English Listening Practice Lesson! Which Story is True? Learn English Through Story!

51,292 views ・ 2019-11-05

Learn English with Bob the Canadian


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi, Bob the Canadian here, during this past weekend's
0
590
3670
안녕하세요, 캐나다인 밥입니다. 지난 주말
00:04
live English lesson someone asked again if I could
1
4260
3590
라이브 영어 수업 중에 누군가
00:07
tell more stories about my life,
2
7850
1760
제 삶에 대한 더 많은 이야기를 할 수 있는지 다시 물었습니다.
00:09
so I thought this would be a great time to do another video
3
9610
3410
00:13
where I tell you two stories,
4
13020
1970
00:14
but where only one story is true and the other story
5
14990
3850
한 이야기는 사실이고 다른 이야기는
00:18
is a lie.
6
18840
950
거짓말입니다.
00:19
So stick around, this will be a great little English lesson
7
19790
3720
그러니 가만히 있으세요. 이것은
00:23
where you will have some great English listening practice
8
23510
3290
훌륭한 영어 듣기 연습을 할 수 있는 아주 작은 영어 수업이 될 것이고
00:26
and I will tell you at the end
9
26800
1380
마지막에
00:28
which of the two stories was true.
10
28180
2581
두 이야기 중 어느 것이 사실인지 알려줄 것입니다.
00:30
(lively music)
11
30761
2583
(활기찬 음악)
00:36
Hi, Bob the Canadian here welcome to this
12
36160
2140
안녕하세요, 캐나다인 Bob은 이 작은 영어 수업에 오신 것을 환영합니다.
00:38
little English lesson and if you are new here
13
38300
2410
여기 처음 오셨다면 아래에 있는
00:40
you should click that little red subscribe button
14
40710
2190
작은 빨간색 구독 버튼을 클릭
00:42
down there and give me a thumbs up at some point
15
42900
2840
하고
00:45
during this video if it helps you learn
16
45740
2020
이 비디오가 영어를 배우는 데 도움이 된다면 어느 시점에서 저에게
00:47
just a little bit of English.
17
47760
1270
엄지손가락을 치켜세워 주세요. 약간의 영어.
00:49
So, I'm going to tell you two stories,
18
49030
3000
그래서 저는 두 가지 이야기를 들려드릴 것입니다.
00:52
as I tell those two stories,
19
52030
1730
이 두 가지 이야기를 하면서
00:53
I'm going to try and tell you when it happened,
20
53760
2900
언제, 어디서
00:56
where it happened, who it happened with, what happened
21
56660
4500
, 누구와 함께,
01:01
during the story, and then how it ended,
22
61160
3240
이야기 중에 무슨 일이 일어났는지, 그리고 어떻게 그것은 끝났고
01:04
and this is a great structure that you can use
23
64400
2460
이것은 당신이
01:06
when you tell stories yourself.
24
66860
1730
스스로 이야기를 할 때 사용할 수 있는 훌륭한 구조입니다.
01:08
But let's get to the first story.
25
68590
2120
하지만 첫 번째 이야기로 가봅시다.
01:10
When I was a little kid, when I was about eight
26
70710
3540
제가 어렸을 때, 8
01:14
or nine years old, my mom and I went to the local
27
74250
3580
~9살 정도였을 때, 엄마 와 저는 동네
01:17
grocery store and we went up and down the aisles
28
77830
3600
식료품점에 가서 식료품점 통로를 오르락내리락
01:21
of the grocery store and we got to the snack aisle,
29
81430
3360
하고 스낵 통로에 도착했습니다.
01:24
and in the snack aisle they had all kinds of pop,
30
84790
3990
스낵 코너에는 모든 종류의 팝
01:28
or soda, and they had all kinds of potato chips.
31
88780
3840
또는 탄산 음료가 있었고 모든 종류의 감자 칩이 있었습니다.
01:32
And there was a certain kind of potato chip
32
92620
3220
그리고 제가 정말 좋아하는 어떤 종류의 감자칩이 있었는데
01:35
that I really liked,
33
95840
1040
01:36
and I asked my mom if she could buy it for me,
34
96880
2470
엄마에게 사줄 수 있냐고 물었더니
01:39
and she said no,
35
99350
1000
안 된다고
01:40
she said that I couldn't have those potato chips.
36
100350
3240
하시더군요 .
01:43
So as we went to the next aisle in the store
37
103590
4180
그래서 우리가 가게의 다음 통로로 가면서
01:47
I kinda walked backwards into the previous aisle
38
107770
4480
나는 약간 이전 통로로 뒤로 걸어가서
01:52
and I went back to the chips that I liked,
39
112250
3360
내가 좋아하는 칩,
01:55
the potato chips I liked,
40
115610
1260
내가 좋아하는 감자 칩으로 돌아가서 돈을 지불하지 않고
01:56
and I secretly opened the bag in the store,
41
116870
3500
몰래 가게에서 가방을 열었습니다.
02:00
without paying for them, and I started eating them.
42
120370
3500
, 나는 그들을 먹기 시작했다.
02:03
No, no sooner had I eaten a few chips and my mom
43
123870
4680
아니, 칩 몇 개를 먹자마자 엄마가
02:08
was standing over me,
44
128550
1700
내 옆에 서 계셨고, 엄마가
02:10
and what she did out I will remember for my whole life.
45
130250
4080
하신 일을 평생 기억할 것이다.
02:14
We took the chips to the front of the store
46
134330
2720
우리는 칩을 매장 앞으로 가져갔고
02:17
and she made me apologize to the store manager,
47
137050
3500
그녀는 내가 매장 매니저에게 사과하도록 한
02:20
then she put the chips in our grocery cart
48
140550
2790
다음 칩을 식료품 카트에 넣었고
02:23
and we went through the checkout and we bought the chips.
49
143340
3160
우리는 계산대를 통과하여 칩을 샀습니다.
02:26
And then we took the chips home and she threw them
50
146500
3070
그런 다음 우리는 칩을 집으로 가져갔고 그녀는 그것을
02:29
in the garbage and she made me pay for the chips
51
149570
3500
쓰레기통에 버렸고 그녀는 나에게 칩 값을
02:33
with my own money.
52
153070
2350
내 돈으로 지불하게 했습니다.
02:35
So that was story number one,
53
155420
1450
이것이 1번 이야기였습니다.
02:36
I'm not going to tell you if that story was true or not,
54
156870
3610
그 이야기가 사실인지 아닌지는 말씀드리지 않겠습니다.
02:40
instead I'm going to tell you story number two,
55
160480
3500
대신 1번 이야기와 기이할
02:43
which you might find is eerily similar story number one.
56
163980
4750
정도로 비슷한 2번 이야기를 들려드리겠습니다.
02:48
So here we go.
57
168730
1710
그래서 우리는 간다.
02:50
When I was a kid about nine or 10 years old
58
170440
3340
내가 9살에서 10살쯤 되었을 때
02:53
my mom and I went to the grocery store to buy groceries.
59
173780
4180
엄마와 나는 식료품을 사러 식료품점에 갔다.
02:57
Does this sound familiar?
60
177960
1460
친숙하게 들리나요?
02:59
While we are at the grocery store we went up and down
61
179420
2790
우리가 식료품 점에 있는 동안 우리는
03:02
the aisles until we got to the aisle where they had Coke,
62
182210
4050
통로를 오르내리며 콜라가 있는 통로에 도착했습니다.
03:06
and I really like Coca-Cola,
63
186260
2150
저는 코카콜라를 정말 좋아합니다.
03:08
it is one of my favorite soda pops,
64
188410
3250
03:11
one of my favorite pops, one of my favorite sodas.
65
191660
3310
내가 좋아하는 탄산수.
03:14
Notice there's a bunch of different words for that.
66
194970
2170
그것에 대한 많은 다른 단어가 있음을 주목하십시오.
03:17
Anyways I asked my mom if she would buy me a can of Coke
67
197140
4470
어쨌든 나는 엄마에게 콜라 한 캔을 사주겠느냐고 물었고
03:21
and she said no, she wouldn't buy me a can of Coke.
68
201610
2820
그녀는 아니요, 콜라 한 캔을 사지 않겠다고 말했습니다.
03:24
So we walked to the end of that aisle
69
204430
2680
그래서 우리는 그 통로 끝까지 걸어가서
03:27
and we walked into the next aisle,
70
207110
1800
다음 통로로 들어갔습니다.
03:28
and then I kinda walked backwards and I went back
71
208910
4370
그런 다음 저는 약간 뒤로 걸어가
03:33
to the aisle that had the Coca-Cola,
72
213280
2620
코카콜라가 있는 통로로 돌아간
03:35
and then I took a can and I kind of crawled right
73
215900
4140
다음 캔을 들고 바로 기어갔습니다.
03:40
onto the lower shelf of the grocery store,
74
220040
2990
03:43
because I was so little I could fit there,
75
223030
2910
나는 너무 어려서 거기에 들어갈 수 있었기 때문에 식료품 가게의 하단 선반에
03:45
and I remember opening the can of pop and it went ka-chhhhh,
76
225940
5000
팝 캔을 열었을 때 ka-chhhhh가
03:50
and as it went ka-chhhhh I started to take a couple sips
77
230960
3860
ka-chhhhh 갔던 것을 기억하고 있습니다. 나는 Coca를 몇 모금 마시기 시작했습니다. -
03:54
of the Coca-Cola, and I think I drank about half the can
78
234820
4290
콜라, 그리고
03:59
before my mom found me.
79
239110
2950
엄마가 나를 찾기 전에 반 캔 정도 마신 것 같다.
04:02
My mom grabbed me and pulled me out from under that shelf
80
242060
3890
어머니는 저를 붙잡고 선반 밑에서 끌어내시며
04:05
and she said, "you will never, ever, do that again,
81
245950
4037
" 다시는 그러지 않을 것입니다. "나와
04:09
"come with me," and she took me to the front of the store
82
249987
3373
함께 가세요"라고 말씀하시고는 저를 가게 앞으로 데리고 가셔서
04:13
and we apologized to the store owner,
83
253360
3080
가게 주인에게 사과를 하셨습니다. ,
04:16
then she made me buy the can of pop with my own money,
84
256440
4300
그리고 내 돈으로 캔을 사게 하고
04:20
and then we went home and she took the can of pop
85
260740
3420
집에 가서 캔을 가져가서
04:24
and she dumped all of it down the sink,
86
264160
3130
통째로 싱크대에 버리고
04:27
the entire can of pop she dumped down the sink.
87
267290
3253
팝캔을 통째로 싱크대에 버렸습니다.
04:30
So I had to pay for the pop,
88
270543
3067
팝 값을 지불해야 했고
04:33
and she dumped it down the sink.
89
273610
1530
그녀는 그것을 싱크대에 버렸습니다.
04:35
I will never forget that lesson,
90
275140
2160
나는 그 교훈을 결코 잊지 않을 것입니다,
04:37
that was a very important lesson for me.
91
277300
2480
그것은 저에게 매우 중요한 교훈이었습니다.
04:39
Anyways, I told you two stories.
92
279780
2290
어쨌든, 저는 두 가지 이야기를 했습니다.
04:42
Notice, before I tell you which story was true,
93
282070
2500
어떤 이야기가 사실인지 말씀드리기 전에 주목하세요.
04:44
notice the format of the two stories.
94
284570
2500
두 이야기의 형식에 주목하세요.
04:47
I like to start my little stories in English,
95
287070
3260
저는 제 짧은 이야기를 영어로 시작하는 것을 좋아합니다.
04:50
and if you speak other languages you'd do the same,
96
290330
2710
다른 언어를 사용하는 경우에도 마찬가지로
04:53
by talking about when and where something happened.
97
293040
3550
언제 어디서 무슨 일이 일어났는지에 대해 이야기할 것입니다.
04:56
So in my stories you knew that they happened
98
296590
2450
04:59
when I was a little kid,
99
299040
1630
저는 어렸을 때
05:00
and you knew that they happened at a store.
100
300670
2150
상점에서 일어난다는 것을 알았습니다.
05:03
So you knew the when and you knew the where.
101
303830
2280
그래서 언제 어디서 일어나는지 알았습니다 .
05:06
The next thing I did was introduce who the story was about.
102
306110
4020
다음으로 한 일은 무엇을 소개하는 것이었습니다. o 이야기는.
05:10
So the story was about me,
103
310130
1580
그래서 그 이야기는 나에 대한 이야기이기도 했지만
05:11
but it was also about my mom.
104
311710
1830
엄마에 대한 이야기이기도 했다.
05:13
Then I described the what of the stories.
105
313540
3510
그런 다음 이야기의 내용을 설명했습니다.
05:17
The first story, the what is that I snuck away from my mom,
106
317050
3250
첫 번째 이야기는 뭐야 엄마한테서 몰래 떨어져서
05:20
so that's what happened, I opened a bag of chips.
107
320300
2870
그랬어, 과자 봉지를 열었지.
05:23
In the second story I stuck with my mom,
108
323170
2280
두 번째 이야기에서 나는 엄마와 붙어서
05:25
I opened a can of pop,
109
325450
2040
팝 캔을 따고
05:27
I almost said bag of chips there,
110
327490
2150
거기에서 bag of chips라고 거의 말할 뻔했고
05:29
and then you kind of know how both stories end as well.
111
329640
3860
두 이야기가 어떻게 끝나는지도 알 것입니다.
05:33
So it's a great structure,
112
333500
2310
이것은 훌륭한 구조입니다.
05:35
as you are learning English,
113
335810
2260
여러분이 영어를 배우면서
05:38
this is more than an English listening lesson,
114
338070
2510
이것은 영어 듣기 수업 이상의 것입니다.
05:40
this is a lesson on how to tell a good story in English.
115
340580
3200
이것은 영어로 좋은 이야기를 하는 방법에 대한 수업입니다. 사회적 상황에 있을 때 그 이야기를 할 준비가 되도록 어렸을 때 일어났던 일에 대해
05:43
Maybe write down a few stories in English
116
343780
3410
영어로 몇 가지 이야기를 적어보세요
05:47
of something that happened to you when you were younger
117
347190
3280
05:50
so that you're ready to tell those stories
118
350470
2660
05:53
if you're ever in a social situation.
119
353130
2900
.
05:56
Anyways, I should tell you which story was true shouldn't I?
120
356030
3750
어쨌든 어떤 이야기가 사실이었는지 말해야 하지 않을까요?
05:59
Well I told both stories, and I was trying to not give away
121
359780
7240
저는 두 가지 이야기를 모두 말했고
06:07
any hints as to which story was true,
122
367240
2920
어떤 이야기가 사실인지에 대한 힌트를 주지 않으려고 했습니다.
06:10
so instead of telling two completely different stories
123
370162
3808
그래서 완전히 다른 두 가지 이야기를 하는 대신
06:13
I told a story that was true and then a story where I just
124
373970
3440
사실인 이야기를 한 다음
06:17
changed some of the details in the story.
125
377410
2690
세부 사항 중 일부를 변경한 이야기를 했습니다. 이야기에서.
06:20
So here we go, the first story is a lie,
126
380100
4300
첫 번째 이야기는 거짓말이고
06:24
the first story did not happen.
127
384400
2200
첫 번째 이야기는 일어나지 않았습니다.
06:26
I did not sneak away from my mom,
128
386600
2040
나는 엄마에게서 몰래 빠져나오지 않았고,
06:28
I did not open a bag of potato chips,
129
388640
2450
감자칩 봉지를 열지 않았지만,
06:31
but the second story is definitely true
130
391090
2740
두 번째 이야기는 확실히 사실이고
06:33
and I do remember that story very, very, well.
131
393830
3680
나는 그 이야기를 아주, 아주, 잘 기억합니다.
06:37
It happened as I said when I was a little kid
132
397510
3130
내가 어렸을 때 말했듯이 우리는 동네에 있는
06:40
we were at the local little grocery store
133
400640
2650
동네 작은 식료품점에 있었는데
06:43
in our town,
134
403290
833
06:44
and I guess I was a rebellious little kid
135
404123
3327
반항적인 꼬마였나 봅니다.
06:47
and I didn't listen to my mum and I went
136
407450
2680
06:50
and I took a can of pop, without paying,
137
410130
2630
팝, 지불하지 않고
06:52
and I hid in the store and I drank half of it.
138
412760
2990
가게에 숨어 반을 마셨습니다.
06:55
And I do remember my mom making me pay
139
415750
2920
그리고 엄마가 그 값을 치르게 하신 것도 기억
06:58
for it, and I remember her dumping it all
140
418670
2900
하고, 제가
07:01
down the sink at our house
141
421570
1670
07:03
so that I would learn a valuable lesson.
142
423240
2700
귀중한 교훈을 배울 수 있도록 우리 집 싱크대에 모두 버린 것도 기억합니다.
07:05
And I do remember apologizing to the store owner.
143
425940
3130
그리고 가게 주인에게 사과했던 기억이 납니다 .
07:09
So anyways this was just a little English lesson
144
429070
3490
어쨌든 이것은
07:12
to help you with some of your English listening.
145
432560
2580
여러분의 영어 듣기에 도움이 되는 약간의 영어 수업이었습니다.
07:15
This was good English listening practice,
146
435140
2580
이것은 좋은 영어 듣기 연습이었지만
07:17
but also remember that structure of the story.
147
437720
2710
이야기의 구조도 기억해야 합니다.
07:20
Talk about the when and where, talk about the who,
148
440430
3830
언제, 어디서에 대해 이야기하고, 누구에 대해 이야기하고,
07:24
talk about what happened, and tell people
149
444260
2940
무슨 일이 있었는지 이야기하고
07:27
when you tell a story, tell people how it ended.
150
447200
2790
, 이야기를 할 때 사람들에게 이야기하고 어떻게 끝났는지 말하십시오.
07:29
Anyways, I'm Bob the Canadian,
151
449990
1810
어쨌든 저는 캐나다인 밥입니다.
07:31
this was just a little English lesson for you.
152
451800
2770
이것은 여러분을 위한 약간의 영어 수업이었습니다.
07:34
I hope you are having a good week
153
454570
1830
즐거운 한 주를 보내시기 바랍니다.
07:36
and while you're here why don't you stick around
154
456400
2300
여기 계시는 동안
07:38
and watch another video, I would really appreciate it.
155
458700
3510
다른 동영상을 시청해 주시면 정말 감사하겠습니다.
07:42
Anyways, see you later.
156
462210
1535
어쨌든 나중에 보자.
07:43
Live lesson this Friday morning,
157
463745
2365
이번 주 금요일 아침 라이브 레슨,
07:46
live lesson this Saturday evening,
158
466110
1870
이번 토요일 저녁 라이브 레슨,
07:47
I hope to see you there.
159
467980
1035
그곳에서 뵙기를 바랍니다.
07:49
(lively music)
160
469015
2583
(활기찬 음악)
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7