Learn English Through Story - Bob the Thief - Wednesdays with Bob #17

17,225 views ・ 2020-08-20

Learn English with Bob the Canadian


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
340
1130
안녕, 여기 캐나다인 밥.
00:01
This is kind of a little intro
1
1470
1700
이것은 오늘의
00:03
to the "Wednesdays with Bob" video for today,
2
3170
3380
"Wednesdays with Bob" 비디오에 대한 약간의 소개입니다.
00:06
where I tell a little bit of an embarrassing story.
3
6550
2220
여기에서 제가 약간 부끄러운 이야기를 합니다.
00:08
I think you'll like it,
4
8770
1290
좋아하실 거라 생각합니다만,
00:10
but a "Wednesdays with Bob" video is an extra video
5
10060
2700
"Wednesdays with Bob" 영상은 회원이라면 일주일에 한 번 받는 추가 영상입니다
00:12
that you get once a week if you are a member.
6
12760
2590
.
00:15
Every couple of months, I do like to publish
7
15350
2270
두어 달에 한 번씩
00:17
the "Wednesdays with Bob" video publicly
8
17620
2120
"Wednesdays with Bob" 비디오를
00:19
so that everybody can see it.
9
19740
1980
모든 사람이 볼 수 있도록 공개적으로 게시하고 싶습니다.
00:21
And even though the "Wednesdays with Bob" videos
10
21720
2210
그리고 "Wednesdays with Bob" 비디오는
00:23
aren't English lessons, they do come
11
23930
2090
영어 수업이 아니지만
00:26
with word-for-word English subtitles,
12
26020
1590
단어별 영어 자막과 함께 제공되며
00:27
and there's usually a complete transcript
13
27610
2010
일반적으로 설명에 완전한 대본이 있어
00:29
in the description, just to kinda help you.
14
29620
2410
도움이 됩니다.
00:32
Again, the video will start in a moment.
15
32030
2150
다시 한 번 동영상이 잠시 후에 시작됩니다.
00:34
I'll tell a little story about when I was a kid.
16
34180
2520
제가 어렸을 때 이야기를 조금 하겠습니다.
00:36
I'm not sure I wanted to share this story,
17
36700
2210
이 이야기를 나누고 싶었는지 잘 모르겠지만
00:38
but I think you'll like it.
18
38910
1810
좋아하실 것 같아요.
00:40
But I do wanna say a couple of things.
19
40720
1740
하지만 몇 가지를 말하고 싶습니다.
00:42
If you're not a member and you would like to thank me
20
42460
2350
회원이 아니고 저에게 감사를 표하거나
00:44
or to support me in the work I do on this channel,
21
44810
2540
이 채널에서 제가 하는 일을 지원하고 싶다면
00:47
there is a join button below.
22
47350
1790
아래에 가입 버튼이 있습니다.
00:49
And if you are a member, thank you very much for the support
23
49140
2830
그리고 회원이라면 그동안 저에게 베풀어주신 성원에 진심으로 감사드리며
00:51
that you have given to me in the past,
24
51970
2030
00:54
and that I hope you continue to give me in the future.
25
54000
2450
앞으로도 변함없는 성원을 부탁드립니다.
00:56
It just makes it easier
26
56450
1170
00:57
for me to create great content for everyone.
27
57620
3033
모든 사람을 위한 훌륭한 콘텐츠를 더 쉽게 만들 수 있습니다.
01:00
(cheerful music)
28
60653
2750
(경쾌한 음악)
01:08
Hi, Bob the Canadian here.
29
68340
1140
안녕, 여기 캐나다인 밥.
01:09
Welcome to "Wednesdays with Bob" number 17.
30
69480
2500
"Wednesdays with Bob" 17번에 오신 것을 환영
01:11
Remember, even though this isn't an English lesson,
31
71980
2620
합니다. 이것은 영어 수업이 아니지만 필요한 경우
01:14
there are word-for-word English subtitles
32
74600
1870
단어별 영어 자막
01:16
and the complete transcript below if you need it.
33
76470
3200
과 전체 대본이 아래에 있음을 기억하십시오.
01:19
Today I thought I would tell you a little story
34
79670
2270
오늘은 제가
01:21
about something I did when I was a kid.
35
81940
1980
어렸을 때 했던 일에 대해 약간의 이야기를 하려고 합니다.
01:23
When I was about 10 or 11 years old,
36
83920
1880
제가 10살이나 11살쯤 되었을 때
01:25
I can't remember exactly, a man came to the farm
37
85800
2990
정확히 기억이 나지 않습니다. 한 남자가
01:28
to fix one of the pieces of farm equipment for my dad.
38
88790
3033
아버지를 위해 농기구 중 하나를 고치기 위해 농장에 왔습니다.
01:33
And I'm not sure exactly what was broken,
39
93120
2140
정확히 무엇이 고장났는지는 모르겠지만
01:35
but my dad and the man who came to the farm,
40
95260
2570
아버지와 농장에 온 남자가
01:37
they worked on this piece of equipment.
41
97830
1500
이 장비를 작업했습니다.
01:39
The man had lots of tools and as he was fixing things,
42
99330
4240
그 남자는 많은 도구를 가지고 있었고 물건을 고치는 동안
01:43
at a certain point, he needed his knife,
43
103570
1790
어느 시점에서 칼이 필요했고
01:45
and out of his pocket, he took a really nice little,
44
105360
2910
주머니에서 잭나이프라고 부르는 정말 좋은 작은 것을 꺼냈습니다
01:48
what we would call a jackknife.
45
108270
1570
.
01:49
So that's a knife with a blade that opens and closes.
46
109840
3570
이것이 열리고 닫히는 칼날이 있는 칼입니다.
01:53
And he opened up the jackknife and he did something
47
113410
2300
그리고 그는 잭나이프를 열고 농기구를 고치는 동안 무언가를 했습니다
01:55
while he was fixing the piece of farm equipment.
48
115710
2700
.
01:58
And then he closed it and he set it down.
49
118410
2750
그런 다음 그는 그것을 닫고 내려 놓았습니다.
02:01
And as he continued to work on the farm equipment,
50
121160
2290
그가 농기구 작업을 계속하면서
02:03
he kinda kicked it a few times and it kind of moved away
51
123450
3660
그는 그것을 몇 번 걷어찼고 그것은 그
02:07
from him to a spot where it was close to me.
52
127110
3390
에게서 멀어져 나에게 가까운 곳으로 옮겨갔습니다.
02:10
And I thought it was a really cool knife.
53
130500
2400
그리고 정말 멋진 칼이라고 생각했습니다.
02:12
I thought it was really neat. I thought it was awesome.
54
132900
2400
정말 깔끔하다는 생각이 들었습니다. 나는 그것이 굉장하다고 생각했다.
02:15
And I wanted it.
55
135300
1260
그리고 나는 그것을 원했습니다.
02:16
So I kicked it away a little bit.
56
136560
3420
그래서 조금 걷어차 봤습니다.
02:19
I kicked it away and I covered it up with some hay.
57
139980
3250
나는 그것을 걷어차고 건초로 덮었습니다.
02:23
There was some hay on the ground
58
143230
1600
땅에 건초가 조금 있었고
02:24
and I just kinda stood there
59
144830
1140
나는 그냥 거기 서서
02:25
and watched while he continued fixing the farm equipment.
60
145970
3050
그가 계속해서 농기구를 고치는 것을 지켜보았습니다.
02:29
And he kept talking with my dad
61
149020
2500
그리고 아버지와 계속 이야기를 나누었고
02:31
and eventually it was fixed,
62
151520
1470
결국 고쳐졌고,
02:32
and he cleaned up all his tools, except for the knife.
63
152990
3770
칼을 제외한 모든 도구를 청소했습니다.
02:36
And he put all his tools in his toolbox,
64
156760
2230
그리고 그는 모든 도구를 도구 상자에 넣고
02:38
and he went back to his truck,
65
158990
1790
트럭으로 돌아갔고
02:40
and my dad and him were just standing, talking by the truck.
66
160780
3420
아빠와 아빠는 트럭 옆에서 이야기를 나누었습니다.
02:44
By the way, I have never shared this before
67
164200
1820
그나저나 이런 얘기를 해본 적은 없지만
02:46
but one of the reasons I think I am good at YouTube
68
166020
3470
내가 유튜브를 잘한다고 생각하는 이유 중 하나는
02:49
is because I inherited from my dad the ability to talk.
69
169490
3690
내가 아빠에게 말하는 능력을 물려받았기 때문이다 .
02:53
My dad was a talker. He really liked talking to people.
70
173180
3690
우리 아빠는 말하는 사람이었습니다. 그는 사람들과 이야기하는 것을 정말 좋아했습니다.
02:56
And I don't know if I've shared this before either,
71
176870
1920
그리고 전에도 이 이야기를 나눈 적이 있는지는 모르겠지만
02:58
but my dad passed away a long time ago,
72
178790
3240
아버지는
03:02
when I was much younger.
73
182030
1150
제가 훨씬 더 어렸을 때 오래 전에 돌아가셨습니다. 아버지가 돌아가셨을 때
03:03
I think I was 29 or 30 when my dad passed away.
74
183180
3750
제가 29~30세였던 것 같아요 .
03:06
Anyways, let's get back to the story.
75
186930
3443
어쨌든 이야기로 돌아가자.
03:11
I felt guilty.
76
191510
1300
나는 죄책감을 느꼈다.
03:12
I went back and I got the knife from under the hay,
77
192810
3180
나는 돌아가서 건초 아래에서 칼을 얻었고
03:15
and I was gonna keep the knife.
78
195990
1170
칼을 보관하려고 했습니다.
03:17
And I thought, "This is so cool. I've gotten this knife."
79
197160
2880
그리고 저는 "이건 정말 멋지다. 이 칼을 얻었다."라고 생각했습니다.
03:20
And then I felt extremely guilty.
80
200040
2760
그리고 나는 극도의 죄책감을 느꼈습니다.
03:22
And I ran to the man by his truck.
81
202800
3320
그리고 나는 그의 트럭으로 그 남자에게 달려갔습니다.
03:26
He was standing there talking to my dad.
82
206120
1660
그는 거기 서서 아버지와 이야기를 나누었습니다.
03:27
I ran over and I said, "You forgot your knife."
83
207780
3830
나는 달려가서 "칼을 잊으셨군요."라고 말했습니다.
03:31
And then what happened next,
84
211610
1360
그리고 다음에 일어난 일은
03:32
I'll remember for a very long time.
85
212970
2390
아주 오랫동안 기억할 것입니다.
03:35
He thanked me.
86
215360
1370
그는 나에게 감사했다.
03:36
He was very, very thankful.
87
216730
1790
그는 매우, 매우 감사했습니다.
03:38
He just said, "Oh, thank you so much."
88
218520
2830
그는 "오, 정말 감사합니다."라고 말했습니다.
03:41
And he praised me for being such an honest person.
89
221350
4020
그리고 그는 내가 정직한 사람이라고 칭찬했습니다.
03:45
And I still feel funny about that because the reality is
90
225370
5000
그리고 현실이
03:50
that initially I wasn't an honest person.
91
230480
2730
처음에 내가 정직한 사람이 아니었기 때문에 나는 여전히 그것에 대해 우습게 생각합니다.
03:53
Initially, I was going to steal his knife,
92
233210
2880
처음에 나는 그의 칼을 훔치려 했으나
03:56
but I decided not to,
93
236090
1590
그러지 않기로 하고
03:57
and I ran and I gave it back to him.
94
237680
1850
달려가서 그에게 돌려주었다.
03:59
So just a little story about Bob the Canadian
95
239530
2720
그래서 캐나다인 Bob이
04:02
from when he was a kid.
96
242250
1050
어렸을 때부터 이야기를 조금 해봤습니다.
04:03
Hopefully you enjoyed it and I'll see you next Wednesday
97
243300
2870
즐거우셨기를 바라며 다음 주 수요일에
04:06
with another "Wednesdays with Bob" video.
98
246170
2183
또 다른 "Wednesdays with Bob" 비디오로 뵙겠습니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7