Free English Class! Topic: Plants! ๐ŸŒฑ๐ŸŒณ๐ŸŒป (Lesson Only)

73,775 views ใƒป 2024-04-14

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello and welcome to
0
480
1350
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:01
this English lesson about plants.
1
1831
2503
ๆค็‰ฉใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:04
Plants are these wonderful things that grow
2
4335
2735
ๆค็‰ฉใฏๅฑ‹ๅค–ใง่‚ฒใค็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™
00:07
outside, and sometimes we grow them inside.
3
7071
2911
ใŒใ€็งใŸใกใฏๅฑ‹ๅ†…ใงๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:09
They make the world beautiful.
4
9983
1783
ๅฝผใ‚‰ใฏไธ–็•Œใ‚’็พŽใ—ใใ—ใพใ™ใ€‚
00:11
In my opinion.
5
11767
1223
็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€‚
00:12
Plants make things look natural.
6
12991
3039
ๆค็‰ฉใฏ็‰ฉไบ‹ใ‚’่‡ช็„ถใซ่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:16
They make us feel good inside.
7
16031
2215
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใ‚’ๆฐ—ๅˆ†่‰ฏใใ•ใ›ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:18
And in addition to that, they also feed us.
8
18247
4119
ใใ‚ŒใซๅŠ ใˆใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŸใกใซ้ฃŸไบ‹ใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
00:22
We eat all kinds of fruits and
9
22367
2359
็งใŸใกใฏๆค็‰ฉใŒไธŽใˆใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๆžœ็‰ฉใ‚„้‡Ž่œใ‚’้ฃŸในใพใ™
00:24
vegetables that plants provide for us.
10
24727
2343
ใ€‚
00:27
So plants are amazing and certainly
11
27071
2701
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆค็‰ฉใฏ้ฉšใในใใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Šใ€
00:29
a worthwhile English lesson for today.
12
29773
2303
ไปŠๆ—ฅใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใจใ—ใฆ็ขบใ‹ใซไพกๅ€คใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:32
So welcome to this English lesson about plants seed.
13
32077
4751
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆค็‰ฉใฎ็จฎๅญใซ้–ขใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:36
This is where you should
14
36829
1359
00:38
start when talking about plants.
15
38189
2383
ๆค็‰ฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏใ€ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
00:40
Seeds, in my opinion, are one of
16
40573
2335
็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€็จฎๅญใฏ
00:42
the most amazing things in the world.
17
42909
2663
ไธ–็•Œใงๆœ€ใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
00:45
It's this tiny little thing, and you put it in
18
45573
2503
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใงใ€ๅœฐ้ขใซ็ฝฎใ
00:48
the ground and it turns into a tree or it
19
48077
2743
ใจๆœจใซใชใฃใŸใ‚Šใ€
00:50
turns into grass or it turns into a little bush.
20
50821
3967
่‰ใซใชใฃใŸใ‚Šใ€ๅฐใ•ใช่Œ‚ใฟใซใชใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
00:54
Seeds are these little dormant parts of the plant.
21
54789
4031
็จฎๅญใฏๆค็‰ฉใฎไผ‘็œ ไธญใฎๅฐใ•ใช้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
00:58
When I say dormant, I mean a seed is
22
58821
2923
็งใŒใ€Œไผ‘็œ ไธญใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€็จฎๅญใŒ
01:02
kind of asleep, waiting to grow at some point.
23
62284
3624
ไธ€็จฎใฎ็œ ใฃใŸ็Šถๆ…‹ใงใ€ใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
01:05
So when you have seeds, you basically
24
65909
3479
ใคใพใ‚Šใ€็จฎๅญใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏ
01:09
have plants that will grow someday.
25
69389
3319
ใ„ใคใ‹ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ๆค็‰ฉใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:12
Jen and I plant many, many seeds in the spring.
26
72709
3303
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏๆ˜ฅใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ็จฎใ‚’ๆคใˆใพใ™ใ€‚
01:16
We start our seeds in little seeding trays in our
27
76013
2831
็งใŸใกใฏๅœฐไธ‹ๅฎคใซใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชๆ’ญ็จฎใƒˆใƒฌใ‚คใง็จฎใ‚’ใพใๅง‹ใ‚
01:18
basement, and then eventually they all grow into plants.
28
78845
4935
ใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏใ™ในใฆๆค็‰ฉใซๆˆ้•ทใ—ใพใ™ใ€‚
01:23
And seeds can be yummy, too.
29
83781
1801
็จฎใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
01:25
It's fun to eat sunflower seeds or pumpkin seeds.
30
85583
2847
ใฒใพใ‚ใ‚Šใฎ็จฎใจใ‹ใผใกใ‚ƒใฎ็จฎใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใจๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
01:28
There are many types of seeds in the world
31
88431
2503
ไธ–็•Œใซใฏใ€
01:30
that are very yummy to eat as well.
32
90935
3339
้ฃŸในใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„็จฎๅญใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:34
So the verb to plant, this is what we use
33
94894
2992
ใคใพใ‚Šใ€ๅ‹•่ฉžใ€Œๆคใˆใ‚‹ใ€ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ
01:37
when we talk about putting a seed in the ground.
34
97887
2911
ๅœฐ้ขใซ็จฎใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:40
This person is planting seeds.
35
100799
2383
ใ“ใฎไบบใฏ็จฎใ‚’ๆคใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:43
Jen will plant many seeds in the spring.
36
103183
3391
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏๆ˜ฅใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ็จฎใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:46
Farmers in our area will plant a lot
37
106575
2303
็งใŸใกใฎๅœฐๅŸŸใฎ่พฒๅฎถใฏใ€
01:48
of seeds in the ground later this spring.
38
108879
3007
ไปŠๆ˜ฅๅพŒๅŠใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ็จฎใ‚’ๅœฐ้ขใซๆคใˆใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
01:51
So when you take a seed that's dormant, you put
39
111887
3113
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไผ‘็œ ไธญใฎ็จฎๅญใ‚’ๆŽกๅ–ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€
01:55
it in the ground or you put it in soil.
40
115001
3303
ใใ‚Œใ‚’ๅœฐ้ขใซ็ฝฎใใ‹ใ€ๅœŸใซๆคใˆใพใ™ใ€‚
01:58
And if it gets the right, right things, which I'm going
41
118305
3031
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๆญฃใ—ใ„ใ€ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’้”ๆˆใ™ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏ
02:01
to talk about in a moment, it will start to grow.
42
121337
3655
ใ™ใใซ่ฉฑใ—ใพใ™ใŒใ€ๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:04
But the verb we use is to plant.
43
124993
2611
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใŒไฝฟใ†ๅ‹•่ฉžใฏใ€Œๆคใˆใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
02:08
And you put it into the soil or the ground.
44
128104
2416
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’ๅœŸใ‚„ๅœฐ้ขใซๅŸ‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
02:10
You could even say the earth.
45
130521
2303
ๅœฐ็ƒใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:12
Generally, we plant seeds into
46
132825
2151
ไธ€่ˆฌใซใ€
02:14
soil in our seeding trays.
47
134977
2951
ๆ’ญ็จฎใƒˆใƒฌใ‚คๅ†…ใฎๅœŸๅฃŒใซ็จฎๅญใ‚’ๆคใˆใพใ™ใ€‚
02:17
If you are putting seeds into a pot, you
48
137929
3559
็จฎใ‚’ใƒใƒƒใƒˆใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ
02:21
would probably say you're putting it into soil.
49
141489
3087
ๅœŸใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:24
If you're outside, you plant seeds in
50
144577
2111
ๅฑ‹ๅค–ใซใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
02:26
the soil or in the ground.
51
146689
1767
ๅœŸใพใŸใฏๅœฐ้ขใซ็จฎใ‚’ๆคใˆใพใ™ใ€‚
02:28
You could use either word to describe it.
52
148457
2463
ใฉใกใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚่ชฌๆ˜Žใงใใพใ™ใ€‚
02:30
But that is what will make seeds come out
53
150921
3767
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใŒ็จฎๅญใ‚’
02:34
of their dormancy and start to grow, to germinate.
54
154689
2767
ไผ‘็œ ใ‹ใ‚‰็›ฎ่ฆšใ‚ใ•ใ›ใ€ๆˆ้•ทใ‚’ๅง‹ใ‚ใ€็™บ่Šฝใ•ใ›ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
02:37
So once a seed starts to grow, it sends
55
157457
4127
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็จฎๅญใŒๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€
02:41
out usually a little root and a little stem.
56
161585
4327
้€šๅธธใฏๅฐใ•ใชๆ นใจๅฐใ•ใช่ŒŽใŒ็พใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€
02:45
So we say then that it has germinated,
57
165913
2759
็™บ่Šฝใ—ใ€
02:48
the seed absorbs water, then it gets to
58
168673
3245
็จฎๅญใŒๆฐดใ‚’ๅธๅŽใ—ใ€
02:51
a point where it will start to grow.
59
171919
2975
ๆˆ้•ทใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๆฎต้šŽใซ้”ใ—ใŸใจ็งใŸใกใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:54
And we call that germination.
60
174895
1735
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’็™บ่Šฝใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
02:56
The verb is to germinate.
61
176631
1919
ๅ‹•่ฉžใฏใ€Œ็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
02:58
We hope that when we plant seeds, they will germinate.
62
178551
4223
็งใŸใกใฏ็จฎใ‚’่’”ใ„ใŸใ‚‰็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:02
It's nice to see seeds start to grow.
63
182775
2591
็จฎใŒ่‚ฒใกๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:05
It's nice to see them germinate
64
185367
2247
็™บ่Šฝใ—ใฆ
03:07
and start to send down roots.
65
187615
3079
ๆ นใ‚’ๅผตใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:10
And send a stem up.
66
190695
1559
ใใ—ใฆใ‚นใƒ†ใƒ ใ‚’ไธŠใซ้€ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:12
And the verb is to germinate.
67
192255
2659
ใใ—ใฆๅ‹•่ฉžใฏใ€Œ็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใ€ใงใ™ใ€‚
03:16
And we also refer to this as a sprout.
68
196534
2976
ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ–ฐ่Šฝใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:19
So a sprout is something that might be
69
199511
2319
ใ‚นใƒ—ใƒฉใ‚ฆใƒˆใฏ
03:21
familiar to you, but we eat sprouts.
70
201831
2855
็š†ใ•ใ‚“ใซใจใฃใฆ้ฆดๆŸ“ใฟใฎใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏใ‚นใƒ—ใƒฉใ‚ฆใƒˆใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚
03:24
Um, you can eat bean sprouts, you can
71
204687
1863
ใˆใˆใจใ€ใ‚‚ใ‚„ใ—ใ‚‚้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€
03:26
eat sunflower sprouts, you can eat alfalfa sprouts.
72
206551
3183
ใƒ’ใƒžใƒฏใƒชใฎ่Šฝใ‚‚้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€ใ‚ขใƒซใƒ•ใ‚กใƒซใƒ•ใ‚กใฎ่Šฝใ‚‚้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
03:29
A sprout is when the seed
73
209735
1863
ใ‚นใƒ—ใƒฉใ‚ฆใƒˆใจใฏใ€็จฎใŒ
03:31
has germinated and it's sent out.
74
211599
2599
็™บ่Šฝใ—ใฆ้€ใ‚Šๅ‡บใ•ใ‚Œใ‚‹็Šถๆ…‹ใ‚’ใ„ใ„ใพใ™ใ€‚
03:34
Either maybe just a root, maybe a root and a
75
214199
3319
ๆ นใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€ๆ นใจๅฐ‘ใ—ใฎ่ŒŽใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„
03:37
little bit of a stem, but usually just that first
76
217519
2535
ใŒใ€้€šๅธธใฏๆœ€ๅˆใฎ
03:40
root, and then you are able to eat it.
77
220055
2447
ๆ นใ ใ‘ใงใ€ใใฎๅพŒใฏ้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚
03:42
Maybe in a salad or something else. Very, very yummy.
78
222503
3063
ใ‚ตใƒฉใƒ€ใ‹ไฝ•ใ‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:45
I like sprouts.
79
225567
1223
็งใฏๆ–ฐ่ŠฝใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
03:46
Um, jen used to do more sprouts in our kitchen.
80
226791
2703
ใˆใˆใจใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงใ‚‚ใฃใจใ‚นใƒ—ใƒฉใ‚ฆใƒˆใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
03:49
We had a sprouting jar.
81
229495
1295
็™บ่Šฝ็“ถใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:50
We should probably do that more
82
230791
1183
03:51
because sprouts are very, very healthy.
83
231975
2753
ๆ–ฐ่Šฝใฏใจใฆใ‚‚ๅฅๅบทใซ่‰ฏใ„ใฎใงใ€ใ‚‚ใฃใจใใ†ใ™ในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:54
It's also a fun word to say.
84
234729
1615
ใ“ใ‚Œใ‚‚้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
03:56
Why don't you say it right now? Sprout.
85
236345
2095
ใชใœไปŠใ™ใ่จ€ใ‚ใชใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ่Šฝๅนใใ€‚
03:58
It's a fun English word to say.
86
238441
2083
่จ€ใ†ใจๆฅฝใ—ใ„่‹ฑๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
04:02
So, as I mentioned, plants have different parts.
87
242144
3432
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๆค็‰ฉใซใฏใ•ใพใ–ใพใช้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:05
The root is the part of the
88
245577
1583
ๆ นใจใฏ
04:07
plant that grows down into the soil.
89
247161
2751
ๆค็‰ฉใฎไธญใงๅœŸใฎไธญใซไผธใณใฆใ„ใ้ƒจๅˆ†ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:09
So generally, when a seed germinates, it will send out
90
249913
3143
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธ€่ˆฌใซใ€็จฎๅญใŒ็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใจใ€
04:13
its first root, and that root will go down into
91
253057
3366
ๆœ€ๅˆใฎๆ นใŒ็™บ่Šฝใ—ใ€ใใฎๆ นใฏๅœŸๅฃŒใซ้™ใ‚Šใฆใ€
04:16
the soil so that the plant can get water, other
92
256424
4365
ๆค็‰ฉใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅœŸๅฃŒใ‹ใ‚‰ๆฐดใ‚„ใใฎไป–ใฎๆ „้คŠ็ด ใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™
04:20
nutrients from the soil, in order to grow.
93
260790
3455
ใ€‚
04:24
So we call it a root.
94
264246
1599
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒซใƒผใƒˆใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ ไป–ใซใ‚‚
04:25
I think it has a couple other pronunciations,
95
265846
2415
ใ„ใใคใ‹็™บ้ŸณใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
04:28
but I say root roots are pretty cool.
96
268262
4079
ใŒใ€root ใƒซใƒผใƒˆใฏใ‹ใชใ‚Šใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:32
They actually make the soil healthier as well, because
97
272342
3759
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅœฐไธ‹ใซ้™ใ‚ŠใฆๅœŸๅฃŒใ‚’็ ดๅฃŠใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅœŸๅฃŒใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฅๅบทใซใ—ใพใ™
04:36
they go down and they break up the soil.
98
276102
2351
ใ€‚
04:38
There are some crops that we grow just
99
278454
2631
04:41
to make the soil better, because the roots
100
281086
2199
ๆ นใฏ่‰ฏใ„ๅœŸๅฃŒใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใŸใ‚ใ€ๅœŸๅฃŒใ‚’่‰ฏใใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ ใ‘ใซๆ ฝๅŸนใ™ใ‚‹ไฝœ็‰ฉใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
04:43
help make good soil to emerge.
101
283286
3852
ใ€‚
04:47
So when a plant germinates and sends its first
102
287139
3927
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆค็‰ฉใŒ็™บ่Šฝใ—ใฆๆœ€ๅˆใฎ
04:51
root down, and then it sends its first stem
103
291067
2439
ๆ นใ‚’ไธ‹ใซ้€ใ‚Šใ€ๆฌกใซๆœ€ๅˆใฎ่ŒŽใ‚’
04:53
up, eventually it comes out of the ground.
104
293507
2815
ไธŠใซ้€ใ‚‹ใจใ€ๆœ€็ต‚็š„ใซใฏๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
04:56
And the verb we use is to emerge.
105
296323
2063
ใใ—ใฆ็งใŸใกใŒไฝฟใ†ๅ‹•่ฉžใฏใ€Œemergeใ€ใงใ™ใ€‚
04:58
Plants emerge from the ground.
106
298387
2347
ๆค็‰ฉใฏๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใพใ™ใ€‚
05:01
When I plant crops in my big field,
107
301314
2928
ๅบƒใ„็•‘ใซไฝœ็‰ฉใ‚’ๆคใˆใ‚‹ใจใใ€
05:04
I'm always eager for the seeds to emerge.
108
304243
3023
็งใฏใ„ใคใ‚‚็จฎใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใกๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
05:07
I'm looking forward to seeing the plants.
109
307267
3351
ๆค็‰ฉใŸใกใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
05:10
Sorry, the seeds don't emerge.
110
310619
1579
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰็จฎใŒๅ‡บใฆใใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:12
I'm looking forward to seeing the plants emerge from.
111
312199
3383
ๆค็‰ฉใŒๅ‡บใฆใใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใฟใงใ™ใ€‚
05:15
From the ground.
112
315583
935
ๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ใ€‚
05:16
It is a very exciting time when you see things.
113
316519
3519
ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
05:20
We could also use the verb to come up.
114
320039
3183
Come up ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
05:23
So it's fun to see plants come
115
323223
1751
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆค็‰ฉใŒ็”Ÿใˆใฆใ
05:24
up or to emerge from the ground.
116
324975
3899
ใŸใ‚Šใ€ๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
05:30
And then we call that a seedling.
117
330974
1816
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’่‹—ๆœจใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
05:32
When a plant first starts to grow, that tiny
118
332791
3287
ๆค็‰ฉใŒๆœ€ๅˆใซๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใใ€ใใฎๅฐใ•ใช
05:36
little plant, that first little stem, and a few
119
336079
4039
ๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใ€ๆœ€ๅˆใฎๅฐใ•ใช่ŒŽใ€ใใ—ใฆ
05:40
leaves that come out of the ground, we like,
120
340119
2175
ๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ๆ•ฐๆžšใฎ่‘‰ใ‚’ใ€็งใŸใกใฏ
05:42
we call that a seedling jen in the basement,
121
342295
4495
ๅœฐไธ‹ๅฎคใฎ่‹—ใ‚ธใ‚งใƒณใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
05:46
because we grow flowers on our flower farm.
122
346791
2495
ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏ่Šฑ็•‘ใง่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ€‚
05:49
She has large trays.
123
349287
1879
ๅฝผๅฅณใฏๅคงใใชใƒˆใƒฌใ‚คใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:51
She plants seeds in the soil in the tray.
124
351167
3615
ๅฝผๅฅณใฏใƒˆใƒฌใ‚คใฎๅœŸใซ็จฎใ‚’ๆคใˆใพใ™ใ€‚
05:54
Eventually it will germinate, and then the seed will
125
354783
3103
ใ‚„ใŒใฆ็™บ่Šฝใ—ใฆ็จฎใŒ
05:57
emerge, and then we'll have a little seedling.
126
357887
2855
ๅ‡บใฆใใฆใ€ๅฐใ•ใช่‹—ใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:00
After a day or two, it'll put up
127
360743
1855
1 ๏ฝž 2 ๆ—ฅๅพŒใซใฏ
06:02
a stem and then a couple little leaves,
128
362599
2119
่ŒŽใŒ็ซ‹ใกใ€ๅฐใ•ใช่‘‰ใŒๆ•ฐๆžšๅ‡บใฆใใฆใ€
06:04
and we'll have these cute little seedlings.
129
364719
3115
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‹ใ‚ใ„ใ„ๅฐใ•ใช่‹—ๆœจใŒๅ‡บๆฅไธŠใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:09
So the difference between emerge and germinate?
130
369034
4260
ใใ‚Œใงใฏใ€ๅ‡บ็พใจ็™บ่Šฝใฎ้•ใ„ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:13
Germinate means the seed starts
131
373834
2408
็™บ่Šฝใจใฏใ€็จฎๅญใŒ
06:16
to grow underneath the ground.
132
376243
1891
ๅœฐ้ขใฎไธ‹ใงๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:18
And when you say the seed, when you say the
133
378674
2376
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็จฎๅญใจ่จ€ใ†ใจใใ€
06:21
plant emerges, it means it comes out of the ground.
134
381051
2575
ๆค็‰ฉใŒ็พใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œใฏๅœฐ้ขใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
06:23
They are very similar.
135
383627
1535
ใจใฆใ‚‚ไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:25
But scientifically, germination would be the seed takes
136
385163
4167
ใ—ใ‹ใ—็ง‘ๅญฆ็š„ใซ่จ€ใˆใฐใ€็™บ่Šฝใจใฏ็จฎๅญใŒ
06:29
in water and sends out its first root.
137
389331
2327
ๆฐดใ‚’ๅธๅŽใ—ใ€ๆœ€ๅˆใฎๆ นใ‚’้€ใ‚Šๅ‡บใ™ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:31
So you might not see it yet, and
138
391659
1759
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใพใ ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
06:33
then eventually it will emerge, and you will
139
393419
2103
ใ‚„ใŒใฆๅ‡บ็พใ—ใ€
06:35
see it starts to grow above the ground.
140
395523
3181
ๅœฐไธŠใงๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:39
That would be the little difference
141
399364
1352
ใใ‚Œใฏใ€
06:40
between to emerge and to germinate.
142
400717
2987
็พฝๅŒ–ใ™ใ‚‹ใ“ใจใจ็™บ่Šฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎ้–“ใซใฏๅฐใ•ใช้•ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:45
So parts of the plant, the stem is just
143
405044
3072
ใคใพใ‚Šใ€ๆค็‰ฉใฎไธ€้ƒจใ€่ŒŽใฏใ€
06:48
that piece that doesn't have anything else happening.
144
408117
3879
ไป–ใซใฏไฝ•ใ‚‚่ตทใ“ใฃใฆใ„ใชใ„ๅ˜ใชใ‚‹้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚ ๆค็‰ฉ
06:51
It just connects the bottom of
145
411997
1871
ใฎๅบ•ใ‚’
06:53
the plant to the first leaf. Sorry. Just have a look.
146
413869
3159
ๆœ€ๅˆใฎ่‘‰ใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚ ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:57
Oh, bumping my microphone.
147
417029
1575
ใ‚ใ‚ใ€ใƒžใ‚คใ‚ฏใ‚’ใถใคใ‘ใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
06:58
Just have a look here.
148
418605
1399
ใ“ใ“ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:00
This is the stem of this plant.
149
420005
2367
ใ“ใ‚ŒใŒใ“ใฎๆค็‰ฉใฎ่ŒŽใงใ™ใ€‚
07:02
If you go far enough up, you will
150
422373
1999
ใ‹ใชใ‚ŠไธŠใพใง่กŒใใจ
07:04
have a leaf, but that is the stem.
151
424373
2811
่‘‰ใฃใฑใŒๅ‡บใฆใใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ่ŒŽใงใ™ใ€‚
07:07
With a tree, you might actually call the main
152
427744
4144
ๆœจใฎๅ ดๅˆใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏไธป่ฆใช้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅนนใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐ
07:11
part the trunk, or you actually call the main
153
431889
2783
ใ€ไธป่ฆใช้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ
07:14
part the trunk, and then you might say stems.
154
434673
3415
ๅนนใจๅ‘ผใ‚“ใงใ€ใใฎๅพŒใ‚’ๅนนใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:18
But usually we say branches when
155
438089
1919
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธใ€ๆœจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏๆžใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใพใ™
07:20
we're talking about a tree.
156
440009
2075
ใ€‚
07:23
Leaves, of course, or leaf in the singular.
157
443224
3680
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“่‘‰ใ€ใพใŸใฏๅ˜ๆ•ฐๅฝขใฎ่‘‰ใงใ™ใ€‚
07:26
These are the green, usually green parts of a
158
446905
3295
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ็ท‘่‰ฒใงใ‚ใ‚Šใ€้€šๅธธใฏๆค็‰ฉใฎ็ท‘่‰ฒใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใŒ
07:30
plant, sometimes yellow or red or other colors.
159
450201
3983
ใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ้ป„่‰ฒใ‚„่ตคใ€ใใฎไป–ใฎ่‰ฒใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:34
This is the part of the plant that
160
454185
2899
ใ“ใ‚Œใฏ
07:37
the plant makes in order to capture sunlight.
161
457085
4503
ๆค็‰ฉใŒๅคช้™ฝๅ…‰ใ‚’ๅ–ใ‚Š่พผใ‚€ใŸใ‚ใซไฝœใ‚‹้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚ ๆค็‰ฉใŒๅคช้™ฝๅ…‰ใงไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใฏ
07:41
And I won't go into the details of
162
461589
2015
่ฉณใ—ใ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆค็‰ฉใฏ
07:43
what plants do with sunlight, but they use
163
463605
3535
07:47
sunlight in order to get energy to grow.
164
467141
3615
ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅคช้™ฝๅ…‰ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
07:50
So leaves are the part of the plant where sunlight
165
470757
3519
ใคใพใ‚Šใ€่‘‰ใฏๆค็‰ฉใฎไธญใงๆ—ฅๅ…‰ใŒๅฝ“ใŸใ‚‹้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚Š
07:54
can hit and the plant can grow and be strong
166
474277
3735
ใ€ๆค็‰ฉใฏๆˆ้•ทใ—ใฆๅผทใใชใ‚Š
07:58
and produce food or produce branches or produce.
167
478013
3771
ใ€้ฃŸ็‰ฉใ‚’็”Ÿ็”ฃใ—ใŸใ‚Šใ€ๆžใ‚„ไฝœ็‰ฉใ‚’็”Ÿใฟๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:02
Let me see.
168
482564
776
ใใ†ใญใ‡ใ€‚
08:03
I'm thinking fruit or anything
169
483341
1735
็งใฏๆžœ็‰ฉใ‚„
08:05
else that a plant produces.
170
485077
1987
ใใฎไป–ใฎๆค็‰ฉใŒไฝœใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚‚ใฎใ‚’่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:08
This is a bud.
171
488564
1520
ใ“ใ‚Œใฏใคใผใฟใงใ™ใ€‚
08:10
So a bud is anything that looks like this
172
490085
3727
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใคใผใฟใจใฏใ€่Šฑใ‚„่‘‰ใซใชใ‚‹ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช่ฆ‹ใŸ็›ฎใฎใ‚‚ใฎใ™ในใฆใงใ™
08:13
that will become a flower or a leaf. Okay.
173
493813
4119
ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:17
Generally, a bud becomes a flower, but our trees right now
174
497933
3903
ไธ€่ˆฌ็š„ใซใฏใคใผใฟใŒ่Šฑใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ไปŠ็งใŸใกใฎๆœจใซใฏ
08:21
have all little buds on them, and those buds on a
175
501837
3191
ๅฐใ•ใชใคใผใฟใŒใคใ„ใฆใ„ใฆใ€
08:25
maple tree will open and become leaves on the tree.
176
505029
3343
ใ‚ซใ‚จใƒ‡ใฎๆœจใฎใคใผใฟใŒ้–‹ใ„ใฆ่‘‰ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:28
When we see a bud on one of our flowering
177
508373
2773
้–‹่Šฑๆค็‰ฉใฎใคใผใฟใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
08:31
plants, that bud usually opens and becomes a flower.
178
511147
3878
ใ€้€šๅธธใ€ใใฎใคใผใฟใŒ้–‹ใ„ใฆ่Šฑใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:35
So it's like the stage before leaves or
179
515026
3344
่‘‰ใŒๅ‡บใ‚‹ๅ‰ใฎๆฎต้šŽใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
08:38
the stage before flowers is a bud.
180
518371
3643
่ŠฑใŒๅ’ฒใๅ‰ใฎๆฎต้šŽใŒ่•พใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:43
Then, of course, you have flowers.
181
523274
2000
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“่Šฑใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:45
This is a beautiful dahlia, or you have this which is
182
525275
3263
ใ“ใ‚Œใฏ็พŽใ—ใ„ใƒ€ใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใ‚‚
08:48
a flower as well, but we might call it a bloom.
183
528539
2375
่Šฑใงใ™ใŒใ€่Šฑใจๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:50
This is a beautiful peony.
184
530915
1459
็ถบ้บ—ใช็‰กไธนใงใ™ใญใ€‚
08:52
You might hear the word flower more often.
185
532914
2904
่Šฑใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใ่žใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:55
People buy flowers.
186
535819
1317
ไบบใ€…ใฏ่Šฑใ‚’่ฒทใ„ใพใ™ใ€‚
08:57
People love to smell flowers.
187
537137
1927
ไบบใ€…ใฏ่Šฑใฎ้ฆ™ใ‚Šใ‚’ๅ—…ใใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
08:59
It's the colorful part of a plant that
188
539065
3975
ใใ‚Œใฏ
09:03
humans are very attracted to, and bees are
189
543041
3543
ไบบ้–“ใŒ้žๅธธใซๆƒนใ‹ใ‚Œใ‚‹ๆค็‰ฉใฎใ‚ซใƒฉใƒ•ใƒซใช้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚Šใ€ใƒŸใƒ„ใƒใƒ
09:06
also very attracted to them as well.
190
546585
2039
ใ‚‚ๅŒๆง˜ใซใใ‚Œใ‚‰ใซ้žๅธธใซๆƒนใ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:08
Bees love flowers so that they can
191
548625
2615
ใƒŸใƒ„ใƒใƒใฏ่ŠฑใŒๅคงๅฅฝใใชใฎใงใ€่Šฑใฎ
09:11
go around and land on them.
192
551241
1271
ๅ‘จใ‚Šใ‚’ๆญฉใๅ›žใฃใฆ่Šฑใซใจใพใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
09:12
And there's things with pollen and
193
552513
2223
ใใ—ใฆใ€่Šฑ็ฒ‰ใ‚„
09:14
later making honey that happen.
194
554737
2007
ใใฎๅพŒใฎ่œ‚่œœใฎ่ฃฝ้€ ใงใ‚‚ๅ•้กŒใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:16
But we can also call it a bloom.
195
556745
1647
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’้–‹่Šฑใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
09:18
You know, oh, there's lots of
196
558393
1079
09:19
nice flowers in that field.
197
559473
1223
ใ‚ใฎ้‡ŽๅŽŸใซใฏ็ด ๆ•ตใช่ŠฑใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
09:20
There's lots of nice blooms in that field.
198
560697
2631
ใ‚ใฎ้‡ŽๅŽŸใซใฏ็ด ๆ•ตใช่ŠฑใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ’ฒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:23
Although flower would be the more
199
563329
1937
่Šฑใ‚’
09:25
common way to describe it.
200
565267
2655
่กจ็พใ™ใ‚‹ๆ–นใŒไธ€่ˆฌ็š„ใงใ™ใŒใ€‚
09:27
There's no flowers on our farm yet.
201
567923
2103
็งใŸใกใฎ่พฒๅ ดใซใฏใพใ ่ŠฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:30
There are no blooms on our farm yet.
202
570027
2783
ใ†ใกใฎ่พฒๅœ’ใซใฏใพใ ่Šฑใฏๅ’ฒใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:32
Those will be coming in a few weeks.
203
572811
3215
ใใ‚Œใ‚‰ใฏๆ•ฐ้€ฑ้–“ไปฅๅ†…ใซๅฑŠใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
09:36
Okay, that's not totally true.
204
576027
1519
ใใ‚ŒใฏๅฎŒๅ…จใซ็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:37
There are daffodils blooming, and there will
205
577547
2495
ๆฐดไป™ใŒๅ’ฒใ„ใฆใŠใ‚Šใ€
09:40
be tulips blooming in a few weeks.
206
580043
3039
ๆ•ฐ้€ฑ้–“ๅพŒใซใฏใƒใƒฅใƒผใƒชใƒƒใƒ—ใ‚‚ๅ’ฒใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:43
So notice that's a verb as well, to bloom.
207
583083
2623
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚ๅ‹•่ฉžใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใ€Œๅ’ฒใใ€ใ€‚
09:45
So when you say the flowers are going to
208
585707
2335
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ŠฑใŒๅ’ฒใใจ่จ€ใ†ใฎใฏ
09:48
bloom, it means they're going to go from just
209
588043
2903
ใ€ๅ˜ใชใ‚‹ใคใผใฟใ‹ใ‚‰้–‹่Šฑใ™ใ‚‹ใพใงใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:50
having a bud to opening up, and.
210
590947
2143
09:53
And you will see a beautiful flower, fruit.
211
593091
3423
ใใ—ใฆ็พŽใ—ใ„่Šฑใ‚„ๆžœ็‰ฉใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:56
So, fruit is something that a tree will grow.
212
596515
3019
ใคใพใ‚Šใ€ๆžœ็‰ฉใฏๆœจใŒ่‚ฒใฆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:00
Other plants have fruit as well, but
213
600114
1768
ไป–ใฎๆค็‰ฉใซใ‚‚ๆžœ็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
10:01
the most common types of fruit would
214
601883
2359
ๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช็จฎ้กžใฎๆžœ็‰ฉใฏใ€
10:04
be things like apples, peaches, pears.
215
604243
3367
ใƒชใƒณใ‚ดใ€ๆกƒใ€ๆขจใชใฉใงใ™ใ€‚
10:07
I think dates are probably a fruit.
216
607611
2243
ใƒ‡ใƒผใƒ„ใฏใŠใใ‚‰ใๆžœ็‰ฉใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:10
I think even strawberries are considered a fruit.
217
610874
2544
ใ‚คใƒใ‚ดใ‚‚ๆžœ็‰ฉใจใ—ใฆใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:13
They don't grow on a tree, though.
218
613419
1135
ใŸใ ใ—ใ€ๆœจใซใฏ็”Ÿใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:14
They grow on a little bush in the ground.
219
614555
2063
ๅœฐ้ขใฎๅฐใ•ใช่Œ‚ใฟใซ็”Ÿใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:16
But fruit is generally sweet.
220
616619
2631
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆžœ็‰ฉใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ็”˜ใ„ใงใ™ใ€‚
10:19
Fruit is generally very, very yummy.
221
619251
2893
ๆžœ็‰ฉใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:22
But if I go to market in the summer, one
222
622684
3464
ใงใ‚‚ใ€ๅคใซๅธ‚ๅ ดใซ่กŒใใชใ‚‰ใ€
10:26
of the things I want to buy is fresh fruit
223
626149
3423
่ฒทใ„ใŸใ„ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใฏใ€
10:29
in our area in the summer, as you go to
224
629573
3471
ๅคใซ็งใŸใกใฎๅœฐๅŸŸใฎๆ–ฐ้ฎฎใชๆžœ็‰ฉใงใ™ใ€‚
10:33
market, like a farmers market, it starts usually the season
225
633045
4759
ใƒ•ใ‚กใƒผใƒžใƒผใ‚บใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใชๅธ‚ๅ ดใซ่กŒใใจใ€้€šๅธธใ€ใ‚ทใƒผใ‚บใƒณใฏ
10:37
starts at the end of May, and the first fruit
226
637805
3159
5ๆœˆๆœซใ‹ใ‚‰ๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€ๅธ‚ๅ ดใซไธฆใถๆœ€ๅˆใฎๆžœ็‰ฉใฏ
10:40
at market can sometimes be apples, but they're apples from
227
640965
5179
ใƒชใƒณใ‚ดใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ
10:46
the year before that are coming out of storage.
228
646145
3111
ๅ€‰ๅบซใ‹ใ‚‰ๅ‡บใฆใใ‚‹ๅ‰ๅนดใฎใƒชใƒณใ‚ดใงใ™ใ€‚
10:49
So they're not like, from the tree in May or June,
229
649257
3687
ใคใพใ‚Šใ€5ๆœˆใ‹6ๆœˆใซๆœจใŒๅฎŸใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใใ€
10:52
but we usually start to see fruit come in around July.
230
652945
3903
้€šๅธธใฏ7ๆœˆ้ ƒใซๅฎŸใŒใชใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
10:56
We have peaches, apricots, nectarines, plums.
231
656849
4447
ๆกƒใ€ใ‚ขใƒ—ใƒชใ‚ณใƒƒใƒˆใ€ใƒใ‚ฏใ‚ฟใƒชใƒณใ€ใƒ—ใƒฉใƒ ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:01
Um, eventually, we do have apples
232
661297
2567
ใใ†ใงใ™ใญใ€
11:03
and pears in the fall.
233
663865
1823
็ง‹ใซใฏใƒชใƒณใ‚ดใจๆขจใŒๅฎŸใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:05
Fruit is very, very yummy.
234
665689
1815
ใƒ•ใƒซใƒผใƒ„ใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:07
And that, those are some examples.
235
667505
2379
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใปใ‚“ใฎไธ€ไพ‹ใงใ™ใ€‚
11:10
Vegetables are basically any other part
236
670474
2792
้‡Ž่œใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€
11:13
of a plant that you eat.
237
673267
2127
ใ‚ใชใŸใŒ้ฃŸในใ‚‹ๆค็‰ฉใฎไป–ใฎ้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚
11:15
In fact, because this isn't a science
238
675395
2815
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ง‘ๅญฆใฎ
11:18
lesson, I don't have to be specific.
239
678211
1959
ๆŽˆๆฅญใงใฏใชใ„ใฎใงใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:20
There are some things that we say are
240
680171
1823
11:21
vegetables in the kitchen that maybe, if you
241
681995
3599
ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใง้‡Ž่œใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ€
11:25
looked it up online, is actually a fruit.
242
685595
2519
ใƒใƒƒใƒˆใง่ชฟในใฆใฟใ‚‹ใจๅฎŸใฏๆžœ็‰ฉใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:28
But this, to me, would be, these are all vegetables.
243
688115
3239
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซใจใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆ้‡Ž่œใงใ™ใ€‚
11:31
I'm not sure if tomatoes would actually
244
691355
1831
ใƒˆใƒžใƒˆใŒๅฎŸ้š›ใซ
11:33
be considered a fruit or not.
245
693187
1623
ๆžœ็‰ฉใจใฟใชใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:34
I don't want to get into a
246
694811
1047
11:35
big argument, but vegetables are things like
247
695859
2569
ๅคงใใช่ญฐ่ซ–ใฏใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€้‡Ž่œใจใฏ
11:38
spinach or lettuce or broccoli or cauliflower.
248
698429
4679
ใปใ†ใ‚Œใ‚“่‰ใ€ใƒฌใ‚ฟใ‚นใ€ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ณใƒชใƒผใ€ใ‚ซใƒชใƒ•ใƒฉใƒฏใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
11:43
Those are all vegetables.
249
703109
1775
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆ้‡Ž่œใงใ™ใ€‚
11:44
Very, very, very healthy for you to eat.
250
704885
4319
ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ๅฅๅบท็š„ใซ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
11:49
Everyone should eat a lot of vegetables.
251
709205
2463
่ชฐใ‚‚ใŒใŸใใ•ใ‚“ใฎ้‡Ž่œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚
11:51
In fact, there are a lot of different
252
711669
2687
ๅฎŸ้š›ใ€
11:54
ways that people explore to be healthy.
253
714357
3815
ไบบใ€…ใŒๅฅๅบทใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซๆจก็ดขใ™ใ‚‹ใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:58
One of the best things you can
254
718173
1295
ใ‚ใชใŸใŒใงใใ‚‹ๆœ€ๅ–„ใฎใ“ใจใฎไธ€ใคใฏใ€
11:59
do is just eat more vegetables.
255
719469
2055
ใ‚‚ใฃใจ้‡Ž่œใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:01
I don't want to go into the details of why
256
721525
2199
ใชใœใใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ใฎใ‹่ฉณใ—ใใฏ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒ
12:03
that's good, but vegetables are just good for you.
257
723725
2663
ใ€้‡Ž่œใฏใจใซใ‹ใไฝ“ใซ่‰ฏใ„ใฎใงใ™ใ€‚
12:06
Very good.
258
726389
905
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
12:08
When you grow a lot of one kind
259
728954
2488
1 ็จฎ้กžใฎๆค็‰ฉใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๆ ฝๅŸนใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ
12:11
of plant, we usually call it a crop.
260
731443
3743
ใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝœ็‰ฉใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
12:15
So right now, I have a wheat crop in my field.
261
735187
3367
ใใ‚ŒใงไปŠใ€็งใฎ็•‘ใงใฏๅฐ้บฆใŒไฝœใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
I have a over 30 acre field, and I'm growing wheat.
262
738555
3847
30ใ‚จใƒผใ‚ซใƒผไปฅไธŠใฎ็•‘ใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฐ้บฆใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:22
Last year, the crop I had in that field was soybeans.
263
742403
3959
ๅŽปๅนดใ€ใใฎ็•‘ใงๆŽกใ‚ŒใŸไฝœ็‰ฉใฏๅคง่ฑ†ใงใ—ใŸใ€‚
12:26
Next year, the crop will either be corn or soybeans.
264
746363
3511
ๆฅๅนดใฎไฝœ็‰ฉใฏใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ทใ‹ๅคง่ฑ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:29
So when you drive out in the countryside and you
265
749875
2789
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็”ฐ่ˆŽใซ่ปŠใงๅ‡บใ‹ใ‘ใŸใจใใซ
12:32
see wheat fields or rice fields, we call those crops.
266
752665
4391
ๅฐ้บฆ็•‘ใ‚„ๆฐด็”ฐใŒ่ฆ‹ใˆใŸใจใใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝœ็‰ฉใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
12:37
They're growing a crop in order to harvest
267
757057
3343
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝœ็‰ฉใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใฆ
12:40
the crop and to sell it to people.
268
760401
2855
ไบบใ€…ใซ่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝœ็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:43
So this is a corn crop, by the way, if
269
763257
2191
ใกใชใฟใซใ€ใ“ใ‚Œใฏใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ทใฎไฝœ็‰ฉใงใ™ใ€‚ใกใชใฟใซใ€
12:45
you're not familiar with it, we call it corn.
270
765449
3223
้ฆดๆŸ“ใฟใฎใชใ„ๆ–นใฎใŸใ‚ใซใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ทใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
12:48
It might be called maize.
271
768673
1335
ใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ทใจใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:50
In other countries, when a farmer has
272
770009
4311
ไป–ใฎๅ›ฝใงใฏใ€่พฒๅฎถใŒไฝœ็‰ฉใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ
12:54
a crop, they are growing that crop. Okay.
273
774321
2807
ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎไฝœ็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
12:57
And we can use crop even more broadly,
274
777129
2399
ใใ—ใฆใ€
12:59
like Jen has a nice crop of flowers.
275
779529
2435
ใ‚ธใ‚งใƒณใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่Šฑใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝœ็‰ฉใ‚’ใ•ใ‚‰ใซๅน…ๅบƒใไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:02
We grow flowers.
276
782534
1824
็งใŸใกใฏ่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:04
I'm growing wheat.
277
784359
1823
ๅฐ้บฆใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:06
We grow corn sometimes I also grow
278
786183
3611
ใƒˆใ‚ฆใƒขใƒญใ‚ณใ‚ทใ‚’ๆ ฝๅŸนใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ—ใ€
13:10
hay for cows and goats to eat.
279
790694
2840
็‰›ใ‚„ใƒคใ‚ฎใŒ้ฃŸในใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅนฒใ—่‰ใ‚‚ๆ ฝๅŸนใ—ใพใ™ใ€‚
13:13
So this is the general term for humans planting
280
793535
7127
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏไบบ้–“ใŒ
13:20
seeds, allowing them to grow and harvesting them.
281
800663
2599
็จฎใ‚’ๆคใˆใ€ใใ‚Œใ‚’ๆˆ้•ทใ•ใ›ใ€ๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฎ็ท็งฐใงใ™ใ€‚
13:23
You just use the verb to grow.
282
803263
2331
ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใซใฏๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
13:27
And then when they're all
283
807884
1240
ใใ—ใฆใ€ใ™ในใฆใฎ
13:29
done growing, you harvest them.
284
809125
1487
ๆˆ้•ทใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅŽ็ฉซใ—ใพใ™ใ€‚
13:30
So this is called a combine.
285
810613
2063
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒณใƒใ‚คใƒณใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
13:32
In my part of Canada, we call this machine a combine.
286
812677
3287
็งใฎไฝใ‚€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€ใ“ใฎๆฉŸๆขฐใ‚’ใ‚ณใƒณใƒใ‚คใƒณใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
13:35
It is a large machine that can drive, and it
287
815965
4367
ใใ‚Œใฏ้ง†ๅ‹•ๅฏ่ƒฝใชๅคงๅž‹ใฎๆฉŸๆขฐใงใ€
13:40
takes the crop into itself and takes the part out,
288
820333
4127
ไฝœ็‰ฉใ‚’ๆœฌไฝ“ใซๅ–ใ‚Š่พผใฟใ€ไธ€้ƒจ๏ผˆ
13:44
usually the seed, and puts it in the bin on
289
824461
2487
้€šๅธธใฏ็จฎๅญ๏ผ‰ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ไธŠ้ƒจใฎๅฎนๅ™จใซๅ…ฅใ‚Œ
13:46
the top, and then the rest of the plant, all
290
826949
2479
ใ€ๆฌกใซๆค็‰ฉใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใ€ใ™ในใฆ
13:49
of the stems and leaves go out the back.
291
829429
2991
ใฎ่ŒŽใจ่‘‰ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚ ่ฃใซๅ‡บใพใ™ใ€‚
13:52
But there are many ways to harvest.
292
832421
1695
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:54
You can harvest by hand.
293
834117
1847
ๆ‰‹ใงๅŽ็ฉซใงใใพใ™ใ€‚
13:55
You can harvest with a big machine like this combine.
294
835965
3143
ใ“ใฎใ‚ณใƒณใƒใ‚คใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅคงใใชๆฉŸๆขฐใงๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:59
You can harvest with maybe just a bunch of
295
839109
3823
ใŠใใ‚‰ใใ€ใƒŠใ‚คใƒ•ใ‚’ๆŒใฃใŸๆ•ฐไบบใฎ
14:02
workers with knives cutting broccoli out of the field.
296
842933
3951
ๅŠดๅƒ่€…ใŒ็•‘ใ‹ใ‚‰ใƒ–ใƒญใƒƒใ‚ณใƒชใƒผใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ‡บใ™ใ ใ‘ใงๅŽ็ฉซใงใใพใ™ใ€‚ ่ฒฉๅฃฒใฎๆบ–ๅ‚™ใŒๆ•ดใฃใŸ
14:06
Lots of ways to harvest crops when
297
846885
2687
ไฝœ็‰ฉใ‚’ๅŽ็ฉซใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™
14:09
they are ready to be sold.
298
849573
4131
ใ€‚
14:15
So when you grow vegetables at
299
855404
3080
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฎถใง้‡Ž่œใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใจใ‚’
14:18
home, we call that a garden.
300
858485
2767
็งใŸใกใฏๅบญใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
14:21
So some people have a small piece of land,
301
861253
3071
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅฐใ•ใชๅœŸๅœฐใ€
14:24
small area in their yard, where they improve the
302
864325
3647
ๅบญใฎๅฐใ•ใช้ข็ฉใ‚’ๆŒใกใ€ๅœŸใ‚’ๆ”น่‰ฏใ—ใฆ
14:27
soil so that it's good for growing things, and
303
867973
2847
็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใซ้ฉใ—ใŸ
14:30
they might have a small garden.
304
870821
2123
ๅฐใ•ใชๅบญใ‚’ๆŒใคไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
14:34
If you grow flowers, though, we usually call
305
874084
2560
ใ—ใ‹ใ—ใ€่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธ
14:36
it a flower bed, I'm not sure why.
306
876645
3199
ใใ‚Œใ‚’่Šฑๅฃ‡ใจๅ‘ผใณใพใ™ใŒใ€็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:39
So this is a garden.
307
879845
1879
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใฏๅบญๅœ’ใงใ™ใ€‚
14:41
This is a flower bed.
308
881725
1711
ใ“ใกใ‚‰ใฏ่Šฑๅฃ‡ใงใ™ใ€‚
14:43
But you could also have a flower garden.
309
883437
2599
ใ—ใ‹ใ—ใ€่Šฑ็•‘ใ‚’ๆŒใคใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
14:46
So the words are kind of interchangeable.
310
886037
2943
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่จ€่‘‰ใฏใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณไบคๆ›ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
14:48
I think flower bed would refer to a smaller
311
888981
3205
่Šฑๅฃ‡ใฏใ‚‚ใฃใจๅฐใ•ใชใ‚จใƒชใ‚ขใ‚’ๆŒ‡ใ™ใจๆ€ใ„ใพใ™
14:52
area, but you can also use the verb to
312
892187
4039
ใŒใ€
14:56
garden to talk about this hobby of growing things.
313
896227
4559
็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใ“ใฎ่ถฃๅ‘ณใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚‹ใซใฏๅ‹•่ฉžใฎ garden ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
15:00
So when you garden, it doesn't
314
900787
2727
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
15:03
mean you're growing food to sell.
315
903515
2951
่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้ฃŸ็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:06
It doesn't mean you're growing plants to sell.
316
906467
2583
ๅฃฒใ‚‹ใŸใ‚ใซๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:09
It doesn't mean you're growing flowers to harvest
317
909051
2583
ๅŽ็ฉซใ—ใฆ
15:11
and make bouquets and sell to people.
318
911635
2439
่ŠฑๆŸใ‚’ไฝœใ‚Šใ€ไบบใ€…ใซๅฃฒใ‚‹ใŸใ‚ใซ่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:14
It means that you enjoy being
319
914075
1911
ใใ‚Œใฏใ€ๅค–ใซใ„ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใง
15:15
outside and you enjoy growing things.
320
915987
3111
ใ€็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๆฅฝใ—ใ„ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
15:19
So someone might say, what are your hobbies?
321
919099
2591
ใใ‚Œใง่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ใชใŸใฎ่ถฃๅ‘ณใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:21
And you might say, oh, I like to garden.
322
921691
1783
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใŒๅฅฝใใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:23
I like growing little plants outside.
323
923475
2031
็งใฏๅค–ใงๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
15:25
I have a small vegetable garden.
324
925507
1959
็งใฏๅฐใ•ใช่œๅœ’ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:27
I have a few flower beds around my property,
325
927467
3207
็งใฎๆ•ทๅœฐใฎๅ‘จใ‚Šใซใฏ่Šฑๅฃ‡ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใ€
15:30
and I like to grow different types of plants.
326
930675
2927
ใ•ใพใ–ใพใช็จฎ้กžใฎๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
15:33
So when we use the verb to garden,
327
933603
1911
ใคใพใ‚Šใ€ๅ‹•่ฉžใง garden ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏใ€
15:35
we're talking about the hobby of gardening.
328
935515
3819
ใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใจใ„ใ†่ถฃๅ‘ณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:40
So here is a vegetable garden.
329
940714
2192
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใ“ใ“ใŒ่œๅœ’ใงใ™ใ€‚
15:42
So I mentioned garden earlier, and I mentioned
330
942907
2893
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…ˆใปใฉๅบญใซใคใ„ใฆใ‚‚่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใ—ใ€
15:45
vegetables a few times, but you could just
331
945801
1967
้‡Ž่œใซใคใ„ใฆใ‚‚ไฝ•ๅบฆใ‹่จ€ๅŠใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ๅ…ทไฝ“็š„ใซใ€Œ
15:47
specify and say, I have a vegetable garden.
332
947769
3463
็งใฏ่œๅœ’ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:51
Um, you don't grow fruit, usually in a garden, although
333
951233
4615
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใฏๆžœ็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚้€šๅธธใฏๅบญใงๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
15:55
some of the things you're growing are probably fruit.
334
955849
2847
ๆ ฝๅŸนใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎไธ€้ƒจใฏใŠใใ‚‰ใๆžœ็‰ฉใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:58
Usually you would grow fruit on trees in an orchard.
335
958697
3707
้€šๅธธใ€ๆžœๆจนๅœ’ใฎๆœจใงๆžœ็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใพใ™ใ€‚
16:03
Uh, and then here's a flower garden.
336
963264
1416
ใ‚ใ‚ใ€ใใ—ใฆใ“ใ“ใฏ่Šฑ็•‘ใงใ™ใ€‚
16:04
Sorry, I must have forgot that I had these slides here.
337
964681
2471
็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ“ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
16:07
So a flower garden is, uh, a bigger place than a
338
967153
3135
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ•ใƒฉใƒฏใƒผใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใฏใ€
16:10
flower bed, where you grow a wide variety of flowers.
339
970289
4805
ใ•ใพใ–ใพใช่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹่Šฑๅฃ‡ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅบƒใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚ ่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
16:20
A person who grows lots of plants
340
980034
3568
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆค็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ™ใ‚‹ไบบใฏ
16:23
to sell is generally called a farmer.
341
983603
3679
ไธ€่ˆฌใซ่พฒๅฎถใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
16:27
So Jen and I grow a lot of flowers to sell them.
342
987283
3471
ใใ“ใงใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ่Šฑใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:30
We are flower farmers.
343
990755
1975
็งใŸใกใฏ่Šฑ่พฒๅฎถใงใ™ใ€‚
16:32
I am a farmer.
344
992731
1135
็งใฏ่พฒๅฎถใงใ™ใ€‚
16:33
Jen is a farmer.
345
993867
1703
ใ‚ธใ‚งใƒณใฏ่พฒๅฎถใงใ™ใ€‚
16:35
I also grow lots of wheat.
346
995571
1927
ๅฐ้บฆใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“่‚ฒใฆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:37
Jen and I have a large field of wheat.
347
997499
2023
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏๅคงใใชๅฐ้บฆ็•‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:39
We are farmers.
348
999523
1511
็งใŸใกใฏ่พฒๅฎถใงใ™ใ€‚
16:41
So this is a term we use for
349
1001035
2009
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ
16:43
someone who grows a lot of plants.
350
1003045
3079
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ไบบใซๅฏพใ—ใฆไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
16:46
And their purpose for growing the
351
1006125
1615
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹็›ฎ็š„ใฏใ€
16:47
plants isn't to eat them themselves.
352
1007741
2583
ใใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใง้ฃŸในใ‚‹ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:50
Their purpose isn't to look at the beautiful flowers.
353
1010325
3255
ๅฝผใ‚‰ใฎ็›ฎ็š„ใฏ็พŽใ—ใ„่Šฑใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:53
Their purpose is to sell whatever they harvest.
354
1013581
3911
ๅฝผใ‚‰ใฎ็›ฎ็š„ใฏใ€ๅŽ็ฉซใ—ใŸใ‚‚ใฎใ‚’่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:57
I'm going back using the word harvest.
355
1017493
1759
ๅŽ็ฉซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:59
So a farmer will plant crops, a farmer will grow crops.
356
1019253
4367
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่พฒๆฐ‘ใฏไฝœ็‰ฉใ‚’ๆคใˆใ€่พฒๆฐ‘ใฏไฝœ็‰ฉใ‚’ๆ ฝๅŸนใ—ใพใ™ใ€‚
17:03
A farmer's farmer will harvest crops,
357
1023621
2847
่พฒๅฎถใฎ่พฒๅฎถใฏไฝœ็‰ฉใ‚’ๅŽ็ฉซใ—ใ€
17:06
and a farmer will sell crops.
358
1026469
2575
่พฒๅฎถใฏไฝœ็‰ฉใ‚’่ฒฉๅฃฒใ—ใพใ™ใ€‚
17:11
If we go inside, you might have house plants.
359
1031263
3305
ไธญใซๅ…ฅใ‚‹ใจ่ฆณ่‘‰ๆค็‰ฉใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:14
So a house plant is a small plant that
360
1034569
3343
ใคใพใ‚Šใ€่ฆณ่‘‰ๆค็‰ฉใจใฏใ€่ฆ‹ใŸ็›ฎใŒ
17:17
you grow inside because you like how it looks.
361
1037913
3206
ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆๅฎคๅ†…ใง่‚ฒใฆใ‚‹ๅฐใ•ใชๆค็‰ฉใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:21
So you might have a few plants
362
1041120
2016
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ•ใพใ–ใพใช้ƒจๅฑ‹ใซใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชๆค็‰ฉใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
17:23
like this one in different rooms.
363
1043137
2695
ใ€‚
17:25
It's nice to see green plants in a house.
364
1045833
3343
ๅฎถใฎไธญใซ็ท‘ใฎๆค็‰ฉใŒใ‚ใ‚‹ใฎใฏๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
17:29
People mentioned that they miss my plant.
365
1049177
2423
ไบบใ€…ใฏ็งใฎๆค็‰ฉใŒๆ‹ใ—ใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:31
They wish I still had my plant here.
366
1051601
2215
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใŒใพใ ใ“ใ“ใซ็งใฎๆค็‰ฉใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใ„ใ‚Œใฐใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:33
Plants just make humans feel better.
367
1053817
3093
ๆค็‰ฉใฏไบบ้–“ใฎๆฐ—ๅˆ†ใ‚’่‰ฏใใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ๅ‘จใ‚Šใฎๆค็‰ฉใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ„ใ„ๆฐ—ๅˆ†ใซใชใ‚‹
17:36
There's a nice feeling inside, like you have
368
1056911
2847
ใ‚ˆใ†ใซใ€ไธญใซใฏใ„ใ„ๆฐ—ๅˆ†ใŒๆผ‚ใ„ใพใ™
17:39
a nice feeling when you see plants around.
369
1059759
3503
ใ€‚
17:43
So a house plant is a plant that you grow in a house.
370
1063263
4611
ใคใพใ‚Šใ€่ฆณ่‘‰ๆค็‰ฉใจใฏๅฎถใฎไธญใง่‚ฒใฆใ‚‹ๆค็‰ฉใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
17:49
So there's crops.
371
1069974
2456
ใใ‚Œใง่พฒไฝœ็‰ฉใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
17:52
There's plants that we grow
372
1072431
1415
็งใŸใกใฏ่‚ฒใฆใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใง่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹ๆค็‰ฉใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
17:53
because we like growing them.
373
1073847
2311
ใ€‚ ้ฃŸใน็‰ฉใ‚„่Šฑใ‚’็”Ÿ็”ฃใ™ใ‚‹
17:56
Plants we grow because we're trying
374
1076159
1655
ใŸใ‚ใซ็งใŸใกใŒ่‚ฒใฆใ‚‹ๆค็‰ฉ
17:57
to produce food or flowers.
375
1077815
2047
ใ€‚
17:59
But there are also plants that would be called a weed.
376
1079863
4015
ใ—ใ‹ใ—ใ€้›‘่‰ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๆค็‰ฉใ‚‚ๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚
18:03
A weed is an annoying plant that grows in
377
1083879
4431
้›‘่‰ใฏใ€็”Ÿใˆใฆใปใ—ใใชใ„ๅ ดๆ‰€ใซ็”Ÿใˆใฆใใ‚‹ๅŽ„ไป‹ใชๆค็‰ฉใงใ™
18:08
a spot where you don't want it to.
378
1088311
2503
ใ€‚
18:10
Jen and I have rows of flowers in our field,
379
1090815
3127
ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏ็•‘ใซ่ŠฑใŒไธฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€
18:13
and weeds grow amongst the flowers or among the flowers.
380
1093943
4839
่Šฑใฎ้–“ใ‚„่Šฑใฎ้–“ใซ้›‘่‰ใŒ็”Ÿใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:18
You can use either word, and we have
381
1098783
1783
ใฉใกใ‚‰ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏ
18:20
to go and pull the weeds out.
382
1100567
2191
้›‘่‰ใ‚’ๆŠœใใซ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:22
This is a dandelion.
383
1102759
1515
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฟใƒณใƒใƒใงใ™ใ€‚
18:25
There are a variety of weeds in my part of the world.
384
1105054
3372
็งใฎไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅœฐๅŸŸใซใฏใ•ใพใ–ใพใช้›‘่‰ใŒๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚
18:28
I'm sure there are different weeds in your part
385
1108427
2151
ใ‚ใชใŸใฎๅœฐๅŸŸใซใฏใ•ใพใ–ใพใช้›‘่‰ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
18:30
of the world, but if you'd like to have
386
1110579
1911
ใŒใ€
18:32
a nice, beautiful flower bed, if you nice.
387
1112491
2783
ใ‚‚ใ—ใ‚ˆใ‘ใ‚Œใฐใ€็ด ๆ•ตใง็พŽใ—ใ„่Šฑๅฃ‡ใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€‚
18:35
If you want a nice vegetable garden, you need to go
388
1115275
2415
็ด ๆ•ตใช่œๅœ’ใ‚’ไฝœใ‚ŠใŸใ„ใชใ‚‰ใ€ๅค–ใซ
18:37
out and make sure that you pull the weeds out.
389
1117691
3743
ๅ‡บใฆ้›‘่‰ใ‚’็ขบๅฎŸใซๆŠœใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:41
And in English, by the way, we often have the same
390
1121435
3415
ใกใชใฟใซใ€่‹ฑ่ชžใงใฏ
18:44
noun as verb, so I can go weed the garden? Okay.
391
1124851
4231
ๅ่ฉžใจๅ‹•่ฉžใŒๅŒใ˜ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒๅคšใ„ใฎใงใ€ๅบญใฎ่‰ๅ–ใ‚Šใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
18:49
If there are weeds in the garden, I like to
392
1129083
2967
ๅบญใซ้›‘่‰ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€็งใฏ
18:52
weed the garden, so I can use the same word.
393
1132051
3303
ๅบญใฎ่‰ๅ–ใ‚ŠใŒๅฅฝใใชใฎใงใ€ๅŒใ˜่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใใฎๅ˜่ชžใซใฏ
18:55
There's a noun form and a verb form
394
1135355
2703
ๅ่ฉžๅฝขใจๅ‹•่ฉžๅฝขใŒใ‚ใ‚Šใ€
18:58
of that word that I can use.
395
1138059
3183
ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
19:01
Weeds are annoying, by the way.
396
1141243
1695
ใ‚„ใฃใฑใ‚Š้›‘่‰ใฏๅŽ„ไป‹ใงใ™ใญใ€‚
19:02
They will grow pretty much anywhere,
397
1142939
2671
ใฉใ“ใซใงใ‚‚็”Ÿใˆใฆใใ‚‹ใฎใงใ€
19:05
and it's kind of frustrating sometimes.
398
1145611
2403
ใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:09
Nutrients.
399
1149474
1048
ๆ „้คŠ็ด ใ€‚
19:10
So let's talk about what plants need to grow.
400
1150523
3811
ใใ‚Œใงใฏใ€ๆค็‰ฉใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:15
Plants need a variety of things to grow, but one
401
1155034
2464
ๆค็‰ฉใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ•ใพใ–ใพใชใ‚‚ใฎใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใŒใ€
19:17
of the things they need, um, they need nutrients.
402
1157499
3403
ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใฎ 1 ใคใฏใ€ใˆใˆใจใ€ๆ „้คŠ็ด ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
19:20
Nutrients refer to all of the things in
403
1160903
2495
ๆ „้คŠ็ด ใจใฏใ€
19:23
the soil that plants take in through their
404
1163399
3399
ๆค็‰ฉใŒ
19:26
roots along with water in order to grow.
405
1166799
3751
ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๆฐดใจใจใ‚‚ใซๆ นใ‹ใ‚‰ๆ‘‚ๅ–ใ™ใ‚‹ๅœŸๅฃŒไธญใฎใ™ในใฆใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
19:30
They need things like magnesium and calcium
406
1170551
2623
ๅฝผใ‚‰ใซใฏใƒžใ‚ฐใƒใ‚ทใ‚ฆใƒ ใ€ใ‚ซใƒซใ‚ทใ‚ฆใƒ 
19:33
and nitrogen and phosphorus and potassium.
407
1173175
3159
ใ€็ช’็ด ใ€ใƒชใƒณใ€ใ‚ซใƒชใ‚ฆใƒ ใชใฉใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
19:36
There are a number of things that
408
1176335
3255
19:39
need to be in the soil.
409
1179591
1439
ๅœŸใฎไธญใซใฏๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:41
I think they even need some sulfur, um, that plants need
410
1181031
3447
19:44
in order to be healthy in order to grow fertilizer.
411
1184479
5717
่‚ฅๆ–™ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใŸใ‚ใซใฏใ€ๆค็‰ฉใŒๅฅๅบทใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใช็กซ้ป„ใ‚‚ๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:50
So fertilizer generally refers to three main things,
412
1190197
4087
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่‚ฅๆ–™ใจใฏ้€šๅธธใ€็ช’็ด ใ€ใƒชใƒณ้…ธใ€ใ‚ซใƒชใ‚ฆใƒ ใฎ 3 ใคใฎไธป่ฆใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
19:54
and that is nitrogen, phosphate, and potassium.
413
1194285
3455
19:57
Those are the three major fertilizers that plants need.
414
1197741
4287
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏๆค็‰ฉใซๅฟ…่ฆใชไธ‰ๅคง่‚ฅๆ–™ใงใ™ใ€‚
20:02
Each one helps the plant in a different way.
415
1202029
2863
ใใ‚Œใžใ‚ŒใŒ็•ฐใชใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงๆค็‰ฉใ‚’ๅŠฉใ‘ใพใ™ใ€‚
20:04
When I grow crops in my field, I need
416
1204893
2695
็•‘ใงไฝœ็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใจใใฏใ€
20:07
to make sure there's enough fertilizer in the ground.
417
1207589
2519
ๅœฐ้ขใซๅๅˆ†ใช่‚ฅๆ–™ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ†ใง
20:10
If there isn't, we put more fertilizer on.
418
1210109
3155
ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ•ใ‚‰ใซ่‚ฅๆ–™ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
20:13
My wheat needs nitrogen soon
419
1213894
2488
็งใฎๅฐ้บฆใฏไธปใซ่‰ใชใฎใงใ€ใ™ใใซ็ช’็ด ใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚Šใพใ™
20:16
because it's primarily a grass.
420
1216383
2487
ใ€‚
20:18
Nitrogen is the most important fertilizer for it.
421
1218871
3143
็ช’็ด ใฏใใ‚Œใซใจใฃใฆๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใช่‚ฅๆ–™ใงใ™ใ€‚
20:22
But, yeah, lots of times people will put
422
1222015
2439
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใฏ
20:24
fertilizer down before they grow something so that
423
1224455
3695
ไฝ•ใ‹ใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ๅ‰ใซใ€
20:28
it grows strong and it grows healthy.
424
1228151
2983
ใใ‚ŒใŒๅผทใใ€ๅฅๅบทใซๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่‚ฅๆ–™ใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
20:31
They might use manure, which is, of
425
1231135
1815
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‚ฅๆ–™ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
20:32
course, just a very natural fertilizer.
426
1232951
2471
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“้žๅธธใซ่‡ช็„ถใช่‚ฅๆ–™ใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:35
There's no other way to say this.
427
1235423
1575
ใ“ใ‚Œไปฅๅค–ใซ่จ€ใ„ๆ–นใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:36
Manure is a mixture of strawberries, poop from animals.
428
1236999
4395
่‚ฅๆ–™ใฏใ‚คใƒใ‚ดใจๅ‹•็‰ฉใฎ[ __ ]ใ‚’ๆททใœใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
20:41
So if you have sheep, you probably
429
1241395
2263
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็พŠใ‚’้ฃผใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ
20:43
put straw in the sheep pen.
430
1243659
2295
็พŠๅฐๅฑ‹ใซใ‚ใ‚‰ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
20:45
Straw is just dried wheat or oat stems, and then
431
1245955
3423
ใ‚ใ‚‰ใฏๅฐ้บฆใ‚„ใ‚ชใƒผใƒˆ้บฆใฎ่ŒŽใ‚’ไนพ็‡ฅใ•ใ›ใŸใ‚‚ใฎใงใ€
20:49
they poop, and then the mixture will decompose a little
432
1249379
3783
ใใ‚ŒใŒ[ __ ]ใซใชใ‚Šใ€ใใฎๆททๅˆ็‰ฉใŒๅฐ‘ใ—ๅˆ†่งฃใ•ใ‚Œ
20:53
bit and it becomes very, very good fertilizer.
433
1253163
3431
ใ€้žๅธธใซๅ„ชใ‚ŒใŸ่‚ฅๆ–™ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:56
So horse manure, cow manure, sheep manure, goat manure,
434
1256595
3959
้ฆฌใฎ[ __ ]ใ€็‰›ใฎ[ __ ]ใ€็พŠใฎ[ __ ]ใ€ใƒคใ‚ฎใฎ[ __ ]ใ€
21:00
it's all very, very good for the soil.
435
1260555
3219
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆๅœŸๅฃŒใซใจใฃใฆ้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
21:04
In fact, better than fertilizer in some ways,
436
1264934
2992
ๅฎŸ้š›ใ€่‚ฅๆ–™ใซใฏๅฟ…่ฆใชๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ณชใŒๆทปๅŠ ใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใงใฏ่‚ฅๆ–™ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™
21:07
because fertilizer adds the chemicals that are needed.
437
1267927
5095
ใ€‚
21:13
Manure adds the chemicals that are needed,
438
1273023
2519
่‚ฅๆ–™ใฏๅฟ…่ฆใชๅŒ–ๅญฆ็‰ฉ่ณชใ‚’ๅŠ ใˆใพใ™
21:15
but also what we call organic matter.
439
1275543
2639
ใŒใ€ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹ๆœ‰ๆฉŸ็‰ฉใ‚‚ๅŠ ใˆใพใ™ใ€‚ ่‚ฅๆ–™ใซๅซใพใ‚Œใ‚‹
21:18
All of the little pieces of, you know, old plants
440
1278183
3215
ๅคใ„ๆค็‰ฉใฎๅฐใ•ใช็ ด็‰‡ใฏใ™ในใฆใ€
21:21
in the manure are good for the soil as well.
441
1281399
3195
ๅœŸๅฃŒใซใ‚‚่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
21:25
And then there's compost.
442
1285894
1224
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅ †่‚ฅใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:27
I don't know if you have a compost bin.
443
1287119
2487
ๅ †่‚ฅ็ฎฑใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:29
A compost bin is a place where you put
444
1289607
2567
ๅ †่‚ฅ็ฎฑใฏ
21:32
kitchen scraps so that they can decompose and it
445
1292175
4715
็”Ÿใ‚ดใƒŸใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆๅˆ†่งฃใ—ใ€
21:36
becomes a very rich mulch or fertilizer as well.
446
1296891
3991
้žๅธธใซ่ฑŠใ‹ใชใƒžใƒซใƒใ‚„่‚ฅๆ–™ใซใ‚‚ใชใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
21:40
So we put all of our kitchen scraps,
447
1300883
2295
ใใ“ใง็งใŸใกใฏใ€
21:43
like little pieces of celery that we cut
448
1303179
3015
21:46
off the end leaves that we don't eat.
449
1306195
3495
้ฃŸในใชใ„็ซฏใฎ่‘‰ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ—ใŸใ‚ปใƒญใƒชใฎๅฐ็‰‡ใชใฉใ€ใ‚ญใƒƒใƒใƒณใฎๆฎ‹ใ‚Š็‰ฉใ‚’ใ™ในใฆๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
21:49
Like, if you eat the stem but not the leaf,
450
1309691
2543
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’่ฒทใฃใŸใจใใซ่ŒŽใ ใ‘ใ‚’้ฃŸในใฆ่‘‰ใฏ้ฃŸในใชใ„ๅ ดๅˆ
21:52
when you buy carrots, the green part of the carrot
451
1312235
2935
ใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใฎ็ท‘่‰ฒใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’
21:55
we put into the compost so that will slowly turn
452
1315171
4295
ๅ †่‚ฅใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจ
21:59
into really, really nice nutrient source for growing plants.
453
1319467
5567
ๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ „้คŠๆบใซๅค‰ใˆใพใ™ใ€‚
22:06
Oh, and by the way, manure does smell, but if
454
1326774
3576
ใ‚ใ‚ใ€ใจใ“ใ‚ใงใ€่‚ฅๆ–™ใซใฏ่‡ญใ„ใŒใ—ใพใ™ใŒใ€
22:10
it's very, very old manure, it doesn't smell very bad.
455
1330351
3983
้žๅธธใซๅคใ„่‚ฅๆ–™ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใปใฉ่‡ญใ„ใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใงใ™
22:14
So it's good to let manure sit for
456
1334335
3095
ใฎใงใ€่‚ฅๆ–™ใฏ
22:17
about a year, and it turns a dark,
457
1337431
2615
1ๅนดใใ‚‰ใ„ๆ”พ็ฝฎใ—ใฆใŠใใจใ€
22:20
dark brown, and it doesn't smell as much.
458
1340047
2183
ๆฟƒใ„่Œถ่‰ฒใซใชใ‚Šใ€่‡ญใ„ใ‚‚ใ‚ใพใ‚Šใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:22
So plants need water, lots of water.
459
1342231
4439
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆค็‰ฉใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๆฐดใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
22:26
They get water in a variety of ways, but certainly
460
1346671
3263
ๅฝผใ‚‰ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ–นๆณ•ใงๆฐดใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใŒใ€็ขบใ‹ใซ
22:29
rain is probably one of the most natural ways.
461
1349935
3621
้›จใฏใŠใใ‚‰ใๆœ€ใ‚‚่‡ช็„ถใชๆ–นๆณ•ใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
22:33
Um, right now it's raining outside, so Jen and I
462
1353557
2871
ใˆใˆใจใ€ไปŠใ€ๅค–ใฏ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใจ็งใฏใ€
22:36
will be, uh, we will not be working outside tomorrow,
463
1356429
2775
ใˆใˆใจใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฎๅœŸๆ›œๆ—ฅใฏๅค–ใงไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:39
on Saturday, because it's supposed to rain then as well.
464
1359205
3599
ใใฎๆ—ฅใ‚‚้›จใŒ้™ใ‚‹ใฏใšใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
22:42
But, uh, plants need water.
465
1362805
1591
ใงใ‚‚ใ€ๆค็‰ฉใซใฏๆฐดใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
22:44
It's probably, for most crops, the most important.
466
1364397
4383
ใŠใใ‚‰ใใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎไฝœ็‰ฉใซใจใฃใฆใ€ใใ‚ŒใŒๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
22:48
Uh, we call them crop inputs sometimes,
467
1368781
3143
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฝœ็‰ฉๆŠ•ๅ…ฅ็‰ฉใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
22:51
but it's the most important thing that
468
1371925
2223
ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅฟ…่ฆใจใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใชใ‚‚ใฎใฏ
22:54
they need, uh, for sure, sunlight.
469
1374149
3599
ใ€ใˆใˆใจใ€็ขบใ‹ใซๅคช้™ฝๅ…‰ใงใ™ใ€‚
22:57
So plants need sunlight to grow.
470
1377749
1969
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆค็‰ฉใŒๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใซใฏๆ—ฅๅ…‰ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
22:59
The sun is amazing.
471
1379719
1879
ๅคช้™ฝใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
23:01
It provides this light energy that comes, and we like
472
1381599
5271
ใใ‚Œใฏใ“ใฎๅ…‰ใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๆไพ›ใ—ใ€็งใŸใกใฏ
23:06
sitting in the sun and staying warm in the sun.
473
1386871
2143
ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใซๅบงใฃใฆใ€ๅคช้™ฝใฎไธ‹ใงๆš–ใ‹ใ้Žใ”ใ™ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
23:09
But plants actually need the sun to grow in the winter.
474
1389015
4479
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๆค็‰ฉใŒๅ†ฌใซๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใซใฏๅคช้™ฝใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
23:13
In Canada, most plants are dormant.
475
1393495
2751
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎๆค็‰ฉใŒไผ‘็œ ็Šถๆ…‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:16
They go into dormancy, and they don't grow.
476
1396247
2735
ไผ‘็œ ็Šถๆ…‹ใซๅ…ฅใ‚Šใ€ๆˆ้•ทใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:18
They just wait for spring to come.
477
1398983
2383
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ ๆ˜ฅใŒๆฅใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใคใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
23:21
And once we start to get rain and once the
478
1401367
2855
ใใ—ใฆใ€้›จใŒ้™ใ‚Šๅง‹ใ‚ใ€
23:24
sun starts to shine, our lawn, our grass starts to
479
1404223
3567
ๅคช้™ฝใŒ่ผใๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€่Š็”Ÿใ‚„่‰ใŒ
23:27
turn green, the trees start to leaf out, and you
480
1407791
2999
็ท‘ใซๅค‰ใ‚ใ‚Šๅง‹ใ‚ใ€ๆœจใ€…ใŒ่‘‰ใ‚’่Œ‚ใ‚‰ใ›ๅง‹ใ‚ใ€
23:30
start to see everything start to grow.
481
1410791
2783
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:33
I'm not going to go into any details, but plants need
482
1413575
2967
่ฉณ็ดฐใฏ่ฟฐในใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆค็‰ฉใŒ
23:36
the energy from the sun in order to survive and live.
483
1416543
5011
็”Ÿใใฆ็”Ÿใใฆใ„ใใŸใ‚ใซใฏๅคช้™ฝใ‹ใ‚‰ใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
23:42
And then there's also something called pollination.
484
1422574
2608
ใใ—ใฆใ€ๅ—็ฒ‰ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:45
In order for plants to reproduce, they need
485
1425183
3143
ๆค็‰ฉใŒ็นๆฎ–ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€
23:48
to be in contact with other plants.
486
1428327
3359
ไป–ใฎๆค็‰ฉใจๆŽฅ่งฆใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:51
This can happen by plants just blowing
487
1431687
2379
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๆค็‰ฉใŒ้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ™ใ‚Œ้•ใฃใŸใ ใ‘ใง่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
23:54
past each other in the wind.
488
1434067
1895
ใ€‚
23:55
Or there might be insects, like bees,
489
1435963
2095
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€่Šฑใ‹ใ‚‰่Šฑใธใจ้ฃ›ใณๅ›žใ‚‹ใƒŸใƒ„ใƒใƒใฎใ‚ˆใ†ใชๆ˜†่™ซใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
23:58
that fly from flower to flower.
490
1438059
2975
ใ€‚
24:01
Sometimes plants just release pollen into the air
491
1441035
3151
ๆค็‰ฉใŒ่Šฑ็ฒ‰ใ‚’็ฉบๆฐ—ไธญใซๆ”พๅ‡บใ—
24:04
and it blows around with the wind.
492
1444187
1935
ใ€ใใ‚ŒใŒ้ขจใซไน—ใฃใฆ้ฃ›ใณๅ›žใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:06
But sometimes they need a bee to kind of come
493
1446123
3303
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€
24:09
and take the pollen from one plant to another plant.
494
1449427
4807
ใ‚ใ‚‹ๆค็‰ฉใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๆค็‰ฉใซ่Šฑ็ฒ‰ใ‚’้‹ใณใซๆฅใฆใใ‚Œใ‚‹ใƒŸใƒ„ใƒใƒใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:14
By the way, plant pollen is a source of allergies.
495
1454235
3695
ใกใชใฟใซใ€ๆค็‰ฉใฎ่Šฑ็ฒ‰ใฏใ‚ขใƒฌใƒซใ‚ฎใƒผใฎๅŽŸๅ› ใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:17
Like, there's one part of the summer where my
496
1457931
3743
ใŸใจใˆใฐใ€ๅคใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใ€
24:21
nose is stuffed up all the time because I
497
1461675
2095
ใ„ใคใ‚‚้ผปใŒ่ฉฐใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใใฎๆ™‚ๆœŸใซ่Šฑ็ฒ‰ใ‚’้ฃ›ใฐใ™
24:23
think I'm allergic to one of the plants that's
498
1463771
4843
ๆค็‰ฉใฎใฒใจใคใซใ‚ขใƒฌใƒซใ‚ฎใƒผใŒใ‚ใ‚‹ใฎใ ใจๆ€ใ†ใฎใงใ™
24:29
sending out pollen at that time.
499
1469274
2100
ใ€‚
24:32
When you water, you can water artificially,
500
1472674
2504
ๆฐดใ‚„ใ‚Šใฎ้š›ใฏไบบๅทฅ็š„ใซๆฐดใ‚„ใ‚ŠใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€
24:35
so you can water using a sprinkler.
501
1475179
2471
ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใƒฉใƒผใ‚’ไฝฟใฃใฆๆฐดใ‚„ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
24:37
A sprinkler is just something that
502
1477651
1823
ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใƒฉใƒผใจใฏใ€
24:39
shoots water around on plants.
503
1479475
2807
ๆค็‰ฉใซๆฐดใ‚’ๅ™ดๅฐ„ใ™ใ‚‹่ฃ…็ฝฎใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:42
You might water using a watering can.
504
1482283
2687
ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚’ไฝฟใฃใฆๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:44
So you might fill up something like this.
505
1484971
2079
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๅŸ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
24:47
It has a spout and a handle,
506
1487051
1879
ๆณจใŽๅฃใจใƒใƒณใƒ‰ใƒซใŒไป˜ใ„ใฆใŠใ‚Šใ€
24:48
and you can go and put water.
507
1488931
1567
ๆฐดใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใŸใ ใ—ใ€
24:50
Usually if you're watering a vegetable garden,
508
1490499
3207
้€šๅธธใ€่œๅœ’ใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
24:53
though, you would probably use a sprinkler.
509
1493707
2447
ใ€ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใƒฉใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
24:56
If you're watering a few potted plants,
510
1496155
2255
ใ„ใใคใ‹ใฎ้‰ขๆคใˆใซๆฐดใ‚’ใ‚„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
24:58
you might use a watering can.
511
1498411
1883
ใ˜ใ‚‡ใ†ใ‚ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใƒฉใƒผใ‚’
25:00
And then if you are using a
512
1500874
1496
ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
25:02
sprinkler, you might need a garden hose.
513
1502371
2503
ใ€ๅบญ็”จใƒ›ใƒผใ‚นใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:04
So this is a type of hose
514
1504875
2119
ใ“ใ‚Œใฏ
25:06
that we use outside in our gardens.
515
1506995
2791
็งใŸใกใŒๅฑ‹ๅค–ใฎๅบญใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎใƒ›ใƒผใ‚นใงใ™ใ€‚
25:09
You connect it to a tap, and then you can hook
516
1509787
3565
ใใ‚Œใ‚’่›‡ๅฃใซๆŽฅ็ถšใ—ใ€ใ‚‚ใ†
25:13
a sprinkler up to the other end or something else, and
517
1513353
3215
ไธ€ๆ–นใฎ็ซฏใ‹ไฝ•ใ‹ใซใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใƒฉใƒผใ‚’ๆŽฅ็ถšใ—ใ€
25:16
then you turn the tap on and water will come out.
518
1516569
3935
่›‡ๅฃใ‚’ใฒใญใ‚‹ใจๆฐดใŒๅ‡บใพใ™ใ€‚
25:20
And then when you're done, you can wrap
519
1520505
1639
ๅฎŒไบ†ใ—ใŸใ‚‰ใ€
25:22
up or roll up the garden hose.
520
1522145
2859
ๅบญใฎใƒ›ใƒผใ‚นใ‚’ๅŒ…ใ‚“ใ ใ‚Šใ€ๅทปใๅ–ใฃใŸใ‚Šใงใใพใ™ใ€‚
25:27
Sometimes our dogs chew our garden hoses.
521
1527264
2088
ๆ™‚ใ€…ใ€็ŠฌใŒๅบญใฎใƒ›ใƒผใ‚นใ‚’ๅ™›ใ‚€ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:29
That makes Jen quite angry because garden hoses
522
1529353
2631
ๅบญใฎใƒ›ใƒผใ‚นใฏ็Šฌใซๅ™›ใพใ‚Œใฆ็ฉดใŒ้–‹ใใจๆฉŸ่ƒฝใ—ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใจใฆใ‚‚ๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
25:31
don't work when they have holes in it
523
1531985
1575
25:33
from the dogs chewing on them.
524
1533561
2223
25:35
Um, if you grow plants in pots,
525
1535785
3175
ใใ†ใงใ™ใญใ€้‰ขใงๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
25:38
you will probably buy potting soil.
526
1538961
2593
ๅŸน้คŠๅœŸใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:41
So we buy potting soil because it's a really
527
1541555
4127
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏ้‰ขๆคใˆใฎๅœŸใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏ
25:45
good kind of soil to start seeds in.
528
1545683
2647
็จฎใ‚’่’”ใใฎใซใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅœŸใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
25:48
So Jen will fill pots or trays with potting soil,
529
1548331
4119
ใใ“ใงใ‚ธใ‚งใƒณใฏใƒใƒƒใƒˆใ‚„ใƒˆใƒฌใ‚คใซ้‰ขๆคใˆใฎๅœŸใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ€
25:52
and then she will use that to start her plants.
530
1552451
3023
ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆๆค็‰ฉใ‚’ๆคใˆๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
25:55
So it's a type of soil that you buy
531
1555475
2727
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๆค็‰ฉใ‚’่‚ฒใฆใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅบ—ใง่ณผๅ…ฅใงใใ‚‹็จฎ้กžใฎๅœŸใงใ‚ใ‚Š
25:58
at a store that you can use to grow
532
1558203
2631
26:00
plants and houseplants usually are in potting soil.
533
1560835
3459
ใ€่ฆณ่‘‰ๆค็‰ฉใฏ้€šๅธธใ€้‰ขๆคใˆใฎๅœŸใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:06
Weeds are annoying, and sometimes you need
534
1566534
2088
้›‘่‰ใฏๅŽ„ไป‹ใงใ€ๆ™‚ใซใฏ
26:08
to hoe to get the weeds.
535
1568623
1927
้ฌใง้›‘่‰ใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:10
Again, this is a hoe, and you use a hoe to hoe.
536
1570551
4135
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ้ฌใงใ‚ใ‚Šใ€้ฌใ‹ใ‚‰้ฌใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
26:14
So I can go buy a hoe and then I can
537
1574687
2063
ใใ‚Œใงใ€้ฌใ‚’่ฒทใ„ใซ่กŒใใ€
26:16
go out in the field and I can hoe the weeds. Okay.
538
1576751
3871
็•‘ใซๅ‡บใฆ้›‘่‰ใ‚’้ฌใงๅˆˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
26:20
This gentleman here has a pretty heavy duty hoe.
539
1580623
2791
ใ“ใ“ใฎ็ดณๅฃซใฏใ‹ใชใ‚Š้ ‘ไธˆใช้ฌใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:23
When you say something's heavy duty, it means
540
1583415
2167
ไฝ•ใ‹ใŒ้ ‘ไธˆใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ใใ‚Œ
26:25
it looks like it's built really, really well.
541
1585583
3391
ใฏใใ‚ŒใŒ้žๅธธใซใ‚ˆใใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
26:28
But yes, weeds are probably the most
542
1588975
3085
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€้›‘่‰ใฏใŠใใ‚‰ใ
26:32
annoying part of farming in all respects. Pruners.
543
1592061
5223
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็‚นใง่พฒๆฅญใงๆœ€ใ‚‚ๅŽ„ไป‹ใช้ƒจๅˆ†ใงใ™ใ€‚ ๅ‰ชๅฎšใฐใ•ใฟใ€‚
26:37
So you can, they're kind of on these gloves here.
544
1597285
3015
ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ“ใฎๆ‰‹่ข‹ใ‚’ใฏใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
26:40
I probably should have chosen a better picture.
545
1600301
2071
ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใ„ๅ†™็œŸใ‚’้ธใถในใใ ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
26:42
Pruners are anything you use to cut
546
1602373
2751
ๅ‰ชๅฎšใฐใ•ใฟใฏใ€ๆค็‰ฉใฎ่ŒŽใ‚„ๆžใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™
26:45
stems or branches off of a plant.
547
1605125
3063
ใ€‚
26:48
There are small pruners, we
548
1608189
1639
ๅฐใ•ใชๅ‰ชๅฎšใฐใ•ใฟใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
26:49
would call these hand pruners.
549
1609829
1919
ใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‰‹ๅ‰ชๅฎšๅ™จใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚ ใƒญใƒƒใƒ‘ใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใƒ˜ใƒƒใ‚ธใƒˆใƒชใƒžใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ€
26:51
There are larger pruners that you can use
550
1611749
2223
ใ‚ˆใ‚Šๅคงใใชๅ‰ชๅฎšใฐใ•ใฟใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™
26:53
as well that we might call loppers, where
551
1613973
2845
26:56
you can kind of, or hedge trimmers.
552
1616819
1903
ใ€‚
26:58
But pruners are used to remove part
553
1618723
2487
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅ‰ชๅฎšใฏใ•ใฟใฏใ€ๆค็‰ฉ่‡ชไฝ“ใ‹ใ‚‰ๆค็‰ฉใฎไธ€้ƒจใ‚’ๅ–ใ‚Š้™คใใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใพใ™
27:01
of a plant from the plant itself.
554
1621211
2647
ใ€‚ ใพใŸ
27:03
And again, you can use the verb to prune.
555
1623859
2943
ใ€ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆ prune ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
27:06
When you're talking about pruners, you can
556
1626803
2815
ๅ‰ชๅฎšใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
27:09
go prune an apple tree using pruners.
557
1629619
2755
ๅ‰ชๅฎšใ‚’ไฝฟใฃใฆใƒชใƒณใ‚ดใฎๆœจใ‚’ๅ‰ชๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:13
Wheelbarrow.
558
1633394
872
ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใ€‚
27:14
Very handy tool.
559
1634267
1295
ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใชใƒ„ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
27:15
One wheel on the front, two handles on the back.
560
1635563
2743
ๅ‰้ƒจใซ่ปŠ่ผชใŒ 1 ใคใ€ๅพŒ้ƒจใซใƒใƒณใƒ‰ใƒซใŒ 2 ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:18
You can fill it with anything you want, and
561
1638307
2575
ๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใ‚’่ฉฐใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€
27:20
it just makes it easier than carrying things.
562
1640883
3079
็‰ฉใ‚’้‹ใถใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:23
So you can go out and you can
563
1643963
1461
ใใ‚Œใงใ€ๅค–ใซๅ‡บใฆ
27:25
fill the wheelbarrow with manure, and then you
564
1645425
2575
ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใซ่‚ฅๆ–™ใ‚’่ฉฐใ‚ใฆใ€
27:28
can wheel the manure somewhere and dump it.
565
1648001
3271
ใใฎ่‚ฅๆ–™ใ‚’่ปŠ่ผชใงใฉใ“ใ‹ใซ้‹ใ‚“ใงๆจใฆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:31
Okay, so a few more verbs there.
566
1651273
1935
ใ•ใฆใ€ๅ‹•่ฉžใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ฟฝๅŠ ใ—ใพใ™ใ€‚
27:33
You can fill the wheelbarrow with manure.
567
1653209
2655
ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใซ่‚ฅๆ–™ใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:35
You can then wheel the wheelbarrow
568
1655865
2375
ใใฎๅพŒใ€ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใ‚’
27:38
to a spot in your garden.
569
1658241
1351
ๅบญใฎๅ ดๆ‰€ใพใงๅ‹•ใ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
27:39
You could say, oh, wheel it
570
1659593
1007
ใ‚ใ‚ใ€
27:40
over here, dump it right here.
571
1660601
1951
ใ“ใ“ใซ้‹ใ‚“ใงใ€ใ“ใ“ใซๆจใฆใฆใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
27:42
And then you dump what's in the wheelbarrow.
572
1662553
2847
ใใ—ใฆๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใฎไธญใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆจใฆใพใ™ใ€‚
27:45
This is one of the best things
573
1665401
2951
ใ“ใ‚Œใฏใ€
27:48
ever invented in the world, the wheelbarrow.
574
1668353
2501
ใ“ใ‚Œใพใงใซไธ–็•Œใง็™บๆ˜Žใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฎไธญใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚‚ใฎใฎ 1 ใคใงใ‚ใ‚‹ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใซใ‚ˆใ‚Šใ€
27:50
It has made the lives of gardeners
575
1670855
2687
27:53
and farmers way easier for so long.
576
1673543
3215
้•ทใ„้–“ใ€ๅบญๅธซใ‚„่พฒๅฎถใฎ็”ŸๆดปใŒใšใฃใจๆฅฝใซใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
27:56
You can carry in a wheelbarrow, you can put
577
1676759
3471
ๆ‰‹ๆŠผใ—่ปŠใง้‹ใถใ“ใจใŒใงใใ€
28:00
five times more stuff and easily move it.
578
1680231
2863
5ๅ€ไปฅไธŠใฎ่ท็‰ฉใ‚’่ผ‰ใ›ใฆ็ฐกๅ˜ใซ็งปๅ‹•ใงใใพใ™ใ€‚
28:03
It's so cool how that works.
579
1683095
2871
ใใ‚ŒใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆฉŸ่ƒฝใ™ใ‚‹ใ‹ใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
28:05
Such a simple, simple thing, but so, so handy.
580
1685967
3267
ใจใฆใ‚‚ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใงใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใชใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใจใฆใ‚‚ไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
28:09
You might have a shovel or a spade.
581
1689854
2104
ใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใ‚„ใ‚นใƒšใƒผใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:11
Technically, there is a difference between a shovel and
582
1691959
2367
ๅŽณๅฏ†ใซใฏใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใจใ‚นใƒšใƒผใƒ‰ใซใฏ้•ใ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
28:14
a spade, but we use the same word usually.
583
1694327
2975
ใŒใ€็งใŸใกใฏ้€šๅธธๅŒใ˜่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
28:17
Um, in my part of Canada, at least.
584
1697303
2189
ใˆใˆใจใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎ็งใฎๅœฐๅŸŸใงใฏใ€‚
28:19
Um, if you need to dig, if you need to
585
1699493
2663
ใˆใˆใจใ€ๆŽ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
28:22
move dirt around, if you need to make a hole
586
1702157
3287
ๅœŸใ‚’็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๅœฐ้ขใซ็ฉดใ‚’้–‹ใ‘
28:25
or dig a hole in the ground, you would use
587
1705445
1951
ใŸใ‚Š็ฉดใ‚’ๆŽ˜ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
28:27
a shovel or a spade in order to do that.
588
1707397
3987
ใใฎใŸใ‚ใซใ‚ทใƒฃใƒ™ใƒซใ‚„ใ‚นใ‚ณใƒƒใƒ—ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
28:32
And then to finish up, there are plants
589
1712044
2456
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ๆค็‰ฉใซใฏไธ€
28:34
that are annuals and there are perennials.
590
1714501
3215
ๅนด่‰ใจๅคšๅนด่‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:37
So an annual is a plant that needs to
591
1717717
3015
ใคใพใ‚Šใ€ไธ€ๅนด็”Ÿๆค็‰ฉใฏใ€
28:40
grow from seed each season or each year.
592
1720733
4251
ๅญฃ็ฏ€ใ”ใจใพใŸใฏๆฏŽๅนด็จฎๅญใ‹ใ‚‰ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๆค็‰ฉใงใ™ใ€‚
28:44
Sunflowers, this is a type of flower we grow.
593
1724985
2807
ใฒใพใ‚ใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒ่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹่Šฑใฎไธ€็จฎใงใ™ใ€‚
28:47
We plant seeds every year, and then they
594
1727793
3015
็งใŸใกใฏๆฏŽๅนด็จฎใ‚’่’”ใใ€ใใฎๅพŒๅ†ใณ
28:50
regrow or, and then they grow from seed.
595
1730809
3023
ๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็จฎใ‹ใ‚‰ๆˆ้•ทใ—ใพใ™ใ€‚
28:53
A perennial, though, comes back on its own every year.
596
1733833
4599
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅคšๅนด่‰ใฏๆฏŽๅนด็‹ฌ็ซ‹ใ—ใฆๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
28:58
So peonies are perennials, this is called, these
597
1738433
3727
ใคใพใ‚Šใ€็‰กไธนใฏๅคšๅนด่‰ใงใ€ใ“ใ‚Œใฏๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ
29:02
are rudbeckia, but they're also called something else.
598
1742161
2327
ใƒซใƒ‰ใƒ™ใ‚ญใ‚ขใงใ™ใŒใ€ๅˆฅใฎๅๅ‰ใงใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
29:04
I can't remember right now.
599
1744489
1655
ไปŠใฏๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:06
These are perennials at least most years in Canada, if
600
1746145
3703
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใปใจใ‚“ใฉใฎๅนดใฏๅคšๅนด่‰ใงใ™ใŒใ€
29:09
it's really cold in the winter, sometimes they're not.
601
1749849
2391
ๅ†ฌใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฏ’ใ„ๅ ดๅˆใฏใใ†ใงใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:12
Oh, this is echinacea, I think.
602
1752241
2213
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚จใ‚ญใƒŠใ‚ปใ‚ขใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:14
So an annual, you grow from seed every year,
603
1754455
3927
ใคใพใ‚Šใ€ไธ€ๅนด็”Ÿๆค็‰ฉใฏๆฏŽๅนด็จฎใ‹ใ‚‰่‚ฒใกใพใ™ใŒใ€
29:18
and a perennial just comes up by itself.
604
1758383
2351
ๅคšๅนด่‰ใฏใใ‚Œ่‡ชไฝ“ใง่‚ฒใกใพใ™ใ€‚
29:20
Like peonies was the one that, I think peony to me,
605
1760735
3695
็‰กไธนใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใซใจใฃใฆ็‰กไธนใฏ
29:24
is the best flower in the world because it's a perennial.
606
1764431
3511
ๅคšๅนด่‰ใงใ‚ใ‚Šใ€ไธ–็•Œใงๆœ€้ซ˜ใฎ่Šฑใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:27
It's beautiful.
607
1767943
1031
ใใ‚Œใฏ็พŽใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
29:28
It smells beautiful.
608
1768975
1419
็พŽใ—ใ„้ฆ™ใ‚ŠใŒใ—ใพใ™ใ€‚
29:31
People love buying them.
609
1771294
1680
ไบบใ€…ใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’่ฒทใ†ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
29:32
So for me, who grows peonies to
610
1772975
2407
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฒฉๅฃฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็‰กไธนใ‚’่‚ฒใฆใฆใ„ใ‚‹็งใซใจใฃใฆ
29:35
sell, I like that as well. So.
611
1775383
1631
ใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€‚
29:37
But, yeah, annual from seed, every year,
612
1777015
2391
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ†ใงใ™ใ€็จฎๅญใ‹ใ‚‰ไธ€ๅนด่‰ใงใ‚ใ‚Šใ€ๆฏŽๅนดใ€ใใ‚Œ
29:39
perennial comes up by, by itself.
613
1779407
1617
่‡ชไฝ“ใงๅคšๅนด่‰ใŒ็พใ‚Œใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7