Learn How to Use Contractions to Sound Like a Native English Speaker

75,965 views ・ 2019-09-10

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
390
1840
Cześć, tu Bob Kanadyjczyk.
00:02
Welcome to this English lesson on contractions.
1
2230
3310
Witamy na tej lekcji angielskiego na temat skurczów.
00:05
If you don't know what a contraction is, it's when we take two words like "do" and "not"
2
5540
6140
Jeśli nie wiesz, co to jest skurcz, to wtedy, gdy bierzemy dwa słowa, takie jak „robić” i „nie”,
00:11
and we combine them together into "don't".
3
11680
3890
i łączymy je razem w „nie”.
00:15
Sometimes when you're learning English, this can be a bit of a challenge, but using contractions
4
15570
6179
Czasami, gdy uczysz się angielskiego, może to być trochę wyzwaniem, ale używanie skrótów
00:21
can really help you sound like a native speaker.
5
21749
3600
może naprawdę pomóc Ci brzmieć jak native speaker.
00:25
We use contractions a lot.
6
25349
2871
Często używamy skurczów.
00:28
So in this video, I'll help you learn eight of ... that's eight, right?
7
28220
4470
Więc w tym filmie pomogę ci nauczyć się ośmiu z… czyli ośmiu, prawda?
00:32
Eight of the most common English contractions and I'll give you examples on how to use them.
8
32690
7930
Osiem najczęstszych angielskich skrótów i dam ci przykłady, jak ich używać.
00:44
Well hey, welcome to this English lesson on contractions.
9
44620
3720
Hej, witajcie na tej lekcji angielskiego na temat skurczów.
00:48
I'm Bob the Canadian and I'm happy to be teaching you a little bit of English.
10
48350
4779
Jestem Bob Kanadyjczyk i cieszę się, że mogę Cię trochę nauczyć angielskiego.
00:53
If you are new here, don't forget to click that red subscribe button below and if this
11
53129
4820
Jeśli jesteś tu nowy, nie zapomnij kliknąć tego czerwonego przycisku subskrypcji poniżej, a jeśli ten
00:57
video helps you learn a little bit of English, please give me a thumbs up.
12
57949
4781
film pomoże ci nauczyć się trochę angielskiego, daj mi kciuk w górę.
01:02
The first contraction that we're going to look at combines the words "do" and "not".
13
62730
5770
Pierwszy skurcz, któremu się przyjrzymy, łączy słowa „robić” i „nie”.
01:08
If I was to say, "I do not like ice cream," that would be a completely correct English
14
68500
5780
Gdybym powiedział: „Nie lubię lodów”, byłoby to całkowicie poprawne
01:14
sentence, but as a native English speaker, I would be more likely to say, "I don't like
15
74280
6990
zdanie po angielsku, ale jako native speaker powiedziałbym raczej: „Nie lubię
01:21
ice cream".
16
81270
1290
lodów”.
01:22
Notice the difference.
17
82560
1000
Zauważ różnicę.
01:23
I took the word "do" and the word "not" and I combined them to say "don't".
18
83560
5830
Wziąłem słowo „robić” i słowo „nie” i połączyłem je, żeby powiedzieć „nie”.
01:29
So "I do not like ice cream" becomes, "I don't like ice cream."
19
89390
5420
Tak więc „nie lubię lodów” staje się „nie lubię lodów”. Swoją
01:34
By the way, I actually do like ice cream.
20
94810
3050
drogą, ja naprawdę lubię lody.
01:37
The second contraction we're going to look at combines the words "can" and "not".
21
97860
6329
Drugie skrócenie, któremu się przyjrzymy, łączy słowa „może” i „nie”.
01:44
Let's pretend that you invited me to a party.
22
104189
3320
Udawajmy, że zaprosiłeś mnie na imprezę.
01:47
I might be busy on that day.
23
107509
2421
Mogę być zajęty tego dnia.
01:49
So I would need to say to you that I cannot come to your party, but if I was to use a
24
109930
5710
Więc musiałbym ci powiedzieć, że nie mogę przyjść na twoje przyjęcie, ale gdybym miał użyć
01:55
contraction, I would say "I can't come to your party."
25
115640
4269
skurczu, powiedziałbym: „nie mogę przyjść na twoje przyjęcie”.
01:59
So notice in the first sentence I said, "I cannot come to your party."
26
119909
4911
Zauważcie więc, że w pierwszym zdaniu powiedziałem: „Nie mogę przyjść na twoje przyjęcie”.
02:04
And in the second sentence I said, "I can't come to your party."
27
124820
3870
A w drugim zdaniu powiedziałem: „Nie mogę przyjść na twoje przyjęcie”.
02:08
By the way, if you had a party, I would probably come.
28
128690
3530
Przy okazji, gdybyś urządzał przyjęcie, prawdopodobnie bym przyszedł.
02:12
The third contraction we're going to look at combines the words "did" and "not."
29
132220
5629
Trzecie skrócenie, któremu się przyjrzymy, łączy słowa „zrobił” i „nie”.
02:17
I remember a time when I was a child and I ate the last cookie and my mum said to me,
30
137849
5681
Pamiętam czas, kiedy byłem dzieckiem i zjadłem ostatnie ciastko, a moja mama powiedziała do mnie:
02:23
"Did you eat the last cookie?"
31
143530
1690
„Zjadłeś ostatnie ciastko?”
02:25
And I said... and I lied, actually.
32
145220
2690
I powiedziałem... i właściwie skłamałem.
02:27
I said, "I did not eat the last cookie."
33
147910
3909
Powiedziałem: „Nie zjadłem ostatniego ciastka”.
02:31
But if I say that sentence with a contraction, I would say, "I didn't eat the last cookie."
34
151819
5991
Ale jeśli wypowiem to zdanie ze skróceniem, powiedziałbym: „Nie zjadłem ostatniego ciastka”.
02:37
So, the full version with no contraction, "I did not eat the last cookie" or the version
35
157810
7349
A więc pełna wersja bez skrótu „Nie zjadłem ostatniego ciastka” lub wersja
02:45
of that sentence with a contraction.
36
165159
1841
tego zdania ze skrótem.
02:47
I would say, "I didn't eat the last cookie."
37
167000
3860
Powiedziałbym: „Nie zjadłem ostatniego ciastka”.
02:50
I did actually eat the last cookie.
38
170860
3209
Właściwie zjadłem ostatnie ciastko.
02:54
The fourth contraction that we're going to look at combines the words "will" and "not."
39
174069
6271
Czwarte skrócenie, któremu się przyjrzymy, łączy słowa „będzie” i „nie”.
03:00
When I was a teenager and I started driving my dad's car, he said to me, "I don't want
40
180340
6440
Kiedy byłem nastolatkiem i zacząłem jeździć samochodem taty, powiedział mi: „Nie chcę, żebyś
03:06
you to drive over the speed limit."
41
186780
2080
przekraczał dozwoloną prędkość”.
03:08
And I responded by saying, "Dad, I will not drive over the speed limit."
42
188860
5930
A ja odpowiedziałem: „Tato, nie przekroczę dozwolonej prędkości”.
03:14
That is a sentence without a contraction.
43
194790
2589
To jest zdanie bez skrócenia.
03:17
If I used a contraction, I would have said, "Dad, I won't drive over the speed limit."
44
197379
6261
Gdybym użył skrótu, powiedziałbym: „Tato, nie przekroczę dozwolonej prędkości”.
03:23
So notice the difference there.
45
203640
1750
Więc zauważ różnicę.
03:25
The first sentence is "I will not drive over the speed limit," and the second sentence
46
205390
5319
Pierwsze zdanie brzmi „Nie przekroczę ograniczenia prędkości”, a drugie zdanie
03:30
with the contraction is "I won't drive over the speed limit."
47
210709
4261
ze skróceniem to „Nie przekroczę ograniczenia prędkości”.
03:34
It really changes quite a bit, doesn't it?
48
214970
2049
To naprawdę sporo zmienia, prawda?
03:37
From "will not" to "won't."
49
217019
3891
Od „nie chce” do „nie chce”.
03:40
The fifth contraction we're going to look at combines the word "have" and "not" and
50
220910
5370
Piąte skrócenie, któremu się przyjrzymy, łączy słowo „mieć” i „nie” i
03:46
it becomes "haven't."
51
226280
2470
staje się „nie mieć”.
03:48
Maybe a friend of mine asks, "Hey Bob, did you see the latest Avengers movie yet?"
52
228750
6349
Może mój przyjaciel pyta: „Hej, Bob, czy widziałeś już najnowszy film Avengers?”
03:55
I could respond by saying "I have not seen that movie yet," but if I wanted to use a
53
235099
5911
Mógłbym odpowiedzieć, mówiąc: „Jeszcze nie widziałem tego filmu”, ale gdybym chciał użyć
04:01
contraction and I most likely would use a contraction, I would say, "I haven't seen
54
241010
5630
skrótu, a najprawdopodobniej użyłbym skrótu, powiedziałbym: „Jeszcze nie widziałem
04:06
that movie yet."
55
246640
1179
tego filmu”.
04:07
So the first sentence would be, "I have not seen that movie yet," and the second sentence
56
247819
5711
Tak więc pierwsze zdanie brzmiałoby: „ Jeszcze nie widziałem tego filmu”, a drugie zdanie
04:13
with the contraction would be, "I haven't seen that movie yet."
57
253530
5040
ze skróceniem brzmiałoby: „ Jeszcze nie widziałem tego filmu”.
04:18
The sixth contraction that we're going to look at combines the word "was" and "not."
58
258570
6190
Szóste skrócenie, któremu się przyjrzymy, łączy w sobie słowa „był” i „nie”.
04:24
Maybe you can imagine a situation where someone is asking me if I was at a certain place on
59
264760
6510
Może potrafisz sobie wyobrazić sytuację, w której ktoś pyta mnie, czy byłem w określonym miejscu
04:31
a certain day.
60
271270
1250
określonego dnia.
04:32
I could respond by saying "I was not there."
61
272520
3990
Mogłem odpowiedzieć, mówiąc: „Nie było mnie tam”.
04:36
That would be a sentence without a contraction.
62
276510
2350
To byłoby zdanie bez skrócenia.
04:38
Or I could say "I wasn't there."
63
278860
2870
Albo mogę powiedzieć „nie było mnie tam”. Zwróć
04:41
So notice again the first sentence, "I was not there," and the second sentence "I wasn't
64
281730
5470
więc uwagę na pierwsze zdanie: „Nie było mnie tam” i drugie zdanie „Nie było mnie
04:47
there."
65
287200
1000
tam”.
04:48
The second sentence uses the contraction of "was" and "not."
66
288200
4200
Drugie zdanie używa skrócenia „był” i „nie”.
04:52
It's a little challenging to say for people who are learning English, so I'll pronounce
67
292400
4370
To trochę trudne do wymówienia dla osób, które uczą się angielskiego, więc powtórzę
04:56
it again for you.
68
296770
1010
to za Ciebie.
04:57
I wasn't there.
69
297780
2370
nie było mnie tam.
05:00
I really wasn't.
70
300150
1000
Naprawdę nie byłem.
05:01
I wasn't there.
71
301150
1010
nie było mnie tam.
05:02
It wasn't me.
72
302160
1190
To nie byłem ja.
05:03
The seventh contraction we are going to look at combines "I" with "am," and it becomes
73
303350
6460
Siódmy skurcz, któremu się przyjrzymy, łączy „ja” z „jestem” i staje się
05:09
"I'm."
74
309810
1400
„ja”.
05:11
So a lot of times you will use this when talking about your age.
75
311210
3870
Więc wiele razy użyjesz tego, mówiąc o swoim wieku.
05:15
In English, when someone asks, "How old are you?"
76
315080
3470
Po angielsku, gdy ktoś pyta: „Ile masz lat?”
05:18
You start by saying "I am," and then your age.
77
318550
3420
Zaczynasz od powiedzenia „jestem”, a następnie określasz swój wiek.
05:21
So, I am almost 50 years old.
78
321970
3460
Mam więc prawie 50 lat.
05:25
That is a sentence without a contraction.
79
325430
2230
To jest zdanie bez skrócenia.
05:27
If I was to use a contraction, I would say, "I'm almost 50 years old."
80
327660
6050
Gdybym miał użyć skrótu, powiedziałbym: „Mam prawie 50 lat”.
05:33
I'm really getting old, you know.
81
333710
2040
Naprawdę się starzeję, wiesz.
05:35
Anyways, the two sentences again are "I am almost 50 years old" or "I'm almost 50 years
82
335750
8030
Tak czy inaczej, te dwa zdania znowu brzmią: „Mam prawie 50 lat” lub „Mam prawie 50
05:43
old."
83
343780
1060
lat”.
05:44
The eighth contraction we're going to look at combines "I" and "will," and it becomes
84
344840
5710
Ósmy skurcz, któremu się przyjrzymy, łączy „ja” i „chcę” i staje się
05:50
"I'll."
85
350550
1250
„ja”.
05:51
So maybe someone asks you, "What time are you coming to my house?"
86
351800
4760
Więc może ktoś cię zapyta: „O której godzinie przyjedziesz do mojego domu?”
05:56
And you could respond by saying, "I will be there at eight o'clock."
87
356560
5250
I możesz odpowiedzieć, mówiąc: „Będę tam o ósmej”.
06:01
If you wanted to use a contraction, you would say, "I'll be there at eight o'clock."
88
361810
5050
Gdybyś chciał użyć skrótu, powiedziałbyś: „Będę tam o ósmej”.
06:06
Let me repeat those two.
89
366860
1920
Powtórzę te dwa.
06:08
If you were to not use a contraction, you would say, "I will be there at eight o'clock."
90
368780
5920
Gdybyś nie używał skurczu, powiedziałbyś: „Będę tam o ósmej”.
06:14
If you used a contraction, you would say, "I'll be there at eight o'clock."
91
374700
4480
Gdybyś użył skurczu, powiedziałbyś: „Będę tam o ósmej”.
06:19
Well hey, that was eight of the most common contractions that you can use while speaking
92
379180
6140
Cóż, hej, to było osiem najczęstszych skurczów, których możesz użyć podczas mówienia po
06:25
English.
93
385320
1000
angielsku.
06:26
I think you should take some time to practice all of them.
94
386320
3700
Myślę, że powinieneś poświęcić trochę czasu na przećwiczenie ich wszystkich.
06:30
They really do help you sound a lot more like a native English speaker.
95
390020
5320
Naprawdę pomagają brzmieć bardziej jak native speaker języka angielskiego.
06:35
Native English speakers use contractions a lot.
96
395340
3550
Rodzimi użytkownicy języka angielskiego często używają skrótów .
06:38
Anyways, thanks for watching this English lesson on contractions.
97
398890
4050
W każdym razie, dzięki za obejrzenie tej lekcji angielskiego na temat skurczów.
06:42
I'm Bob the Canadian.
98
402940
1470
Jestem Bob Kanadyjczyk.
06:44
You are learning English with Bob the Canadian.
99
404410
2340
Uczysz się angielskiego z Kanadyjczykiem Bobem.
06:46
It was really fun to make this video for you and I hope that you're having a good day and
100
406750
4760
Naprawdę fajnie było nagrać ten film dla Ciebie i mam nadzieję, że masz dobry dzień, a
06:51
if you have time, why don't you stick around and watch another video?
101
411510
4430
jeśli masz czas, może zostaniesz i obejrzysz kolejny film?
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7