Two English Teachers Go Ziplining and Try to Teach Some English ( Ziplining Niagara Falls Canada )

54,295 views

2023-08-05 ใƒป Learn English with Bob the Canadian


New videos

Two English Teachers Go Ziplining and Try to Teach Some English ( Ziplining Niagara Falls Canada )

54,295 views ใƒป 2023-08-05

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- So, it's ten to seven,
0
180
2430
- ใใ‚Œใงใ€10ๆ™‚ใ‹ใ‚‰7ๆ™‚ใงใ™ใ€
00:02
and I'm heading out bright and early to meet Brent.
1
2610
3900
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใซไผšใ†ใŸใ‚ใซๆ˜Žใ‚‹ใๆ—ฉใ‚ใซๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
00:06
So, Brent has driven up from Maine
2
6510
3420
ใใ‚Œใงใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใŒใƒกใ‚คใƒณๅทžใ‹ใ‚‰่ปŠใงใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใฎใงใ€
00:09
and I'm heading out to see him.
3
9930
1320
็งใฏๅฝผใซไผšใ„ใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
00:11
We're going to go ziplining this morning.
4
11250
2820
็งใŸใกใฏไปŠๆœใ‚ธใƒƒใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณใซ่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
00:14
Something that I'm not, I'm looking forward to it,
5
14070
3930
็งใซใฏใชใ„ใ‚‚ใฎใงใ€ ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:18
'cause it's exciting to meet Brent in real life,
6
18000
3420
ใ ใฃใฆใ€ ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใซ็พๅฎŸใงไผšใ†ใฎใฏใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
00:21
but I'm also afraid of heights,
7
21420
2130
ใงใ‚‚ใ€็งใฏ้ซ˜ๆ‰€ๆๆ€–็—‡ใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
00:23
so we'll see how it goes.
8
23550
2070
ใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:25
But yeah, I'll be seeing him in about 35 minutes
9
25620
3750
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€
00:29
when I get to his hotel in Niagara Falls.
10
29370
2370
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉ ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใฎๅฝผใฎใƒ›ใƒ†ใƒซใซ็€ใ„ใŸใ‚‰ 35 ๅˆ†ใปใฉใงไผšใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:31
So, I just have to stop for a sec to check,
11
31740
3810
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
00:35
if there was anyone in this vehicle.
12
35550
1470
ใ“ใฎ่ปŠไธกใซ่ชฐใ‹ใŒใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฐ‘ใ—ๅœๆญขใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:37
Me and this gentleman just had a look.
13
37020
3390
็งใจใ“ใฎ็ดณๅฃซใฏใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ่ปŠ
00:40
There's no one in the vehicle, so obviously,
14
40410
2160
ใซใฏ่ชฐใ‚‚ไน—ใฃใฆใ„ใชใ„ใฎใง ใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ
00:42
overnight someone put their vehicle in the ditch.
15
42570
2463
ๅคœไธญใซ่ชฐใ‹ใŒ ่ปŠใ‚’ๆบใซ็ฝฎใใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏ
00:46
He's gonna call the police to let them know the car's here,
16
46080
2340
่ญฆๅฏŸใซ้›ป่ฉฑใ—ใฆ ่ปŠใŒๆฅใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™
00:48
but I'm gonna continue on my way to Niagara Falls.
17
48420
3390
ใŒใ€็งใฏ ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใธๅ‘ใ‹ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
00:51
So, just made a little pit stop here on the way.
18
51810
3450
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€้€”ไธญใงใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใƒ”ใƒƒใƒˆใ‚นใƒˆใƒƒใƒ—ใ—ใฆใฟใพใ—ใŸ ใ€‚
00:55
I'm actually running late now.
19
55260
3210
ๅฎŸใฏไปŠ้…ๅˆปใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
00:58
Probably shouldn't be backing up
20
58470
1260
00:59
in a parking lot while filming.
21
59730
3000
ๆ’ฎๅฝฑไธญใฏ้ง่ปŠๅ ดใงใƒใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:02
I'm running a little late,
22
62730
1170
01:03
because of that car in the ditch.
23
63900
1350
ใ‚ใฎ่ปŠใŒๆบใซใฏใพใฃใŸใ›ใ„ใงใ€ๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:05
But then there was also a road closed, because of flooding.
24
65250
5000
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅพŒใ€ ๆดชๆฐดใฎใŸใ‚้“่ทฏใŒ้€š่กŒๆญขใ‚ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
01:10
We've gotten so much rain here lately,
25
70320
1710
ใ“ใ“ๆœ€่ฟ‘้›จใŒใŸใใ•ใ‚“้™ใ‚‹ใฎใซใ€ใชใœ
01:12
and if you're wondering why I'm wearing
26
72030
2100
็งใŒใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
01:14
these orange sunglasses
27
74130
2070
01:16
it's because mine weren't in the van this morning.
28
76200
2010
ใใ‚ŒใฏไปŠๆœ็งใฎใ‚ตใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใŒ ใƒใƒณใซไน—ใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ ใ€‚
01:18
So, I'm wearing the only pair that was here.
29
78210
2460
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€็งใฏ ใ“ใ“ใซใ‚ใฃใŸๅ”ฏไธ€ใฎ้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:20
It's one of my kids' pairs.
30
80670
1890
ใ†ใกใฎๅญไพ›ใฎใƒšใ‚ขใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
01:22
So, anyways, making my way there,
31
82560
3270
ใใ‚Œใงใ€ใจใซใ‹ใใ€ใใ“ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆใ„ใใจใ€
01:25
probably gonna be a little bit late.
32
85830
1590
ใŠใใ‚‰ใๅฐ‘ใ—้…ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:27
So, I'm about 10 minutes late
33
87420
2280
ใใ‚Œใงใ€็งใฏ็ด„10ๅˆ†้…ใ‚Œใฆใ„ใฆใ€
01:29
and I'm hitting every light red right now.
34
89700
4350
ไปŠใฏใ™ในใฆใฎใƒฉใ‚คใƒˆใƒฌใƒƒใƒ‰ใ‚’ๆ‰“ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:34
This is the fifth light in a row that's red.
35
94050
2910
ใ“ใ‚Œใง 5 ็•ช็›ฎใฎไฟกๅทใŒ ่ตคใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:36
So hopefully, the light's coming up, cooperate.
36
96960
4890
ๅ…‰ใŒ่ฆ‹ใˆใฆใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€ๅ”ๅŠ›ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
01:41
Well, I made it.
37
101850
1020
ใ•ใฆใ€ใงใใพใ—ใŸใ€‚
01:42
I'm here with Brent.
38
102870
960
็งใฏใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
01:43
We're gonna head down to the zipline area
39
103830
3060
ใ‚ธใƒƒใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณใ‚จใƒชใ‚ขใซ่กŒใฃใฆ
01:46
and we'll see how that goes.
40
106890
2280
ๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:49
I'm still a little bit nervous?
41
109170
2040
ใพใ ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
01:51
- I'm very nervous.
42
111210
833
- ใจใฆใ‚‚็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:52
- Very nervous.
43
112043
1043
- ้žๅธธใซ็ฅž็ตŒ่ณชใ€‚
01:53
- Yeah, I'm questioning this decision of ours.
44
113086
1964
- ใฏใ„ใ€ ็งใŸใกใฎใ“ใฎๆฑบๅฎšใซใฏ็–‘ๅ•ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:55
- Yeah, I think what this is,
45
115050
1560
- ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€
01:56
is a situation where Brent and I have both
46
116610
2340
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใจ็งใŒ
01:58
let each other know we wanted to do it,
47
118950
1830
ใŠไบ’ใ„ใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจไผใˆใŸ็Šถๆณใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใใ†
02:00
because we thought that was a cool thing to say.
48
120780
2370
่จ€ใ†ใฎใฏใ‚ฏใƒผใƒซใชใ“ใจใ ใจๆ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
02:03
And now we're realizing...
49
123150
1770
ใใ—ใฆไปŠใ€็งใŸใกใฏๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™โ€ฆ
02:04
- It sounded a lot better
50
124920
1050
-
02:05
when I was sitting at home on my couch,
51
125970
1890
ๅฎถใงใ‚ฝใƒ•ใ‚กใซๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใฎใปใ†ใŒใšใฃใจใ„ใ„้Ÿณใซ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€
02:07
like, yeah, let's do that one day.
52
127860
1409
ใใ†ใ ใ€ใ„ใคใ‹ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚
02:09
- Yes. - And now that day is here.
53
129269
833
- ใฏใ„ใ€‚ - ใใ—ใฆไปŠใ€ใใฎๆ—ฅใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใพใ—ใŸใ€‚
02:10
- And now the day is here.
54
130102
833
02:10
So, you'll see maybe some clips in a bit.
55
130935
2655
- ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใŒใใฎๆ—ฅใงใ™ใ€‚
ใ—ใฐใ‚‰ใใ™ใ‚‹ใจใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:13
We're gonna be doing this in about an hour, so wish us luck.
56
133590
2820
1ๆ™‚้–“ใปใฉใง็ต‚ใ‚ใ‚‹ไบˆๅฎšใชใฎใงใ€ๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:16
- Yeah, we need it.
57
136410
833
- ใฏใ„ใ€ๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
02:17
- So, there it is right there between Brent and I.
58
137243
2917
- ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใจ็งใฎ้–“ใซใกใ‚‡ใ†ใฉใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:20
Are you ready now?
59
140160
2031
ใ‚‚ใ†ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹?
02:22
- I say we get it over and done with as quickly as possible.
60
142191
3069
- ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใฆ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
02:25
- Yeah, I think we're both
61
145260
1300
- ใˆใˆใ€
02:27
having a bit of nervous energy here.
62
147720
1590
ใ“ใ“ใงใฏ็งใŸใกไบŒไบบใจใ‚‚ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:29
We're excited, but I think
63
149310
2610
็งใŸใกใฏ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
02:31
I'll be more excited when we're done.
64
151920
1650
็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ‚‚ใฃใจ่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:33
So, as long as there's a red light
65
153570
2010
ใคใพใ‚Šใ€่ตคไฟกๅทใŒใ‚ใ‚‹้™ใ‚Šใ€
02:35
and I see this is pretty straightforward, isn't it?
66
155580
1950
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
02:37
- Yep, right there that red counting timer thing.
67
157530
2820
- ใฏใ„ใ€ใใ“ใซใ‚ใ‚‹ ่ตคใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆใ‚ฟใ‚คใƒžใƒผใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:40
- Yeah, so I've never used a GoPro.
68
160350
1860
- ใใ†ใงใ™ใญใ€GoPro ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:42
So, Brent's just let it, he's getting his ready.
69
162210
3900
ใใ‚Œใงใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏใใฎใพใพใซใ—ใฆใ€ ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ๆ•ดใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:46
And I'm gonna be putting mine on in a second.
70
166110
2313
ใใ—ใฆใ€ ใ™ใใซ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใ‚’็€ใพใ™ใ€‚
02:49
We'll see what we can capture.
71
169740
1920
ไฝ•ใŒใ‚ญใƒฃใƒ—ใƒใƒฃใงใใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:51
Brent's just trying out this other smaller camera here.
72
171660
2970
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏ ใ“ใ“ใงๅˆฅใฎๅฐๅž‹ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่ฉฆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
02:54
We're not sure we'll be able to use it,
73
174630
2220
ไฝฟใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
02:56
but there's a couple.
74
176850
2190
ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:59
I'm not sure if this is an English lesson,
75
179040
1590
ใ“ใ‚ŒใŒ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:00
but I'm gonna ask Brent to define some phrases for you.
76
180630
4080
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใซ ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅฎš็พฉใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ™ใ€‚
03:04
Brent, what's it mean to do something on an empty stomach?
77
184710
2190
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ€ ็ฉบ่…นๆ™‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?
03:06
Why would you do that?
78
186900
1323
ใฉใ†ใ—ใฆใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹๏ผŸ
03:09
- Well, basically, I don't want to toss my cookies.
79
189090
2340
- ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ ใ‚ฏใƒƒใ‚ญใƒผใ‚’ๆŠ•ใ’ใŸใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
03:11
- Yes.
80
191430
1086
- ใฏใ„ใ€‚
03:12
- That's a very colloquial way.
81
192516
833
- ใจใฆใ‚‚ๅฃ่ชž็š„ใช่จ€ใ„ๆ–นใงใ™ใญใ€‚
03:13
- There's two phrases for you there.
82
193349
991
- ใใ“ใซใฏ 2 ใคใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:14
So, I'm doing this on an empty stomach.
83
194340
1770
ใชใฎใงใ€็ฉบ่…นๆ™‚ใซใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:16
Are you doing this on an empty stomach?
84
196110
840
03:16
- Oh, I didn't eat breakfast.
85
196950
840
็ฉบ่…นๆ™‚ใซใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
- ใ‚ใ‚ใ€ๆœ้ฃŸใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:17
- Yeah, I did not have breakfast either.
86
197790
1500
- ใฏใ„ใ€็งใ‚‚ๆœ้ฃŸใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
03:19
So, two guys doing something on an empty stomach.
87
199290
3030
ใใ‚Œใงใ€ไบŒไบบใฎ็”ทใŒ็ฉบ่…นใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:22
Just when you feel a little nervous,
88
202320
1440
ๅฐ‘ใ—็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€
03:23
sometimes that's the best way to do it.
89
203760
2160
ใใ‚ŒใŒๆœ€ๅ–„ใฎๆ–นๆณ•ใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:25
So, we have to sign waivers.
90
205920
1950
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆจฉๅˆฉๆ”พๆฃ„ๆ›ธใซ็ฝฒๅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:27
Brent's signing his right now.
91
207870
1980
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏไปŠๅฝผใจๅฅ‘็ด„ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
03:29
Basically, means if something goes wrong,
92
209850
2580
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
03:32
it's our fault, I guess.
93
212430
1980
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใฎใ›ใ„ใงใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:34
So, he'll do his now and then I'll do mine in a minute.
94
214410
2653
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏไปŠ่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใ€ ็งใฏใ™ใใซ็งใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
03:37
Then I think we go up these stairs next
95
217063
3317
ๆฌกใซใ“ใฎ้šŽๆฎตใ‚’ไธŠใฃใฆใ€
03:40
and then the ziplining begins.
96
220380
3660
ใ‚ธใƒƒใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณใŒๅง‹ใพใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:44
- Somebody just went and they're screaming.
97
224040
2130
- ่ชฐใ‹ใŒ่กŒใฃใฆใ€ ๆ‚ฒ้ณดใ‚’ไธŠใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:46
Oh, that's gonna be us in a couple minutes.
98
226170
1930
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใจ ๆ•ฐๅˆ†ใง็€ใใ‚ˆใ€‚
03:48
- Yeah, that will be us soon.
99
228100
1673
- ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใใงใ™ใ€‚
03:50
Woohoo!
100
230880
1410
ใ†ใŠใŠใŠ๏ผ
03:52
- What about the helmet though?
101
232290
1230
- ใจใ“ใ‚ใงใ€ใƒ˜ใƒซใƒกใƒƒใƒˆใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:53
I think that helmet is...
102
233520
960
ใใฎใƒ˜ใƒซใƒกใƒƒใƒˆใฏ...
03:54
- It's nice, hey?
103
234480
833
- ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใญใˆ?
03:55
It's not orange though, I would've liked an orange one.
104
235313
2107
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใงใฏใชใ„ใงใ™ใŒใ€ ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฎๆ–นใŒใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
03:57
- Right, Bob the Canadian orange.
105
237420
1590
- ใใ†ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€็”ฃใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใฎใƒœใƒ–ใ€‚
03:59
- So, the plan is I have mine on my left wrist
106
239010
2700
- ใใ‚Œใงใ€่จˆ็”ปใจใ—ใฆใฏใ€ ๅทฆๆ‰‹้ฆ–ใซๆ‰‹้ฆ–ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆ
04:01
and I'm gonna try to go on the left side.
107
241710
1950
ใ€ๅทฆๅดใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
04:03
Brent has his on his right wrist.
108
243660
2340
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏๅณๆ‰‹้ฆ–ใซใใ‚Œใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:06
That way I can hopefully hold it out.
109
246000
2250
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใชใ‚“ใจใ‹ๆŒใกใ“ใŸใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:08
You can see the Falls and then see me
110
248250
2640
ๆปใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใซไผšใ„ใ€
04:10
and then hopefully, see Brent.
111
250890
2010
ใใ—ใฆใงใใ‚Œใฐใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใซไผšใ„ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใŒๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใŒ
04:12
We'll see how good a cameraman I am when I'm screaming.
112
252900
3420
ใฉใ‚Œใปใฉๅ„ชใ‚ŒใŸใ‚ซใƒกใƒฉใƒžใƒณใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:16
- Yeah, fingers crossed.
113
256320
1710
- ใฏใ„ใ€ๆˆๅŠŸใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:18
- Fingers crossed.
114
258030
1290
- ๆˆๅŠŸใ‚’็ฅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:19
Brent has to go ask if he can use his chest-mounted camera.
115
259320
4950
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏ ่ƒธใซๅ–ใ‚Šไป˜ใ‘ใŸใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ไฝฟ็”จใงใใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:24
So, they're talking to the person in charge right now.
116
264270
3273
ใใ‚Œใงใ€ ็พๅœจๆ‹…ๅฝ“่€…ใจ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
04:28
He's gonna say.
117
268642
1032
ๅฝผใฏ่จ€ใ†ใ ใ‚ใ†ใ€‚
04:29
- Yeah, it needs to be (indistinct).
118
269674
2499
- ใฏใ„ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ (ไธๆ˜Ž็žญ)ใ€‚
04:32
- I think he might get approved.
119
272173
2267
- ๅฝผใฏๆ‰ฟ่ชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:34
Oh, nope, I think he got denied.
120
274440
1950
ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใˆใ€ๅฝผใฏๆ‹’ๅฆใ•ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
So, that's teachers getting in trouble.
121
276390
2520
ใใ‚Œใงใ€ๅ…ˆ็”ŸใŸใกใฏๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:38
It happens some times.
122
278910
2247
ใใ‚Œใฏๆ™‚ใ€…่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:41
So, the waiting is part of the fun, I think.
123
281157
2853
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅพ…ใคใฎใ‚‚ ๆฅฝใ—ใฟใฎไธ€ใคใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:44
- How's it going?
124
284010
850
- ่ชฟๅญใฏใฉใ†๏ผŸ
04:45
- [Speaker] I'm very nervous.
125
285750
1272
- [ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ] ใจใฆใ‚‚็ทŠๅผตใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:47
- Very nervous.
126
287022
978
- ้žๅธธใซ็ฅž็ตŒ่ณชใ€‚
04:48
- And that does not show at all maybe.
127
288000
3060
-ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใพใฃใŸใ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:51
I'm acting confident trying to tell people where to go, but.
128
291060
3573
็งใฏ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ ไบบใ€…ใซ่กŒใๅ…ˆใ‚’ไผใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใŒใ€
04:56
- Most people say they're nervous their first time.
129
296190
2910
- ๅˆใ‚ใฆใฎๆ™‚ใฏ็ทŠๅผตใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ไบบใŒใปใจใ‚“ใฉใงใ™ ใ€‚
04:59
- So, I should be able to sit at some point?
130
299100
2850
- ใงใฏใ€ใ„ใคใ‹ใฏๅบงใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
05:01
- Yep, sit down.
131
301950
963
- ใฏใ„ใ€ๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:04
Lean back and lift your feet off the ground.
132
304170
2160
ๅพŒใ‚ใซๅฏ„ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚Šใ€ ่ถณใ‚’ๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๆŒใกไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
05:06
- Okay, I'm sitting.
133
306330
3930
- ใฏใ„ใ€ๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:10
Hey Brent, are you recording?
134
310260
2203
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ€้Œฒ้Ÿณใ—ใฆใ‚‹๏ผŸ
05:12
- I'm recording....
135
312463
833
- ้Œฒ้Ÿณไธญใงใ™...
05:13
- Awesome.
136
313296
833
- ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
05:14
- On your way down, arms and legs out I like a starfish.
137
314129
2221
- ้™ใ‚Šใ‚‹้€”ไธญใงใ€่…•ใจ ่ถณใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚็งใฏใƒ’ใƒˆใƒ‡ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:16
- Yeah, like, okay. - Yep.
138
316350
1470
- ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ - ใฏใ„ใ€‚
05:17
- So, I can lean quite far back?
139
317820
1650
- ใ‹ใชใ‚ŠๅพŒใ‚ใซๅ‚พใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:19
- Yep.
140
319470
833
- ใฏใ„ใ€‚
05:20
- Okay, that's good to know.
141
320303
833
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
05:21
- When you get close to the bottom,
142
321136
833
05:21
hold on right here and keep your legs apart
143
321969
2001
- ๅบ•ใซ่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚‰ใ€
ใ“ใ“ใงใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจ ่ถณใ‚’ๅบƒใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:23
just because there's an automatic brake
144
323970
1440
่‡ชๅ‹•ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
05:25
and it's gonna swing you up a bit.
145
325410
1576
ๅฐ‘ใ—ๆŒฏใ‚ŠไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:26
- Okay.
146
326986
833
- ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:27
- Do you have any questions at all?
147
327819
1323
-ไฝ•ใ‹่ณชๅ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:29
- Am I... I'm safe and ready to go?
148
329142
2388
- ็งใฏ...ๅฎ‰ๅ…จใงใ€ๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹?
05:31
- Hmm?
149
331530
833
- ใตใƒผใ‚€๏ผŸ
05:32
- I am all safe here and ready to go?
150
332363
1897
- ็งใฏใ“ใ“ใงๅ…จๅ“กๅฎ‰ๅ…จใงใ™ใ€ใใ—ใฆๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:34
- Yeah. - Okay.
151
334260
1020
- ใ†ใ‚“ใ€‚ - ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:35
- I'll try not to cut the line when you go down.
152
335280
2066
- ไธ‹ใ‚Šใ‚‹ใจใใซใƒฉใ‚คใƒณใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
05:37
- Okay, thank you.
153
337346
916
- ๅคงไธˆๅคซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใฉใ†ใ‚‚
05:38
Thank you very much.
154
338262
1788
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
05:40
Okay, I'm ready.
155
340050
1110
ใ‚ˆใ—ใ€ๆบ–ๅ‚™ใฏใงใใŸใ€‚
05:41
You ready?
156
341160
833
05:41
- Yeah.
157
341993
833
ใ‚ใชใŸใฏใ€œใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹๏ผŸ
- ใ†ใ‚“ใ€‚
05:42
- I think these gates are gonna open in a bit
158
342826
2617
- ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ—ใŸใ‚‰ใ‚ฒใƒผใƒˆใŒ้–‹ใใจๆ€ใ†ใฎใงใ€
05:45
and then we're gonna go.
159
345443
1690
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€‚
05:50
- He got Grace.
160
350422
833
- ๅฝผใฏใ‚ฐใƒฌใƒผใ‚นใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
05:52
(Bob laughing)
161
352653
2607
(ใƒœใƒ–ใ€็ฌ‘ใ„)
05:55
- Okay, I'm probably gonna laugh a lot.
162
355260
2670
- ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใใฃใจใŸใใ•ใ‚“็ฌ‘ใ†ใ‚ˆใ€‚
05:57
We'll see.
163
357930
900
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:58
- I don't dunno if Bob's gonna make it.
164
358830
1097
- ใƒœใƒ–ใŒๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:03
- Yeah, you're not new are you?
165
363840
1920
- ใฏใ„ใ€ๆ–ฐไบบใงใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ
06:05
- Pardon?
166
365760
833
- ่จฑใ—๏ผŸ
06:06
- This isn't your first day on the job?
167
366593
967
-ไปŠๆ—ฅใŒไป•ไบ‹ใฎๅˆๆ—ฅใงใฏใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:07
- [Employee] Oh yeah, it's my first day.
168
367560
833
- [ๅพ“ๆฅญๅ“ก] ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ไปŠๆ—ฅใŒๅˆๆ—ฅใงใ™ใ€‚
06:08
- Oh it is?
169
368393
833
- ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:09
- Yeah. - Yeah.
170
369226
1304
- ใ†ใ‚“ใ€‚ - ใ†ใ‚“ใ€‚
06:10
Brent, it's her first day on the job she says
171
370530
1890
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ€ไปŠๆ—ฅใŒๅฝผๅฅณใฎ ไป•ไบ‹ใฎๅˆๆ—ฅใ ใ€ใจๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
06:12
- Oh no.
172
372420
833
- ใ‚ใ‚ใ€้•ใ†ใ‚ใ€‚
06:15
- I don't believe you.
173
375030
1530
- ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’ไฟกใ˜ใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:16
I think you're a professional
174
376560
1890
ใ‚ใชใŸใฏใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚งใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใงใ‚ใ‚Šใ€
06:18
and you have my utmost safety in mind.
175
378450
2103
็งใฎๅฎ‰ๅ…จใ‚’ๆœ€ๅคง้™ใซ่€ƒๆ…ฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:27
- All right, see the white camera there?
176
387030
1170
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ“ใซ็™ฝใ„ใ‚ซใƒกใƒฉใŒใ‚ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹?
06:28
Wave up to it.
177
388200
873
ใใ‚Œใซๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:32
- I think we're gonna go.
178
392670
3270
- ่กŒใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:35
Oh man, the gate's opening.
179
395940
1773
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฒใƒผใƒˆใŒ้–‹ใ„ใŸใ€‚
06:38
So, at the the next point I think I'm gonna be going.
180
398610
3333
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ๆฌกใฎๆ™‚็‚นใงใฏ ่กŒใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:45
So, you said arms out when we start right after...
181
405210
2386
ใใ‚Œใงใ€็›ดๅพŒใซ้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใจใใซ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใฆ่จ€ใฃใŸ ...
06:47
- [Employee] Clear on three. - Clear on four.
182
407596
3291
- [ๅพ“ๆฅญๅ“ก] 3 ใงใ‚ฏใƒชใ‚ขใ€‚ - 4 ใคใงใ‚ฏใƒชใ‚ขใ€‚
06:50
- Ooooh!
183
410887
833
- ใŠใŠใŠ๏ผ
06:54
Yeah, yeah, this is good.
184
414606
2083
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
06:58
Hey, why am I faster than you?
185
418543
2637
ใญใˆใ€ใชใœ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:01
- I'm definitely faster than Brent.
186
421180
2718
- ็งใฏ้–“้•ใ„ใชใใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ„ใงใ™ใ€‚
07:03
Here we go.
187
423898
1292
ใฉใ†ใžใ€‚
07:05
- Making kind of a funny noise above me,
188
425190
3153
- ็งใฎ้ ญไธŠใงไฝ•ใ‹ใŠใ‹ใ—ใช้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
07:08
but there's a nice view of the Falls for you.
189
428343
4071
ๆปใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
07:12
And there's Brent behind me.
190
432414
2221
ใใ—ใฆ็งใฎๅพŒใ‚ใซใฏใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:14
I think he's way back there.
191
434635
1848
ๅฝผใฏใ‚‚ใ†ใใ“ใซๆˆปใฃใฆใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:16
I don't know why mine's going so fast.
192
436483
2121
ใชใœ็งใฎๅ ดๅˆใฏใใ‚“ใชใซ้€Ÿใ้€ฒใ‚€ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:18
That makes it even more scary.
193
438604
2490
ใใ‚ŒใŒใ•ใ‚‰ใซๆใ‚ใ—ใ•ใ‚’ๅข—ใ—ใพใ™ใ€‚
07:21
Woohoo!
194
441094
1540
ใ†ใŠใŠใŠ๏ผ
07:22
(Speaker laughing)
195
442634
2917
๏ผˆใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผ็ฌ‘ใ„๏ผ‰
07:27
There's a guy waving to me.
196
447240
1293
็งใซๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆใ„ใ‚‹็”ทๆ€งใŒใ„ใพใ™ใ€‚
07:28
I think they said, I'm almost at the end.
197
448533
2610
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚‚ใ†็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆœ€ๅพŒใพใงๆฅใŸใ‚‰
07:33
I think they said spread your legs
198
453150
1350
่ถณใ‚’ๅบƒใ’ใชใ•ใ„ใจใ‹ใชใ‚“ใจใ‹่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
07:34
when you get to the end or something.
199
454500
2082
ใ€‚
07:36
So, I'll do that now.
200
456582
1750
ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠใ‹ใ‚‰ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
07:40
Woohoo!
201
460929
1450
ใ†ใŠใŠใŠ๏ผ
07:42
Oh, man.
202
462379
1510
ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใชใŸใ€‚
07:43
(Bob laughing)
203
463889
2341
๏ผˆใƒœใƒ–็ฌ‘ใ„๏ผ‰
07:46
That's a fast stop.
204
466230
1233
ใใ‚Œใฏๆ€ฅๅœๆญขใงใ™ใญใ€‚
07:49
Oh, okay.
205
469800
1050
ใ‚ใ‚ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚
07:50
Now, I'm gonna get pulled to the end,
206
470850
2280
ไปŠใ€็งใฏๆœ€ๅพŒใพใงๅผ•ใฃๅผตใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€
07:53
Uh, we made it, we did it.
207
473130
2160
ใ‚ใ‚ใ€ใงใใพใ—ใŸใ€ใงใใพใ—ใŸใ€‚
07:55
Somehow, we ziplined.
208
475290
4020
ใฉใ†ใ„ใ†ใ‚ใ‘ใ‹ใ€ใ‚ธใƒƒใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:59
I think we mentioned that
209
479310
930
08:00
we were gonna do this at one point.
210
480240
1750
ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจ่ฉฑใ—ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:02
Hello.
211
482880
1023
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
08:03
- How was it?
212
483903
833
- ใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ
08:04
- It was exhilarating.
213
484736
1264
- ็ˆฝๅฟซใงใ—ใŸใ€‚
08:06
That would definitely be the word I would use.
214
486000
2300
ใใ‚Œใฏ้–“้•ใ„ใชใ ็งใŒไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:13
There's a clip here.
215
493894
1667
ใ“ใ“ใซใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:18
- [Employee] Did you have stuff in your bag?
216
498030
990
- [ๅพ“ๆฅญๅ“ก] ใƒใƒƒใ‚ฐใฎไธญใซ็‰ฉใฏใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹?
08:19
- Yeah, I did have just a fanny pack in there.
217
499020
3143
- ใ‚ใ‚ใ€็ขบใ‹ใซใƒ•ใ‚กใƒ‹ใƒผใƒ‘ใƒƒใ‚ฏใ ใ‘ๅ…ฅใ‚ŒใฆใŸใ‚“ใ  ใ€‚
08:23
There it is.
218
503932
1538
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
08:25
Awesome, thank you very much.
219
505470
2100
ใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
08:27
How's it going, Brent?
220
507570
833
่ชฟๅญใฏใฉใ†ใ ใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆ๏ผŸ
08:28
Got everything outta there? - It's going pretty well.
221
508403
1297
ใ™ในใฆๅ‡บใฆใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ - ใ‹ใชใ‚Š้ †่ชฟใงใ™ใญใ€‚
08:29
What's that?
222
509700
833
ใ‚ใ‚Œใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ
08:30
- Yeah, I think so.
223
510533
833
- ใ†ใ‚“ใ€็งใ‚‚ใใ†ๆ€ใ†ใ€‚
08:31
So, we're getting our picture taken now.
224
511366
1964
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏไปŠๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:33
I think that's what we're doing.
225
513330
1553
ใใ‚ŒใŒ็งใŸใกใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:37
- [Employee] Next one, thumbs up.
226
517436
1031
- [ๅพ“ๆฅญๅ“ก] ๆฌกใฏใ€่ณ›ๆˆใงใ™ใ€‚
08:38
- So, we're just inside looking at the photos and videos
227
518467
3443
- ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ ๅ†™็œŸใ‚„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™
08:41
and I feel like we might need to buy them.
228
521910
3270
ใŒใ€่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:45
We'll see.
229
525180
1320
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:46
Should we buy them?
230
526500
950
่ฒทใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
08:48
- I'm pretty cheap, I don't know.
231
528330
1200
- ็งใฏใ‹ใชใ‚Šๅฎ‰ใ„ใงใ™ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:49
That would be up to you.
232
529530
1079
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚
08:50
Brent thinks I should buy them.
233
530609
833
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏ็งใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฒทใ†ในใใ ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:51
Maybe that's what he saying.
234
531442
938
ใŸใถใ‚“ใใ‚ŒใŒๅฝผใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:52
We'll see how it goes.
235
532380
870
ใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:53
If you see some cool footage,
236
533250
1410
ใ‚ฏใƒผใƒซใชๆ˜ ๅƒใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ€
08:54
it means we bought the stuff.
237
534660
1200
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒใใฎไฝœๅ“ใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:55
So, we're now gonna get a ride
238
535860
2100
ใใ‚Œใงใ€ไปŠๅบฆใฏ
08:57
in this fancy vehicle back up the hill.
239
537960
2700
ใ“ใฎ่ฑช่ฏใชไน—ใ‚Š็‰ฉใซไน—ใฃใฆไธ˜ใ‚’็™ปใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:00
We were going to walk back up,
240
540660
2520
็งใŸใกใฏๆญฉใ„ใฆๆˆปใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸ
09:03
but we're not allowed to walk back up.
241
543180
1350
ใŒใ€ๆญฉใ„ใฆๆˆปใ‚‹ใ“ใจใฏ่จฑใ•ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:04
- You're gonna sit here sir.
242
544530
990
- ใ“ใ“ใซๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:05
- I can sit there?
243
545520
1730
- ใใ“ใซๅบงใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:07
- So, you get better view from this side.
244
547250
1870
- ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใกใ‚‰ๅดใ‹ใ‚‰ใฎ็œบใ‚ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:09
- Oh, I'll sit here.
245
549120
1140
- ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ“ใซๅบงใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:10
- It's up to you.
246
550260
833
- ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸๆฌก็ฌฌใงใ™ใ€‚
09:11
- Okay, I'll sit in the back with Brent.
247
551093
1827
- ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใจไธ€็ท’ใซๅพŒใ‚ใซๅบงใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
09:15
There we go.
248
555510
833
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
09:16
- I don't wanna take your view away from you.
249
556343
1804
- ็งใฏ ใ‚ใชใŸใฎ่ฆ–็‚นใ‚’ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ๅฅชใ„ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
09:18
You can sit in the front if you want.
250
558147
833
09:18
- I have seen Niagara Falls so many times.
251
558980
2440
ๅธŒๆœ›ใ™ใ‚Œใฐๅ‰ใฎๆ–นใซๅบงใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
- ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
09:21
Well, we're back at the top.
252
561420
2520
ใ•ใฆใ€ใƒˆใƒƒใƒ—ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
09:23
We did it.
253
563940
840
ใ‚„ใฃใŸใ€‚
09:24
Brent's just having a chat with the driver
254
564780
2790
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏ้‹่ปขๆ‰‹ใจใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใช
09:27
and I think we're gonna take a picture
255
567570
2100
ใฎใงใ€
09:29
in front of the beginning of the zipline.
256
569670
2430
ใ‚ธใƒƒใƒ—ใƒฉใ‚คใƒณใฎ้–‹ๅง‹็‚นใฎๅ‰ใงๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:32
So, we both have thumbnails for the video
257
572100
2610
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒไปŠ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใงใ‚ใ‚ใ†ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใ‚ตใƒ ใƒใ‚คใƒซใŒไธกๆ–นใจใ‚‚็”จๆ„ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
09:34
that you're probably watching right now.
258
574710
2400
ใ€‚
09:37
So, like I said, we're done
259
577110
1710
ใใ‚Œใงใ€ๅ…ˆใปใฉ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏ็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎใงใ€
09:38
and we're gonna have breakfast now at Brent's Airbnb
260
578820
3870
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฎAirbnbใงๆœ้ฃŸใ‚’ใจใ‚Šใ€
09:42
and then we're gonna head to the farm
261
582690
1800
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰่พฒๅ ดใซๅ‘ใ‹ใ„
09:44
and do a couple live streams later today.
262
584490
2850
ใ€ไปŠๆ—ฅใฎๅพŒๅŠใซใ„ใใคใ‹ใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
09:47
- I'll just give the thumbs up.
263
587340
960
- ่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใพใ™ใ€‚
09:48
- Gives the thumbs up. Okay, let's go eat.
264
588300
2100
- ่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใพใ™ใ€‚ ใ‚ˆใ—ใ€้ฃŸในใซ่กŒใ“ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7