Learn Some English Phrases about Beauty and A Tour of the Flower Farm!

66,800 views ใƒป 2021-08-17

Learn English with Bob the Canadian


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
In this English lesson, I'm going to teach you
0
340
2110
์ด๋ฒˆ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์—์„œ ์ €๋Š”
00:02
some English phrases about beauty.
1
2450
2600
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์— ๊ด€ํ•œ ์˜์–ด ํ‘œํ˜„ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์ณ ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:05
And of course, I'm going to show you lots of flowers
2
5050
3280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
00:08
here on our flower farm.
3
8330
2260
์—ฌ๊ธฐ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฝƒ ๋†์žฅ์—์„œ ๋งŽ์€ ๊ฝƒ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:10
So if you like learning English and you like flowers,
4
10590
2890
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ ํ•˜๊ณ  ๊ฝƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด
00:13
stick around, I think you'll enjoy this lesson.
5
13480
2419
๊ณ์— ์žˆ์–ด์ฃผ์„ธ์š”. ์ด ์ˆ˜์—…์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
00:15
(gentle flowing music)
6
15899
3250
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ๋ฅด๋Š” ์Œ์•…)
00:20
Well, hello and welcome to this English lesson
7
20710
2320
00:23
where I'm going to help you learn some English phrases
8
23030
2980
00:26
that you can use to talk about beauty.
9
26010
2320
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜์–ด ๊ตฌ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์„ ์ค„ ์ด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:28
Before we get started, though,
10
28330
1080
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์—
00:29
if this is your first time here,
11
29410
1680
์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋ฉด ์ €๊ธฐ ์žˆ๋Š”
00:31
don't forget to click that red subscribe button over there.
12
31090
2760
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๊ตฌ๋… ๋ฒ„ํŠผ์„ ํด๋ฆญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š” .
00:33
And give me a thumbs up if this video
13
33850
1700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ
00:35
helps you learn just a little bit more English.
14
35550
2690
์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋œ๋‹ค๋ฉด ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š” .
00:38
Well, the first flower I want to talk about is the zinnia.
15
38240
4050
์ž, ์ œ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ฝƒ์€ ๋ฐฑ์ผ์ดˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:42
The zinnia is an amazing flower.
16
42290
2260
๋ฐฑ์ผ์ดˆ๋Š” ๋†€๋ผ์šด ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:44
It comes in all different colors.
17
44550
2620
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ์ƒ‰์ƒ์œผ๋กœ ์ œ๊ณต๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์ด
00:47
It looks beautiful in bouquets and people love them.
18
47170
4560
์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:51
But it reminds me of the English phrase
19
51730
2340
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜์–ด๋กœ
00:54
beauty is only skin deep.
20
54070
2510
Beauty is only skin deep์ด๋ผ๋Š” ๋ง์ด ์ƒ๊ฐ๋‚˜๋„ค์š”.
00:56
The phrase beauty is only skin deep basically means
21
56580
3270
๋ฏธ์ธ์ด๋ž€ ๋ง์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
00:59
that a person might look very attractive,
22
59850
3980
์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜
01:03
but on the inside, their actual personality
23
63830
3180
์žˆ์ง€๋งŒ ์†์œผ๋กœ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‹ค์ œ ์„ฑ๊ฒฉ์ด
01:07
might not be that good.
24
67010
1790
์ข‹์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:08
So when you see a very handsome man
25
68800
1860
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„์ฃผ ์ž˜์ƒ๊ธด ๋‚จ์ž
01:10
or a very beautiful woman,
26
70660
1510
๋‚˜ ์•„์ฃผ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋ณด๋ฉด
01:12
they might not actually be that nice.
27
72170
3140
์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ฐฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
01:15
They might be kind of mean.
28
75310
1480
๊ทธ๋“ค์€ ์ผ์ข…์˜ ๋น„์—ดํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
They might be prone to jealousy,
29
76790
2670
๊ทธ๋“ค์€ ์งˆํˆฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
01:19
or just not a very nice person.
30
79460
2090
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:21
So we would use the phrase beauty is only skin deep.
31
81550
3860
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์€ ๋‹จ์ง€ ํ”ผ๋ถ€ ๊นŠ์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:25
If you look out in the distance,
32
85410
1640
๋ฉ€๋ฆฌ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋ฉด
01:27
you can see Jen is getting ready
33
87050
1840
Jen์ด ๊ฝƒ์— ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:28
to water some of her flowers.
34
88890
2310
.
01:31
She has just hooked up a hose.
35
91200
1680
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ์—ฐ๊ฒฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:32
She's getting ready to water the zinnias.
36
92880
2610
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฐฑ์ผ์ดˆ์— ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:35
The zinnias need a lot of water.
37
95490
2330
๋ฐฑ์ผ์ดˆ์—๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:37
They're one of our thirstiest plants.
38
97820
2670
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€์žฅ ๋ชฉ์ด ๋งˆ๋ฅธ ์‹๋ฌผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
And if we turn, you'll see her helper.
39
100490
3330
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Œ์•„์„œ๋ฉด ๊ทธ๋…€์˜ ๋„์šฐ๋ฏธ๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:43
Right here sitting on the lawnmower is Oscar.
40
103820
2880
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์ž”๋”” ๊นŽ๋Š” ๊ธฐ๊ณ„์— ์˜ค์Šค์นด๊ฐ€ ์•‰์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
He is almost always in the field with Jen
41
106700
3260
๊ทธ๋Š” Jen์ด ๊ฝƒ ์ž‘์—…์„ ํ•  ๋•Œ ๊ฑฐ์˜ ํ•ญ์ƒ ํ˜„์žฅ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:49
when she is working on the flowers.
42
109960
2380
.
01:52
He is a great helper.
43
112340
2060
๊ทธ๋Š” ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋„์šฐ๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:54
Most of the time, he helps by laying in the shade
44
114400
2860
๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ๊ทธ๋Š˜์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
01:57
or by chasing rabbits or squirrels.
45
117260
2770
ํ† ๋ผ๋‚˜ ๋‹ค๋žŒ์ฅ๋ฅผ ์ซ“์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ๋•๋Š”๋‹ค.
02:00
Let's just get a little closer and say hi.
46
120030
2660
์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€์„œ ์ธ์‚ฌํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
02:02
Hi, Oscar.
47
122690
833
์•ˆ๋…•, ์˜ค์Šค์นด.
02:04
He doesn't really like the camera, but I think he smiled.
48
124820
3173
๊ทธ๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ์ง€์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
This flower is called sedum
49
129620
2140
์ด ๊ฝƒ์€ ๋Œ๋‚˜๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋ฉฐ
02:11
and not everyone thinks it's a beautiful flower.
50
131760
3150
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฝƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์•„์ฃผ
02:14
It's not super colorful,
51
134910
1790
ํ™”๋ คํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
02:16
but I think it's an amazingly beautiful flower.
52
136700
3730
๋†€๋ž๋„๋ก ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฝƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:20
And it reminds me of the English phrase
53
140430
1920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ
02:22
beauty is in the eye of the beholder.
54
142350
3010
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์€ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
When you say that beauty is in the eye of the beholder,
55
145360
3280
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ,
02:28
it means the person who's looking at it
56
148640
2730
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
02:31
thinks it's attractive or interesting.
57
151370
2570
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งค๋ ฅ์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:33
You can say this about people as well.
58
153940
2070
์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:36
There might be people in the world
59
156010
1720
์„ธ์ƒ์—๋Š”
02:37
that you don't think are beautiful,
60
157730
1850
๋‹น์‹ ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜
02:39
but other people think they're beautiful or handsome.
61
159580
2900
์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜์ƒ๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:42
And in that situation, we would say,
62
162480
1650
๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒํ™ฉ์—์„œ
02:44
you know, beauty is in the eye of the beholder.
63
164130
3200
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์€ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:47
One of my favorite flowers on the farm
64
167330
2120
๋†์žฅ์—์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฝƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
02:49
is a flower called lisianthus.
65
169450
2230
๋ฆฌ์‹œ์•ˆ์…”์Šค๋ผ๋Š” ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
It is a small, delicate flower.
66
171680
2420
์ž‘๊ณ  ์„ฌ์„ธํ•œ ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
It looks a little bit like a rose.
67
174100
1930
์•ฝ๊ฐ„ ์žฅ๋ฏธ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
And I would describe it by saying
68
176030
1730
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง„์ •ํ•œ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
02:57
it's a real thing of beauty.
69
177760
2400
.
03:00
in English when you say something is a real thing of beauty,
70
180160
3080
์˜์–ด๋กœ is a real thing of beauty๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
03:03
or when you say something is a thing of beauty,
71
183240
2820
๋ฌด์–ธ๊ฐ€ is a thing of beauty๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
03:06
it means that you find it exceptionally beautiful.
72
186060
3350
์œ ๋‚œํžˆ ์•„๋ฆ„๋‹ต๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:09
It means that it has certain little characteristics
73
189410
3010
๊ทธ๊ฒƒ์€
03:12
that make it extremely attractive,
74
192420
2360
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๊ณ ,
03:14
extremely pretty, and very, very beautiful.
75
194780
2650
๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜๊ณ , ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์–ด๋–ค ์ž‘์€ ํŠน์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:17
So the lisianthus is a flower where I would use that term.
76
197430
3910
๊ทธ๋ž˜์„œ lisianthus๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ ์šฉ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:21
It is a real thing of beauty.
77
201340
2470
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง„์ •ํ•œ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:23
On our farm we plant sunflowers every week.
78
203810
4090
์šฐ๋ฆฌ ๋†์žฅ์—์„œ๋Š” ๋งค์ฃผ ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ๋ฅผ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
Because we only get one flower from every seed,
79
207900
4260
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์”จ์•—์—์„œ ํ•˜๋‚˜์˜ ๊ฝƒ๋งŒ ์–ป๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
03:32
we have to have a constant source of sunflower plants.
80
212160
4290
ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ ์‹๋ฌผ์˜ ์ง€์†์ ์ธ ๊ณต๊ธ‰์›์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:36
So you can see here the baby sunflowers,
81
216450
2650
์—ฌ๊ธฐ ์–ด๋ฆฐ ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
we would call these the seedlings.
82
219100
2063
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜๋ชฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
You can see that this little cart of sunflowers
83
223020
2850
์ด ์ž‘์€ ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ ์ˆ˜๋ ˆ๊ฐ€
03:45
is ready to be taken to the field.
84
225870
3010
๋“คํŒ์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋œ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:48
They're loaded up. They're ready to go for a little ride.
85
228880
3370
๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํƒˆ ์ค€๋น„๊ฐ€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
And later today they will be planted in the ground.
86
232250
3573
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๋“ค์€ ๋•…์— ์‹ฌ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:57
Once the seedlings are big enough,
87
237050
1910
๋ฌ˜๋ชฉ์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์ปค์ง€๋ฉด
03:58
we start to plant them out in the field.
88
238960
2980
๋ฐญ์— ์‹ฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
You can see this row is small.
89
241940
2760
์ด ํ–‰์ด ์ž‘๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
This row is a little bit bigger.
90
244700
2200
์ด ํ–‰์€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
And this row over here is bigger yet.
91
246900
3293
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์ด ์ค„์€ ๋” ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
And you can see these are bigger yet.
92
252390
2920
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ด๊ฒƒ๋“ค์ด ์•„์ง ๋” ํฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
These are even bigger.
93
255310
2450
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋” ํฝ๋‹ˆ๋‹ค.
04:17
And if we go far enough, you'll start to see
94
257760
3620
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋ฉ€๋ฆฌ ๊ฐ€๋ฉด,
04:22
that some of them have small flowers
95
262260
4070
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด์ œ ๋ง‰ ํ”ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ ์ž‘์€ ๊ฝƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:26
just starting to open.
96
266330
2230
.
04:28
And of course the final stage in the whole process
97
268560
2740
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ์ „์ฒด ๊ณผ์ •์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‹จ๊ณ„๋Š”
04:31
is when we put them into bunches
98
271300
2400
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ˜„์ง€ ์‹œ์žฅ์—์„œ ํŒ๋งคํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋‹ค๋ฐœ๋กœ ๋ฌถ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
04:33
so that we can sell them at our local market.
99
273700
2760
.
04:36
We usually put them into bunches of six,
100
276460
2390
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ 6๊ฐœ ๋ฌถ์Œ์œผ๋กœ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
if they're really, really big.
101
278850
1650
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ •๋ง๋กœ, ์ •๋ง๋กœ ํฌ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:40
But if they're a bit smaller,
102
280500
1220
ํ•˜์ง€๋งŒ ํฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ž‘์œผ๋ฉด
04:41
we sometimes put them into bunches of seven or eight.
103
281720
4000
7~8๊ฐœ ๋ฌถ์Œ์œผ๋กœ ๋ฌถ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:45
The sunflower is a very happy flower.
104
285720
3790
ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ๋Š” ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•œ ๊ฝƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
When we sell it to people at market,
105
289510
1890
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹œ์žฅ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒ” ๋•Œ
04:51
they often tell us how happy this flower makes them.
106
291400
3890
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์ด ๊ฝƒ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š”์ง€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
04:55
And this reminds me of the English phrase
107
295290
2460
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๋ผ๋Š” ์˜์–ด ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
04:57
that's the beauty of it.
108
297750
2000
.
04:59
When something has a characteristic of making it beautiful,
109
299750
4640
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ํŠน์ง•์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ,
05:04
when something has a certain element to it,
110
304390
2690
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ์–ด๋–ค
05:07
a certain aspect that makes people happy,
111
307080
3090
์š”์†Œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
05:10
or it makes people feel a certain way,
112
310170
2300
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ค ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋Š๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์–ด๋–ค ์ธก๋ฉด์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ,
05:12
we say that's the beauty of it.
113
312470
2410
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:14
It's just a way of highlighting and defining
114
314880
3320
๊ทธ๊ฒƒ์€
05:18
what you really like about that thing.
115
318200
2600
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ณ  ์ •์˜ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ• ์ผ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
And for sunflowers, it's definitely the fact
116
320800
2910
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ์˜ ๊ฒฝ์šฐ
05:23
that they make people happy.
117
323710
1440
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ํ–‰๋ณตํ•˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์€ ๋ถ„๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:25
That's the beauty of it.
118
325150
1920
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
So I'm out here in the dahlia patch,
119
327070
1660
์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„ ๋ฐญ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
and we grow a lot of different kinds of dahlias.
120
328730
3350
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
They are like zinnias in a way,
121
332080
1950
๊ทธ๋“ค์€
05:34
in the sense that they come in a lot of different colors.
122
334030
3150
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ƒ‰์ƒ์œผ๋กœ ๋‚˜์˜จ๋‹ค๋Š” ์ ์—์„œ ๋ฐฑ์ผ์ดˆ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
But there's one dahlia in particular that's a beauty.
123
337180
3390
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŠนํžˆ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
05:40
In English, when you say something's a beauty,
124
340570
2550
์˜์–ด๋กœ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ,
05:43
it's when you just say the thing itself is so beautiful
125
343120
3500
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ ์ž์ฒด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์•„๋ฆ„๋‹ต๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด๋ผ๋Š”
05:46
you're going to use the word beauty to talk about it.
126
346620
3090
๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
That dahlia is called the cafe au lait.
127
349710
2680
๊ทธ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ์นดํŽ˜์˜ค๋ ˆ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
The cafe au lait dahlia is about the size of my hand,
128
352390
3080
์นดํŽ˜์˜ค๋ ˆ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๋Š” ๋‚ด ์†๋ฐ”๋‹ฅ๋งŒํ•œ ํฌ๊ธฐ,
05:55
sometimes bigger, and it comes in two colors.
129
355470
3330
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋” ํฐ ํฌ๊ธฐ๋กœ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ƒ‰์ƒ์ด ๋‚˜์˜จ๋‹ค.
05:58
It comes in a slightly purple color
130
358800
2570
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ณด๋ผ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋ฉฐ
06:01
and it comes in this really nice,
131
361370
2040
06:03
almost like a mocha coffee color.
132
363410
2400
๊ฑฐ์˜ ๋ชจ์นด ์ปคํ”ผ ์ƒ‰๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ •๋ง ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:05
It is a beauty.
133
365810
1413
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
So some of you might recognize this flower.
134
368360
2500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด ๊ฝƒ์„ ์•Œ์•„๋ณด์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:10
It's called a marigold.
135
370860
1610
๊ธˆ์ž”ํ™”๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:12
Our marigolds are ready a little bit early this year.
136
372470
3090
๊ธˆ์ž”ํ™”๋Š” ์˜ฌํ•ด ์กฐ๊ธˆ ์ผ์ฐ ์ค€๋น„๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:15
We grow a slightly larger variety.
137
375560
3070
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ๋” ํฐ ํ’ˆ์ข…์„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:18
We grow a variety that has really long stems
138
378630
3030
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
06:21
so that we can put them in bouquets.
139
381660
2420
๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์— ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ค„๊ธฐ๊ฐ€ ์ •๋ง ๊ธด ํ’ˆ์ข…์„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:24
People like the fact that they're beautiful,
140
384080
2610
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์•„๋ฆ„๋‹ต๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ข‹์•„
06:26
but they also like the way that they smell.
141
386690
3250
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ƒ„์ƒˆ๋„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
06:29
Well thank you so much for watching this English lesson,
142
389940
2510
์ด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
where I got to show you some of the flowers on our farm
143
392450
3030
์ €ํฌ ๋†์žฅ์˜ ๊ฝƒ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ณ 
06:35
and where I hope you were able to learn
144
395480
1620
06:37
some new English phrases to talk about beauty.
145
397100
2600
์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์„ ๋ฐฐ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜๋„
06:39
I do have one last phrase to teach you though.
146
399700
2969
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๊ฐ€๋ฅด์น  ๋ง์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:42
(yawns) I need to go in the house now and have a nap.
147
402669
2881
(ํ•˜ํ’ˆ) ์ง€๊ธˆ ์ง‘์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์„œ ๋‚ฎ์ž ์„ ์ž์•ผ ํ•ด์š”.
06:45
I need my beauty sleep.
148
405550
1730
๋‚˜๋Š” ๋‚˜์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€ ์ž ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
In English when you say that you need your beauty sleep,
149
407280
2840
์˜์–ด๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€ ์ˆ˜๋ฉด์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ
06:50
it means you need to have a good nap or a good night's sleep
150
410120
3040
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ž˜ ์ƒ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜
06:53
in order to stay handsome or beautiful. (laughs)
151
413160
2570
์•„๋ฆ„๋‹ค์›Œ์ง€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ข‹์€ ๋‚ฎ์ž  ๋˜๋Š” ์ˆ™๋ฉด์„ ์ทจํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . (์›ƒ์Œ)
06:55
Sorry, I'm making myself laugh when I say that.
152
415730
2710
์ฃ„์†กํ•ด์š”, ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด ์›ƒ์–ด์š”.
06:58
So when I'm done editing this video,
153
418440
1930
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์˜์ƒ ํŽธ์ง‘์„ ๋งˆ์น˜๋ฉด
07:00
I will have a nap because I need my beauty sleep.
154
420370
2640
๋ทฐํ‹ฐ์ž ์ด ํ•„์š”ํ•ด์„œ ๋‚ฎ์ž ์„ ์ž๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
Anyways, thanks for watching.
155
423010
1440
์–ด์จŒ๋“  ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:04
If this is your first time here,
156
424450
1460
์ด๊ณณ์ด ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๋ฉด ์ €๊ธฐ
07:05
don't forget to click that red subscribe button over there
157
425910
2520
๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๊ตฌ๋… ๋ฒ„ํŠผ์„ ํด๋ฆญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
07:08
and give me a thumbs up if this video
158
428430
1580
์ด ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€
07:10
helped you learn just a little bit more English.
159
430010
2120
์˜์–ด๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋ฐฐ์šฐ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์ €์—๊ฒŒ ์ข‹์•„์š”๋ฅผ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”.
07:12
And if you have the time, why don't you stick around
160
432130
2350
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
07:14
and watch them another English lesson.
161
434480
1931
๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋•Œ์š”?
07:16
(gentle flowing music)
162
436411
3250
(๋ถ€๋“œ๋Ÿฝ๊ฒŒ ํ๋ฅด๋Š” ์Œ์•…)
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7