Learn 30 Body Positions In English In 7 Minutes! Acted Out For Easy Memorization! ๐Ÿคธโ€โ™‚๏ธ๐Ÿง˜๐ŸงŽ

98,979 views

2024-05-28 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Learn 30 Body Positions In English In 7 Minutes! Acted Out For Easy Memorization! ๐Ÿคธโ€โ™‚๏ธ๐Ÿง˜๐ŸงŽ

98,979 views ใƒป 2024-05-28

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
In this English lesson, you're going to learn
0
360
1750
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:02
how to describe different body positions in English.
1
2111
3111
ใ•ใพใ–ใพใชไฝ“ใฎไฝ็ฝฎใ‚’่‹ฑ่ชžใง่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
00:05
You know, easy ones like sit and stand,
2
5223
3007
ๅบงใฃใŸใ‚Š็ซ‹ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰ใ€
00:08
and then some more advanced ones like slouch.
3
8231
2335
ๅ‰ใ‹ใŒใฟใชใฉใฎใ‚ˆใ‚Š้ซ˜ๅบฆใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้€†็ซ‹ใกใ‚„ๅ€’็ซ‹ใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใชใฎใงใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎ
00:10
And you'll want to stick around till the end
4
10567
2231
ๆœ€ๅพŒใพใง้ ‘ๅผตใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:12
of the lesson because I'm going to try and
5
12799
1799
00:14
do a handstand and maybe a headstand, too.
6
14599
2635
00:22
Okay, let's start by getting the two
7
22774
1760
ใ•ใฆใ€ใพใšใฏ 2 ใคใฎ
00:24
simplest ones out of the way.
8
24535
1807
ๆœ€ใ‚‚ๅ˜็ด”ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:26
You can stand and then you can also sit.
9
26343
3295
็ซ‹ใคใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ—ใ€ๅบงใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
00:29
So I have my nice bench here.
10
29639
1743
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ“ใซ็ด ๆ•ตใชใƒ™ใƒณใƒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:31
I can sit on my bench.
11
31383
1807
ใƒ™ใƒณใƒใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:33
I can stand.
12
33191
991
็งใฏ็ซ‹ใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:34
I can also use the verb sit down.
13
34183
2615
ๅ‹•่ฉžใ€Œsit downใ€ใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
00:36
I can sit on this bench.
14
36799
2311
ใ“ใฎใƒ™ใƒณใƒใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:39
I can also sit down on this bench.
15
39111
2583
ใ“ใฎใƒ™ใƒณใƒใซใ‚‚ๅบงใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:41
Now, sometimes in class, students will sit like this.
16
41695
3399
ใ•ใฆใ€ๆŽˆๆฅญไธญใ€็”Ÿๅพ’ใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:45
They'll slouch or they'll sit like this.
17
45095
2551
ๅ‰ใ‹ใŒใฟใซใชใฃใŸใ‚Šใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๅบงใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
00:47
They'll slouch.
18
47647
1119
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ‰ใ‹ใŒใฟใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:48
When you slouch, it means you
19
48767
1679
ๅ‰ใ‹ใŒใฟใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
00:50
sit in a really relaxed way.
20
50447
2223
ๆœฌๅฝ“ใซใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
00:52
When students slouch, it makes it seem
21
52671
1743
็”Ÿๅพ’ใŒๅ‰ใ‹ใŒใฟใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€
00:54
like they're not interested in the lesson.
22
54415
2175
ๆŽˆๆฅญใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
00:56
I hope you're not slouching right now. But
23
56591
2679
ไปŠใฏๅ‰ใ‹ใŒใฟใซใชใฃใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ‰ใ‹ใŒใฟ
00:59
if you want to do the opposite of
24
59271
1519
ใฎๅๅฏพใ‚’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
01:00
slouching, it's to sit up straight.
25
60791
2615
ใ€ใพใฃใ™ใใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ่ƒŒ็ญ‹ใ‚’
01:03
When you sit up straight, your back is straight
26
63407
2287
ไผธใฐใ—ใฆๅบงใ‚‹ใจใ€่ƒŒไธญใ‚‚ใพใฃใ™ใใซใชใ‚Š
01:05
and it looks like you're ready to learn or
27
65695
2087
ใ€
01:07
ready to do whatever you're doing while sitting.
28
67783
2631
ๅบงใฃใŸใพใพไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
01:10
You can also sit back.
29
70415
1615
ใ‚†ใฃใŸใ‚Šใจๅบงใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
01:12
You can lean forward and you can sit back.
30
72031
3215
ๅ‰ๅ‚พใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ—ใ€ๅพŒใ‚ใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
01:15
And if the chair went back, I don't have a...
31
75247
3415
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ๆค…ๅญใŒๆˆปใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€็งใฏๆŒใฃใฆใ„ใชใ„...
01:18
this bench doesn't do that...
32
78663
1411
ใ“ใฎใƒ™ใƒณใƒใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“...
01:20
But if it could go back, I could recline.
33
80075
2655
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ—ๆค…ๅญใŒๆˆปใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚Œใฐใ€็งใฏใƒชใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:22
Sometimes in the house, I sit in a chair that reclines.
34
82731
2823
ๅฎถใฎไธญใงใƒชใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใƒใ‚งใ‚ขใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:25
That means this part of the chair actually goes back.
35
85555
3127
ใคใพใ‚Šใ€ๆค…ๅญใฎใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใŒๅฎŸ้š›ใซๆˆปใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:28
And then I can recline to watch a show.
36
88683
2991
ใใ—ใฆใ€ใƒชใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ—ใฆใ‚ทใƒงใƒผใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
01:31
So there are a few body positions we
37
91675
1967
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
01:33
use when we're close to the ground.
38
93643
1895
ๅœฐ้ขใซ่ฟ‘ใ„ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไฝ“ใฎไฝ็ฝฎใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:35
I could crouch.
39
95539
1447
ใ—ใ‚ƒใŒใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
01:36
When you crouch, you do something like this.
40
96987
2399
ใ—ใ‚ƒใŒใ‚€ใจใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:39
Maybe you're trying to hide from someone,
41
99387
1759
่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰้š ใ‚Œใ‚ˆใ†
01:41
so you crouch down behind something.
42
101147
2407
ใจใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใฎๅพŒใ‚ใซใ—ใ‚ƒใŒใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:43
You can also kneel.
43
103555
1751
ใฒใ–ใพใšใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
01:45
So I could kneel with one knee on the ground.
44
105307
2601
ใใฎใŸใ‚ใ€็‰‡่†ใ‚’ๅœฐ้ขใซไป˜ใ‘ใฆใฒใ–ใพใšใใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
01:47
I can also kneel with both knees on the ground.
45
107909
3231
ไธก่†ใ‚’ๅœฐ้ขใซ็€ใ‘ใฆใฒใ–ใพใšใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
01:51
And then there's something called a squat.
46
111141
2623
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚นใ‚ฏใƒฏใƒƒใƒˆใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:53
A squat is when you sit like this.
47
113765
1967
ใ‚นใ‚ฏใƒฏใƒƒใƒˆใจใฏใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
01:55
Maybe you need to work on something on the ground.
48
115733
2383
ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅœฐไธŠใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
01:58
Maybe you're just squatting to listen to someone talk.
49
118117
2879
่ชฐใ‹ใฎ่ฉฑใ‚’่žใใŸใ‚ใซใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:00
They're standing and everyone's in a circle.
50
120997
2367
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ซ‹ใฃใฆใ„ใฆใ€ๅ…จๅ“กใŒ่ผชใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:03
Before a game or something like that, you might squat.
51
123365
2899
่ฉฆๅˆๅ‰ใชใฉใซใ‚นใ‚ฏใƒฏใƒƒใƒˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:06
Oops, I dropped my paper on the ground.
52
126844
2551
ใŠใฃใจใ€็ด™ใ‚’ๅœฐ้ขใซ่ฝใจใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:09
I have two choices now.
53
129396
1480
ไปŠใ€็งใซใฏ2ใคใฎ้ธๆŠž่‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:10
I can bend over to pick this piece of paper
54
130877
3659
ใ“ใฎ็ด™ใ‚’ๆ‹พใ†ใŸใ‚ใซใ‹ใŒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
02:14
up, or I can stoop down to pick this up.
55
134537
4183
ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‹พใ†ใŸใ‚ใซใ‹ใŒใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
02:18
Bend over usually means to kind of flex at the waist.
56
138721
4367
ใƒ™ใƒณใƒ‰ใ‚ชใƒผใƒใƒผใจใฏ้€šๅธธใ€่…ฐใ‚’ๆ›ฒใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:23
So I could just bend over and pick it up.
57
143089
2927
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‹ใŒใ‚“ใงใใ‚Œใ‚’ๆ‹พใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
02:26
When you stoop down, though, it usually means
58
146017
2143
ใŸใ ใ—ใ€ใ‹ใŒใ‚€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€้€šๅธธใ€
02:28
you bend your knees a little bit.
59
148161
1711
่†ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆ›ฒใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:29
So I could stoop down and pick this up,
60
149873
2423
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‹ใŒใ‚“ใงใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‹พใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹
02:32
or I could bend over and pick it up.
61
152297
3183
ใ—ใ€ใ‹ใŒใ‚“ใงๆ‹พใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใ€‚
02:35
So these next two body positions are
62
155481
2031
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆฌกใฎ 2 ใคใฎไฝ“ใฎๅงฟๅ‹ขใฏใ€
02:37
more common with children than with adults.
63
157513
2849
ๅคงไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅญไพ›ใซใ‚ˆใ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:40
It's a little hard for me to do these two.
64
160363
2191
ใ“ใฎ๏ผ’ใคใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใฎใฏใกใ‚‡ใฃใจๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
02:42
The first is to go down on all fours
65
162555
3295
1ใค็›ฎใฏใ€ๅ››ใคใ‚“้€™ใ„ใซใชใ‚‹
02:45
or to go down on my hands and knees.
66
165851
3159
ใ‹ใ€ๅ››ใคใ‚“้€™ใ„ใซใชใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:49
This hurts a little bit when you're old like me.
67
169011
2687
็งใฎใ‚ˆใ†ใซๅนดๅฏ„ใ‚Šใซใชใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—็—›ใ„ใงใ™ใ€‚
02:51
It hurts my knees to go down on all
68
171699
2527
ๅ››ใคใ‚“้€™ใ„ใซใชใฃใŸใ‚Šใ€
02:54
fours or to go on my hands and knees.
69
174227
3495
ๅ››ใคใ‚“ใฐใ„ใซใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจ่†ใŒ็—›ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใใ‚‰ใ‚’
02:57
You can also sit cross legged or cross legged.
70
177723
5191
ใ‹ใ„ใฆๅบงใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใใ‚‰ใ‚’ใ‹ใ„ใฆๅบงใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
03:02
There's two different ways to pronounce it. I think
71
182915
2329
2 ใคใฎ็•ฐใชใ‚‹็™บ้Ÿณๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:05
in the UK they say cross legged.
72
185245
1983
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏใ€Œใ‚ใใ‚‰ใ€ใจ่จ€ใ†ใใ†ใงใ™ใ€‚
03:07
And in America and in Canada,
73
187229
1951
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใ‚„ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏ
03:09
we often say cross legged.
74
189181
1831
ใ‚ˆใใ€Œใ‚ใใ‚‰ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:11
You sit with your legs crossed.
75
191013
2639
่ถณใ‚’็ต„ใ‚“ใงๅบงใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:13
This is also a little bit hard for me.
76
193653
1951
ใ“ใ‚Œใ‚‚็งใซใจใฃใฆใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:15
I'm not as flexible as I used to be, but you can
77
195605
3663
ไปฅๅ‰ใปใฉๆŸ”่ปŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:19
go down on all fours, you can go down on your hands
78
199269
2471
ๅ››ใคใ‚“้€™ใ„ใซใชใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ—ใ€ๅ››ใคใ‚“้€™ใ„ใซใชใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™
03:21
and knees, or you can sit cross legged or cross legged.
79
201741
3783
ใ—ใ€ใ‚ใใ‚‰ใ‚„ใ‚ใใ‚‰ใงๅบงใฃใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
03:25
So let's talk about the difference
80
205525
1559
ใใ‚Œใงใฏใ€ใƒชใƒผใƒณใ‚ชใƒณใจใƒชใƒผใƒณใ‚ชใƒผใƒใƒผใฎ้•ใ„ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†
03:27
between lean on and lean over.
81
207085
3199
ใ€‚ ้•ทใ
03:30
If I was walking for a long time and I saw this
82
210285
2687
ๆญฉใ„ใฆใ„ใฆใ“ใฎๆ‰‹ใ™ใ‚ŠใŒ่ฆ‹ใˆใŸใ‚‰
03:32
railing, I might lean on this railing to rest for a bit.
83
212973
3775
ใ€ใ“ใฎๆ‰‹ใ™ใ‚Šใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใฆๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:36
But if there was something really exciting below, I might
84
216749
3087
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ—ไธ‹ใซไฝ•ใ‹ๆœฌๅฝ“ใซใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€
03:39
lean over the railing to have a look at it.
85
219837
2631
ๆ‰‹ใ™ใ‚Šใซ่บซใ‚’ไน—ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใใ‚Œใ‚’็œบใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:42
So if you need a break, you can lean
86
222469
2127
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไผ‘ๆ†ฉใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€
03:44
on something just to rest for a bit.
87
224597
2023
ไฝ•ใ‹ใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใฃใฆๅฐ‘ใ—ไผ‘ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:46
Or if there's something exciting to see,
88
226621
1751
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ไฝ•ใ‹้ข็™ฝใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจใ€
03:48
you might lean over to see it.
89
228373
2375
่บซใ‚’ไน—ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:50
We also use lean over when we're talking about if
90
230749
4231
ใพใŸใ€
03:54
you're sitting beside someone, like at a theater, you might
91
234981
2471
ๅŠ‡ๅ ดใชใฉใง่ชฐใ‹ใฎ้šฃใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
03:57
want to lean over to ask them a question.
92
237453
3055
่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่บซใ‚’ไน—ใ‚Šๅ‡บใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ใ€ใƒชใƒผใƒณใ‚ชใƒผใƒใƒผใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
04:00
So if you're tired, you can lean on the railing.
93
240509
2415
็–ฒใ‚ŒใŸใ‚‰ๆ‰‹ใ™ใ‚Šใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
04:02
If there's something exciting below, you can
94
242925
1799
ไธ‹ใซไฝ•ใ‹่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€่บซใ‚’ใ‹ใŒใ‚
04:04
lean over to have a look.
95
244725
1423
ใฆ่ฆ—ใ„ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:06
And if you're wanting to talk to someone, you
96
246149
2059
่ชฐใ‹ใจ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจใใฏใ€
04:08
can lean over and ask them a question.
97
248209
2823
ใ‹ใŒใ‚“ใง่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:11
So if you've ever gone and watched a play, at the end
98
251033
2495
ใใ‚Œใงใ€่Šๅฑ…ใ‚’่ฆณใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใ€่Šๅฑ…ใŒ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจ
04:13
of the play, the actors will come out and they will bow.
99
253529
3295
ไฟณๅ„ชใŸใกใŒๅ‡บใฆใใฆใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:16
Men and women often bow at the end
100
256825
2247
็”ทๆ€งใ‚‚ๅฅณๆ€งใ‚‚ใ€
04:19
of a play to show that they appreciate
101
259073
2535
่Šๅฑ…ใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€่ฆณๅฎขใฎๆ‹ๆ‰‹ใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
04:21
the applause that the audience is giving.
102
261609
2623
ใ€‚
04:24
But men and women bow.
103
264233
1663
ใ—ใ‹ใ—ใ€็”ทๆ€งใ‚‚ๅฅณๆ€งใ‚‚ใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
04:25
But generally only women will curtsy.
104
265897
2727
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏๅฅณๆ€งใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
04:28
I don't even really know how to do it.
105
268625
1703
ใ‚„ใ‚Šๆ–นใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:30
I think if you have a dress on, you take the sides
106
270329
3189
ใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’็€ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใƒ‰ใƒฌใ‚นใฎ่„‡ใ‚’ๆŒใฃใฆ
04:33
of the dress and you cross your legs and you do this.
107
273519
2839
่ถณใ‚’็ต„ใ‚“ใงใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
It's the same as bowing, except for women.
108
276359
2839
ๅฅณๆ€งใ‚’้™คใ‘ใฐใŠ่พžๅ„€ใจๅŒใ˜ใงใ™ใ€‚
04:39
So men and women will bow to show their appreciation.
109
279199
4111
ใใฎใŸใ‚ใ€็”ทๆ€งใ‚‚ๅฅณๆ€งใ‚‚้ ญใ‚’ไธ‹ใ’ใฆๆ„Ÿ่ฌใฎๆ„ใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚
04:43
And women, usually women wearing a dress, will
110
283311
2479
ใใ—ใฆใ€ๅฅณๆ€งใ€้€šๅธธใฏใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’็€ใŸๅฅณๆ€งใฏใ€
04:45
curtsy at the end of a performance.
111
285791
2243
ใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใฎ็ต‚ใ‚ใ‚ŠใซใŠ่พžๅ„€ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
04:48
Oh, this lesson's taking quite a while
112
288694
2288
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏใ‹ใชใ‚Šๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Š
04:50
and I'm getting a little bit tired.
113
290983
1343
ใ€ๅฐ‘ใ—็–ฒใ‚Œใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:52
I might just lie on these bales
114
292327
2063
ใ—ใฐใ‚‰ใใ“ใฎไฟตใฎไธŠใซๆจชใซใชใฃใฆ
04:54
for a while and have a nap.
115
294391
1431
ๆ˜ผๅฏใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:55
I might just lie down here and sleep for a bit.
116
295823
2775
ใ“ใ“ใซๆจชใซใชใฃใฆๅฐ‘ใ—็œ ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:58
That's going to be a little boring for you
117
298599
1449
ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๅฐ‘ใ—้€€ๅฑˆใซใชใ‚‹ใฎใง
05:00
to watch, so maybe that's not such a great
118
300049
2255
ใ€ใ‚ใพใ‚Š่‰ฏใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
05:02
idea, but those would be the verbs we would
119
302305
2319
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็งใŒ
05:04
use to talk about what I'm doing now.
120
304625
2191
ไปŠใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
05:06
I can lie on these bales.
121
306817
1783
ใ“ใฎไฟตใฎไธŠใซๆจชใŸใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:08
Or I can lie down on these bales.
122
308601
3023
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ“ใฎไฟตใฎไธŠใซๆจชใŸใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:11
Let's talk a little bit about standing.
123
311625
2119
็ซ‹ใกๆ–นใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ใŠ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:13
You can stand with your hands in your pockets.
124
313745
2847
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆ‰‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸใพใพ็ซ‹ใคใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
05:16
Maybe you're just casually waiting for the
125
316593
2159
ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ๆฐ—ใชใ
05:18
train and you're in a good mood
126
318753
1631
้›ป่ปŠใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใฆใ€ใ”ๆฉŸๅซŒใŒ่‰ฏใใฆ
05:20
and this is really relaxing for you.
127
320385
1719
ใ€ใจใฆใ‚‚ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:22
You might put your hands in your pockets.
128
322105
2143
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆ‰‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:24
You can also put your hands in your back pockets.
129
324249
2507
ๅพŒใ‚ใฎใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆ‰‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:26
Or you can of course, just
130
326757
1415
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
05:28
put your hands in your pockets.
131
328173
1887
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใซๆ‰‹ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:30
Or maybe you're feeling a little more serious.
132
330061
2095
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็œŸๅ‰ฃใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:32
You might stand with your arms folded.
133
332157
2799
่…•ใ‚’็ต„ใ‚“ใง็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
05:34
Maybe you're thinking deep thoughts about
134
334957
1999
ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆๆทฑใ่€ƒใˆใฆใ„ใฆใ€
05:36
something and you're not very happy.
135
336957
1831
ใ‚ใพใ‚Šๅนธใ›ใงใฏใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:38
You might stand with your arms folded.
136
338789
2447
่…•ใ‚’็ต„ใ‚“ใง็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:41
It doesn't always mean that the person is angry
137
341237
2735
ๅฟ…ใšใ—ใ‚‚ใใฎไบบใŒๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹
05:43
or serious, but usually when I see someone with
138
343973
2767
ใจใ‹็œŸๅ‰ฃใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
05:46
their arms folded, they don't seem very happy.
139
346741
2919
่…•ใ‚’็ต„ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ใ‚ใพใ‚Šๅนธใ›ใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ“ใจใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
05:49
You can also stand with your hands on your hips.
140
349661
2267
่…ฐใซๆ‰‹ใ‚’ๅฝ“ใฆใฆ็ซ‹ใคใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:51
Maybe you're just comfortable doing this.
141
351929
2087
ใŸใถใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซๆบ€่ถณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:54
This, for me is a very comfortable way to stand.
142
354017
2519
ใ“ใ‚Œใฏ็งใซใจใฃใฆใจใฆใ‚‚ๆฅฝใช็ซ‹ใกๆ–นใงใ™ใ€‚
05:56
Sometimes you stand with your hands on your hips.
143
356537
2655
่…ฐใซๆ‰‹ใ‚’ๅฝ“ใฆใฆ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:59
Or you might stand with your hands behind your back.
144
359193
2407
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅพŒใ‚ใซ็ต„ใ‚“ใง็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:01
You might have your hands folded.
145
361601
1623
ๆ‰‹ใ‚’็ต„ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:03
Or you might just hold one hand with the other hand.
146
363225
3071
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็‰‡ๆ–นใฎๆ‰‹ใ‚’ใ‚‚ใ†็‰‡ๆ–นใฎๆ‰‹ใงๆกใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:06
And you might just stand with
147
366297
1343
ใใ—ใฆใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅพŒใ‚ใซ็ต„ใ‚“ใง็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
06:07
your hands behind your back.
148
367641
1999
ใ€‚
06:09
Okay, this is the part I think you've been waiting for.
149
369641
2647
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ†้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
06:12
I'm going to do a handstand against this wall.
150
372289
3159
ใ“ใฎๅฃใซๅฏพใ—ใฆ้€†็ซ‹ใกใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚
06:15
A handstand is when you go up in the air.
151
375449
5325
้€†็ซ‹ใกใจใฏ็ฉบไธญใซไธŠใŒใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:20
I don't think I'm going to be able to do it.
152
380775
1855
ใงใใ‚‹ใจใฏๆ€ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:22
I don't think I'm strong enough anymore.
153
382631
1911
ใ‚‚ใ†ๅๅˆ†ใชๅŠ›ใŒใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:24
But a handstand is when you stand on your hands.
154
384543
4151
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€†็ซ‹ใกใจใฏ้€†็ซ‹ใกใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใใ†
06:28
And then I think you can
155
388695
975
ใ™ใ‚Œใฐใ€
06:29
guess what a headstand is, right?
156
389671
1503
ๅ€’็ซ‹ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ?
06:31
Should I try to do a headstand?
157
391175
1263
ๅ€’็ซ‹ใ‚’ใ—ใฆใฟใ‚‹ในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
06:32
At least let me try and do that.
158
392439
1875
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚็งใซใใ†ใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:36
Ah, that was a little bit hard, too.
159
396694
3736
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจๅคงๅค‰ใงใ—ใŸใญใ€‚
06:40
I didn't hurt myself, but I at
160
400431
1567
ๆ€ชๆˆ‘ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€
06:41
least attempted a handstand and a headstand.
161
401999
2919
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚้€†็ซ‹ใกใจๅ€’็ซ‹ใซใฏๆŒ‘ๆˆฆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒ
06:44
So once again, a handstand is when you go upside
162
404919
3809
ใ€้€†็ซ‹ใกใจใฏ้€†ใ•ใพใซใชใฃใฆ
06:48
down and you're on your hands, and a headstand is
163
408729
2631
้€†็ซ‹ใกใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€้€†็ซ‹ใกใจใฏ้€†ใ•ใพใซใชใฃใฆ
06:51
when you go upside down and you're on your head.
164
411361
3183
้ ญใŒใคใใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:54
Well, hey, thanks for watching this
165
414545
1639
ใใ†ใงใ™ใญใ€ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ้ขจใฎๅผทใ„ๆ—ฅใซใ€
06:56
English lesson about different body positions
166
416185
2639
ใ•ใพใ–ใพใชไฝ“ใฎไฝ็ฝฎใซใคใ„ใฆใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™
06:58
on this incredibly windy day.
167
418825
2015
ใ€‚
07:00
I'm glad that my camera didn't blow away, and I'm
168
420841
2391
ใ‚ซใƒกใƒฉใŒ้ฃ›ใฐใ•ใ‚Œใชใใฆ่‰ฏใ‹ใฃใŸใ—ใ€
07:03
glad I didn't hurt myself trying to do a handstand.
169
423233
3183
้€†็ซ‹ใกใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆๆ€ชๆˆ‘ใ‚’ใ—ใชใใฆ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
07:06
By the way, if this is your first time
170
426417
1527
ใกใชใฟใซใ€ๅˆใ‚ใฆ
07:07
here, don't forget to click that subscribe button.
171
427945
2151
ใ“ใ“ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€่ณผ่ชญใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:10
Give me a thumbs up, leave a comment, and if
172
430097
2071
่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:12
you have some extra time and you want to learn
173
432169
1651
ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
07:13
some more English, why don't you watch another English lesson?
174
433821
2983
ใ‚‚ใฃใจ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๅˆฅใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹?
07:16
Bye.
175
436805
199
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7