Learn English Through Stories - An English Comprehension Lesson

41,016 views ・ 2023-02-15

Learn English with Bob the Canadian


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
In today's English lesson,
0
150
1590
오늘 영어 수업에서
00:01
I'm going to tell you two stories.
1
1740
2490
저는 두 가지 이야기를 들려드릴 것입니다.
00:04
One of the stories will be true.
2
4230
2310
이야기 중 하나는 사실일 것입니다.
00:06
The other story will be a lie
3
6540
1560
다른 이야기는 거짓말이 될 것이고
00:08
and you'll need to try and figure out which one is which.
4
8100
3900
어느 것이 어느 것인지 알아내야 합니다.
00:12
I like English lessons like this
5
12000
1830
나는
00:13
because as an English learner,
6
13830
2010
영어 학습자로서 결정을 내리기 위해
00:15
you really need to understand each story
7
15840
2620
각 이야기를 정말로 이해해야 하기 때문에 이런 영어 수업을 좋아합니다
00:18
in order to make a decision.
8
18460
2330
.
00:20
So I'll tell you two stories, two stories about me.
9
20790
2940
그래서 두 가지 이야기, 저에 대한 두 가지 이야기를 들려드리겠습니다.
00:23
One will be true, one will be a lie.
10
23730
2400
하나는 참일 것이고 하나는 거짓일 것입니다.
00:26
Are you ready?
11
26130
833
00:26
(bright upbeat music)
12
26963
2978
준비 되었나요?
(밝고 경쾌한 음악)
00:33
Story number one.
13
33090
1950
첫 번째 이야기.
00:35
Let's call this story The Kite.
14
35040
2520
이 이야기를 The Kite라고 부르자.
00:37
Once when I was a kid,
15
37560
1680
내가 어렸을 때,
00:39
my mom's uncle visited us from the Netherlands.
16
39240
3930
엄마의 삼촌이 네덜란드에서 우리를 방문했습니다.
00:43
He flew over on a plane
17
43170
1620
그는 비행기를 타고
00:44
and he came to visit us here on the farm,
18
44790
2820
여기 농장에 있는 우리를 방문했고
00:47
and he brought gifts.
19
47610
1620
선물을 가져왔습니다.
00:49
He brought gifts for me and my brothers and sisters.
20
49230
3540
그는 저와 제 형제자매들을 위해 선물을 가져왔습니다 .
00:52
We were very, very excited.
21
52770
2130
우리는 매우 흥분했습니다.
00:54
The gift that I received was a kite,
22
54900
2670
제가 받은 선물은 연,
00:57
a really cool, orange kite.
23
57570
2700
정말 멋진 주황색 연이었습니다.
01:00
It was really big.
24
60270
1200
정말 컸습니다.
01:01
It came in a box
25
61470
1380
상자에 들어있었는데
01:02
and I remember I had to put it together.
26
62850
2610
같이 넣어야 했던 기억이 납니다.
01:05
I had two sticks and I had to attach
27
65460
2580
나는 막대기가 두 개 있었고
01:08
all of the strings and the fabric.
28
68040
2550
끈과 천을 모두 붙여야 했다.
01:10
And when I was all done,
29
70590
1140
그리고 다 마치고 나니
01:11
the kite was ready to test out
30
71730
2100
연을 시험해 볼 준비가 되었는데
01:13
but it wasn't windy on the day I got the kite,
31
73830
3630
연을 받은 날은 바람이 많이 불지 않아서
01:17
so I couldn't go outside with my mom's uncle and try it out.
32
77460
3840
엄마의 삼촌과 밖에 나가서 시험해 볼 수는 없었습니다.
01:21
But I do remember putting it all together.
33
81300
2340
그러나 나는 그것을 모두 합친 것을 기억합니다.
01:23
It was a really nice-looking kite.
34
83640
2850
정말 멋져 보이는 연이었습니다.
01:26
The next day, my mom's uncle came back
35
86490
2700
다음날 엄마의 삼촌이
01:29
for tea or coffee or something,
36
89190
1740
차나 커피나 뭐 하러 오셨는데
01:30
and it was a windy day,
37
90930
2070
바람이 많이 부는 날이라
01:33
so we went outside and we spent some time.
38
93000
3517
밖에 나가서 시간을 좀 보냈다.
01:36
He taught me how to fly the kite.
39
96517
2963
그는 나에게 연 날리는 법을 가르쳐 주었다.
01:39
I would hold the string and he would go
40
99480
2490
내가 줄을 잡고 그가 가서
01:41
and throw the kite in the air and I would run,
41
101970
2130
연을 공중에 던지면 나는 뛰었고
01:44
and eventually the kite was flying.
42
104100
2100
결국 연은 날고 있었다.
01:46
It was super fun.
43
106200
1320
정말 재미있었어요.
01:47
So I let the kite go really high in the air
44
107520
3420
그래서 연을 하늘 높이 띄웠
01:50
and eventually the string broke,
45
110940
3180
더니 결국 줄이
01:54
and the kite flew away and landed down by the river.
46
114120
4650
끊어져 연이 날아가 강가에 떨어졌습니다.
01:58
I ran down really quickly and I found the kite.
47
118770
3030
정말 빨리 달려가서 연을 찾았어요.
02:01
Luckily, it wasn't broken.
48
121800
2460
다행히 깨지지는 않았습니다. 깨지지 않아서
02:04
I was very, very happy that it wasn't broken.
49
124260
3120
정말 다행이었어요 .
02:07
Then, my mom's uncle and I
50
127380
2280
그리고 엄마의 삼촌과 나는
02:09
went with my dad to the hardware store
51
129660
2820
아빠와 함께 철물점에 가서
02:12
and we bought really strong fishing line.
52
132480
3330
아주 튼튼한 낚싯줄을 샀습니다.
02:15
Fishing line is something you use with a fishing rod
53
135810
3000
낚싯줄은 낚싯대와 함께 사용하는 것으로
02:18
and it's very thin but it's very strong.
54
138810
2610
매우 가늘지만 매우 강합니다.
02:21
When we came back home,
55
141420
1380
우리는 집에 돌아와 연줄 대신
02:22
we attached the fishing line to the kite
56
142800
2700
낚싯줄을 연에 달았습니다
02:25
instead of the string that came with it.
57
145500
2760
.
02:28
And then, we tried flying the kite again
58
148260
2430
그런 다음 다시 연 날리기를 시도했고
02:30
and it worked way better.
59
150690
2010
훨씬 더 잘 작동했습니다.
02:32
I was super happy.
60
152700
1470
나는 매우 행복했다.
02:34
It was a fun experience.
61
154170
1800
재미있는 경험이었습니다. 어렸을 때
02:35
I flew the kite quite a bit when I was a kid,
62
155970
3180
연을 꽤 많이 날렸는데
02:39
lots of fun.
63
159150
833
02:39
I don't know if you've ever had a kite.
64
159983
1897
정말 재미있었어요.
당신이 연을 가져본 적이 있는지 모르겠습니다.
02:41
Anyways, that's story one, The Kite.
65
161880
2580
어쨌든, 그것은 첫 번째 이야기인 The Kite입니다.
02:44
Do you think it's true or do you think it's a lie?
66
164460
2910
그것이 사실이라고 생각하십니까 아니면 거짓말이라고 생각하십니까?
02:47
Story number two, let's call this one Basketball.
67
167370
4350
두 번째 이야기, 이것을 농구라고 부르겠습니다.
02:51
When I was a kid,
68
171720
1020
어렸을 때
02:52
I really wanted to be on the basketball team at school
69
172740
3750
나는 학교에서 농구팀에 들어가고 싶었지만
02:56
but I wasn't a very good basketball player.
70
176490
2760
농구를 잘하지는 못했습니다.
02:59
A lot of my friends lived in town
71
179250
2242
많은 친구들이 도시에 살았
03:01
or they lived in the city
72
181492
2108
거나 도시에 살았고
03:03
and they could practice basketball all the time
73
183600
2370
그들은 항상 농구를 연습할 수 있었지만
03:05
but I lived out here on the farm.
74
185970
2640
저는 여기 농장에서 살았습니다.
03:08
There are no really good spots to bounce a basketball
75
188610
2957
농구공을 튕길 만한 곳도 없고
03:11
and I didn't have a basketball net
76
191567
2833
농구 네트도 없었지만
03:14
but I really, really, really wanted to play basketball.
77
194400
3570
정말 정말 정말 농구를 하고 싶었다.
03:17
So my parents got me a basketball
78
197970
2130
그래서 부모님이 저에게 농구공을 사주셨고
03:20
and I would practice in the barn.
79
200100
2160
저는 헛간에서 연습을 했습니다.
03:22
And eventually, they got me a basketball net.
80
202260
2520
그리고 결국 그들은 저에게 농구 네트를 얻었습니다.
03:24
They bought me a basketball net
81
204780
1830
그들은 나에게 농구 네트를 사주었고
03:26
and we mounted it on the wall of the barn.
82
206610
2880
우리는 그것을 헛간 벽에 걸었습니다.
03:29
Many, many evenings I would practice
83
209490
2910
아주 많은 저녁에 나는
03:32
shooting the basketball, bouncing the basketball.
84
212400
2760
농구공 슛을 연습하고 농구공을 튕기곤 했습니다.
03:35
We also call it dribbling by the way.
85
215160
2010
참고로 드리블링이라고도 합니다.
03:37
I would practice a lot.
86
217170
1890
나는 많이 연습 할 것입니다.
03:39
I would try and get my brothers and sisters
87
219060
2280
나는 형제자매들이
03:41
to practice with me
88
221340
1050
나와 함께 연습하도록 하려고 노력했지만
03:42
but none of them wanted to play basketball with me.
89
222390
2850
그들 중 누구도 나와 함께 농구를 하고 싶어하지 않았습니다.
03:45
So I just practiced by myself and I got better.
90
225240
3960
그래서 그냥 혼자 연습했더니 실력이 늘었어요.
03:49
I got better and better,
91
229200
1590
나는 점점 더 좋아졌고
03:50
and I knew that basketball tryouts
92
230790
2619
03:53
were coming up in a few months,
93
233409
2181
몇 달 안에 농구 선발전이 다가온다는 것을 알았기
03:55
so I practiced almost every night of the week.
94
235590
2820
때문에 거의 매일 밤 연습했습니다.
03:58
I became really good at dribbling.
95
238410
1740
드리블을 정말 잘하게 되었습니다.
04:00
I became really good at shooting the basketball
96
240150
2430
나는 농구공을 쏘고
04:02
and getting it in the net.
97
242580
1530
네트에 넣는 데 정말 능숙해졌습니다.
04:04
So basketball tryouts came.
98
244110
2400
그래서 농구 시험이 왔습니다.
04:06
I went, I signed up on a piece of paper at school
99
246510
3570
나는 갔고 학교에서
04:10
that I wanted to try out.
100
250080
1800
시험해보고 싶은 종이에 등록했습니다.
04:11
I went to the basketball tryouts
101
251880
2100
농구 선발전에 나가서 최선을 다해
04:13
and I showed off all of my basketball skills
102
253980
3090
농구 실력을 뽐냈다
04:17
as best as I could.
103
257070
1710
. 두 번의 트라이아웃이 있었던
04:18
And then I waited
104
258780
1020
04:19
because after, I think there were two tryouts,
105
259800
2910
것 같아요. 두 번의 트라이
04:22
after two tryouts,
106
262710
1230
아웃 후에
04:23
the coach was going to post the list of who made the team.
107
263940
4110
코치가 누가 팀을 구성했는지 목록을 게시할 예정이었기 때문입니다.
04:28
So I was very nervous.
108
268050
1830
그래서 저는 매우 긴장했습니다.
04:29
On that day,
109
269880
833
그날
04:30
I remember going to school
110
270713
1267
학교에 갔던 기억이 나서
04:31
and I looked at the list
111
271980
1440
명단을 보니
04:33
and my name was not on the list.
112
273420
3000
명단에 내 이름이 없었다.
04:36
I was heartbroken.
113
276420
1410
나는 상심했다.
04:37
I was very, very sad.
114
277830
1710
나는 매우 매우 슬펐습니다.
04:39
I had spent all this time learning to play basketball
115
279540
2763
나는 이 모든 시간을 농구를 배우는 데 보냈고
04:42
and I didn't make the team.
116
282303
2367
팀에 들어가지 못했습니다.
04:44
So that was story number two, Basketball.
117
284670
3000
이것이 두 번째 이야기, 농구였습니다.
04:47
Do you think it's true
118
287670
1140
그것이 사실이라고 생각하십니까
04:48
or do you think it's a lie?
119
288810
2250
아니면 거짓말이라고 생각하십니까?
04:51
Okay, so you've heard both stories
120
291060
1950
좋아요, 두 가지 이야기를 모두 들었으니
04:53
and now you need to decide which one you think is true
121
293010
3480
이제 어느 것이 진실이라고 생각
04:56
and which one you think is a lie.
122
296490
1920
하고 어떤 것이 거짓말이라고 생각하는지 결정해야 합니다.
04:58
If you need to,
123
298410
930
필요한 경우
04:59
you can go back and listen to each story again.
124
299340
3120
돌아가서 각 이야기를 다시 들을 수 있습니다.
05:02
Maybe you'll hear a few hints in one of the stories
125
302460
2436
아마도 당신은
05:04
that make you think it's either true or that it is a lie.
126
304896
4044
그것이 사실이거나 거짓말이라고 생각하게 만드는 이야기 중 하나에서 몇 가지 힌트를 듣게 될 것입니다.
05:08
I'll let you think about it for a few seconds here.
127
308940
2010
여기에서 몇 초 동안 그것에 대해 생각하게 할 것입니다.
05:10
And then, I'll tell you which one is which,
128
310950
2730
그런 다음 하나,
05:13
one, two, three.
129
313680
1920
둘, 셋 중 하나가 무엇인지 알려 드리겠습니다.
05:15
The story about the kite is true.
130
315600
2760
연에 대한 이야기는 사실입니다.
05:18
The story about me trying to learn how to play basketball
131
318360
3077
내가 농구를 배워
05:21
and make the basketball team,
132
321437
2023
농구팀을 만들겠다는 이야기는
05:23
that was just a lie.
133
323460
990
거짓말이었다.
05:24
I know I probably told it in a way where you believed it
134
324450
3420
나는 아마 당신이 믿었던 방식으로 말했을 것이라는 것을 알고
05:27
but that one was not true.
135
327870
1830
있지만 그것은 사실이 아닙니다.
05:29
I do remember a time when my mom's uncle
136
329700
2250
나는 엄마의 삼촌이
05:31
came from Holland and he gave me a kite.
137
331950
2730
네덜란드에서 오셔서 나에게 연을 주셨던 때를 기억합니다.
05:34
It was super fun.
138
334680
833
정말 재미있었어요.
05:35
I had never had a kite before,
139
335513
2647
전에는 연을 가져본 적이 없었기
05:38
and so I did a lot of kite flying,
140
338160
3030
때문에 연 날리기를 많이 했다고 말할
05:41
I guess you would say.
141
341190
1050
것입니다.
05:42
And I do remember that the string broke
142
342240
2400
그리고 줄이 끊어져서
05:44
and we went to the hardware store
143
344640
1290
우리는 철물점에 가서
05:45
and bought fishing line to use instead.
144
345930
2610
대신 사용할 낚싯줄을 샀던 것을 기억합니다.
05:48
Anyways, once again, sorry for lying to you.
145
348540
3120
아무튼 다시 한 번 거짓말을 해서 죄송합니다.
05:51
Sorry for telling you a story that wasn't true
146
351660
2280
사실이 아닌 이야기를 해서 미안
05:53
but I hope both stories allowed you to learn
147
353940
2280
하지만 두 이야기를 통해
05:56
just a little bit more English.
148
356220
2010
영어를 조금 더 배울 수 있기를 바랍니다.
05:58
Anyways, if this is your first time here,
149
358230
1710
아무튼 처음 오신 분들은
05:59
don't forget to click that red subscribe button over there.
150
359940
2340
저기 빨간 구독버튼 잊지마세요.
06:02
Give me a thumbs up.
151
362280
1170
엄지척 해주세요.
06:03
Leave a comment about what you thought of this lesson
152
363450
3060
이 수업에 대한 생각을 댓글로 남기고
06:06
and if you have some time,
153
366510
1230
시간이 있으면
06:07
why don't you stick around and watch another English lesson?
154
367740
3467
다른 영어 수업을 시청하는 것이 어떻습니까?
06:11
(bright upbeat music)
155
371207
3167
(밝고 경쾌한 음악)
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7