. If you ever look at a
106
437846
4480
cenna, ponieważ nie koroduje. Jeśli kiedykolwiek spojrzysz na
07:22
car you'll see that eventually it starts to rust. But a metal
107
442326
3920
samochód, zobaczysz, że w końcu zaczyna rdzewieć. Ale metal
07:26
like platinum it just stays this way almost all the time. A
108
446246
4160
taki jak platyna po prostu pozostaje w tym stanie prawie przez cały czas.
07:30
very cool metal as well. And then of course we have what are
109
450406
6400
Również bardzo fajny metal. A potem oczywiście mamy tak
07:36
called gemstones or precious stones. A gemstone is something
110
456806
3680
zwane kamienie szlachetne lub kamienie szlachetne. Kamień szlachetny to coś
07:40
like a ruby or an opal or a diamond. I think there's
111
460486
3680
w rodzaju rubinu, opalu lub diamentu. Myślę, że istnieje
07:44
something called a garnet. I'm not an expert on gemstones or
112
464166
4400
coś takiego jak granat. Nie jestem ekspertem od kamieni szlachetnych ani
07:48
precious stones. But they are certainly another type of
113
468566
3280
kamieni szlachetnych. Ale z pewnością są innym rodzajem
07:51
natural resource that has a lot of value in the world. Many
114
471846
4080
zasobów naturalnych, które mają dużą wartość na świecie. Wiele
07:55
people in North America they will they will give their
115
475926
3680
osób w Ameryce Północnej da swojej
07:59
girlfriend a dime ring as an engagement ring and ask her if
116
479606
5580
dziewczynie pierścionek za dziesięciocentówkę jako pierścionek zaręczynowy i zapyta ją, czy
08:05
she'll marry them. So that's pretty common in North America.
117
485186
3840
wyjdzie za nich za mąż. Więc to dość powszechne w Ameryce Północnej.
08:09
You can also just call them gems. We don't actually say
118
489026
3680
Możesz też po prostu nazwać je klejnotami. Tak naprawdę nie mówimy o
08:12
gemstone very often. That's somewhat formal. I think gem
119
492706
3680
kamieniu szlachetnym zbyt często. To trochę formalne. Myślę, że gem
08:16
would be a more common pronunciation. By the way I'm
120
496386
3600
byłby bardziej powszechną wymową. Przy okazji,
08:19
married to gem and a diamond is a gem. It's a different letter
121
499986
4800
ożeniłem się z klejnotem, a diament to klejnot. Na końcu jest inna litera,
08:24
at the end but So here we go. Diamond. So diamonds are found
122
504786
5820
ale zaczynamy. Diament. Tak więc diamenty znajdują się
08:30
in some parts of the world. They are somewhat rare. When
123
510606
4000
w niektórych częściach świata. Są nieco rzadkie. Kiedy
08:34
something is rare it means there aren't a lot of them. One
124
514606
3920
coś jest rzadkie, oznacza to, że nie ma ich dużo. Jedną
08:38
of the things that makes a natural resource valuable can
125
518526
3920
z rzeczy, która sprawia, że zasoby naturalne są cenne, może
08:42
be its rarity. The fact that there simply aren't very many.
126
522446
3920
być ich rzadkość. Fakt, że po prostu nie ma ich zbyt wiele.
08:46
Um but diamonds are found in different places in the world.
127
526366
3600
Um, ale diamenty znajdują się w różnych miejscach na świecie.
08:49
Countries that have diamonds usually have large diamond
128
529966
3520
Kraje, które mają diamenty, zwykle mają duże
08:53
mines in order to get to the diamonds so that they can sell
129
533486
3920
kopalnie diamentów, aby dostać się do diamentów i móc
08:57
them. So there's two things that happen with natural
130
537406
3980
je sprzedać. Więc są dwie rzeczy, które dzieją się z
09:01
resources. Sometimes you need to import natural resources.
131
541386
4160
zasobami naturalnymi. Czasami trzeba importować zasoby naturalne.
09:05
There are natural resources your country does not have. And
132
545546
3520
Istnieją zasoby naturalne, których nie ma twój kraj. I
09:09
so large container ships like this one will bring them to
133
549066
4720
tak duże kontenerowce, takie jak ten, przywiozą je do
09:13
your country. You will import natural resources. If you are
134
553786
3920
twojego kraju. Będziesz importować surowce naturalne. Jeśli jesteś
09:17
in a country with lots of natural resources. You might
135
557706
2880
w kraju z dużą ilością zasobów naturalnych. Możesz
09:20
export natural resources. I tried to find a boat that was
136
560586
4080
eksportować zasoby naturalne. Próbowałem znaleźć łódź, która
09:24
sailing away. Canada imports some natural Resources and we
137
564666
4780
odpływała. Kanada importuje niektóre zasoby naturalne, a my
09:29
export other natural resources. Canada imports things like oil
138
569446
5520
eksportujemy inne. Kanada importuje takie rzeczy jak ropa
09:34
from the Middle East. We need oil even though we have oil
139
574966
4000
z Bliskiego Wschodu. Potrzebujemy ropy, chociaż sami ją mamy
09:38
ourselves. We still need oil. And we export natural resources
140
578966
4880
. Wciąż potrzebujemy ropy. I eksportujemy zasoby naturalne,
09:43
like maple syrup. We export natural resources like lumber
141
583846
4880
takie jak syrop klonowy. Eksportujemy zasoby naturalne, takie jak tarcica, czyli
09:48
which is wood made from trees. Uh and we do export a little
142
588726
4320
drewno z drzew. Uh i eksportujemy
09:53
bit of natural gas to our neighbour to the south the
143
593046
3120
trochę gazu ziemnego do naszego sąsiada na południu
09:56
United States. So when you import it means you buy natural
144
596166
4540
Stanów Zjednoczonych. Więc kiedy importujesz, oznacza to, że kupujesz
10:00
resources from another country and they send it to you. And
145
600706
3360
zasoby naturalne z innego kraju, a oni ci je wysyłają. A
10:04
when you export it means you sell natural resources to
146
604066
3280
kiedy eksportujesz, oznacza to, że sprzedajesz zasoby naturalne do
10:07
another country and you send them away. Some natural
147
607346
4400
innego kraju i odsyłasz je. Niektóre
10:11
resources are located in the ground. There are a lot of coal
148
611746
4320
zasoby naturalne znajdują się w ziemi. Istnieje wiele
10:16
mines in different parts of Canada and the United States.
149
616066
3600
kopalń węgla w różnych częściach Kanady i Stanów Zjednoczonych.
10:19
Because coal is usually located underground. So men and women
150
619666
4400
Ponieważ węgiel zwykle znajduje się pod ziemią. Więc mężczyźni i kobiety
10:24
will dig into the ground and create a mine they will have a
151
624066
4460
będą kopać w ziemi i tworzyć kopalnię, będą mieli
10:28
mine shaft that goes down and in the mine they will extract
152
628526
4800
szyb kopalniany, który schodzi w dół iw kopalni będą wydobywać
10:33
the coal or other things that are being mined. You can have
153
633326
3520
węgiel lub inne rzeczy, które są wydobywane. Możesz mieć
10:36
gold mines. You can have coal mines. You can have silver
154
636846
3920
kopalnie złota. Możesz mieć kopalnie węgla. Możesz mieć
10:40
mines anytime you need to dig into the earth in order to get
155
640766
5280
kopalnie srebra w dowolnym momencie, gdy musisz kopać w ziemi, aby uzyskać
10:46
a natural resource. It's usually called a mine. By the
156
646046
5440
zasoby naturalne. Zwykle nazywa się to kopalnią. Swoją
10:51
way just as a joke. This mug is mine. So the word mine does
157
651486
5860
drogą tak dla żartu. Ten kubek jest mój. Więc słowo moje
10:57
have a couple different meanings. Sometimes we need to
158
657346
3920
ma kilka różnych znaczeń. Czasami musimy
11:01
drill and I mentioned this earlier in the lesson.
159
661266
3120
wiercić i wspomniałem o tym wcześniej na lekcji.
11:04
Sometimes you need to drill in order to get a natural
160
664386
3040
Czasami trzeba wiercić, aby uzyskać
11:07
resource. Usually we drill for oil. We also drill for a
161
667426
4080
zasób naturalny. Zwykle wiercimy w poszukiwaniu ropy. Wykonujemy również wiercenia w poszukiwaniu
11:11
natural gas. A drill a small drill is something you use to
162
671506
4320
gazu ziemnego. Wiertło małe wiertło to coś, czego używasz do
11:15
put a hole in wood. But when you go to get oil or natural
163
675826
3920
wywiercenia otworu w drewnie. Ale kiedy idziesz po ropę lub
11:19
gas. You usually use a big drill. This is an oil rig. This
164
679746
4000
gaz ziemny. Zwykle używasz dużego wiertła. To jest platforma wiertnicza. To
11:23
is an oil platform out in the ocean and it will have the
165
683746
4000
jest platforma wiertnicza na oceanie i będzie miała
11:27
ability to drill into the floor of the ocean. In order get oil
166
687746
6080
możliwość wiercenia w dnie oceanu. W celu uzyskania ropy naftowej
11:33
or natural gas. Um yes the cost for me to drill a natural gas
167
693826
6000
lub gazu ziemnego. Hm, tak, koszt wywiercenia odwiertu gazu ziemnego
11:39
well is about $50, 000. So the reason I don't do it is because
168
699826
5040
wynosi około 50 000 USD. Więc powodem, dla którego tego nie robię, jest to, że
11:44
I'm not sure it would pay for itself because there might not
169
704866
4320
nie jestem pewien, czy by się to zwróciło, ponieważ może nie
11:49
be very much natural gas there. So sometimes you need to
170
709186
4960
być tam zbyt dużo gazu ziemnego. Więc czasami trzeba
11:54
extract a natural resource. Um maybe you need something like
171
714146
4080
wydobyć zasoby naturalne. Hm, może potrzebujesz czegoś takiego jak
11:58
stone or you need something like sand or you need something
172
718226
3120
kamień lub potrzebujesz czegoś takiego jak piasek lub potrzebujesz czegoś
12:01
like coal and it's close to the surface. We would simply dig it
173
721346
3840
jak węgiel i to jest blisko powierzchni. Po prostu wykopalibyśmy to
12:05
up and we would then use the word extract. So sometimes you
174
725186
3680
i użylibyśmy słowa ekstrakt. Więc czasami
12:08
need to extract a natural resource. A lot of natural
175
728866
4480
trzeba wydobyć zasoby naturalne. Wiele
12:13
resources things like precious metals and things like gold and
176
733346
6800
zasobów naturalnych, takich jak metale szlachetne oraz złoto i
12:20
silver will come in the form of or when you make steel you need
177
740146
4480
srebro, pojawi się w postaci lub gdy wytworzysz stal, musisz
12:24
to find iron ore. Ore is basically the natural resource
178
744626
4800
znaleźć rudę żelaza. Ruda jest w zasadzie zasobem naturalnym, którego
12:29
you want but it's mixed with other things like rock and
179
749426
3440
potrzebujesz, ale jest mieszana z innymi rzeczami, takimi jak skała i
12:32
other minerals or elements. And so a lot of times you extract
180
752866
4400
inne minerały lub pierwiastki. I tak wiele razy wydobywasz
12:37
the or and then you need to get the natural resource out of the
181
757266
4300
lub, a potem musisz wydobyć zasoby naturalne z
12:41
or many times you do that using something called a refinery
182
761566
4640
lub wiele razy robisz to, używając czegoś, co nazywa się rafinerią,
12:46
when you refine something you take it from one state to the
183
766206
6560
kiedy rafinujesz coś, przenosisz to z jednego stanu do
12:52
state that you want here's a better example crude oil comes
184
772766
4160
stanu, który chcesz, oto lepszym przykładem jest ropa naftowa
12:56
out of the ground but you need to refinery out of refinery in
185
776926
3840
wydobywająca się z ziemi, ale musisz rafinować z rafinerii,
13:00
order to get gasoline or petrol you might call it in British
186
780766
3760
aby uzyskać benzynę lub benzynę, jak to można nazwać w brytyjskim
13:04
English. When you get iron ore out of the ground you need to
187
784526
3680
angielskim. Kiedy wydobywasz rudę żelaza z ziemi, musisz
13:08
refine it in order to get the iron out of the iron ore. You
188
788206
4240
ją udoskonalić, aby wydobyć żelazo z rudy żelaza.
13:12
need to remove what's called the impurities in order to get
189
792446
4620
Musisz usunąć tak zwane zanieczyszczenia, aby uzyskać
13:17
the natural resource and we do that at a refinery and the
190
797066
3520
zasoby naturalne, a my robimy to w rafinerii, a
13:20
process is called to refinery. That's the verb you would use.
191
800586
4980
proces jest wywoływany w rafinerii. To jest czasownik, którego byś użył.
13:25
Sometimes in the case of natural gas or something like
192
805566
4400
Czasami w przypadku gazu ziemnego lub czegoś takiego jak
13:29
oil there might be a pipeline. A pipeline is just a big pipe
193
809966
4160
ropa naftowa może istnieć rurociąg. Rurociąg to po prostu duża rura,
13:34
that goes for thousands of kilometres. There are some
194
814126
4240
która ciągnie się przez tysiące kilometrów. Istnieje kilka
13:38
pipelines that go all the way from Northern Canada into the
195
818366
4320
rurociągów, które biegną całą drogę z północnej Kanady do
13:42
United States. And we pump natural gas and maybe oil
196
822686
3840
Stanów Zjednoczonych. I pompujemy gaz ziemny i być może ropę naftową
13:46
through those pipelines. So a pipeline looks like this. It's
197
826526
4400
przez te rurociągi. Rurociąg wygląda więc tak. To
13:50
just a big pipe. If you're wondering what a pipe is it's
198
830926
3200
po prostu duża rura. Jeśli zastanawiasz się, czym jest rura, jest to po
13:54
just a big tube that you pump stuff through. Um so I added
199
834126
6040
prostu duża rura, przez którą pompujesz różne rzeczy. Hm, więc dodałem
14:00
aluminum as one of the metals just so you would realize that
200
840166
4000
aluminium jako jeden z metali, żebyś wiedział, że w
14:04
depending on what type of English you're learning there's
201
844166
4800
zależności od rodzaju angielskiego, którego się uczysz, istnieją
14:08
two pronunciations. I say aluminum. Americans say
202
848966
3440
dwie wymowy. Mówię aluminium. Amerykanie mówią
14:12
aluminum. In the UK they sell they say aluminium. Maybe I got
203
852406
6400
aluminium. W Wielkiej Brytanii sprzedają, jak mówią, aluminium. Może
14:18
that wrong. But here in Canada we say aluminum. In Quebec
204
858806
3760
źle to zrozumiałem. Ale tutaj w Kanadzie mówimy aluminium. W Quebecu jest
14:22
there are there is a lot of aluminum. It's very easy to
205
862566
3920
dużo aluminium. Bardzo łatwo jest
14:26
find aluminum. It's one of the things that that province
206
866486
2720
znaleźć aluminium. Jedną z rzeczy, które eksportuje ta prowincja,
14:29
exports is aluminum. So when Quebec exports aluminum to
207
869206
4780
jest aluminium. Więc kiedy Quebec eksportuje aluminium do
14:33
Britain it leaves as aluminum and when it arrives it's then
208
873986
5440
Wielkiej Brytanii, wychodzi jako aluminium, a kiedy dociera,
14:39
called aluminium. Interesting how there's two pronunciations.
209
879426
3840
nazywa się je aluminium. Ciekawe, że są dwie wymowy.
14:43
So there are two kinds of natural resources. There is
210
883266
5200
Istnieją więc dwa rodzaje zasobów naturalnych. Istnieje
14:48
something called a renewable natural resource and
211
888466
3520
coś, co nazywa się odnawialnym zasobem naturalnym i
14:51
non-renewable. I think you understand the difference.
212
891986
3600
nieodnawialnym. Myślę, że rozumiesz różnicę.
14:55
There was just a recent climate meeting where they cop26 where
213
895586
6160
Niedawno odbyło się spotkanie klimatyczne, na którym policjanci 26
15:01
they were trying to decide how to make the planet better. And
214
901746
3680
próbowali zdecydować, jak ulepszyć planetę.
15:05
one of the things there was that they suggest we use more
215
905426
3120
Jedną z rzeczy było to, że sugerują, abyśmy używali więcej
15:08
renewable resources and less non-renewable. Renewable
216
908546
4640
zasobów odnawialnych i mniej nieodnawialnych.
15:13
resources are things like the wind. Uh sunlight. Um all of
217
913186
4880
Zasoby odnawialne to takie rzeczy jak wiatr. Uhm światło słoneczne. Um, wszystkie
15:18
those things are renewable. They if you use them they don't
218
918066
5120
te rzeczy są odnawialne. Jeśli ich użyjesz, nie
15:23
run out. Okay the sun doesn't stop shining if you put solar
219
923186
4480
wyczerpią się. W porządku, słońce nie przestaje świecić, jeśli umieścisz
15:27
panels on your roof. But we also have non-renewable forms
220
927666
4800
panele słoneczne na dachu. Ale mamy też nieodnawialne formy
15:32
of natural resources. Non-renewable resources would
221
932466
3360
zasobów naturalnych. Zasobami nieodnawialnymi
15:35
be coal or oil. We know that eventually there will be no
222
935826
4640
byłby węgiel lub ropa naftowa. Wiemy, że w końcu nie będzie już
15:40
more. Uh even things like diamonds are considered
223
940466
3360
więcej. Uch, nawet rzeczy takie jak diamenty są uważane za
15:43
non-renewable because it takes thousands and thousands and
224
943826
4080
nieodnawialne, ponieważ potrzeba tysięcy, tysięcy,
15:47
thousands of years for a diamond to form underground. So
225
947906
3280
tysięcy lat, aby diament uformował się pod ziemią. Tak
15:51
renewable anything that doesn't diminish as you use it. And
226
951186
6640
odnawialne wszystko, co nie zmniejsza się, gdy go używasz. I
15:57
non-renewable. Something that where there is a limited
227
957826
3920
nieodnawialne. Coś tam, gdzie jest ograniczona
16:01
supply. One of the yeah side effects of getting natural
228
961746
8860
podaż. Jednym z efektów ubocznych uzyskiwania
16:10
resources is that often it will cause pollution. The process of
229
970606
4560
zasobów naturalnych jest to, że często powoduje to zanieczyszczenie. Proces
16:15
refining or creates pollution. The process of extracting
230
975166
4320
rafinacji lub powoduje zanieczyszczenie. Proces wydobywania
16:19
things from different areas sometimes ruins the environment
231
979486
3360
rzeczy z różnych obszarów czasami rujnuje
16:22
there. So we have to be very careful when we drill or when
232
982846
4640
tamtejsze środowisko. Dlatego musimy być bardzo ostrożni, kiedy wiercimy,
16:27
we mine or when we extract natural resources because it
233
987486
3840
wydobywamy lub wydobywamy zasoby naturalne, ponieważ
16:31
can cause pollution. Uh either in the process or in the stages
234
991326
5040
może to powodować zanieczyszczenie. Uh albo w trakcie, albo na etapach
16:36
afterwards. So I think If anything I wish we would
235
996366
5180
później. Więc myślę, że gdybym czegoś sobie życzył,
16:41
pollute less. I enjoy my blue sky. Uh I hope that it stays
236
1001546
4160
zanieczyszczalibyśmy mniej. Cieszę się moim błękitnym niebem. Uh, mam nadzieję, że
16:45
that way for my kids and my grandkids and for thousands of
237
1005706
3360
tak pozostanie dla moich dzieci i wnuków i przez tysiące
16:49
years to come. So we have something called fossil fuels.
238
1009066
4660
lat. Mamy więc coś, co nazywa się paliwami kopalnymi. Zostało to
16:53
This was mentioned a bit earlier in the lesson. Fossil
239
1013726
3200
wspomniane nieco wcześniej na lekcji.
16:56
fuels are things like oil that were created underground over a
240
1016926
5120
Paliwa kopalne to rzeczy takie jak ropa, które powstały pod ziemią przez
17:02
thousands and thousands of years from decaying plant
241
1022046
2800
tysiące lat z rozkładającej się
17:04
matter basically. So they are basically fuels created from a
242
1024846
4800
materii roślinnej. Są to więc w zasadzie paliwa utworzone z
17:09
layer of organic matter under the soil which eventually
243
1029646
3200
warstwy materii organicznej pod ziemią, która ostatecznie
17:12
became oil. And we just call them fossil fuels. We put them
244
1032846
3920
stała się ropą naftową. A my nazywamy je po prostu paliwami kopalnymi. Umieściliśmy ich
17:16
in that group. Uh because we know that fossil fuels are very
245
1036766
4480
w tej grupie. Uh, ponieważ wiemy, że paliwa kopalne są bardzo
17:21
use but they also create pollution. When you drive your
246
1041246
4100
użyteczne, ale powodują również zanieczyszczenie. Kiedy jeździsz
17:25
car you're polluting a little bit because you're burning a
247
1045346
2800
samochodem, trochę zanieczyszczasz środowisko, ponieważ spalasz
17:28
fossil fuel. Um so fossil fuels again things like oil. You can
248
1048146
4640
paliwo kopalne. Um, więc znowu paliwa kopalne, takie jak ropa naftowa.
17:32
see these barrels are labeled crude oil. That means it's oil
249
1052786
4080
Widać, że te beczki są oznaczone jako ropa naftowa. Oznacza to, że jest to ropa
17:36
straight from the ground. It has not been refined at all. We
250
1056866
5440
prosto z ziemi. Wcale nie został dopracowany.
17:42
also have of course trees as I mentioned Canada has a lot of
251
1062306
3280
Mamy też oczywiście drzewa, jak wspomniałem, Kanada ma dużo
17:45
trees. Trees are a natural resource that is also renewable
252
1065586
4000
drzew. Drzewa są zasobem naturalnym, który jest również odnawialny,
17:49
as long as you replant the trees. It takes about 10, 20,
253
1069586
5120
o ile przesadzasz drzewa. Potrzeba około 10, 20,
17:54
30, 40 50 100 years for a tree to be big enough to harvest
254
1074706
5200
30, 40 50 100 lat, aby drzewo było wystarczająco duże do zbioru
17:59
depending on the variety. But Canada definitely struggles
255
1079906
3840
w zależności od odmiany. Ale Kanada zdecydowanie boryka się
18:03
with we harvest a lot of trees and then we don't always
256
1083746
3760
z tym, że wycinamy dużo drzew, a potem nie zawsze
18:07
replant enough. We're always trying to plant more trees. Um
257
1087506
4080
sadzimy wystarczająco dużo. Zawsze staramy się sadzić więcej drzew. Um
18:11
and we usually but not always. So it is a renewable resource
258
1091586
4780
i my zwykle, ale nie zawsze. Jest to więc zasób odnawialny,
18:16
as long as human beings take the time to replant them. Trees
259
1096366
4880
o ile ludzie poświęcają czas na ich ponowne zasadzenie. Drzewa
18:21
of course are used to make wood or lumber and all of those
260
1101246
3600
oczywiście są używane do produkcji drewna lub tarcicy i wszystkich tych
18:24
things. When I use the word wood it's a general term for a
261
1104846
4720
rzeczy. Kiedy używam słowa drewno, jest to ogólne określenie
18:29
tree after you've chopped it down. We build our houses out
262
1109566
3600
drzewa po ścięciu . Tu, w Kanadzie, budujemy nasze domy z
18:33
of wood here in Canada. When I use the word lumber. It usually
263
1113166
3840
drewna. Kiedy używam słowa drewno. Zwykle
18:37
means wood that has been changed into like rectangles
264
1117006
4880
oznacza to drewno, które zostało zamienione w prostokąty
18:41
and squares. We make it into boards and planks that you can
265
1121886
4160
i kwadraty. Robimy z niego deski i deski, z których można
18:46
build things out of it. So then I would use the word lumber.
266
1126046
2800
budować różne rzeczy. Wtedy użyłbym słowa drewno.
18:48
Where am I at here? Sunlight is a renewable resource. Sunlight
267
1128846
6720
Gdzie ja tu jestem? Światło słoneczne jest zasobem odnawialnym. Światło słoneczne
18:55
is a natural resource that everyone has in the world. Um
268
1135566
3440
jest naturalnym zasobem, który każdy ma na świecie. Um,
18:59
unless you live in a country where it's very very cloudy all
269
1139006
3360
chyba że mieszkasz w kraju, w którym przez cały czas jest bardzo, bardzo pochmurno
19:02
the time. You should always have sunlight. And we can build
270
1142366
3840
. Zawsze powinieneś mieć światło słoneczne. I możemy zbudować
19:06
something called a solar panel which converts sunlight to
271
1146206
3680
coś, co nazywa się panelem słonecznym, który zamienia światło słoneczne na
19:09
electricity. Very very handy. But sunlight the sun is
272
1149886
4640
elektryczność. Bardzo, bardzo poręczny. Ale światło słoneczne słońce jest
19:14
definitely a renewable form of energy. It is a natural
273
1154526
4080
zdecydowanie odnawialną formą energii. Jest to
19:18
resource that hopefully we can more and more of as time goes
274
1158606
5200
zasób naturalny, z którego, miejmy nadzieję, możemy korzystać coraz więcej w miarę
19:23
forward because it's very clean in terms of a source of energy.
275
1163806
4720
upływu czasu, ponieważ jest bardzo czystym źródłem energii.
19:28
It's a very clean natural resource. And then of course we
276
1168526
5240
To bardzo czysty zasób naturalny. No i oczywiście
19:33
have wind. Um you know the nice thing about the sun is it
277
1173766
3200
mamy wiatr. Um, wiesz, fajną rzeczą w słońcu jest to, że
19:36
shines all day. The thing about the wind that's a little
278
1176966
3520
świeci przez cały dzień. W wietrze trochę
19:40
annoying is it doesn't always blow. So wind is a great
279
1180486
3600
irytujące jest to, że nie zawsze wieje. Tak więc wiatr jest wspaniałym
19:44
natural resource. It's very clean. But sometimes it's not
280
1184086
4160
zasobem naturalnym. Jest bardzo czysty. Ale czasami nie jest
19:48
windy and then the wind turbines don't turn. So that's
281
1188246
4160
wietrznie i wtedy turbiny wiatrowe się nie obracają. To
19:52
one of the challenges we have with some of the renewable
282
1192406
3280
jedno z wyzwań, przed którymi stoimy z niektórymi odnawialnymi
19:55
forms of energy. The renewable natural resources is that they
283
1195686
5280
formami energii. Odnawialne zasoby naturalne polegają na tym, że
20:00
aren't consistent. So that's something we will have to
284
1200966
3360
nie są spójne. Więc to jest coś, co będziemy musieli
20:04
figure out in the future. So air can be considered a natural
285
1204326
4600
wymyślić w przyszłości. Powietrze można więc uznać za
20:08
resource. Uh even though we don't really use air directly
286
1208926
3520
zasób naturalny. Uh, chociaż tak naprawdę nie używamy powietrza bezpośrednio,
20:12
air does create the wind. So wind is moving air. But we also
287
1212446
5200
powietrze tworzy wiatr. Więc wiatr porusza powietrze. Ale
20:17
sometimes extract things from the air. Um there are things
288
1217646
4640
czasami wydobywamy też rzeczy z powietrza. Są takie rzeczy
20:22
like oxygen. There are things like nitrogen. There are
289
1222286
3440
jak tlen. Są rzeczy takie jak azot.
20:25
different gases in the air that we use for different things.
290
1225726
4160
W powietrzu znajdują się różne gazy, których używamy do różnych celów. W
20:29
Recently and during the pandemic there was a high
291
1229886
3200
ostatnim czasie iw czasie pandemii wystąpiło duże
20:33
demand for oxygen. One of the ways to get oxygen you know
292
1233086
4780
zapotrzebowanie na tlen. Jeden ze sposobów na uzyskanie tlenu, o którym wiesz,
20:37
don't quote me on this. They might get oxygen from water.
293
1237866
4000
nie cytuj mnie w tej sprawie. Mogą dostawać tlen z wody.
20:41
But they might also extract it from the air. Let's double
294
1241866
3520
Ale mogą też wydobywać go z powietrza.
20:45
check that for a sec. Give me a moment here. The air is a
295
1245386
4160
Sprawdźmy to przez sekundę. Daj mi tu chwilę. Powietrze jest
20:49
natural resource. Where oxygen comes from? You can figure that
296
1249546
3600
naturalnym zasobem. Skąd bierze się tlen? Możesz się tego
20:53
out later. Um fresh water. So fresh water is considered a
297
1253146
5280
dowiedzieć później. Hm świeża woda. Tak więc świeża woda jest uważana za
20:58
resource for several reasons. One is we need it for drinking.
298
1258426
4080
zasób z kilku powodów. Po pierwsze, potrzebujemy go do picia.
21:02
We need water so that we can drink water. Fresh water is
299
1262506
3680
Potrzebujemy wody, aby móc pić wodę. Słodka woda jest
21:06
also a natural resource because it's often used in the
300
1266186
3340
również zasobem naturalnym, ponieważ jest często wykorzystywana w
21:09
manufacturing process. Lots of factories need fresh water to
301
1269526
6720
procesie produkcyjnym. Wiele fabryk potrzebuje świeżej wody, aby
21:16
maybe cool things down or part of the process or for various
302
1276246
3920
być może schłodzić część procesu lub do różnych
21:20
other things. So fresh water generally most big cities are
303
1280166
5120
innych celów. Tak więc słodka woda generalnie większość dużych miast to
21:25
older cities are located really close to fresh water because
304
1285286
4640
starsze miasta położone bardzo blisko słodkiej wody, ponieważ
21:29
hundreds of years ago people needed that water to survive.
305
1289926
4000
setki lat temu ludzie potrzebowali tej wody, aby przeżyć.
21:33
Stone a natural resource. We use stone for a variety of
306
1293926
5020
Kamień jako zasób naturalny. Kamienia używamy do różnych
21:38
things. Everything from building our roads. We use
307
1298946
3200
rzeczy. Wszystko od budowy naszych dróg. Używamy
21:42
stone when we create cement or concrete to make buildings. We
308
1302146
3840
kamienia, gdy tworzymy cement lub beton do budowy budynków.
21:45
use stone in a simpler way just to build walls or fences. So
309
1305986
4400
Kamienia używamy w prostszy sposób właśnie do budowy murów czy ogrodzeń. Tak więc
21:50
stone is probably one of the first natural resources that
310
1310386
4000
kamień jest prawdopodobnie jednym z pierwszych zasobów naturalnych, z których
21:54
humans used on this planet. Um a long time ago someone said hm
311
1314386
5200
ludzie korzystali na tej planecie. Um, dawno temu ktoś powiedział hm, że
21:59
I could build a house out of this stone. And so they built a
312
1319586
3200
z tego kamienia mogę zbudować dom . I tak zbudowali
22:02
house out of it. But stone is used for a wide variety of
313
1322786
2940
z tego dom. Ale kamień jest używany do wielu różnych
22:05
things. By the way when you get stone it usually comes from
314
1325726
5600
rzeczy. Nawiasem mówiąc, kiedy dostajesz kamień, zwykle pochodzi on z
22:11
something called a quarry. And near my house if I drive about
315
1331326
4560
czegoś, co nazywa się kamieniołomem. A w pobliżu mojego domu, jeśli jadę około
22:15
an hour there are two really big stone quarries. Places
316
1335886
4000
godziny, są dwa naprawdę duże kamieniołomy. Miejsca, w których
22:19
where they extract stone where they get bigger stones and they
317
1339886
3600
wydobywają kamień, gdzie dostają większe kamienie i
22:23
kind of crunch it up into smaller stones called gravel.
318
1343486
3520
rozdrabniają je na mniejsze kamienie zwane żwirem.
22:27
But stone is definitely a very very common natural resource.
319
1347006
4720
Ale kamień jest zdecydowanie bardzo powszechnym zasobem naturalnym.
22:31
We also have sand. By the way sand is used for lot of things
320
1351726
4740
Mamy też piasek. Nawiasem mówiąc, piasek jest używany do wielu rzeczy, o których
22:36
you might not be aware of. Sand is used I think to make glass.
321
1356466
4160
możesz nie wiedzieć. Myślę, że do robienia szkła używa się piasku.
22:40
Sand I think might have a role in creating computer chips.
322
1360626
4720
Myślę, że piasek może odgrywać rolę w tworzeniu chipów komputerowych.
22:45
You'll have to do the research on this but sand that very very
323
1365346
3760
Będziesz musiał przeprowadzić badania na ten temat, ale przeszlifuj ten bardzo
22:49
fine sand that you find at the beach or in the desert. There
324
1369106
3200
drobny piasek, który znajdujesz na plaży lub na pustyni.
22:52
are many different kinds. Some kinds of sand are considered a
325
1372306
4080
Istnieje wiele różnych rodzajów. Niektóre rodzaje piasku są uważane za
22:56
valuable natural resource and used for many many different
326
1376386
2880
cenne zasoby naturalne i są wykorzystywane do wielu różnych
22:59
things. And then of course soil. Soil is kind of that
327
1379266
4080
celów. Potem oczywiście gleba. Gleba jest rodzajem tego
23:03
natural resource we don't always think of but if we
328
1383346
3040
naturalnego zasobu, o którym nie zawsze myślimy, ale gdybyśmy
23:06
didn't have soil. If we didn't have healthy soil we wouldn't
329
1386386
3280
nie mieli gleby. Gdybyśmy nie mieli zdrowej gleby, nie
23:09
have food. We need soil in or to grow things. That is the
330
1389666
4160
mielibyśmy jedzenia. Potrzebujemy gleby lub do uprawy rzeczy. To jest
23:13
number one job of soil. It is used for us to grow the things
331
1393826
4560
najważniejsze zadanie gleby. Służy nam do uprawy rzeczy,
23:18
that we eat. Or to grow the things we feed to animals which
332
1398386
4160
które jemy. Lub hodować rzeczy, którymi karmimy zwierzęta, które
23:22
we eat. And then we also have flora and fauna. So flora
333
1402546
6900
jemy. Mamy też florę i faunę. Tak więc flora
23:29
refers to anything that grows on this planet that has value
334
1409446
4720
odnosi się do wszystkiego, co rośnie na tej planecie i ma
23:34
to us. Okay it doesn't necessarily have to have value.
335
1414166
2880
dla nas wartość. OK, niekoniecznie musi mieć wartość.
23:37
Let me take that back. Flora is any kind of plant. When you
336
1417046
3920
Pozwól mi to cofnąć. Flora to każdy rodzaj rośliny. Kiedy
23:40
look outside there is very specific types of flora in your
337
1420966
4000
spojrzysz na zewnątrz, w twojej okolicy występują bardzo specyficzne rodzaje flory
23:44
area. Fauna would be all of the animals that live in your area.
338
1424966
5040
. Fauna to wszystkie zwierzęta żyjące w Twojej okolicy.
23:50
All of the wild animals. You wouldn't call for instance if
339
1430006
4240
Wszystkie dzikie zwierzęta. Nie nazwałbyś na przykład, gdybyś
23:54
you some chickens you wouldn't call that fauna. But if you go
340
1434246
3120
miał jakieś kurczaki, których nie nazwałbyś fauną. Ale jeśli wyjdziesz
23:57
out into the woods or if you walk outside of your city and
341
1437366
3600
do lasu lub wyjdziesz poza miasto i
24:00
you see a squirrel or a raccoon or a deer or a lion if you live
342
1440966
4400
zobaczysz wiewiórkę, szopa pracza, jelenia lub lwa, jeśli mieszkasz
24:05
in a country that has lions we would consider all of the
343
1445366
3120
w kraju, w którym są lwy, rozważymy wszystkie
24:08
natural animals in the world. We would consider them fauna.
344
1448486
3520
naturalne zwierzęta na świecie . Uznalibyśmy je za faunę.
24:12
And those would be your two major groups of natural
345
1452006
3760
I to byłyby twoje dwie główne grupy
24:15
resources of living things. That would be flora and fauna.
346
1455766
7200
zasobów naturalnych żywych istot. To byłaby flora i fauna.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7