Let's Learn English! Topic: Phrasal Nouns! ๐Ÿงณ๐Ÿ’พ๐Ÿ“„ (Lesson Only)

21,950 views ใƒป 2025-04-27

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello and welcome to this
0
320
1424
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:01
English lesson about phrasal nouns.
1
1745
2935
ๅฅๅ่ฉžใซใคใ„ใฆใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:04
Now, you might be familiar
2
4681
1567
ใ•ใฆใ€็š†ใ•ใ‚“ใฏ
00:06
with phrasal verbs, and you
3
6249
2167
ๅฅๅ‹•่ฉžใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฅๅ่ฉžใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹
00:08
might not be familiar with what
4
8417
1759
ใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ”ๅญ˜็Ÿฅใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
00:10
we call phrasal nouns.
5
10177
1719
ใ€‚
00:11
Sometimes they have
6
11897
999
ๆ™‚ใซใฏใ€
00:12
a variety of names.
7
12897
1623
ใ•ใพใ–ใพใชๅๅ‰ใŒไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:14
Because in English, sometimes
8
14521
2607
ใชใœใชใ‚‰ใ€่‹ฑ่ชžใงใฏใ€ๅฅๅ‹•่ฉžใฎ
00:17
when we have something like
9
17129
1127
ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆ
00:18
a phrasal verb, we'll turn that
10
18257
2703
ใ€ใใฎ
00:20
phrasal verb into a noun.
11
20961
2503
ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ๅ่ฉžใซๅค‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:23
So, for instance, Jen and I sometimes
12
23465
2831
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ้€ฑๆœซใซใฉใ“ใ‹ใซ
00:26
like to get away the weekend.
13
26297
2873
ๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
00:29
Sometimes we like to go on a getaway.
14
29171
3070
ๆ™‚ใ€…ใ€็งใŸใกใฏๆ—…่กŒใซๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:32
So the phrasal verb to get away
15
32242
2440
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฅๅ‹•่ฉžใ€Œto get awayใ€ใฏใ€Œ
00:34
can become a noun called a getaway.
16
34683
2455
a getawayใ€ใจใ„ใ†ๅ่ฉžใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:37
And I'll give you a whole bunch
17
37139
1279
00:38
of examples like this
18
38419
1575
00:39
in this lesson, this English lesson
19
39995
2487
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎ
00:42
about phrasal nouns.
20
42483
1599
ๅฅๅ่ฉžใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชไพ‹ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ๅฅๅ‹•่ฉžใซ
00:44
Some will be directly connected
21
44083
1967
็›ดๆŽฅใคใชใŒใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐ
00:46
to a phrasal verb, and some
22
46051
1991
ใ€ๆ€ใฃใŸใปใฉ
00:48
the connection isn't as clear
23
48043
2719
ใคใชใŒใ‚ŠใŒๆ˜Ž็ขบใงใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
00:50
as you might think.
24
50763
1791
ใ€‚
00:52
So, once again, welcome
25
52555
1623
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€
00:54
to this English lesson.
26
54179
1881
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:56
Phrasal nouns.
27
56061
1415
ๅฅๅ่ฉžใ€‚
00:57
A ripoff.
28
57477
1343
ใผใฃใŸใใ‚Šใ ใ€‚
00:58
So this actually has two meanings.
29
58821
3087
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚ŒใซใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ 2 ใคใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:01
And it's interesting because
30
61909
2598
้ข็™ฝใ„ใฎใฏใ€
01:04
sometimes people will buy
31
64508
2208
01:06
a fancy purse or handbag,
32
66717
2759
ใŠใ—ใ‚ƒใ‚Œใช่ฒกๅธƒใ‚„ใƒใƒณใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฐใ‚’่ฒทใฃใฆใ‚‚ใ€
01:09
but it will actually be a ripoff.
33
69477
1791
ๅฎŸใฏใผใฃใŸใใ‚Šใ ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:11
And we sometimes call it a knockoff.
34
71269
2463
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅฝ็‰ฉใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:13
That means that it is fake.
35
73733
2751
ใคใพใ‚Šใใ‚Œใฏๅฝ็‰ฉใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:16
We also use this verb
36
76485
1583
ใ“ใฎๅ‹•่ฉžใฏใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
01:18
to describe when you get a bad deal,
37
78069
2423
ๆ‚ชใ„ๅ–ๅผ•ใ‚’ใ—ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
01:20
like in the U.
38
80493
1263
01:21
S.
39
81757
415
01:22
In the United States, eggs
40
82173
1415
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏใ€ๅตใฏ
01:23
were almost $10 a dozen,
41
83589
1919
1ใƒ€ใƒผใ‚นใง็ด„10ใƒ‰ใƒซใ‹ใ‹ใ‚Šใ€
01:25
and that's a ripoff.
42
85509
1671
ใใ‚ŒใฏใผใฃใŸใใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:27
So this noun can have two meanings.
43
87181
2669
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎๅ่ฉžใซใฏ 2 ใคใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:29
It can refer to a fake item,
44
89851
2815
01:32
like, this is not a Gucci bag.
45
92667
1631
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฐใƒƒใƒใฎใƒใƒƒใ‚ฐใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซๅฝ้€ ๅ“ใ‚’ๆŒ‡ใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:34
It's a ripoff or a knockoff.
46
94299
2463
ใใ‚Œใฏ่ฉๆฌบใ‹ๆจก้€ ๅ“ใงใ™ใ€‚
01:36
Or you could say, I bought a car
47
96763
3639
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€
01:40
from my neighbour and it
48
100403
1039
่ฟ‘ๆ‰€ใฎไบบใ‹ใ‚‰่ปŠใ‚’่ฒทใฃใŸใ‚‰
01:41
broke down right away.
49
101443
927
ใ™ใใซๆ•…้šœใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:42
So it was a ripoff, like a bad deal.
50
102371
2911
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ่ฉๆฌบใงใ‚ใ‚Šใ€ๆ‚ชใ„ๅ–ๅผ•ใ ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
01:45
So those are the two
51
105283
783
ใ“ใ‚ŒใŒใ€Œ
01:46
meanings of rip off.
52
106067
2183
rip offใ€ใฎ2ใคใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
01:49
I've never bought a ripoff or
53
109034
1752
็งใฏใ‚ณใƒ”ใƒผๅ“ใ‚„ๆจก้€ ๅ“ใ‚’่ฒทใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
01:50
a knockoff, but I know when I go
54
110787
1903
ใŒใ€
01:52
to Toronto sometimes there
55
112691
1615
ใƒˆใƒญใƒณใƒˆใซ่กŒใใจใ€ๆ™‚ใ€…
01:54
are people selling
56
114307
1439
01:55
things like this for really cheap.
57
115747
1889
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’้žๅธธใซๅฎ‰ใๅฃฒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:58
And it can't possibly be real.
58
118452
2456
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ็พๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šๅพ—ใชใ„ใ€‚
02:00
It's definitely a ripoff
59
120909
1559
ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใ่ฉๆฌบ
02:02
or a knockoff.
60
122469
1731
ใ‹ๆจก้€ ๅ“ใงใ™ใ€‚
02:05
A breakup.
61
125188
896
ๅˆฅใ‚Œใ€‚
02:06
So a breakup is something that
62
126085
1655
ใคใพใ‚Šใ€ๅˆฅใ‚Œใจใ„ใ†ใฎใฏ
02:07
happens when two people break up.
63
127741
2607
ไบŒไบบใฎไบบ้–“ใŒๅˆฅใ‚Œใ‚‹ใจใใซ่ตทใ“ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚
02:10
So notice I've used the verb form.
64
130349
2575
็งใŒๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‚’ไฝฟใฃใŸใ“ใจใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:12
If two people are dating
65
132925
1751
ไบŒไบบใŒใƒ‡ใƒผใƒˆใ—ใฆใ„ใฆใ€
02:14
and then they don't like each other,
66
134677
1687
ใŠไบ’ใ„ใซๅฅฝใใงใฏใชใใชใฃใŸใ‚‰ใ€
02:16
they might eventually break up.
67
136365
2575
็ตๅฑ€ๅˆฅใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:18
That's the verb.
68
138941
1287
ใใ‚Œใฏๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
02:20
But we also refer to it as a breakup.
69
140229
3103
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅˆฅใ‚Œใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:23
Joe is going through a really
70
143333
1867
ใ‚ธใƒงใƒผใฏ
02:25
bad breakup right now.
71
145201
1967
ไปŠใ€ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„ๅˆฅใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
02:27
So Joe and his girlfriend
72
147169
1703
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ธใƒงใƒผใจๅฝผใฎใ‚ฌใƒผใƒซใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใฏ
02:28
are no longer together.
73
148873
1983
ใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
02:31
They decided to break up and now
74
151432
2728
ๅฝผใ‚‰ใฏๅˆฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฑบใ‚ใ€็พๅœจ
02:34
they're going through a breakup.
75
154161
1831
ๅˆฅใ‚Œใฎ้Ž็จ‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:35
So hopefully this is making sense.
76
155993
1983
ใ“ใ‚Œใงๆ„ๅ‘ณใŒ้€šใ˜ใ‚‹ใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:37
As I flip from verb form
77
157977
2071
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‹ใ‚‰
02:40
to noun form, hopefully you're
78
160049
1719
ๅ่ฉžใฎๅฝขใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใฆใ„ใใจใ€
02:41
getting an understanding.
79
161769
1519
็†่งฃใŒๆทฑใพใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:43
But you can see these two people look
80
163289
2871
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใฎไบŒไบบใฏ
02:46
relatively sad,
81
166161
1559
ๆฏ”่ผƒ็š„ๆ‚ฒใ—ใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ€
02:48
and they're not facing each other.
82
168456
2120
ใŠไบ’ใ„ใซๅ‘ใๅˆใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:50
So they're probably Going through
83
170577
1487
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใ‚‰ใฏ
02:52
a breakup, they've decided they
84
172065
1775
ๅˆฅใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใฆใ€
02:53
no longer want to be together.
85
173841
2399
ใ‚‚ใ†ไธ€็ท’ใซใ„ใŸใใชใ„ใจๆฑบใ‚ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:57
A blackout.
86
177020
1128
ๅœ้›ปใ€‚
02:58
So this is a word that we
87
178149
1287
ใ“ใ‚Œใฏใ€้›ปๅŠ›ใŒใชใ„ใจใใ‚’
02:59
use to refer to a time
88
179437
2063
ๆŒ‡ใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹่จ€่‘‰ใงใ™
03:01
when there is no power.
89
181501
1695
ใ€‚
03:03
Sometimes we call it a power outage.
90
183197
2119
ๆ™‚ใ€…ใ€ๅœ้›ปใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:05
You can see that in
91
185317
1127
ใใ‚Œใฏๅ†™็œŸใง่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
03:06
the picture there.
92
186445
1463
ใ€‚
03:07
But we also refer to this
93
187909
1415
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’
03:09
sometimes as a blackout.
94
189325
1767
ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:11
I was.
95
191988
812
ใใ†ใงใ—ใŸใ€‚ ้›ปๆฐ—ใฎ
03:14
We had something called rolling
96
194700
1656
03:16
blackouts once when they were fixing
97
196357
2095
ไฟฎ็†ไธญใ€่จˆ็”ปๅœ้›ปใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ๅคงใใชๅค‰ๅœงๅ™จใ‚’ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
03:18
the electricity, where we knew that
98
198453
2391
03:20
every day for three days, we would
99
200845
1871
3ๆ—ฅ้–“ๆฏŽๆ—ฅ
03:22
have a blackout for two hours
100
202717
2191
2ๆ™‚้–“ๅœ้›ปใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
03:24
because they were repairing a large
101
204909
2063
03:26
transformer.
102
206973
759
ใ€‚
03:27
But you refer to something
103
207733
2743
ใ—ใ‹ใ—ใ€
03:30
as a blackout when there is no
104
210477
2751
ๅœ้›ปใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
03:33
electricity and you have
105
213229
1087
้›ปๆฐ—ใŒ้€šใฃใฆใŠใ‚‰ใšใ€
03:34
to get out your flashlight in order
106
214317
3039
03:37
to see what you are doing.
107
217357
2563
ไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆ‡ไธญ้›ป็ฏใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็Šถๆณใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:40
And then there's,
108
220780
888
ใใ—ใฆใ€
03:41
of course, an outburst.
109
221669
1375
ๅฝ“็„ถใชใŒใ‚‰ใ€็ˆ†็™บใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:43
So you can burst out
110
223045
2231
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ฌ‘ใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹
03:45
in laughter, but you could
111
225277
1279
ใ—ใ€
03:46
also burst out in anger.
112
226557
1799
ๆ€’ใ‚Šๅ‡บใ™ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
03:48
So we're flipping the verb form
113
228357
2727
ใใ“ใงใ€ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‚’ๅ่ปขใ•ใ›
03:51
and making a new
114
231085
1039
ใฆใ€Œ
03:52
word called an outburst.
115
232125
1751
an outburstใ€ใจใ„ใ†ๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:53
This child is having an outburst,
116
233877
2683
ใ“ใฎๅญใฏ่ฆชใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็ˆ†็™บใ•ใ›ใฆ
03:56
going to imagine their parent.
117
236561
2567
ใ„ใพใ™ใ€‚
03:59
One of their parents said, you, you
118
239129
1847
ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฆชใฎไธ€ไบบใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ
04:00
could no longer play video games.
119
240977
1983
ใ‚‚ใ†ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
04:02
The time is up, and the child is
120
242961
2159
ๆ™‚้–“ๅˆ‡ใ‚Œใจใชใ‚Šใ€ๅญไพ›ใฏ
04:05
now angry and having an outburst.
121
245121
2727
ๆ€’ใ‚Šใ‚’็ˆ†็™บใ•ใ›ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:07
So they are not happy
122
247849
1651
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏไปŠ
04:11
with what is happening.
123
251040
1512
่ตทใใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
04:12
So they are having an outburst.
124
252553
1375
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฏๆฟ€ๆ€’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
04:13
So, again, if you told me a joke,
125
253929
2078
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใพใŸใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ็งใซๅ†—่ซ‡ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
04:16
I might burst out in laughter.
126
256008
1968
็งใฏๅคง็ฌ‘ใ„ใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:17
If you were throwing things
127
257977
2407
ใ‚‚ใ—็งใซ็‰ฉใ‚’ๆŠ•ใ’ใคใ‘ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰
04:20
at me, I might burst out in anger.
128
260385
2343
ใ€็งใฏๆ€’ใ‚Š็ˆ†็™บใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:22
Then we use the noun version.
129
262729
2455
ๆฌกใซๅ่ฉžใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
04:25
We kind of flip it and say
130
265185
1415
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’้€†ใซใ—ใฆใ€็ˆ†็™บใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™
04:26
it is an outburst.
131
266601
1879
ใ€‚
04:28
That child is definitely
132
268481
1247
ใ‚ใฎๅญใฏ้–“้•ใ„ใชใๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’
04:29
having an outburst.
133
269729
1571
็ˆ†็™บใ•ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:32
A break in.
134
272040
1328
ไพตๅ…ฅใ€‚
04:33
So I do have to explain that
135
273369
3071
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ่ฉžใฎ
04:36
probably the proper form for most of
136
276441
3055
ใปใจใ‚“ใฉใซใฏใ€ใƒ€ใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใŒ้ฉๅˆ‡ใชๅฝขใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
04:39
these nouns is to have a dash in it.
137
279497
3359
ใ€‚
04:42
But it has become very
138
282857
1647
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใ—ใชใ„ใ“ใจใŒ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใซใชใฃใฆใใพใ—ใŸ
04:44
common to not do that.
139
284505
1391
ใ€‚
04:45
But some words like break
140
285897
1551
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ€Œbreak inใ€ใฎใ‚ˆใ†ใชๅ˜่ชžใงใฏ
04:47
in still require it.
141
287449
1881
ไพ็„ถใจใ—ใฆใใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
04:49
So a break in is when someone
142
289331
2019
ใคใพใ‚Šใ€ไพตๅ…ฅใจใฏใ€่ชฐใ‹ใŒ
04:51
enters your apartment or house
143
291970
1888
04:53
in order to steal things.
144
293859
1727
็‰ฉใ‚’็›—ใ‚€็›ฎ็š„ใงใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใ‚„ๅฎถใซๅ…ฅใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:55
So it is a break in.
145
295587
1647
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏไพตๅ…ฅใงใ™ใ€‚
04:57
So a thief decides that
146
297235
1855
ๆณฅๆฃ’ใŒไพตๅ…ฅใ—ใ‚ˆใ†ใจๆฑบใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™
04:59
they want to break in.
147
299091
1919
ใ€‚
05:01
There's the verb form, and then we
148
301011
1919
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใŒใ‚ใ‚Šใ€
05:02
then refer to it as a break in.
149
302931
2031
ใใ‚Œใ‚’break inใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
05:04
There was a break in.
150
304963
1439
ไพตๅ…ฅใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:06
In my apartment building last
151
306403
1791
ๆ˜จๆ™ฉใ€็งใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎๅปบ็‰ฉใซ
05:08
night, there was a break in.
152
308195
1599
ไพตๅ…ฅใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:09
Last week at the mall,
153
309795
1735
ๅ…ˆ้€ฑใ€ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ”ใƒณใ‚ฐใƒขใƒผใƒซใซ
05:11
someone broke in.
154
311531
1671
่ชฐใ‹ใŒไพตๅ…ฅใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:13
So there was a break in Noun
155
313203
2759
ไพตๅ…ฅใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ๅ่ฉž
05:15
Someone decided to break in.
156
315963
2007
่ชฐใ‹ใŒไพตๅ…ฅใ—ใ‚ˆใ†ใจๆฑบใ‚ใŸใ€‚
05:17
Verb So a break in again is when
157
317971
2463
ๅ‹•่ฉž ใคใพใ‚Šใ€ไพตๅ…ฅใจใฏใ€
05:20
someone decides they want to,
158
320435
2671
่ชฐใ‹ใŒใ€
05:23
you know, use a tool or pick a
159
323107
4079
้“ๅ…ทใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚Šใ€้ตใ‚’ใƒ”ใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€ๆœฌๆฅใ„ใ‚‹
05:27
lock in order to get into a
160
327187
2319
05:29
place they're not supposed to be
161
329507
1279
ในใใงใฏใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซไพตๅ…ฅใ—ใ€
05:30
and then steal things from that
162
330787
2271
ใใ“ใ‹ใ‚‰็‰ฉใ‚’็›—ใ‚‚ใ†ใจๆฑบใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
05:33
location.
163
333059
891
ใ€‚
05:34
A giveaway.
164
334850
1256
ๆ™ฏๅ“ใงใ™ใ€‚
05:36
So a giveaway is when
165
336107
1911
ใคใพใ‚Šใ€ๆ™ฏๅ“ใจใฏใ€
05:38
you give things away.
166
338019
2367
็‰ฉใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ™ใ€‚
05:40
So again, verb form would be, I'm
167
340387
1991
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใซใ™ใ‚‹ใจใ€ใ€Œ
05:42
going to give away candy today.
168
342379
2979
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ญใƒฃใƒณใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:45
But a giveaway would be
169
345359
1471
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆ™ฏๅ“ใ‚’้…ๅธƒใ™ใ‚‹ใปใ†ใŒใ€
05:46
a little more formal.
170
346831
1031
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆญฃๅผใชใ‚‚ใฎใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:47
Like, this store is having a contest,
171
347863
3151
ไพ‹ใˆใฐใ€ใ“ใฎๅบ—ใงใฏใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚นใƒˆใ‚„
05:51
they're having a giveaway.
172
351015
1711
ๆ™ฏๅ“้…ใ‚Šใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:53
If you enter, you could win A
173
353238
1608
ๅฟœๅ‹Ÿใ™ใ‚‹ใจ
05:54
gift card and then use that
174
354847
1583
ใ‚ฎใƒ•ใƒˆใ‚ซใƒผใƒ‰ใŒๅฝ“ใŸใ‚Šใ€ใใฎใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ
05:56
to buy things from that store.
175
356431
2695
ใใฎๅบ—ใงๅ•†ๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:59
So a giveaway
176
359127
1407
ใคใพใ‚Šใ€ๆ™ฏๅ“ใฏ
06:00
is the same as a contest.
177
360535
1711
ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚นใƒˆใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
06:02
It's a little bit like,
178
362247
1943
ใใ‚Œใฏๅฎใใ˜ใซๅฐ‘ใ—ไผผใฆใ„ใพใ™ใŒ
06:04
it's like a lottery, but instead
179
364191
1607
ใ€ใŠ้‡‘ใŒๅฝ“ใŸใ‚‹ใฎใงใฏใชใ
06:05
of winning money, you win something.
180
365799
2007
ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅฝ“ใŸใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:07
So sometimes a car dealership
181
367807
2951
ๆ™‚ใ€…ใ€่‡ชๅ‹•่ปŠ่ฒฉๅฃฒๅบ—ใŒ่ปŠใ‚’ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒˆใ™ใ‚‹
06:10
have a giveaway where they,
182
370759
1687
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒšใƒผใƒณใ‚’ๅฎŸๆ–ฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
06:12
they give away a car.
183
372447
2495
ใ€‚
06:14
So a giveaway is a contest
184
374943
1863
ใคใพใ‚Šใ€ๆ™ฏๅ“ใฏ
06:16
where you can win something.
185
376807
2375
ไฝ•ใ‹่ณžๅ“ใ‚’็ฒๅพ—ใงใใ‚‹ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚นใƒˆใชใฎใงใ™ใ€‚
06:19
I didn't enter this one.
186
379183
1247
ใ“ใ‚Œใซใฏๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ†
06:20
I should have.
187
380431
559
06:20
I could use stuff
188
380991
1351
ใ™ในใใ ใฃใŸใ€‚ ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใง่ฒทใฃใŸ
ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
06:22
from the hardware store.
189
382343
1587
ใ€‚
06:24
A drive through.
190
384510
1200
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใ€‚
06:25
This is another one.
191
385711
1103
ใ“ใ‚Œใ‚‚ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€‚
06:26
First of all, it has
192
386815
815
ใพใšใ€
06:27
two different versions.
193
387631
2343
2ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ไธ€็•ช
06:29
The top one is like there's
194
389975
1967
ไธŠใฎใ‚‚ใฎใฏ
06:31
the quick version and then
195
391943
1223
ใ‚ฏใ‚คใƒƒใ‚ฏใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎไธ‹ใซ
06:33
we have the full version.
196
393167
1159
ใƒ•ใƒซใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:34
A drive through is a window on
197
394327
2999
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใจใฏใ€
06:37
the side of a restaurant where you
198
397327
2189
ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใฎๆจชใซใ‚ใ‚‹็ช“ๅฃใง
06:39
can order food or drinks and then
199
399517
3183
้ฃŸใน็‰ฉใ‚„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆณจๆ–‡ใ—ใ€
06:42
you can pick up the food and drinks.
200
402701
2807
้ฃŸใน็‰ฉใ‚„้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:45
By the way, that truck
201
405509
1583
ใกใชใฟใซใ€ใ‚ใฎใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใฏ
06:47
there is called a pickup.
202
407093
1183
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:48
That's another noun.
203
408277
3135
ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎๅ่ฉžใงใ™ใ€‚
06:51
I'll teach that one later.
204
411413
1247
ใใ‚ŒใฏๅพŒใงๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
06:53
By the way, drive through
205
413252
1384
ใกใชใฟใซใ€ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใซ
06:54
doesn't have to have a dash in it.
206
414637
3287
ใฏใƒ€ใƒƒใ‚ทใƒฅใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:58
So it can be drive thru
207
418612
1056
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใฃ
06:59
with or without it.
208
419669
1207
ใฆใ‚‚ใชใใฆใ‚‚ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
07:00
It can be either version of those.
209
420877
2711
ใฉใกใ‚‰ใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:04
It's usually the top version.
210
424148
1900
้€šๅธธใฏใƒˆใƒƒใƒ—ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
07:06
So they shorten the word through
211
426888
1944
ใใ“ใงๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œthroughใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’็Ÿญ็ธฎใ—ใฆ
07:08
in order to make it.
212
428833
1427
ใใ‚Œใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
07:10
I guess it fits
213
430960
888
07:11
on the sign better probably.
214
431849
1599
ใŠใใ‚‰ใ็œ‹ๆฟใซใดใฃใŸใ‚Šๅˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:13
But sometimes in the morning
215
433449
1927
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆœใฏใŸใพใซ
07:15
it's rare.
216
435377
695
็จ€ใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:16
I will go through the drive through
217
436073
2615
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใง
07:18
and get a cup of tea and a breakfast
218
438689
3415
็ด…่Œถใจๆœ้ฃŸ็”จ
07:22
sandwich or something like that.
219
442105
1383
ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใชใฉใ‚’่ฒทใ„ใพใ™ใ€‚
07:23
So a drive through, if you go
220
443489
2511
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใงใ™ใ€‚
07:26
to a McDonald's, if you go
221
446001
1615
ใƒžใ‚ฏใƒ‰ใƒŠใƒซใƒ‰ใ‚„
07:27
to a Burger King, they will most
222
447617
1583
ใƒใƒผใ‚ฌใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใซ่กŒใใจใ€
07:29
likely have a drive through.
223
449201
1967
ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใŒใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
07:31
And again, you can drive through
224
451169
2383
ใพใŸใ€ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใง่ปŠใง่กŒใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
07:33
the drive through.
225
453553
971
ใ€‚
07:34
So you could use it both ways.
226
454525
1995
ใคใพใ‚Šใ€ไธกๆ–นใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
07:38
Yeah, I, I try not to go through
227
458004
1672
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒซใƒผใฏใ‚ใพใ‚Šๅˆฉ็”จใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
07:39
the drive through too much
228
459677
1103
07:40
because it's kind of,
229
460781
1359
ใจใ„ใ†ใฎใ‚‚ใ€
07:42
it's kind of expensive, a backup.
230
462141
3655
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้ซ˜ไพกใ ใ—ใ€ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:45
So if you have a computer
231
465797
1839
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใ‚’ใŠๆŒใกใง
07:47
and you have important information
232
467637
1927
ใ€ใใฎใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใซ้‡่ฆใชๆƒ…ๅ ฑใŒไฟๅญ˜ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅฟ…ใš
07:49
on your computer, you should
233
469565
1503
07:51
make sure you have a backup.
234
471069
2359
ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ๅ–ใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:53
So maybe you have a little
235
473429
1559
ๅฐใ•ใช
07:54
external hard drive, maybe you
236
474989
3471
ๅค–โ€‹โ€‹ไป˜ใ‘ใƒใƒผใƒ‰ใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’ใŠๆŒใกใฎๅ ดๅˆใฏใ€ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‰ใซใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
07:58
back up to the cloud.
237
478461
1575
ใ€‚
08:00
I just used the verb form there.
238
480037
1671
ใ“ใ“ใงใฏๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:01
But it's important to have a backup.
239
481709
2063
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
08:03
Your computer crashes and you
240
483773
2953
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใŒใ‚ฏใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใ—ใŸใฎใงใ€
08:06
need the information.
241
486727
1375
ๆƒ…ๅ ฑใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:08
The person who's fixing it might
242
488103
1583
ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ไบบใฏใ€ใ€Œ
08:09
say, do you have a backup?
243
489687
1559
ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‹ใ‚‰
08:11
Maybe we can get your files
244
491247
1823
ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒซใจๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ–ๅพ—ใงใใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:13
and information from the backup.
245
493071
2351
ใ€‚
08:16
So it's always important
246
496062
936
08:16
to have a backup.
247
496999
1063
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅธธใซ
ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
08:18
If you can, you should
248
498063
1047
ๅฏ่ƒฝใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
08:19
have two backups.
249
499111
1367
ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ 2 ใค็”จๆ„ใ—ใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:20
I always have two.
250
500479
1671
็งใฏใ„ใคใ‚‚2ใคๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:22
I have two backups
251
502151
1607
08:23
of every video that I've made.
252
503759
2479
็งใŒไฝœๆˆใ—ใŸใ™ในใฆใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ 2 ใคๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:26
Because I think it's important.
253
506239
1327
ใใ‚Œใฏ้‡่ฆใ ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:28
In case one backup
254
508078
1680
1 ใคใฎใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒ
08:29
fails, I have the other one.
255
509759
1519
ๅคฑๆ•—ใ—ใŸๅ ดๅˆใซๅ‚™ใˆใฆใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:31
So one backup here and one off site.
256
511279
2606
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ“ใซ 1 ใคใฎใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใ‚‚ใ† 1 ใคใฏใ‚ชใƒ•ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:33
So somewhere else.
257
513886
1256
ใ ใ‹ใ‚‰ใฉใ“ใ‹ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใ€‚
08:35
But yes, a backup would be
258
515143
2026
ใŸใ ใ—ใ€
08:38
when you decide you want to
259
518190
2095
08:40
have a Second copy of your data,
260
520286
2800
ใƒ‡ใƒผใ‚ฟใฎ 2 ็•ช็›ฎใฎใ‚ณใƒ”ใƒผใ‚’ไฟๆŒใ—ใŸใ„ใจๆฑบใ‚ใŸๅ ดๅˆใฏใ€
08:43
you will have a backup.
261
523087
1575
ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:44
You will back up your data.
262
524663
1415
ใƒ‡ใƒผใ‚ฟใ‚’ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
08:46
There's the verb form.
263
526079
911
08:46
You will back up your data.
264
526991
1699
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใƒ‡ใƒผใ‚ฟใ‚’ใƒใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใพใ™ใ€‚
08:49
Carry on.
265
529870
896
็ถšใ‘ใ‚‹ใ€‚
08:50
When you go on a plane,
266
530767
1823
้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใ‚‹ใจใใฏ
08:52
you bring suitcases.
267
532591
2247
ใ‚นใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
08:54
And you have to check some of
268
534839
2263
08:57
the suitcases because they're big.
269
537103
2031
ใ‚นใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚นใฏๅคงใใ„ใฎใงใ€ใ„ใใคใ‹ใฏ้ ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:59
But you're also allowed
270
539135
1223
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฉŸๅ†…ๆŒใก่พผใฟๆ‰‹่ท็‰ฉใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
09:00
to have what's called carry on.
271
540359
2211
ใ€‚
09:02
You're allowed to take one
272
542571
1695
09:04
small suitcase and take it
273
544267
2303
ๅฐใ•ใชใ‚นใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚น 1 ๅ€‹ใ‚’ๆŒใก่พผใ‚“ใง
09:06
on the plane with you.
274
546571
1447
้ฃ›่กŒๆฉŸใซๆŒใก่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:08
The last time I was on a plane,
275
548562
1680
ๅ‰ๅ›ž้ฃ›่กŒๆฉŸใซไน—ใฃใŸใจใใ€
09:10
Jen and I each had a carry on.
276
550243
2583
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏใใ‚Œใžใ‚Œๆ‰‹่ท็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:12
So it's from the verb to carry on.
277
552827
3519
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œ็ถšใ‘ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:16
Like, you can carry it on the plane.
278
556347
3159
้ฃ›่กŒๆฉŸใซๆŒใก่พผใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
09:19
And so we've now made a noun
279
559507
1759
ใใ“ใงใ€็งใŸใกใฏ
09:21
to describe these small suitcases,
280
561267
2175
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฐใ•ใชใ‚นใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’่กจใ™ๅ่ฉžใ‚’ไฝœใ‚Šใ€
09:23
and we call it a carry on.
281
563443
1935
ใใ‚Œใ‚’ใ€ŒๆฉŸๅ†…ๆŒใก่พผใฟ็”จใ€ใจๅ‘ผใถใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
09:25
And it has certain, certain size.
282
565379
2143
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏไธ€ๅฎšใฎใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:27
I think it's actually smaller
283
567523
1455
ๅฎŸ้š›ใ€
09:28
now for some airlines.
284
568979
1791
ไธ€้ƒจใฎ่ˆช็ฉบไผš็คพใงใฏ่ฆๆจกใŒ็ธฎๅฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅน…ใฏ9ใ‚คใƒณใƒใพใงใจ
09:30
I think they've decided that it
285
570771
1371
ๆฑบใ‚ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™
09:32
can only be nine inches by.
286
572143
2367
ใ€‚
09:34
Forget the exact nine.
287
574511
1263
ๆญฃ็ขบใช 9 ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:35
Is it nine by 14 by.
288
575775
2111
ใใ‚Œใฏ9ร—14ร—ใงใ™ใ€‚
09:37
Yeah, I don't know.
289
577887
879
ใˆใˆใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:38
By 19, maybe.
290
578767
1431
19ๆญณใพใงใซใฏใ€ใŸใถใ‚“ใ€‚
09:40
Someone knows.
291
580199
879
่ชฐใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
09:41
You guys all probably use metric,
292
581079
1903
็š†ใ•ใ‚“ใฏใŠใใ‚‰ใใƒกใƒผใƒˆใƒซๆณ•ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
09:42
but a carry on is a small suitcase
293
582983
2975
ใŒใ€ๆฉŸๅ†…ๆŒใก่พผใฟๆ‰‹่ท็‰ฉใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใซๆŒใก่พผใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚นใƒผใƒ„ใ‚ฑใƒผใ‚นใงใ™
09:45
that you can take on a plane.
294
585959
2287
ใ€‚
09:48
Brent is actually
295
588247
1031
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏๅฎŸใฏ
09:49
in Mexico right now.
296
589279
1071
ไปŠใƒกใ‚ญใ‚ทใ‚ณใซใ„ใพใ™ใ€‚
09:50
Brent, from American
297
590351
927
Brentใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซ
09:51
English with Brent.
298
591279
1095
่‹ฑ่ชžใฎBrentใ‹ใ‚‰ใ€‚
09:52
And I'm sure that he has
299
592375
2215
ใใ—ใฆๅฝผใฏใใฃใจๆฉŸๅ†…ๆŒใก่พผใฟๆ‰‹่ท็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™
09:54
a carry on with him.
300
594591
1639
ใ€‚
09:56
He took on the plane a checkout.
301
596231
3625
ๅฝผใฏ้ฃ›่กŒๆฉŸใงใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:59
So when you are done shopping, you
302
599857
2279
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ฒทใ„็‰ฉใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
10:02
need to go to the checkout to pay
303
602137
1871
ใƒฌใ‚ธใซ่กŒใฃใฆ
10:04
for the things that you purchased.
304
604009
2311
่ณผๅ…ฅใ—ใŸๅ•†ๅ“ใฎไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:06
A checkout is the place where there
305
606321
1735
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฏ
10:08
is a cashier, a cash register,
306
608057
2199
ใ€ใƒฌใ‚ธไฟ‚ใŒใ„ใฆใ€
10:10
and then you have all of your items
307
610257
2559
ๅ•†ๅ“ใ‚’ใ™ในใฆ
10:12
scanned, and then you pay for them.
308
612817
2087
ใ‚นใ‚ญใƒฃใƒณใ—ใฆใ€ไปฃ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ†ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
10:14
So again, we can flip with this one
309
614905
2239
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ‚‚ใ€
10:17
from verb form to noun form.
310
617145
2303
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใ‹ใ‚‰ๅ่ฉžใฎๅฝขใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
10:19
When it's time to check out,
311
619449
2131
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใฎๆ™‚้–“ใซใชใฃใŸใ‚‰ใ€
10:22
go to the checkout.
312
622140
1720
ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:23
So when you have all of the things
313
623861
1799
10:25
you need, when you're
314
625661
903
10:26
in a grocery store, for example,
315
626565
2271
ใŸใจใˆใฐใ€้ฃŸๆ–™ๅ“ๅบ—ใซใ„ใ‚‹ใจใใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใŒใ™ในใฆๆƒใฃใŸใ‚‰ใ€ใ€Œ
10:28
you think, okay, I have everything
316
628837
1879
ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚Œใงใ™ในใฆๆƒใฃใŸใ€‚
10:30
I will now go check out.
317
630717
2335
ๆฌกใฏใƒฌใ‚ธใซ่กŒใ“ใ†ใ€ใจ่€ƒใˆใพใ™ใ€‚
10:33
I'm going to go to the checkout,
318
633053
2407
ใƒฌใ‚ธใซ่กŒใฃใฆใ€ๆ”ฏๆ‰•้กใ‚’
10:35
and they are going to tell
319
635461
1159
ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™
10:36
me how much I need to pay.
320
636621
2831
ใ€‚
10:39
So a checkout is basically,
321
639453
2087
ใคใพใ‚Šใ€ใƒฌใ‚ธใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€
10:41
you know, right
322
641541
1335
10:42
by the entrance, exit of the store.
323
642877
2215
ๅบ—ใฎๅ…ฅๅฃใจๅ‡บๅฃใฎใ™ใใใฐใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆ”ฏๆ‰•ใ„ใŒๅฟ…่ฆใช
10:45
That's where you go when
324
645093
1063
ใจใใซ่กŒใๅ ดๆ‰€ใงใ™
10:46
you need to pay for things.
325
646157
1843
ใ€‚
10:48
Getaway.
326
648760
1224
้€ƒใ’ใ‚‹ใ€‚
10:49
So Jen and I sometimes get.
327
649985
3879
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏๆ™‚ใ€…ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
10:53
We're overworked and we
328
653865
1631
็งใŸใกใฏๅƒใ้ŽใŽใชใฎใงใ€
10:55
need a small vacation.
329
655497
1559
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸไผ‘ๆš‡ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
10:57
Jen and I do not go on very
330
657057
1607
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏใ‚ใพใ‚Š้•ทใ„ไผ‘ๆš‡ใฏๅ–ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
10:58
long vacations,
331
658665
1319
ใ€
10:59
but sometimes we need a getaway.
332
659985
2287
ๆ™‚ใ€…ใฏๅฐๆ—…่กŒใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:02
A getaway is another name
333
662273
1879
้€ƒ้ฟ่กŒใฏ
11:04
for a vacation.
334
664153
1271
ไผ‘ๆš‡ใฎๅˆฅๅใงใ™ใ€‚
11:05
Okay.
335
665425
767
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
11:07
So someone at work might
336
667072
1128
ใ™ใ‚‹ใจใ€่ทๅ ดใฎ่ชฐใ‹ใŒใ€Œ
11:08
say, oh, I'm so stressed.
337
668201
1447
ใ‚ใ‚ใ€ใ™ใ”ใใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใŒใŸใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:09
I have some.
338
669649
695
ใ„ใใคใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:10
I have vacation days coming
339
670345
1919
ไผ‘ๆš‡ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใใŸ
11:12
and I'm going to go on a getaway.
340
672265
1767
ใฎใงใ€ๆ—…่กŒใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
11:14
So a getaway is when you get away.
341
674033
2903
ใคใพใ‚Šใ€้€ƒ่ตฐใจใฏ้€ƒใ’ๅ‡บใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:16
So you literally leave where you are.
342
676937
1887
ใคใพใ‚Šใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใ€ไปŠใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰็ซ‹ใกๅŽปใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:18
And you go somewhere
343
678825
1319
ใใ—ใฆใ€ๆฅฝใ—ใ‚€ใŸใ‚ใซใฉใ“ใ‹ใธ่กŒใใพใ™
11:20
to enjoy yourself.
344
680145
2463
ใ€‚
11:23
In Canada, it's very common
345
683232
1440
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€
11:24
for people, if they go on a getaway,
346
684673
2175
ไบบใ€…ใŒไผ‘ๆš‡ใ‚’้Žใ”ใ™ๅ ดๅˆใ€
11:26
to go somewhere warm in the winter.
347
686849
1967
ๅ†ฌใซๆš–ใ‹ใ„ๅ ดๆ‰€ใธ่กŒใใฎใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใ€‚
11:28
You can see a cruise ship in
348
688817
1639
้ ใใซใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บ่ˆน
11:30
the distance here and beautiful blue
349
690457
2679
ใจ็พŽใ—ใ„้’ใ„
11:33
water, and it's obviously somewhere
350
693137
1775
ๆตทใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใŒใ€
11:34
warm because he's wearing shorts.
351
694913
2815
ๅฝผใŒใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ใฏใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๆš–ใ‹ใ„ๅ ดๆ‰€ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
11:37
So a getaway, the same as
352
697729
3111
ใคใพใ‚Šใ€
11:40
a vacation, the same as a trip.
353
700841
2699
ไผ‘ๆš‡ใ‚„ๆ—…่กŒใจๅŒใ˜ใ€ใคใพใ‚Š้€ƒ้ฟ่กŒใงใ™ใ€‚
11:44
Handout.
354
704660
1208
้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใ€‚
11:45
So in my class, I often before
355
705869
4087
ใใ‚Œใง็งใฎๆŽˆๆฅญใงใฏใ€ๆŽˆๆฅญใฎๅ‰ใซใ‚ˆใ
11:49
class, will go to
356
709957
1039
11:50
the photocopier and make handouts.
357
710997
2455
ใ‚ณใƒ”ใƒผๆฉŸใซ่กŒใฃใฆ้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:53
A handout is a piece
358
713453
1295
้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใจใฏ
11:54
of paper, usually, that
359
714749
1911
ใ€้€šๅธธใ€
11:56
a teacher will give you.
360
716661
1599
ๆ•™ๅธซใŒ้…ๅธƒใ™ใ‚‹ไธ€ๆžšใฎ็ด™ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:58
Although if you go to a meeting
361
718261
1583
ใŸใ ใ—ใ€่ทๅ ดใงไผš่ญฐใซๅ‚ๅŠ ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
11:59
at work, your boss might
362
719845
1215
ใ€ไธŠๅธใŒ
12:01
have handouts as well.
363
721061
1807
้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:02
So a handout, it has a few meanings,
364
722869
2471
้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใซใฏใ„ใใคใ‹ใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
12:05
but in this situation it means
365
725341
2407
ใŒใ€ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฏใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ‹ใ‚‰ๆธกใ•ใ‚Œใ‚‹
12:07
a piece of paper or several pieces
366
727749
2263
ไธ€ๆžšใฎ็ด™ใ€ใพใŸใฏๆ•ฐๆžšใฎ
12:10
of paper from the teacher.
367
730013
2047
็ด™ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
12:12
Now, just so you know, flipping
368
732061
2047
ใ•ใฆใ€
12:14
back to the verb form, this teacher
369
734109
2287
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใซๆˆปใ‚‹ใจใ€ใ“ใฎๅ…ˆ็”Ÿใฏ้…ๅธƒ
12:16
is handing out handouts.
370
736397
2575
่ณ‡ๆ–™ใ‚’้…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
So this teacher decided to make
371
738973
2215
ใใ“ใงใ“ใฎๅ…ˆ็”Ÿใฏ้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใซๆฑบใ‚
12:21
handouts, and then when he went
372
741189
2111
ใ€ๆŽˆๆฅญใซ่กŒใฃใŸใจใใซ
12:23
to class, he decided he was going
373
743301
2415
12:25
to hand out the handouts.
374
745717
1815
ใใฎ้…ๅธƒ่ณ‡ๆ–™ใ‚’้…ใ‚ใ†ใจๆฑบใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
12:27
So kind of fun.
375
747533
1287
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:28
You can flip it around.
376
748821
1023
่ฃ่ฟ”ใ™ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
12:29
But yes, a handout.
377
749845
1319
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™ใ€้…ๅธƒ็‰ฉใงใ™ใ€‚
12:31
We also use this word to talk about
378
751692
2348
ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏใ€
12:34
free money from the government.
379
754660
2016
ๆ”ฟๅบœใ‹ใ‚‰็„กๅ„Ÿใงๆไพ›ใ•ใ‚Œใ‚‹ใŠ้‡‘ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซใ‚‚ไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
12:36
Like, the government gave that
380
756677
1407
ใŸใจใˆใฐใ€็ตŒๆธˆใŒๅฅฝ่ชฟใงใฏใชใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใ€ๆ”ฟๅบœใŒใใฎ
12:38
business a handout because
381
758085
2293
ไผๆฅญใซๆดๅŠฉ้‡‘ใ‚’ไธŽใˆใŸใฎใงใ™
12:40
the economy wasn't doing well.
382
760379
1855
ใ€‚
12:42
So it would mean free money
383
762235
1663
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๆ”ฟๅบœใ‹ใ‚‰ใฎ็„กๅ„Ÿใฎ่ณ‡้‡‘ๆไพ›ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™
12:43
from the government.
384
763899
1091
ใ€‚
12:45
A makeover.
385
765850
1048
ๅคงๅค‰่บซใ€‚
12:46
I've never had one of these,
386
766899
1671
็ง่‡ช่บซใฏ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
12:48
but a makeover is when you
387
768571
1679
ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใจใฏใ€
12:50
decide you would like
388
770251
1615
12:51
to explore a different look
389
771867
2255
่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ„ใจๆฑบๅฟƒใ—
12:54
and someone will help you.
390
774123
2175
ใ€่ชฐใ‹ใŒๆ‰‹ไผใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:56
So if I had a makeover, they might
391
776299
1951
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—็งใŒใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใ‚’ใ—ใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
12:58
say you should start wearing suits
392
778251
1591
ใ‚นใƒผใƒ„ใ‚’็€ใฆ
12:59
and a tie, maybe grow your hair out,
393
779843
2887
ใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็ท ใ‚ใ€้ซชใ‚’ไผธใฐใ—ใ€
13:02
grow your beard a little bit longer.
394
782731
2071
ใฒใ’ใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใไผธใฐใ—ใŸๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:05
Maybe wear a necklace.
395
785762
2224
ใƒใƒƒใ‚ฏใƒฌใ‚นใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใจใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:07
I don't know, a chain in.
396
787987
2375
ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€ใƒใ‚งใƒผใƒณใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
13:10
You might say that.
397
790363
919
ใใ†่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
13:11
But I'm not interested
398
791842
1312
ใงใ‚‚ใ€
13:13
in having a makeover.
399
793155
1071
ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใซใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
13:14
This person is getting a makeover,
400
794227
1663
ใ“ใฎไบบใฏใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใ‚’ใ—ใŸใ„
13:15
so she has gone to a professional.
401
795891
2079
ใฎใงใ€ใƒ—ใƒญใซ้ ผใฟใพใ—ใŸใ€‚
13:17
Maybe she's going to use.
402
797971
1911
ๅคšๅˆ†ๅฝผๅฅณใฏใใ‚Œใ‚’ไฝฟใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
13:19
Maybe she's going to have her
403
799883
1327
ใŠใใ‚‰ใๅฝผๅฅณใฏ
13:21
hair dyed or done in a different way
404
801211
2495
้ซชใ‚’ๆŸ“ใ‚ใŸใ‚Šใ€้•ใฃใŸใ‚„ใ‚Šๆ–นใงใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ€
13:23
and wear a makeup that's
405
803707
2071
13:25
more complementary to her features
406
805779
2575
่‡ชๅˆ†ใฎๅฎน่ฒŒ
13:28
and her natural hair colour.
407
808355
2599
ใ‚„่‡ช็„ถใช้ซชใฎ่‰ฒใซใ‚‚ใฃใจๅˆใ†ใƒกใ‚คใ‚ฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
13:30
I don't know, I have no idea.
408
810955
1733
ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅ…จใๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:32
But a makeover is when,
409
812689
2251
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใจใ„ใ†ใฎใฏ
13:35
yeah, you just decide you want a new
410
815640
2416
ใ€ๆ–ฐใ—ใ„่ฆ‹ใŸ็›ฎใซใ—ใŸใ„
13:38
look, you want to look different.
411
818057
2399
ใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚’ๅค‰ใˆใŸใ„ใจๆฑบๅฟƒใ—ใŸใจใใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:40
I don't think.
412
820457
1583
ใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚ ใ„ใคใ‚‚
13:42
I think I would probably look pretty
413
822041
2135
13:44
dapper wearing a suit and tie
414
824177
2687
ใ‚นใƒผใƒ„ใจใƒใ‚ฏใ‚ฟใ‚คใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใจ
13:46
all the time, especially if it was
415
826865
2039
ใ€็‰นใซ
13:48
tailored and really nicely made.
416
828905
1775
ไป•็ซ‹ใฆใŒใ‚ˆใใฆๆœฌๅฝ“ใซไธๅฏงใซไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ‹ใชใ‚ŠใŠๆด’่ฝใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:50
But I'm gonna just keep wearing
417
830681
1671
ใงใ‚‚ใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚
13:52
the blue plaid shirts
418
832353
2015
้’ใ„ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใฎใ‚ทใƒฃใƒ„ใ‚’็€ใฆ
13:54
and cutting my hair like this.
419
834369
1367
ใ€้ซชใ‚’ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๅˆ‡ใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
13:55
For now, I don't need a makeover.
420
835737
1883
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใƒใ‚งใƒณใ‚ธใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:58
A pickup.
421
838170
1680
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚
13:59
So this is technically
422
839851
2375
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚ŒใฏๆŠ€่ก“็š„ใซใฏ
14:02
a pickup truck.
423
842227
1327
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
14:03
This style of truck in North
424
843555
1575
ๅŒ—็ฑณใงใฏใ“ใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใฏ
14:05
America is called a pickup truck,
425
845131
1847
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ— ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™
14:06
but we have shortened
426
846979
1279
ใŒใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅ˜ใซใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใจ็Ÿญ็ธฎใ—ใฆใ„ใพใ™
14:08
this to just say a pickup.
427
848259
1919
ใ€‚
14:10
Does your friend have a pickup?
428
850179
1583
ใ‚ใชใŸใฎๅ‹้”ใฏใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:11
Yes, I'm moving next week.
429
851763
1895
ใฏใ„ใ€ๆฅ้€ฑๅผ•ใฃ่ถŠใ—ใพใ™ใ€‚
14:13
Do you know anyone that has a pickup?
430
853659
2423
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ชฐใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹?
14:16
Because I would love to be able
431
856083
1607
14:17
to put my couch in the back
432
857691
2479
ใ‚ฝใƒ•ใ‚กใฏ
14:20
because it doesn't fit in my van.
433
860171
2647
ใƒใƒณใซๅŽใพใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ€ๅพŒ้ƒจใซ็ฝฎใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:22
So this we call, shortest version
434
862819
2763
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ€ๆœ€ใ‚‚็Ÿญใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใฏ
14:25
of the term is to just say a pickup.
435
865583
2399
ๅ˜ใซใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
14:28
But yeah, the official name
436
868622
1224
ใงใ‚‚ใ€ๆญฃๅผๅ็งฐใฏ
14:29
would be a pickup truck.
437
869847
1383
ใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:31
And then of course it's called
438
871231
1575
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
14:32
a pickup because you can
439
872807
1343
14:34
use it to pick stuff up.
440
874151
2659
็‰ฉใ‚’ๆ‹พใ†ใฎใซไฝฟใˆใ‚‹ใฎใงใƒ”ใƒƒใ‚ฏใ‚ขใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
14:37
A tip off.
441
877510
864
ใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
14:38
If you watch police TV shows or
442
878375
3855
่ญฆๅฏŸใ‚’้กŒๆใซใ—ใŸใƒ†ใƒฌใƒ“็•ช็ต„ใ‚„
14:42
movies, sometimes someone will
443
882231
1695
ๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ๆ™‚ใ€…่ชฐใ‹ใŒ
14:43
give the police a tip off.
444
883927
1871
่ญฆๅฏŸใซๅฏ†ๅ‘Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:45
They'll call the police and they'll
445
885799
1623
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ญฆๅฏŸใซ้›ป่ฉฑใ—ใ€
14:47
say there's a robbery that's gonna,
446
887423
2431
14:49
that's going to happen tomorrow
447
889855
1423
ๆ˜Žๆ—ฅ
14:51
at the bank is a tip off.
448
891279
2579
้Š€่กŒใงๅผท็›—ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจๅฏ†ๅ‘Šใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็Šฏ็ฝชใŒ่ตทใ“ใ‚‹ๅ‰ใซ
14:53
When someone phones the police
449
893859
3391
่ชฐใ‹ใŒ่ญฆๅฏŸใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆใ€็Šฏ็ฝชใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
14:57
before a crime happens to tell
450
897251
2399
14:59
them it's going to happen,
451
899651
1423
15:01
we would call that a tip off.
452
901075
2103
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ๅฏ†ๅ‘Šใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
15:03
And I think this is the only
453
903994
1464
ใใ—ใฆใ€
15:05
time we use this word
454
905459
1511
15:06
in that kind of situation.
455
906971
1567
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใงใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใฎใฏใ€ใ“ใฎใจใใ ใ‘ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:08
Like, I'm thinking if I was
456
908539
3271
ไพ‹ใˆใฐใ€
15:11
planning a surprise party, I could
457
911811
1919
ใ‚ตใƒ—ใƒฉใ‚คใ‚บใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
15:13
give my friend a tip off.
458
913731
1199
ๅ‹้”ใซใƒ’ใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:14
But I don't think we
459
914931
735
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ
15:15
would call it that.
460
915667
1135
ใใ‚Œใ‚’ใใ†ๅ‘ผใถใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
15:16
I think it's mostly used.
461
916803
1827
ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:19
The police must love it when
462
919606
1688
15:21
someone calls and says
463
921295
1135
่ชฐใ‹ใŒ้›ป่ฉฑใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใใฆ็Šฏ็ฝชใŒ่ตทใใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใฐใ€่ญฆๅฏŸใฏใใฃใจๅ–œใถใ ใ‚ใ†
15:22
there's going to be a crime.
464
922431
1015
ใ€‚
15:23
Tomorrow at 8am at the park.
465
923447
2999
ๆ˜Žๆ—ฅใฎๅˆๅ‰8ๆ™‚ใซๅ…ฌๅœ’ใงใ€‚
15:26
Be there.
466
926447
735
ใใ“ใซใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:27
That's a, that's a tip off.
467
927183
1407
ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใƒ’ใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
15:28
And they know to go and look
468
928591
1935
ใใ—ใฆๅฝผใ‚‰ใฏ้•ๆณ•่กŒ็‚บใ‚’ๆŽขใ—ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
15:30
for illegal activity.
469
930527
1883
ใ€‚
15:33
A warm up and a workout.
470
933390
2728
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใจใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€‚
15:36
So I didn't know this, but a warm up
471
936119
4327
็งใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใฏ
15:40
is what you do before you exercise.
472
940447
2711
้‹ๅ‹•ใฎๅ‰ใซ่กŒใ†ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ™ใ€‚
15:43
Sorry, I knew that a warm
473
943159
1919
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใฏ้‹ๅ‹•ๅ‰ใซ่กŒใ†ใ‚‚ใฎใ ใจ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
15:45
up is what you do before you
474
945079
1351
15:46
exercise, but I didn't know.
475
946431
2383
็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:48
Apparently you're not supposed
476
948815
1467
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰
15:50
to stretch too much
477
950283
1799
15:52
before you exercise.
478
952083
1767
้‹ๅ‹•ๅ‰ใซใ‚นใƒˆใƒฌใƒƒใƒใ—ใ™ใŽใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚ ่ปฝใ„้‹ๅ‹•ใ‚’
15:53
You're supposed to do
479
953851
1127
ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
15:54
some mild activity.
480
954979
1719
ใ€‚
15:57
Like if you're going to run, you
481
957722
1544
ใŸใจใˆใฐใ€่ตฐใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚‰ใ€่ตฐใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซ
15:59
might walk briskly for five
482
959267
2143
5 ๅˆ†้–“ๆ—ฉๆญฉใใ™ใ‚‹ใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
16:01
minutes before you start your run.
483
961411
2079
ใ€‚
16:03
You might rotate your joints.
484
963491
3207
้–ข็ฏ€ใ‚’ๅ›ž่ปขใ•ใ›ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:06
You know, you might just
485
966699
1371
16:09
do some movement to warm up.
486
969090
2016
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎใŸใ‚ใซๅฐ‘ใ—ไฝ“ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ™ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:11
So when you warm up, you're
487
971107
1415
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ€
16:12
getting ready to exercise.
488
972523
2959
้‹ๅ‹•ใฎๆบ–ๅ‚™ใŒๆ•ดใ†ใฎใงใ™ใ€‚
16:16
I was stretching the other day before
489
976186
1896
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ใƒใƒ‰ใƒŸใƒณใƒˆใƒณใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ‚นใƒˆใƒฌใƒƒใƒใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™
16:18
I played badminton, and then my
490
978083
1823
ใŒใ€
16:19
son said, supposed to warm up.
491
979907
2625
ๆฏๅญใŒใ€Œใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใชใใ‚ƒใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ้‹ๅ‹•ใ—ใŸๅพŒใฏ
16:22
You're supposed to stretch
492
982533
1207
ใ‚นใƒˆใƒฌใƒƒใƒใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†
16:23
after you exercise.
493
983741
1535
ใ€‚
16:25
So I need to do a little bit
494
985277
1415
ใใ‚Œใงใ€ๅฐ‘ใ—่ชญๆ›ธใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
16:26
of reading, but this is
495
986693
1583
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
16:28
my picture for a warmup.
496
988277
1351
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎใŸใ‚ใฎๅ†™็œŸใงใ™ใ€‚
16:29
This person is getting ready
497
989629
2095
ใ“ใฎไบบใฏ
16:31
to exercise.
498
991725
1087
้‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:32
They are doing a warmup in order
499
992813
2631
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ญ‹่‚‰ใ‚’ๆธฉใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ใ—ใฆ
16:35
to warm up their muscles
500
995445
2655
16:38
and then a workout.
501
998101
1511
ใ‹ใ‚‰ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:39
So when you go to the gym,
502
999613
2079
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ธใƒ ใซ่กŒใใฎใฏ
16:41
you go there to do a workout.
503
1001693
2095
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใชใฎใงใ™ใ€‚
16:43
This guy is doing bicep curls.
504
1003789
3183
ใ“ใฎ็”ทๆ€งใฏไธŠ่…•ไบŒ้ ญ็ญ‹ใ‚ซใƒผใƒซใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:46
I've never used a bar like that.
505
1006973
1747
ใใฎใ‚ˆใ†ใชใƒใƒผใฏไฝฟใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:48
I wonder if that helps.
506
1008721
1719
ใใ‚Œใฏๅฝนใซ็ซ‹ใคใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
16:50
Maybe your wrists are
507
1010441
1255
ๆ‰‹้ฆ–ใŒๅฐ‘ใ—ๅ†…ๅดใซๆ›ฒใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญ
16:51
a little turned in.
508
1011697
927
ใ€‚
16:52
I should try that someday.
509
1012625
1063
ใ„ใคใ‹่ฉฆใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:53
I don't have one.
510
1013689
1279
ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:54
Anyways, a workout is something
511
1014969
2055
ใจใซใ‹ใใ€ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฏ
16:57
you do to be in better shape.
512
1017025
3479
ไฝ“่ชฟใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซ่กŒใ†ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
17:00
It's something you do
513
1020505
1159
ใใ‚Œใฏ
17:01
in order to exercise.
514
1021665
2343
้‹ๅ‹•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่กŒใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:04
So when you go to the gym, you
515
1024808
1672
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ธใƒ ใซ่กŒใใฎใฏ
17:06
go there to work out,
516
1026481
2143
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใง
17:08
but you go there to do a workout.
517
1028625
2391
ใ‚ใ‚Šใ€ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใชใฎใงใ™ใ€‚
17:11
So you can use the noun
518
1031017
1119
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆๅ่ฉžๅฝขใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™
17:12
form if you want.
519
1032137
1831
ใ€‚
17:13
So a workout, something
520
1033969
1421
ใคใพใ‚Šใ€
17:15
you do at the gym.
521
1035391
1063
ใ‚ธใƒ ใง่กŒใ†ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใงใ™ใ€‚
17:16
And it doesn't just have to be
522
1036998
1272
ใใ—ใฆใ€
17:18
lifting weights like you could.
523
1038271
2159
ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹ใฎใฏใ€ใŸใ ๅ˜ใซใ‚ฆใ‚งใ‚คใƒˆใ‚’ๆŒใกไธŠใ’ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:20
Your workout might involve
524
1040431
1863
ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใซใฏใƒˆใƒฌใƒƒใƒ‰ใƒŸใƒซใงใฎใƒฉใƒณใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒๅซใพใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
17:22
running on the treadmill.
525
1042295
1791
ใ€‚
17:24
Maybe you do like a Pilates class,
526
1044087
2967
ใƒ”ใƒฉใƒ†ใ‚ฃใ‚นใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใŒๅฅฝใใงใ€
17:27
and then you lift some weights,
527
1047055
1319
ใใฎๅพŒใ‚ฆใ‚งใ‚คใƒˆใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€
17:28
and that's your workout for
528
1048375
1991
ใใ‚ŒใŒ
17:30
the day you go to do a workout.
529
1050367
3563
ใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚’ใ™ใ‚‹ๆ—ฅใฎใƒฏใƒผใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:35
A workaround.
530
1055070
1260
ๅ›ž้ฟ็ญ–ใ€‚
17:36
So a workaround is like a way
531
1056910
3600
ใคใพใ‚Šใ€ๅ›ž้ฟ็ญ–ใจใฏ
17:40
of fixing something.
532
1060511
1379
ใ‚ใ‚‹ๅ•้กŒใ‚’่งฃๆฑบใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
17:42
Does fix it, but it's not perfect.
533
1062770
3768
ๅ•้กŒใฏ่งฃๆฑบใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ๅฎŒ็’งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:46
So here's a good example.
534
1066539
2191
ใ“ใ“ใซ่‰ฏใ„ไพ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
17:48
This person, it looks like the mirror
535
1068731
2591
ใ“ใฎไบบใ€
17:51
on their vehicle broke.
536
1071323
2671
่ปŠใฎใƒŸใƒฉใƒผใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
17:53
This is not my red band, by the way.
537
1073995
2247
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ่ตคใ„ใƒใƒณใƒ‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:56
The mirror on their vehicle broke.
538
1076243
1559
ๅฝผใ‚‰ใฎ่ปŠใฎใƒŸใƒฉใƒผใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใ€‚
17:57
And instead of buying a new
539
1077803
2071
ใใ—ใฆใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใƒŸใƒฉใƒผใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ไปฃใ‚ใ‚Šใซ
17:59
mirror, they decided
540
1079875
1655
ใ€
18:01
to tape it as a workaround.
541
1081531
2623
ๅ›ž้ฟ็ญ–ใจใ—ใฆใƒ†ใƒผใƒ—ใง่ฒผใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:04
So they decided to use what we call
542
1084155
1959
ใใ“ใงๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใƒ€ใ‚ฏใƒˆใƒ†ใƒผใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝฟใฃใฆ
18:06
duct tape to fix their mirror.
543
1086115
2263
้กใ‚’ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:08
And that's the workaround.
544
1088379
1711
ใ“ใ‚ŒใŒๅ›ž้ฟ็ญ–ใงใ™ใ€‚
18:10
Sometimes at work, you might be
545
1090091
1819
ไป•ไบ‹ใงใฏใ€
18:11
on a project and there's a problem,
546
1091911
2895
ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซๆบใ‚ใฃใฆใ„ใฆๅ•้กŒใŒ่ตทใใŸใ‚Šใ€
18:14
and maybe you can't get a certain
547
1094807
2271
็‰นๅฎšใฎ
18:17
part or something's missing, but.
548
1097079
2047
้ƒจๅ“ใŒๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่ถณใ‚Šใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:19
And then you figure out a workaround.
549
1099127
1863
ใใ—ใฆใ€ๅ›ž้ฟ็ญ–ใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
18:20
You figure out a way
550
1100991
1319
18:22
to do what you need to do
551
1102311
2019
18:26
by not having the ideal situation.
552
1106310
2808
็†ๆƒณ็š„ใช็Šถๆณใซใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใงใ€ๅฟ…่ฆใชใ“ใจใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
18:29
So this is definitely a workaround.
553
1109119
2271
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใๅ›ž้ฟ็ญ–ใงใ™ใ€‚ ใƒใƒณใฎใƒŸใƒฉใƒผใŒๅฃŠใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
18:32
I would probably do this if
554
1112254
1688
ใŠใใ‚‰ใใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
18:33
the mirror broke on my van,
555
1113943
1627
ใ€‚ไปฃใ‚ใ‚Šใฎใƒ“ใƒผใƒซใŒ
18:36
because I'm not sure how much
556
1116630
1136
ใ„ใใ‚‰ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™
18:37
a replacement beer is, but that
557
1117767
1279
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
18:39
is definitely a workaround.
558
1119047
1803
้–“้•ใ„ใชใๅ›ž้ฟ็ญ–ใงใ™ใ€‚
18:41
A kickoff.
559
1121510
1180
ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใ€‚
18:43
So at the beginning of some sports
560
1123270
2648
ใใฎใŸใ‚ใ€ไธ€้ƒจใฎใ‚นใƒใƒผใƒ„ใฎ่ฉฆๅˆใงใฏ
18:45
games, there is a kickoff
561
1125919
1743
ใ€่ฉฆๅˆ้–‹ๅง‹ๆ™‚ใซใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใ€
18:47
where someone does
562
1127663
807
่ชฐใ‹ใŒ
18:48
the initial kick of the ball.
563
1128471
2383
ๆœ€ๅˆใซใƒœใƒผใƒซใ‚’่นดใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:50
And we've taken this term and we
564
1130855
1951
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใ“ใฎ็”จ่ชžใ‚’
18:52
use it in other places as well.
565
1132807
2975
ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใงใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:55
If your business or you're at work,
566
1135783
3311
ใ‚ใชใŸใฎไผš็คพใ‚„่ทๅ ดใง
18:59
you are launching a new product,
567
1139095
1583
ๆ–ฐ่ฃฝๅ“ใ‚’็™บๅฃฒใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€่ฒฉๅฃฒๅˆๆ—ฅใซ
19:00
you might have a kickoff where it's
568
1140679
2795
ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใ‚’่กŒใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
19:03
the first day it's for sale.
569
1143475
1743
ใ€‚ ๆ–ฐ่ฃฝๅ“ใฎ็™บๅฃฒใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ†
19:05
You might have a meeting
570
1145219
1303
ไผš่ญฐใŒ้–‹ใ‹ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
19:06
to talk about the launch
571
1146523
1471
19:07
of that new product.
572
1147995
1023
ใ€‚ ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใƒŸใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใจ
19:09
And it might be called
573
1149019
831
19:09
a kickoff meeting.
574
1149851
1687
ใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
ใ€‚ ๆ–ฐๅญฆๆœŸใฎ
19:11
We use it to talk about the beginning
575
1151539
2143
ๅง‹ใพใ‚Šใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟใ„ใพใ™
19:13
of the school year.
576
1153683
1167
ใ€‚ ๆ–ฐๅญฆๆœŸใฎๆœ€ๅˆใฎ้€ฑใซใ€
19:15
We might have a small barbecue
577
1155490
2656
19:18
for all the parents and students
578
1158147
1719
ไฟ่ญท่€…ใจ็”Ÿๅพ’ๅ…จๅ“กใฎใŸใ‚ใซๅฐใ•ใชใƒใƒผใƒ™ใ‚ญใƒฅใƒผใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™
19:19
the first week of school.
579
1159867
1183
ใ€‚
19:21
And we call it a kickoff.
580
1161051
1527
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
19:22
We're going to kick off the new year.
581
1162579
1719
ๆ–ฐๅนดใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:24
So I flipped from noun to verb there.
582
1164299
2495
ใใ“ใงๅ่ฉžใ‹ใ‚‰ๅ‹•่ฉžใซๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใพใ—ใŸใ€‚
19:26
So basically, a kickoff is
583
1166795
2047
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ‚ญใƒƒใ‚ฏใ‚ชใƒ•ใฏ
19:28
the beginning of something.
584
1168843
1603
ไฝ•ใ‹ใฎๅง‹ใพใ‚Šใชใฎใงใ™ใ€‚
19:31
And again, we borrowed this
585
1171270
1400
ใพใŸใ€ใ“ใฎ
19:32
term from the Sporting World
586
1172671
1967
็”จ่ชžใฏใ€Sporting World
19:34
Kickoff, A flashback.
587
1174639
3447
Kickoffใ€A flashback ใ‹ใ‚‰ๅ€Ÿ็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:38
I'm hoping that some of you are
588
1178087
2599
็š†ใ•ใ‚“ใฎไธญใซไปŠใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
19:40
having a flashback right now.
589
1180687
1839
ใ€‚
19:42
So a flashback is when you
590
1182527
2095
ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒใƒƒใ‚ฏใจใฏใ€
19:44
vividly remember the past.
591
1184623
2639
้ŽๅŽปใฎใ“ใจใ‚’้ฎฎๆ˜Žใซๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚
19:47
When I see cassette tapes and I
592
1187263
2511
ใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ†ใƒผใƒ—ใ‚„
19:49
see a little boombox like this,
593
1189775
2367
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๅฐใ•ใชใƒฉใ‚ธใ‚ซใ‚ปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€
19:52
it gives me a flashback.
594
1192143
1703
ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒใƒƒใ‚ฏใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:53
It helps me remember the past.
595
1193847
3023
้ŽๅŽปใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
19:56
The late 80s and early 90s, this
596
1196871
2607
80 ๅนดไปฃๅพŒๅŠใ‹ใ‚‰ 90 ๅนดไปฃๅ‰ๅŠใซใ‹ใ‘ใฆใ€
19:59
is how we listened to music.
597
1199479
2455
็งใŸใกใฏ้Ÿณๆฅฝใ‚’ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ดใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:02
For me, as a teenager, this
598
1202558
1512
10ไปฃใฎ้ ƒใฎ็งใซใจใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
20:04
is how I listened to music.
599
1204071
1503
้Ÿณๆฅฝใ‚’่ดใๆ–นๆณ•ใงใ—ใŸใ€‚
20:05
I had a boombox and I
600
1205575
1855
็งใฏใƒฉใ‚ธใ‚ซใ‚ปใจ
20:07
had cassette tapes.
601
1207431
1495
ใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ†ใƒผใƒ—ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ็ง
20:08
My brother and I.
602
1208927
1863
ใจๅผŸใงใ™ใ€‚
20:10
My brother had actual
603
1210791
1719
ๅผŸใฏๅฎŸ้š›ใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
20:12
albums, and we would record
604
1212511
1911
ใ€็งใŸใกใฏ
20:14
the albums onto cassette.
605
1214423
2343
ใใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚’ใ‚ซใ‚ปใƒƒใƒˆใซ้Œฒ้Ÿณใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:16
So, like, he had the big black
606
1216767
1447
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏๅคงใใช้ป’ไบบใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
20:18
albums, and then we would
607
1218215
1551
ใ€ใใ‚Œใง็งใŸใกใฏ
20:19
make what's called a mixtape.
608
1219767
1527
ใƒŸใƒƒใ‚ฏใ‚นใƒ†ใƒผใƒ—ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใฎไธญใซใ€
20:21
So hopefully this is giving
609
1221295
1965
ใ“ใ‚ŒใŒใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒใƒƒใ‚ฏใจใ—ใฆๆ€ใ„ๅ‡บใ•ใ›ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒ
20:23
some of you a flashback.
610
1223261
1151
ใ€‚
20:24
Some of you are too young for this.
611
1224413
1663
ใ‚ใชใŸๆ–นใฎไธญใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใซใฏ่‹ฅใ™ใŽใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:26
But a flashback is a sudden,
612
1226652
2896
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ•ใƒฉใƒƒใ‚ทใƒฅใƒใƒƒใ‚ฏใฏ
20:29
vivid memory of the past.
613
1229549
3691
้ŽๅŽปใฎ่จ˜ๆ†ถใŒ็ช็„ถ้ฎฎๆ˜Žใซ่˜‡ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅฅๅบท
20:34
A checkup.
614
1234420
1256
่จบๆ–ญใ€‚
20:35
So sometimes you want
615
1235677
1607
ๆ™‚ใซใฏ
20:37
to know if you're healthy.
616
1237285
1767
่‡ชๅˆ†ใŒๅฅๅบทใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:39
Maybe something's not right.
617
1239053
1999
ไฝ•ใ‹ใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
20:41
Maybe you've had, like, your
618
1241772
1480
20:43
shoulder's been sore for a while,
619
1243253
1487
ใ—ใฐใ‚‰ใ่‚ฉใŒ็—›ใ‚€ใฎใงใ€
20:44
and so you go in for a checkup.
620
1244741
2215
่จบๅฏŸใ‚’ๅ—ใ‘ใซ่กŒใใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:46
Maybe you're going to the dentist
621
1246957
1743
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
20:48
because you just need a checkup.
622
1248701
1791
ใŸใ ๆคœๆŸปใŒๅฟ…่ฆใชใฎใงๆญฏๅŒป่€…ใซ่กŒใใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:50
You need your teeth cleaned.
623
1250493
1815
ๆญฏใ‚’ๆŽƒ้™คใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:52
You need to have them look.
624
1252309
1801
ๅฝผใ‚‰ใซ่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:54
If there's any cavities,
625
1254111
1175
่™ซๆญฏใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰
20:55
you go for a checkup.
626
1255287
1487
ๆคœๆŸปใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:57
So sometimes people will
627
1257894
1400
ๆ™‚ใ€…ใ€
20:59
say this in English.
628
1259295
1015
่‹ฑ่ชžใงใ“ใ†่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
21:00
Someone will say,
629
1260311
1335
่ชฐใ‹ใŒใ€ใ€Œ
21:01
oh, I was gone yesterday.
630
1261647
1271
ใ‚ใ‚ใ€ๆ˜จๆ—ฅใฏ่กŒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:02
I had a doctor's appointment.
631
1262919
1535
ๅŒป่€…ใฎไบˆ็ด„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:04
And someone might say, oh,
632
1264455
1823
ใใ—ใฆ่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ใ‚ใ€
21:06
is it something serious?
633
1266279
1343
ใใ‚Œใฏๆทฑๅˆปใชใ“ใจใชใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:07
And you might say, no,
634
1267623
823
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใ€Œใ„ใ‚„ใ€
21:08
it was just a checkup.
635
1268447
1335
ใใ‚Œใฏๅ˜ใชใ‚‹ๅฅๅบท่จบๆ–ญใ ใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:10
I go for a checkup every few years.
636
1270614
2232
็งใฏๆ•ฐๅนดใ”ใจใซๅฅๅบท่จบๆ–ญใ‚’ๅ—ใ‘ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
21:12
So a checkup is when you go
637
1272847
1983
ๆคœ่จบใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
21:14
to the doctor or dentist
638
1274831
2151
ๅŒป่€…ใ‚„ๆญฏๅŒป่€…ใซ่กŒใฃใฆ
21:16
and they just kind of have a look.
639
1276983
2437
ใ€ใŸใ ่จบใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
21:19
They.
640
1279421
303
21:19
They try to figure out if
641
1279725
1311
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€‚
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€
21:21
there is anything that you.
642
1281037
2003
ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’่ชฟในใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
21:24
Anything wrong with you.
643
1284220
1780
ใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚
21:27
A washout.
644
1287020
1528
ๆ‰“ใกไธŠใ’ๅคฑๆ•—ใ€‚
21:28
So this is a pretty major washout.
645
1288549
2691
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Šๅคงใใชๆๅคฑใงใ™ใ€‚
21:32
There can be small washouts
646
1292228
1776
ๅฐ่ฆๆจกใชๆตๅ‡บ
21:34
and large washouts, but this happens
647
1294005
2863
ใ‚„ๅคง่ฆๆจกใชๆตๅ‡บใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
21:36
when water erodes an area.
648
1296869
3751
ๆฐดใŒๅœฐๅŸŸใ‚’ไพต้ฃŸใ—ใŸใจใใซ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
21:40
So this road is closed
649
1300621
2711
ใ“ใฎ้“่ทฏใฏๅœŸ็ ‚ๅดฉใ‚ŒใฎใŸใ‚้–‰้Ž–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
21:43
because there's a washout.
650
1303333
1575
ใ€‚
21:44
Okay.
651
1304909
649
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
21:46
This can happen
652
1306102
776
21:46
in a variety of places.
653
1306879
1543
ใ“ใ‚Œใฏใ•ใพใ–ใพใชๅ ดๆ‰€ใง็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
ใ€‚
21:48
This can happen
654
1308423
711
ใ“ใ‚Œใฏ
21:49
on a path in the woods.
655
1309135
1991
ๆฃฎใฎๅฐ้“ใง่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒใ‚คใ‚ญใƒณใ‚ฐใŒ
21:51
Maybe there's a path you like
656
1311127
1623
ๅฅฝใใช้“ใซ
21:52
to hike, and there's a washout.
657
1312751
2311
ใ€ๅœŸ็ ‚ๅดฉใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:55
And so you have to kind of, you
658
1315063
1623
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
21:56
know, go through it safely.
659
1316687
1719
ๅฎ‰ๅ…จใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:58
But whenever running flowing
660
1318407
2687
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆตๆฐดใŒ
22:01
water, especially during a
661
1321095
2311
22:03
really, really big storm, when
662
1323407
2079
22:05
it hits a road or a path or any
663
1325487
2287
้“่ทฏใ‚„ๆญฉ้“ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
22:07
kind of area, there might be a
664
1327775
1839
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซๆตใ‚Œ่พผใ‚€ใจใ€็‰นใซ้žๅธธใซๅคงใใชๅตใฎใจใใซใฏใ€้“่ทฏใ‚„ๆญฉ้“ใ‚’็ ดๅฃŠใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆตๅ‡บใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
22:09
washout where it destroys the
665
1329615
2809
22:12
road or the path.
666
1332425
1271
ใ€‚
22:13
And then you have to figure out
667
1333697
1959
ใใ—ใฆใ€
22:15
a different way to get around.
668
1335657
1923
ๅˆฅใฎ็งปๅ‹•ๆ–นๆณ•ใ‚’่€ƒใˆๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:18
You need to figure out.
669
1338200
1616
็†่งฃใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:19
You have to have a workaround,
670
1339817
1723
ๅ›ž้ฟ็ญ–ใ€ใคใพใ‚Š
22:22
a printout.
671
1342360
984
ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
22:23
So when a printer prints something,
672
1343345
2503
ใใฎใŸใ‚ใ€ใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฟใƒผใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฐๅˆทใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
22:25
we sometimes call it a printout.
673
1345849
2695
ใใ‚Œใ‚’ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:28
We usually use it in this situation.
674
1348545
2287
้€šๅธธใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
22:30
I can send you a screenshot,
675
1350833
1935
ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใ‚ทใƒงใƒƒใƒˆใ‚„ๅ†™็œŸใ‚’้€ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใŒ
22:32
or I can send you a picture, or do
676
1352769
2167
ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚
22:34
you want an actual printout?
677
1354937
1831
ๅฎŸ้š›ใฎใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?
22:36
And Then the person might
678
1356769
967
ใใ—ใฆ็›ธๆ‰‹ใฏใ€Œ
22:37
say, oh, can you,
679
1357737
1087
ใ‚ใ‚ใ€
22:38
like, bring me an actual printout?
680
1358825
2119
ๅฎŸ้š›ใฎใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ‚’ๆŒใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:40
Sometimes at work, if you print
681
1360945
4161
่ทๅ ดใงใฏใ€
22:45
out something on really big paper,
682
1365107
2351
ไฝ•ใ‹ใ‚’้žๅธธใซๅคงใใช็ด™ใซๅฐๅˆทใ—ใฆใ€
22:47
if you have a printout of it,
683
1367459
1767
ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ—ใฆใŠใใจใ€
22:49
it's easier for people as a group
684
1369227
2687
ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—
22:51
to all see the information.
685
1371915
1887
ๅ…จๅ“กใŒใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’่ฆ‹ใ‚„ใ™ใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:53
So sometimes for my class even
686
1373803
2927
ใ ใ‹ใ‚‰ๆ™‚ใ€…ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆŽˆๆฅญใงใ‚‚
22:56
I think, okay, I'm gonna.
687
1376731
1351
ใ€ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚
22:58
I think I'm gonna make a printout
688
1378083
1359
22:59
of this and I'll make like a poster
689
1379443
2079
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐๅˆทใ—ใฆใƒใ‚นใ‚ฟใƒผ
23:01
size printout and I'll put it
690
1381523
3543
ใ‚ตใ‚คใ‚บใซใ—ใฆ
23:05
on the wall so more students
691
1385067
1807
ๅฃใซ่ฒผใ‚Šใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ็”Ÿๅพ’ใŒ
23:06
can see it at the same time.
692
1386875
1455
ๅŒๆ™‚ใซ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:08
So basically, whenever
693
1388331
1945
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€
23:10
a printer prints something,
694
1390277
1943
ใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฟใƒผใŒไฝ•ใ‹ใ‚’ๅฐๅˆทใ™ใ‚‹ใŸใณใซใ€
23:12
we call it a printout.
695
1392221
1447
ใใ‚Œใ‚’ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
23:14
And you can also use the verb, right?
696
1394212
1704
ๅ‹•่ฉžใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
23:15
I'm going to print this out
697
1395917
2079
ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐๅˆทใ—ใฆใ€
23:17
so that I have a printout,
698
1397997
1575
ใƒ—ใƒชใƒณใƒˆใ‚ขใ‚ฆใƒˆใ€ใคใพใ‚Š
23:19
a permanent copy of it.
699
1399573
2343
ๆฐธไน…ใ‚ณใƒ”ใƒผใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
23:21
A build up.
700
1401917
1055
ใƒ“ใƒซใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚
23:22
There are two pipes in this picture,
701
1402973
2927
ใ“ใฎๅ†™็œŸใซใฏใƒ‘ใ‚คใƒ—ใŒ 2 ๆœฌใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
23:25
and one pipe has a buildup.
702
1405901
3223
ใใฎใ†ใก 1 ๆœฌใซๆฑšใ‚ŒใŒๆบœใพใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:29
So sometimes when your sink
703
1409125
2399
ใ‚ทใƒณใ‚ฏใฎ
23:31
stops draining, it's because
704
1411525
1575
ๆŽ’ๆฐดใŒๆญขใพใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
23:33
there's a build up in the sink.
705
1413101
1959
ใ‚ทใƒณใ‚ฏๅ†…ใซๆฑšใ‚ŒใŒๆบœใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅŽŸๅ› ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:35
Maybe you put a lot of grease
706
1415061
2143
ใŠใใ‚‰ใใ€ๆฒน
23:37
and food waste, and maybe you put
707
1417205
3271
ใ‚„้ฃŸใน็‰ฉใฎๆฎ‹ใ‚Š็‰ฉใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆตใ—ใซๆตใ—่พผใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๆตใ—ใซ
23:40
a lot of things down the sink
708
1420477
1943
23:42
that maybe you shouldn't have.
709
1422421
1319
ๆตใ™ในใใงใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆตใ—ใซๆตใ—่พผใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:43
And now there is a buildup
710
1423741
1527
ใใ—ใฆไปŠใ€
23:45
in the pipe.
711
1425269
1343
ใƒ‘ใ‚คใƒ—ๅ†…ใซ่“„็ฉใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:46
You can also have this in your
712
1426613
2023
ใ“ใ‚Œใฏ้™่„ˆใ‚„ๅ‹•่„ˆใซใ‚‚็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
23:48
veins and arteries, more likely
713
1428637
2367
ใ€ๅ‹•่„ˆใซ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎๆ–นใŒ้ซ˜ใ„ใงใ™ใ€‚
23:51
in your arteries, where someone
714
1431005
1775
23:52
will go and get their heart
715
1432781
1263
ๅฟƒ่‡“ใ‚’
23:54
checked out, and the doctor will
716
1434045
1695
ๆคœๆŸปใ™ใ‚‹ใจใ€ๅŒปๅธซใ‹ใ‚‰ใ€Œๅ‹•่„ˆ
23:55
say, you have a lot of buildup in
717
1435741
1839
ใซๅคšใใฎ่“„็ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
23:57
your arteries.
718
1437581
1159
ใ€‚
23:58
You can also have a lot
719
1438741
1175
23:59
of buildup on your teeth.
720
1439917
1303
ๆญฏใซๆฑšใ‚ŒใŒ่“„็ฉใ—ใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:01
We have something called plaque
721
1441221
1859
็งใŸใก
24:03
forms on our teeth, and you
722
1443590
1376
ใฎๆญฏใซใฏๆญฏๅžขใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒๅฝขๆˆใ•ใ‚Œใพใ™ใŒใ€
24:04
can have a lot of plaque.
723
1444967
1095
ๆญฏๅžขใŒๅคง้‡ใซไป˜็€ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:06
And we'd say, oh, there's
724
1446063
831
24:06
a lot of buildup.
725
1446895
1279
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ€Œใ‚ใ‚ใ€
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่“„็ฉใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
24:08
So this is the best visual example.
726
1448175
2847
ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ใ‚‚่‰ฏใ„่ฆ–่ฆš็š„ใชไพ‹ใงใ™ใ€‚
24:11
The pipe closest to me has no
727
1451023
1847
ไธ€็•ช่ฟ‘ใ„ใƒ‘ใ‚คใƒ—ใซใฏ
24:12
buildup, and the pipe far
728
1452871
2079
ๆฑšใ‚ŒใŒๅ…จใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€้ ใใฎใƒ‘ใ‚คใƒ—ใซใฏ
24:14
away has a lot of buildup.
729
1454951
2151
ๆฑšใ‚ŒใŒใŸใใ•ใ‚“ไป˜็€ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€
24:17
When the buildup eventually closes
730
1457103
2335
่“„็ฉ็‰ฉใŒๆœ€็ต‚็š„ใซใƒ‘ใ‚คใƒ—ใ‚’ๅกžใใจ
24:19
the pipe, though, we call it a clog.
731
1459439
2287
ใ€ใใ‚Œใฏ่ฉฐใพใ‚Šใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
24:21
The pipe has a clog, an outcry.
732
1461727
4703
ใƒ‘ใ‚คใƒ—ใŒ่ฉฐใพใฃใฆๆ‚ฒ้ณดใŒไธŠใŒใ‚‹ใ€‚
24:26
So when people are really, really
733
1466431
2103
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ
24:28
upset, they will sometimes protest.
734
1468535
3015
ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏใ€ๆŠ—่ญฐใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
24:31
There will sometimes be an outcry.
735
1471551
2699
ๆ™‚ใซใฏใ€ๅคง้จ’ใŽใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:34
So let's say the government said
736
1474251
1743
ใงใฏใ€ๆ”ฟๅบœใŒ
24:35
taxes are going to go up 10%.
737
1475995
2431
็จŽ้‡‘ใ‚’10%ไธŠใ’ใ‚‹ใจ็™บ่กจใ—ใŸใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:38
There would probably be an outcry
738
1478427
2551
ใŠใใ‚‰ใๅ›ฝๆฐ‘ใ‹ใ‚‰ๆฟ€ใ—ใ„ๆŠ—่ญฐใฎๅฃฐใŒไธŠใŒใ‚‹ใ ใ‚ใ†
24:40
from the public.
739
1480979
1159
ใ€‚
24:42
They would protest, they would
740
1482139
2111
ๅฝผใ‚‰ใฏๆŠ—่ญฐใ—ใ€
24:44
write letters to the newspaper.
741
1484251
2343
ๆ–ฐ่ž็คพใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ€‚
24:47
They would write letters
742
1487122
1360
ๅฝผใ‚‰ใฏ
24:48
to government officials.
743
1488483
1223
ๆ”ฟๅบœ้–ขไฟ‚่€…ใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ€‚
24:49
There would be an outcry.
744
1489707
2103
ๆŠ—่ญฐใฎๅฃฐใŒไธŠใŒใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใ€‚
24:51
It basically means a whole bunch
745
1491811
2607
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ๅคงๅ‹ข
24:54
of people all annoyed the same time
746
1494419
3521
ใฎไบบใŒๅŒๆ™‚ใซใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—
24:57
and then doing something about it.
747
1497941
2247
ใ€ใใ‚Œใซๅฏพใ—ใฆไฝ•ใ‹่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
25:00
The last time there was public
748
1500732
1496
25:02
outcry in my area, it was because
749
1502229
2831
็งใฎๅœฐๅŸŸใงๆœ€ๅพŒใซไธ–่ซ–ใฎๆŠ—่ญฐใŒใ‚ใฃใŸใฎใฏใ€
25:05
I'm trying to think.
750
1505061
1023
็งใŒ่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ ใฃใŸใ€‚ ็ขบใ‹
25:06
I think it was during COVID
751
1506085
1855
25:07
when the first lockdown,
752
1507941
1831
ๆœ€ๅˆใฎใƒญใƒƒใ‚ฏใƒ€ใ‚ฆใƒณใŒ่กŒใ‚ใ‚ŒใŸๆ™‚ใฏใ€COVID-19ใฎๆต่กŒไธญใซ
25:09
there was an outcry.
753
1509773
1167
ๆŠ—่ญฐใฎๅฃฐใŒไธŠใŒใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:10
Like people just didn't want
754
1510941
1623
ใพใ‚‹ใงไบบใ€…ใŒ
25:12
to stay in their houses.
755
1512565
2471
ๅฎถใซ็•™ใพใ‚ŠใŸใใชใ„ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
25:15
So an outcry is when a lot
756
1515037
1639
ใคใพใ‚Šใ€ๆŠ—่ญฐใจใฏใ€ๅคšใ
25:16
of people get Upset
757
1516677
1895
ใฎไบบใŒ
25:18
at the same time about something.
758
1518573
1707
ๅŒๆ™‚ใซไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ—ใฆๆ†คๆ…จใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
25:20
A hangout.
759
1520980
1240
ใŸใพใ‚Šๅ ดใ€‚
25:22
So verb and noun.
760
1522221
1931
ใคใพใ‚Šๅ‹•่ฉžใจๅ่ฉžใงใ™ใ€‚
25:24
If you want to hang out,
761
1524153
1623
้ŠใณใŸใ„ใชใ‚‰ใ€
25:25
you might go to a hangout.
762
1525777
1703
ใƒใƒณใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซ่กŒใใจใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:28
This might be their regular hangout.
763
1528152
2672
ใ“ใ“ใŒๅฝผใ‚‰ใฎใ„ใคใ‚‚ใฎใŸใพใ‚Šๅ ดใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
25:31
So people.
764
1531432
828
ใ ใ‹ใ‚‰ไบบใ€…ใ€‚
25:35
We say people are creatures of habit.
765
1535040
2504
ไบบ้–“ใฏ็ฟ’ๆ…ฃใฎ็”Ÿใ็‰ฉใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:37
People like to do the same
766
1537545
1575
ไบบใ€…ใฏใ„ใคใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™
25:39
things all the time.
767
1539121
959
ใ€‚
25:40
Most people.
768
1540081
1135
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใ€‚
25:41
So let's say these four guys
769
1541217
2343
ใงใฏใ€ใ“ใฎ 4 ไบบใฎ็”ทๆ€งใŒ
25:43
are friends and they all work
770
1543561
2375
ๅ‹ไบบใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใžใ‚Œ
25:45
at different places.
771
1545937
1335
ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใงๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
25:47
But every Friday they go
772
1547273
1463
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฏŽ้€ฑ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใฏๅฝผใ‚‰ใฏ
25:48
to their regular hangout.
773
1548737
1903
ใ„ใคใ‚‚ใฎ้Šใณๅ ดใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
25:50
Just sit and talk and eat
774
1550641
2247
ใŸใ ๅบงใฃใฆ่ฉฑใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰
25:52
some cheese, it looks like.
775
1552889
1311
ใƒใƒผใ‚บใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ ใ‘ใฎใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
25:54
So a hangout is a.
776
1554712
1544
ใคใพใ‚Šใ€ใƒใƒณใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใจใฏใ€
25:56
An informal term to refer to a place
777
1556257
2687
25:58
where you meet with friends quite
778
1558945
2055
ๅ‹้”ใจ
26:01
regularly in order to hang out.
779
1561001
2439
ๅฎšๆœŸ็š„ใซไผšใฃใฆ้Šใถๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆŒ‡ใ™้žๅ…ฌๅผใช็”จ่ชžใ€‚
26:03
You go to a hangout to hang out.
780
1563441
2239
ใƒใƒณใ‚ฐใ‚ขใ‚ฆใƒˆใซ่กŒใใฎใฏ้ŠใถใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
26:05
A setup.
781
1565681
1063
ใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚
26:06
So you can see behind me.
782
1566745
1647
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ็งใฎๅพŒใ‚ใ‚‚่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
26:09
Well, it's kind of dark,
783
1569208
1040
ใพใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆš—ใ„ใงใ™
26:10
but that's my setup.
784
1570249
1695
ใŒใ€ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎ่จญๅฎšใงใ™ใ€‚
26:11
So we use setup to talk about.
785
1571945
2235
ใใ“ใงใ€ใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
26:14
You can use it to talk
786
1574720
976
26:15
about your regular.
787
1575697
919
ๆ™ฎๆฎตใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
26:16
If you work at a desk, then
788
1576617
1479
ใƒ‡ใ‚นใ‚ฏใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฏใ€
26:18
you have a regular setup.
789
1578097
1943
้€šๅธธใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
26:20
Have your laptop and maybe you have
790
1580041
1795
ใƒŽใƒผใƒˆใƒ‘ใ‚ฝใ‚ณใƒณใ‚’ใŠๆŒใกใงใ€
26:21
a tablet and pictures of your
791
1581837
1839
ใ‚ฟใƒ–ใƒฌใƒƒใƒˆใ‚„ๅฎถๆ—ใฎๅ†™็œŸใ€
26:23
family and a mouse and a keyboard.
792
1583677
1943
ใƒžใ‚ฆใ‚นใ€ใ‚ญใƒผใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ใŠๆŒใกใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:25
And that's your setup as a YouTuber.
793
1585621
2687
ใ“ใ‚ŒใŒ YouTuber ใจใ—ใฆใฎใ‚ใชใŸใฎๆบ–ๅ‚™ๅฎŒไบ†ใงใ™ใ€‚ ็งใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใซใฏ
26:28
I also have a camera
794
1588309
1295
ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚‚ๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™
26:29
that's part of my setup.
795
1589605
1103
ใ€‚
26:30
And I have a light over here.
796
1590709
2519
ใใ—ใฆใ“ใ“ใซใƒฉใ‚คใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:33
And turn the light off, it gets very
797
1593229
1647
ใใ—ใฆ้›ปๆฐ—ใ‚’ๆถˆใ™ใจใ€ใจใฆใ‚‚ๆš—ใใชใ‚Šใพใ™
26:34
dark, but, oh, I'm super glowy.
798
1594877
3003
ใŒใ€ใ‚ใ‚ใ€็งใฏใจใฆใ‚‚่ผใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:38
So the light, the camera,
799
1598620
2456
ใคใพใ‚Šใ€
26:41
the computer I'm using,
800
1601077
1207
็งใŒไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒฉใ‚คใƒˆใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใ€ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใฏใ€
26:42
this is part of my setup.
801
1602285
1927
็งใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
26:44
And then again, can go
802
1604213
1857
ใใ—ใฆใพใŸใ€
26:46
to the verb form.
803
1606071
943
ๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใซ็งป่กŒใงใใพใ™ใ€‚
26:47
Because I set up this desk
804
1607015
3455
26:50
because I needed a work area.
805
1610471
1711
ไฝœๆฅญใ‚นใƒšใƒผใ‚นใŒๅฟ…่ฆใ ใฃใŸใฎใงใ“ใฎๆœบใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใพใ—ใŸใ€‚
26:52
So this is my setup.
806
1612183
2027
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใงใ™ใ€‚
26:55
A tune up.
807
1615990
1392
ใƒใƒฅใƒผใƒณใ‚ขใƒƒใƒ—ใ€‚
26:57
So sometimes your car
808
1617383
2207
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆ™‚ใ€…่ปŠใŒ
26:59
isn't running well.
809
1619591
1903
ใ†ใพใๅ‹•ใ‹ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:01
Maybe it makes funny noises.
810
1621495
1783
ๅค‰ใช้ŸณใŒๅ‡บใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณใซ
27:03
Maybe something's wrong
811
1623279
1119
ไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
27:04
with the engine.
812
1624399
911
ใ€‚
27:05
And you might go
813
1625311
855
ใใ—ใฆ
27:06
to the mechanic for a tune up.
814
1626167
2351
ๆ•ดๅ‚™ใฎใŸใ‚ใซๆ•ดๅ‚™ๅทฅๅ ดใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:08
So the mechanic will make sure
815
1628519
1567
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ•ดๅ‚™ๅฃซใฏ
27:10
that all cylinders are firing.
816
1630087
3103
ใ™ในใฆใฎใ‚ทใƒชใƒณใƒ€ใƒผใŒไฝœๅ‹•ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใพใ™ใ€‚
27:13
He'll probably check
817
1633191
1047
ๅฝผใฏใŠใใ‚‰ใใƒ›ใƒผใ‚นใฎไธ€้ƒจใซ
27:14
to make sure there's no buildup
818
1634239
1423
ๆฑšใ‚ŒใŒไป˜็€ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
27:15
in some of the hoses.
819
1635663
1407
ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซ่ปŠใง
27:17
I don't know if that
820
1637071
775
27:17
actually happens with cars.
821
1637847
1031
ใใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“
ใ€‚
27:18
But a tune up is when you take your
822
1638879
2327
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฟๆ•ดใจใฏใ€ๆ•…้šœใ‚’้ฟใ‘
27:21
car to a mechanic so that he can
823
1641207
2783
ใŸใ„ใฎใงใ€ๆ•ดๅ‚™ๅฃซใซ่ปŠใ‚’ๆŒใก่พผใ‚“ใงใ€
27:23
make it or she can make it run
824
1643991
2143
27:26
smoothly and really, really well
825
1646135
2255
ใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ†ใพใ่ตฐใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใงใ™
27:28
for you because you don't want a
826
1648391
2655
27:31
breakdown.
827
1651047
1103
ใ€‚
27:32
So a breakdown occurs when
828
1652151
1615
ใคใพใ‚Šใ€่ปŠใŒๅ‹•ใ‹ใชใใชใ‚‹ใจๆ•…้šœใŒ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™
27:33
your car stops working.
829
1653767
2079
ใ€‚
27:35
If you're driving along and all.
830
1655847
2143
้‹่ปขไธญใชใ‚‰ใญใ€‚
27:37
All of the sudden the engine
831
1657991
1687
็ช็„ถใ€ใ‚จใƒณใ‚ธใƒณใŒ
27:39
starts to sputter.
832
1659679
1331
ใ‚ฌใ‚ฟใ‚ฌใ‚ฟใจๅ‹•ใๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
27:41
Like it.
833
1661860
752
ใ„ใ„ใญใ€‚ ่ปŠใŒ
27:42
It starts to turn off and on,
834
1662613
1487
็‚นๆป…ใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€
27:44
and then you pull over
835
1664101
1231
27:45
to the side of the road.
836
1665333
847
้“่ทฏใฎ่„‡ใซ่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใพใ™ใ€‚
27:46
We would call that a breakdown.
837
1666181
1831
ใใ‚Œใ‚’ๆ•…้šœใจๅ‘ผใถใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
27:48
And then you would call
838
1668013
1111
ใใ—ใฆ
27:49
a tow truck and say,
839
1669125
1935
ใƒฌใƒƒใ‚ซใƒผ่ปŠใ‚’ๅ‘ผใ‚“ใงใ€ใ€Œ
27:51
yeah, hey, my car broke down.
840
1671061
2335
ใ‚ใ‚ใ€่ปŠใŒๆ•…้šœใ—ใŸใ‚“ใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
27:53
So that's the verb form.
841
1673397
1423
ใ“ใ‚ŒใŒๅ‹•่ฉžใฎๅฝขใงใ™ใ€‚
27:54
I'm on the side of the road
842
1674821
1199
็งใฏ้“่ทฏใฎ่„‡ใซใ„ใฆ
27:56
and I have a breakdown.
843
1676021
1719
ใ€่ปŠใŒๆ•…้šœใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:57
Can you come and get me?
844
1677741
1799
่ฟŽใˆใซๆฅใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
27:59
Can you come and pick
845
1679541
1519
28:01
my car up and help me.
846
1681061
1779
็งใฎ่ปŠใ‚’ๅผ•ใๅ–ใ‚Šใซๆฅใฆๆ‰‹ไผใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹ใ€‚
28:03
A breakaway.
847
1683860
1384
้›ข่„ฑใ€‚
28:05
So a breakaway is when sport
848
1685245
3275
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใ‚งใ‚คใจใฏใ€
28:09
someone has the puck or
849
1689180
1616
่ชฐใ‹ใŒใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‚„ใƒœใƒผใƒซใชใฉใ‚’ๆŒใกใ€
28:10
the ball or whatever, and they are
850
1690797
2963
28:14
ahead of everyone else.
851
1694460
2040
ไป–ใฎๅ…จๅ“กใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ‰ใซๅ‡บใฆใ„ใ‚‹็Šถๆ…‹ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
28:16
They're ahead of their entire team
852
1696501
2183
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒใƒผใƒ ๅ…จไฝ“
28:18
and the entire opposing team.
853
1698685
2319
ใจ็›ธๆ‰‹ใƒใƒผใƒ ๅ…จไฝ“ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ…ˆใ‚’้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
28:21
When you get a breakaway in a sport,
854
1701005
2263
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใงใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ฏใ‚ขใ‚ฆใ‚งใ‚คใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ€
28:23
it means there's no one
855
1703269
1655
28:24
between you and the goalie.
856
1704925
1831
่‡ชๅˆ†ใจใ‚ดใƒผใƒซใ‚ญใƒผใƒ‘ใƒผใฎ้–“ใซใฏ่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใจใƒใƒƒใƒˆใฎ
28:26
There's no one between
857
1706757
1111
้–“ใซใฏ่ชฐใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“
28:27
you and the net.
858
1707869
1359
ใ€‚
28:29
There's no one between you and the.
859
1709229
2079
ใ‚ใชใŸใจใใฎ้–“ใซใฏ่ชฐใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:31
It's just you and the keeper
860
1711309
1479
ใ‚ใชใŸใจใ‚ญใƒผใƒ‘ใƒผ
28:32
and the goal, you and the basketball
861
1712789
2473
ใจใ‚ดใƒผใƒซใ€ใ‚ใชใŸใจใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒœใƒผใƒซใฎ
28:35
net, or you and the hockey net.
862
1715263
1543
ใƒใƒƒใƒˆใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใจใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใฎใƒใƒƒใƒˆใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
28:36
And you're on a breakaway.
863
1716807
1511
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ้›ข่„ฑไธญใงใ™ใ€‚
28:38
And hopefully you have the skills
864
1718319
3503
ใใ—ใฆใ€ใ‚ดใƒผใƒซใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ใฎใซๅฟ…่ฆใชใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’่บซใซใคใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
28:41
needed to score a goal.
865
1721823
1743
ใ€‚
28:43
So this we would call a breakaway.
866
1723567
1775
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’้›ข่„ฑใจๅ‘ผใถใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:45
It's very common in hockey.
867
1725343
1983
ใƒ›ใƒƒใ‚ฑใƒผใงใฏ้žๅธธใซใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:47
It's not always common in every
868
1727327
2007
ใฉใฎใ‚นใƒใƒผใƒ„ใงใ‚‚ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใใ†ใจใฏ้™ใ‚Šใพใ›ใ‚“
28:49
sport, but, yeah, you get
869
1729335
2191
ใŒใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€
28:51
the ball or the puck and you.
870
1731527
1855
ใƒœใƒผใƒซใ‚„ใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
28:53
You just go.
871
1733383
831
ใŸใ ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
28:54
You're the only.
872
1734215
915
ใ‚ใชใŸใ ใ‘ใ ใ‚ˆใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7