Free English Class! Topic: Plants! ๐ŸŒฑ๐ŸŒณ๐ŸŒป (Lesson Only)

42,265 views ใƒป 2024-04-14

Learn English with Bob the Canadian


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Well, hello and welcome to
0
480
1350
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
00:01
this English lesson about plants.
1
1831
2503
์‹๋ฌผ์— ๊ด€ํ•œ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:04
Plants are these wonderful things that grow
2
4335
2735
์‹๋ฌผ์€ ์™ธ๋ถ€์—์„œ ์ž๋ผ๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹๋ฌผ์ด์ง€๋งŒ
00:07
outside, and sometimes we grow them inside.
3
7071
2911
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋‚ด๋ถ€์—์„œ ์ž๋ผ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:09
They make the world beautiful.
4
9983
1783
๊ทธ๋“ค์€ ์„ธ์ƒ์„ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
00:11
In my opinion.
5
11767
1223
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
00:12
Plants make things look natural.
6
12991
3039
์‹๋ฌผ์€ ์‚ฌ๋ฌผ์„ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ณด์ด๋„๋ก ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
00:16
They make us feel good inside.
7
16031
2215
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์†์œผ๋กœ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
00:18
And in addition to that, they also feed us.
8
18247
4119
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์™ธ์—๋„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋จน์ด๋ฅผ ์ฃผ๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
We eat all kinds of fruits and
9
22367
2359
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹๋ฌผ์ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ณผ์ผ๊ณผ ์ฑ„์†Œ๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:24
vegetables that plants provide for us.
10
24727
2343
.
00:27
So plants are amazing and certainly
11
27071
2701
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋ฌผ์€ ๋†€๋ž๊ณ  ํ™•์‹คํžˆ
00:29
a worthwhile English lesson for today.
12
29773
2303
์˜ค๋Š˜์„ ์œ„ํ•œ ๊ฐ€์น˜ ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
So welcome to this English lesson about plants seed.
13
32077
4751
์‹๋ฌผ ์”จ์•—์— ๊ด€ํ•œ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
This is where you should
14
36829
1359
00:38
start when talking about plants.
15
38189
2383
์‹๋ฌผ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:40
Seeds, in my opinion, are one of
16
40573
2335
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์”จ์•—์€
00:42
the most amazing things in the world.
17
42909
2663
์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:45
It's this tiny little thing, and you put it in
18
45573
2503
์ด๊ฒƒ์€ ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:48
the ground and it turns into a tree or it
19
48077
2743
๋•…์— ์‹ฌ์œผ๋ฉด ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜,
00:50
turns into grass or it turns into a little bush.
20
50821
3967
ํ’€๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜, ์ž‘์€ ๋ค๋ถˆ๋กœ ๋ณ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:54
Seeds are these little dormant parts of the plant.
21
54789
4031
์”จ์•—์€ ์‹๋ฌผ์˜ ์ž‘์€ ํœด๋ฉด ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:58
When I say dormant, I mean a seed is
22
58821
2923
๋‚ด๊ฐ€ ํœด๋ฉด ์ƒํƒœ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ, ์”จ์•—์ด
01:02
kind of asleep, waiting to grow at some point.
23
62284
3624
์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ ์ž๋ผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋ฉฐ ์ž ๋“  ์ƒํƒœ๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:05
So when you have seeds, you basically
24
65909
3479
๋”ฐ๋ผ์„œ ์”จ์•—์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
01:09
have plants that will grow someday.
25
69389
3319
์–ธ์  ๊ฐ€ ์ž๋ž„ ์‹๋ฌผ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:12
Jen and I plant many, many seeds in the spring.
26
72709
3303
Jen๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๋ด„์— ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ์”จ์•—์„ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:16
We start our seeds in little seeding trays in our
27
76013
2831
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€ํ•˜์‹ค์— ์žˆ๋Š” ์ž‘์€ ํŒŒ์ข… ํŠธ๋ ˆ์ด์— ์”จ์•—์„ ์‹ฌ๊ณ 
01:18
basement, and then eventually they all grow into plants.
28
78845
4935
, ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋ชจ๋‘ ์‹๋ฌผ๋กœ ์ž๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
01:23
And seeds can be yummy, too.
29
83781
1801
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์”จ์•—๋„ ๋ง›์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:25
It's fun to eat sunflower seeds or pumpkin seeds.
30
85583
2847
ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ์”จ๋‚˜ ํ˜ธ๋ฐ•์”จ๋ฅผ ๋จน์–ด๋„ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:28
There are many types of seeds in the world
31
88431
2503
์„ธ์ƒ์—๋Š” ๋จน์–ด๋„ ๋ง›์žˆ๋Š” ์”จ์•—์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:30
that are very yummy to eat as well.
32
90935
3339
.
01:34
So the verb to plant, this is what we use
33
94894
2992
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ฌ๋‹ค๋ผ๋Š” ๋™์‚ฌ๋Š”
01:37
when we talk about putting a seed in the ground.
34
97887
2911
๋•…์— ์”จ์•—์„ ์‹ฌ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
This person is planting seeds.
35
100799
2383
์ด ์‚ฌ๋žŒ์€ ์”จ์•—์„ ์‹ฌ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
01:43
Jen will plant many seeds in the spring.
36
103183
3391
Jen์€ ๋ด„์— ๋งŽ์€ ์”จ์•—์„ ์‹ฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:46
Farmers in our area will plant a lot
37
106575
2303
์šฐ๋ฆฌ ์ง€์—ญ์˜ ๋†๋ถ€๋“ค์€
01:48
of seeds in the ground later this spring.
38
108879
3007
์˜ฌ ๋ด„ ํ›„๋ฐ˜์— ๋งŽ์€ ์”จ์•—์„ ๋•…์— ์‹ฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
01:51
So when you take a seed that's dormant, you put
39
111887
3113
๊ทธ๋ž˜์„œ ํœด๋ฉด ์ค‘์ธ ์”จ์•—์„ ์ฑ„์ทจํ•  ๋•Œ๋Š”
01:55
it in the ground or you put it in soil.
40
115001
3303
๋•…์— ์‹ฌ๊ฑฐ๋‚˜ ํ™์— ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:58
And if it gets the right, right things, which I'm going
41
118305
3031
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์˜ณ๊ณ  ๊ทธ๋ฅธ ์ผ๋“ค์„ ์–ป๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋ฉด
02:01
to talk about in a moment, it will start to grow.
42
121337
3655
, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ฑ์žฅํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:04
But the verb we use is to plant.
43
124993
2611
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋™์‚ฌ๋Š” ์‹ฌ๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:08
And you put it into the soil or the ground.
44
128104
2416
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™์ด๋‚˜ ๋•…์— ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:10
You could even say the earth.
45
130521
2303
์ง€๊ตฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:12
Generally, we plant seeds into
46
132825
2151
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ์ข… ํŠธ๋ ˆ์ด์— ์”จ์•—์„ ํ™์— ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
02:14
soil in our seeding trays.
47
134977
2951
.
02:17
If you are putting seeds into a pot, you
48
137929
3559
์”จ์•—์„ ํ™”๋ถ„์— ๋‹ด๋Š”๋‹ค๋ฉด
02:21
would probably say you're putting it into soil.
49
141489
3087
์•„๋งˆ๋„ ํ™์— ์‹ฌ๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:24
If you're outside, you plant seeds in
50
144577
2111
๋ฐ–์— ์žˆ์œผ๋ฉด
02:26
the soil or in the ground.
51
146689
1767
ํ™์ด๋‚˜ ๋•…์— ์”จ์•—์„ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘
02:28
You could use either word to describe it.
52
148457
2463
๋‹จ์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:30
But that is what will make seeds come out
53
150921
3767
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์”จ์•—์ด
02:34
of their dormancy and start to grow, to germinate.
54
154689
2767
ํœด๋ฉด ์ƒํƒœ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜ ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ๋ฐœ์•„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
So once a seed starts to grow, it sends
55
157457
4127
๊ทธ๋ž˜์„œ ์”จ์•—์ด ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด
02:41
out usually a little root and a little stem.
56
161585
4327
๋Œ€๊ฐœ ์ž‘์€ ๋ฟŒ๋ฆฌ์™€ ์ž‘์€ ์ค„๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
02:45
So we say then that it has germinated,
57
165913
2759
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์”จ์•—์ด ์‹น์ด ํŠธ๊ณ ,
02:48
the seed absorbs water, then it gets to
58
168673
3245
์”จ์•—์ด ๋ฌผ์„ ํก์ˆ˜ํ•œ ๋‹ค์Œ,
02:51
a point where it will start to grow.
59
171919
2975
์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ์ง€์ ์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:54
And we call that germination.
60
174895
1735
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์•„๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
02:56
The verb is to germinate.
61
176631
1919
๋™์‚ฌ๋Š” ๋ฐœ์•„ํ•˜๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
We hope that when we plant seeds, they will germinate.
62
178551
4223
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์”จ์•—์„ ์‹ฌ์œผ๋ฉด ์‹น์ด ํŠธ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:02
It's nice to see seeds start to grow.
63
182775
2591
์”จ์•—์ด ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด๋‹ˆ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹น
03:05
It's nice to see them germinate
64
185367
2247
์ด ํŠธ๊ณ 
03:07
and start to send down roots.
65
187615
3079
๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ์Šต์ด ๋ณด๊ธฐ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:10
And send a stem up.
66
190695
1559
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ค„๊ธฐ๋ฅผ ์œ„๋กœ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
03:12
And the verb is to germinate.
67
192255
2659
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋™์‚ฌ๋Š” ๋ฐœ์•„ํ•˜๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:16
And we also refer to this as a sprout.
68
196534
2976
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ƒˆ์‹น์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:19
So a sprout is something that might be
69
199511
2319
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ƒˆ์‹น์€
03:21
familiar to you, but we eat sprouts.
70
201831
2855
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์นœ์ˆ™ํ•œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒˆ์‹น์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:24
Um, you can eat bean sprouts, you can
71
204687
1863
์Œ, ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ๋„ ๋จน์–ด๋„ ๋˜๊ณ ,
03:26
eat sunflower sprouts, you can eat alfalfa sprouts.
72
206551
3183
ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ ์ƒˆ์‹น๋„ ๋จน์–ด๋„ ๋˜๊ณ , ์•ŒํŒ”ํŒŒ ์ƒˆ์‹น๋„ ๋จน์–ด๋„ ๋ผ์š”.
03:29
A sprout is when the seed
73
209735
1863
์ƒˆ์‹น์€ ์”จ์•—์ด
03:31
has germinated and it's sent out.
74
211599
2599
์‹น์ด ํŠธ๊ณ  ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
Either maybe just a root, maybe a root and a
75
214199
3319
๊ทธ๋ƒฅ ๋ฟŒ๋ฆฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ฟŒ๋ฆฌ ํ•˜๋‚˜์™€ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ค„๊ธฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
03:37
little bit of a stem, but usually just that first
76
217519
2535
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ
03:40
root, and then you are able to eat it.
77
220055
2447
๋ฟŒ๋ฆฌ๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:42
Maybe in a salad or something else. Very, very yummy.
78
222503
3063
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ๋ง›์žˆ์–ด์š”.
03:45
I like sprouts.
79
225567
1223
๋‚˜๋Š” ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
03:46
Um, jen used to do more sprouts in our kitchen.
80
226791
2703
์Œ, ์  ์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋งŒ๋“ค๊ณค ํ–ˆ์–ด์š”.
03:49
We had a sprouting jar.
81
229495
1295
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹น์ด ํŠธ๋Š” ํ•ญ์•„๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
We should probably do that more
82
230791
1183
03:51
because sprouts are very, very healthy.
83
231975
2753
์ฝฉ๋‚˜๋ฌผ์€ ๋งค์šฐ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋งŽ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:54
It's also a fun word to say.
84
234729
1615
์—ญ์‹œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋ง์ด๋„ค์š”.
03:56
Why don't you say it right now? Sprout.
85
236345
2095
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ๋งํ•˜์ง€ ๊ทธ๋ž˜? ์ƒˆ์‹น.
03:58
It's a fun English word to say.
86
238441
2083
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:02
So, as I mentioned, plants have different parts.
87
242144
3432
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ž์„œ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์‹๋ฌผ์€ ๊ฐ๊ธฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
The root is the part of the
88
245577
1583
๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š”
04:07
plant that grows down into the soil.
89
247161
2751
ํ† ์–‘ ์†์œผ๋กœ ์ž๋ผ๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
So generally, when a seed germinates, it will send out
90
249913
3143
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์”จ์•—์ด ๋ฐœ์•„ํ•˜๋ฉด
04:13
its first root, and that root will go down into
91
253057
3366
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ๊ทธ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š” ํ† ์–‘ ์†์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€
04:16
the soil so that the plant can get water, other
92
256424
4365
์‹๋ฌผ์ด
04:20
nutrients from the soil, in order to grow.
93
260790
3455
์ž๋ผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ† ์–‘์—์„œ ๋ฌผ๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ์˜์–‘๋ถ„์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:24
So we call it a root.
94
264246
1599
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:25
I think it has a couple other pronunciations,
95
265846
2415
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐœ์Œ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ,
04:28
but I say root roots are pretty cool.
96
268262
4079
๋ฟŒ๋ฆฌ ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฝค ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
04:32
They actually make the soil healthier as well, because
97
272342
3759
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ† ์–‘์„ ๋”์šฑ ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
04:36
they go down and they break up the soil.
98
276102
2351
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ์•„๋ž˜๋กœ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€์„œ ํ† ์–‘์„ ๋ถ€์ˆ˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:38
There are some crops that we grow just
99
278454
2631
๋‹จ์ง€
04:41
to make the soil better, because the roots
100
281086
2199
ํ† ์–‘์„ ๊ฐœ์„ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์žฌ๋ฐฐํ•˜๋Š” ์ž‘๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐ€
04:43
help make good soil to emerge.
101
283286
3852
์ข‹์€ ํ† ์–‘์ด ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋„์›€์„ ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
So when a plant germinates and sends its first
102
287139
3927
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋ฌผ์ด ๋ฐœ์•„ํ•˜์—ฌ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ
04:51
root down, and then it sends its first stem
103
291067
2439
๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ค„๊ธฐ๋ฅผ
04:53
up, eventually it comes out of the ground.
104
293507
2815
์œ„๋กœ ๋‚ด๋ฐ€๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ๋•… ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
And the verb we use is to emerge.
105
296323
2063
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋™์‚ฌ๋Š” ์ถœํ˜„ํ•˜๋‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
Plants emerge from the ground.
106
298387
2347
์‹๋ฌผ์€ ๋•…์—์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
When I plant crops in my big field,
107
301314
2928
๋‚˜๋Š” ๋„“์€ ๋ฐญ์— ๋†์ž‘๋ฌผ์„ ์‹ฌ์„ ๋•Œ
05:04
I'm always eager for the seeds to emerge.
108
304243
3023
ํ•ญ์ƒ ์”จ์•—์ด ๋‚˜์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ฐ„์ ˆํžˆ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:07
I'm looking forward to seeing the plants.
109
307267
3351
์‹๋ฌผ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ๊ธฐ๋Œ€๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
Sorry, the seeds don't emerge.
110
310619
1579
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์”จ์•—์ด ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
I'm looking forward to seeing the plants emerge from.
111
312199
3383
๋‚˜๋Š” ์‹๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:15
From the ground.
112
315583
935
์ง€์ƒ์—์„œ.
05:16
It is a very exciting time when you see things.
113
316519
3519
์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ณผ ๋•Œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
We could also use the verb to come up.
114
320039
3183
๋™์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์˜ฌ๋ผ์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
So it's fun to see plants come
115
323223
1751
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋ฌผ์ด
05:24
up or to emerge from the ground.
116
324975
3899
์ž๋ผ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋•…์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
And then we call that a seedling.
117
330974
1816
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜๋ชฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
When a plant first starts to grow, that tiny
118
332791
3287
์‹๋ฌผ์ด ์ฒ˜์Œ ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ, ๊ทธ ์ž‘์€
05:36
little plant, that first little stem, and a few
119
336079
4039
์‹๋ฌผ, ๊ทธ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ž‘์€ ์ค„๊ธฐ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
05:40
leaves that come out of the ground, we like,
120
340119
2175
๋•…์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋ช‡ ๊ฐœ์˜ ์žŽ์„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
05:42
we call that a seedling jen in the basement,
121
342295
4495
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€ํ•˜์‹ค์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ์ข… ์  ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
05:46
because we grow flowers on our flower farm.
122
346791
2495
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฝƒ ๋†์žฅ์—์„œ ๊ฝƒ์„ ํ‚ค์šฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. .
05:49
She has large trays.
123
349287
1879
๊ทธ๋…€๋Š” ํฐ ์Ÿ๋ฐ˜์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:51
She plants seeds in the soil in the tray.
124
351167
3615
๊ทธ๋…€๋Š” ์Ÿ๋ฐ˜์˜ ํ™์— ์”จ์•—์„ ์‹ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
Eventually it will germinate, and then the seed will
125
354783
3103
๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ์‹น์ด ํŠธ๊ณ , ์”จ์•—์ด
05:57
emerge, and then we'll have a little seedling.
126
357887
2855
๋‚˜์˜ค๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ž‘์€ ๋ฌ˜๋ชฉ์ด ์ƒ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:00
After a day or two, it'll put up
127
360743
1855
ํ•˜๋ฃจ ์ดํ‹€ ์ง€๋‚˜๋ฉด ์ค„๊ธฐ
06:02
a stem and then a couple little leaves,
128
362599
2119
ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์ž‘์€ ์žŽ ๋‘์–ด ๊ฐœ๋ฅผ ๋‚ด๊ณ 
06:04
and we'll have these cute little seedlings.
129
364719
3115
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ท€์—ฝ๊ณ  ์ž‘์€ ๋ฌ˜๋ชฉ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:09
So the difference between emerge and germinate?
130
369034
4260
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ถœํ˜„๊ณผ ๋ฐœ์•„์˜ ์ฐจ์ด์ ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
06:13
Germinate means the seed starts
131
373834
2408
๋ฐœ์•„๋ž€ ์”จ์•—์ด ๋•… ๋ฐ‘์—์„œ ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:16
to grow underneath the ground.
132
376243
1891
.
06:18
And when you say the seed, when you say the
133
378674
2376
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์”จ์•—์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด,
06:21
plant emerges, it means it comes out of the ground.
134
381051
2575
์‹๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜จ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋•…์—์„œ ๋‚˜์˜จ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
They are very similar.
135
383627
1535
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:25
But scientifically, germination would be the seed takes
136
385163
4167
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ณผํ•™์ ์œผ๋กœ ๋ฐœ์•„๋Š” ์”จ์•—์ด
06:29
in water and sends out its first root.
137
389331
2327
๋ฌผ์„ ํก์ˆ˜ํ•˜์—ฌ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:31
So you might not see it yet, and
138
391659
1759
๋”ฐ๋ผ์„œ ์•„์ง ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ
06:33
then eventually it will emerge, and you will
139
393419
2103
๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ฒŒ ๋˜๊ณ 
06:35
see it starts to grow above the ground.
140
395523
3181
๋•… ์œ„๋กœ ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:39
That would be the little difference
141
399364
1352
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ถœํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋ฐœ์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์˜ ์ž‘์€ ์ฐจ์ด์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
06:40
between to emerge and to germinate.
142
400717
2987
.
06:45
So parts of the plant, the stem is just
143
405044
3072
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€์ธ ์ค„๊ธฐ๋Š”
06:48
that piece that doesn't have anything else happening.
144
408117
3879
๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
It just connects the bottom of
145
411997
1871
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‹๋ฌผ์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ์„
06:53
the plant to the first leaf. Sorry. Just have a look.
146
413869
3159
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์žŽ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ ๋ฒˆ ๋ณด์„ธ์š”.
06:57
Oh, bumping my microphone.
147
417029
1575
์•„, ๋งˆ์ดํฌ์— ๋ถ€๋”ชํ˜”์–ด์š”.
06:58
Just have a look here.
148
418605
1399
์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ํ•œ๋ฒˆ ๋ณด์„ธ์š”.
07:00
This is the stem of this plant.
149
420005
2367
์ด๊ฒƒ์ด ์ด ์‹๋ฌผ์˜ ์ค„๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:02
If you go far enough up, you will
150
422373
1999
์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด
07:04
have a leaf, but that is the stem.
151
424373
2811
์žŽ์ด ๋‚˜์˜ค๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ์ค„๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:07
With a tree, you might actually call the main
152
427744
4144
๋‚˜๋ฌด์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์‹ค์ œ๋กœ ์ฃผ์š”
07:11
part the trunk, or you actually call the main
153
431889
2783
๋ถ€๋ถ„์„ ์ค„๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์‹ค์ œ๋กœ ์ฃผ์š”
07:14
part the trunk, and then you might say stems.
154
434673
3415
๋ถ€๋ถ„์„ ์ค„๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅธ ๋‹ค์Œ ์ค„๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:18
But usually we say branches when
155
438089
1919
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
07:20
we're talking about a tree.
156
440009
2075
๋‚˜๋ฌด์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
Leaves, of course, or leaf in the singular.
157
443224
3680
๋ฌผ๋ก  ์žŽ์€ ๋‹จ์ˆ˜ํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
These are the green, usually green parts of a
158
446905
3295
์ด๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ๋…น์ƒ‰, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋…น์ƒ‰ ๋ถ€๋ถ„์ด๋ฉฐ
07:30
plant, sometimes yellow or red or other colors.
159
450201
3983
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋…ธ๋ž€์ƒ‰, ๋นจ๊ฐ„์ƒ‰ ๋˜๋Š” ๊ธฐํƒ€ ์ƒ‰์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:34
This is the part of the plant that
160
454185
2899
์ด๊ฒƒ์€
07:37
the plant makes in order to capture sunlight.
161
457085
4503
์‹๋ฌผ์ด ํ–‡๋น›์„ ํฌ์ฐฉํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
And I won't go into the details of
162
461589
2015
07:43
what plants do with sunlight, but they use
163
463605
3535
์‹๋ฌผ์ด ํ–‡๋น›์„ ์ด์šฉํ•˜์—ฌ ํ•˜๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹๋ฌผ์€
07:47
sunlight in order to get energy to grow.
164
467141
3615
์ž๋ผ๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ–‡๋น›์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:50
So leaves are the part of the plant where sunlight
165
470757
3519
๋”ฐ๋ผ์„œ ์žŽ์€ ํ–‡๋น›์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€์ด๋ฉฐ,
07:54
can hit and the plant can grow and be strong
166
474277
3735
์‹๋ฌผ์€ ์ž๋ผ๊ณ  ๊ฐ•ํ•ด์ง€๋ฉฐ
07:58
and produce food or produce branches or produce.
167
478013
3771
์–‘๋ถ„์„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์ƒ์‚ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ์‚ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
Let me see.
168
482564
776
์–ด๋”” ๋ณด์ž.
08:03
I'm thinking fruit or anything
169
483341
1735
๋‚˜๋Š” ๊ณผ์ผ์ด๋‚˜
08:05
else that a plant produces.
170
485077
1987
์‹๋ฌผ์ด ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
This is a bud.
171
488564
1520
์ด๊ฒƒ์€ ์ƒˆ์‹น์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
So a bud is anything that looks like this
172
490085
3727
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ƒˆ์‹น์€
08:13
that will become a flower or a leaf. Okay.
173
493813
4119
๊ฝƒ์ด๋‚˜ ์žŽ์ด ๋  ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
08:17
Generally, a bud becomes a flower, but our trees right now
174
497933
3903
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ƒˆ์‹น์€ ๊ฝƒ์ด ๋˜์ง€๋งŒ, ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜๋ฌด์—๋Š”
08:21
have all little buds on them, and those buds on a
175
501837
3191
์ž‘์€ ์ƒˆ์‹น์ด ๋ชจ๋‘ ๋ถ™์–ด ์žˆ๊ณ , ๋‹จํ’๋‚˜๋ฌด์— ์žˆ๋Š” ๊ทธ ์ƒˆ์‹น์ด
08:25
maple tree will open and become leaves on the tree.
176
505029
3343
์—ด๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋ฌด์˜ ์žŽ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
08:28
When we see a bud on one of our flowering
177
508373
2773
๊ฝƒ ํ”ผ๋Š” ์‹๋ฌผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ ์ƒˆ์‹น์„ ๋ณผ ๋•Œ
08:31
plants, that bud usually opens and becomes a flower.
178
511147
3878
, ๊ทธ ์ƒˆ์‹น์€ ๋ณดํ†ต ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝƒ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
So it's like the stage before leaves or
179
515026
3344
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์žŽ์ด ๋‚˜๊ธฐ ์ „์˜ ๋ฌด๋Œ€ ๊ฐ™๊ณ ,
08:38
the stage before flowers is a bud.
180
518371
3643
๊ฝƒ์ด ํ”ผ๊ธฐ ์ „์˜ ๋ฌด๋Œ€๊ฐ€ ์ƒˆ์‹น์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
08:43
Then, of course, you have flowers.
181
523274
2000
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ ๊ฝƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:45
This is a beautiful dahlia, or you have this which is
182
525275
3263
์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ๋ฉด
08:48
a flower as well, but we might call it a bloom.
183
528539
2375
๊ฝƒ์ด๊ธฐ๋„ ํ•œ๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฝƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:50
This is a beautiful peony.
184
530915
1459
์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ชจ๋ž€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
You might hear the word flower more often.
185
532914
2904
๊ฝƒ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋” ์ž์ฃผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
People buy flowers.
186
535819
1317
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฝƒ์„ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:57
People love to smell flowers.
187
537137
1927
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฝƒ ๋ƒ„์ƒˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
It's the colorful part of a plant that
188
539065
3975
๊ทธ๊ฒƒ์€
09:03
humans are very attracted to, and bees are
189
543041
3543
์ธ๊ฐ„์ด ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋ผ๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ๋‹ค์ฑ„๋กœ์šด ๋ถ€๋ถ„์ด๋ฉฐ, ๊ฟ€๋ฒŒ๋„
09:06
also very attracted to them as well.
190
546585
2039
๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
Bees love flowers so that they can
191
548625
2615
๊ฟ€๋ฒŒ์€ ๊ฝƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์„œ
09:11
go around and land on them.
192
551241
1271
๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ๊ฝƒ ์œ„์— ์•‰์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:12
And there's things with pollen and
193
552513
2223
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋กœ ์ธํ•ด
09:14
later making honey that happen.
194
554737
2007
๋‚˜์ค‘์— ๊ฟ€์ด ๋งŒ๋“ค์–ด์ง€๋Š” ์ผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:16
But we can also call it a bloom.
195
556745
1647
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฝƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
You know, oh, there's lots of
196
558393
1079
์•„,
09:19
nice flowers in that field.
197
559473
1223
๊ทธ ๋ฐญ์—๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๊ฝƒ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์ž–์•„์š”.
09:20
There's lots of nice blooms in that field.
198
560697
2631
๊ทธ ๋ฐญ์—๋Š” ์ข‹์€ ๊ฝƒ์ด ๋งŽ์ด ํ”ผ์–ด ์žˆ์–ด์š”.
09:23
Although flower would be the more
199
563329
1937
๋น„๋ก ๊ฝƒ์ด
09:25
common way to describe it.
200
565267
2655
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ์ง€๋ผ๋„.
09:27
There's no flowers on our farm yet.
201
567923
2103
์šฐ๋ฆฌ ๋†์žฅ์—๋Š” ์•„์ง ๊ฝƒ์ด ์—†์–ด์š”.
09:30
There are no blooms on our farm yet.
202
570027
2783
์šฐ๋ฆฌ ๋†์žฅ์—๋Š” ์•„์ง ๊ฝƒ์ด ํ”ผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
Those will be coming in a few weeks.
203
572811
3215
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ช‡ ์ฃผ ์•ˆ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:36
Okay, that's not totally true.
204
576027
1519
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™„์ „ํžˆ ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
There are daffodils blooming, and there will
205
577547
2495
์ˆ˜์„ ํ™”๊ฐ€ ํ”ผ์–ด ์žˆ๊ณ ,
09:40
be tulips blooming in a few weeks.
206
580043
3039
๋ช‡ ์ฃผ ํ›„๋ฉด ํŠค๋ฆฝ์ด ํ”ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:43
So notice that's a verb as well, to bloom.
207
583083
2623
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด ๋‹จ์–ด๋„ ๋™์‚ฌ๋ผ๋Š” ์ ์— ์ฃผ๋ชฉํ•˜์„ธ์š”.
09:45
So when you say the flowers are going to
208
585707
2335
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝƒ์ด ํ”ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๊ฝƒ
09:48
bloom, it means they're going to go from just
209
588043
2903
09:50
having a bud to opening up, and.
210
590947
2143
๋ด‰์˜ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์ƒ๊ธฐ๋‹ค๊ฐ€ ํ™œ์ง ํ”ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:53
And you will see a beautiful flower, fruit.
211
593091
3423
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฝƒ, ์—ด๋งค๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
So, fruit is something that a tree will grow.
212
596515
3019
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ ์—ด๋งค๋Š” ๋‚˜๋ฌด๊ฐ€ ์ž๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:00
Other plants have fruit as well, but
213
600114
1768
๋‹ค๋ฅธ ์‹๋ฌผ์—๋„ ๊ณผ์ผ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
10:01
the most common types of fruit would
214
601883
2359
๊ฐ€์žฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์œ ํ˜•์˜ ๊ณผ์ผ์€
10:04
be things like apples, peaches, pears.
215
604243
3367
์‚ฌ๊ณผ, ๋ณต์ˆญ์•„, ๋ฐฐ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
I think dates are probably a fruit.
216
607611
2243
๋ฐ์ดํŠธ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ณผ์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
10:10
I think even strawberries are considered a fruit.
217
610874
2544
๋”ธ๊ธฐ๋„ ๊ณผ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
10:13
They don't grow on a tree, though.
218
613419
1135
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋ฌด์—์„œ๋Š” ์ž๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:14
They grow on a little bush in the ground.
219
614555
2063
๊ทธ๋“ค์€ ๋•…์†์˜ ์ž‘์€ ๋ค๋ถˆ์—์„œ ์ž๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
10:16
But fruit is generally sweet.
220
616619
2631
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ณผ์ผ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹ฌ์ฝคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
Fruit is generally very, very yummy.
221
619251
2893
๊ณผ์ผ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
But if I go to market in the summer, one
222
622684
3464
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์—ฌ๋ฆ„์— ์‹œ์žฅ์— ๊ฐ€๋ฉด
10:26
of the things I want to buy is fresh fruit
223
626149
3423
์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€
10:29
in our area in the summer, as you go to
224
629573
3471
์—ฌ๋ฆ„์— ์šฐ๋ฆฌ ์ง€์—ญ์˜ ์‹ ์„ ํ•œ ๊ณผ์ผ์ธ๋ฐ,
10:33
market, like a farmers market, it starts usually the season
225
633045
4759
์‹œ์žฅ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋†์‚ฐ๋ฌผ ์ง๊ฑฐ๋ž˜ ์žฅํ„ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณดํ†ต
10:37
starts at the end of May, and the first fruit
226
637805
3159
5์›” ๋ง๋ถ€ํ„ฐ ์‹œ์ฆŒ์ด ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. , ์‹œ์žฅ์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๊ณผ์ผ์€
10:40
at market can sometimes be apples, but they're apples from
227
640965
5179
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌ๊ณผ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ
10:46
the year before that are coming out of storage.
228
646145
3111
์ €์žฅ๊ณ ์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ „๋…„๋„ ์‚ฌ๊ณผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:49
So they're not like, from the tree in May or June,
229
649257
3687
๊ทธ๋ž˜์„œ 5์›”์ด๋‚˜ 6์›”์— ๋‚˜๋ฌด์—์„œ ์—ด๋งค๊ฐ€ ๋งบํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ
10:52
but we usually start to see fruit come in around July.
230
652945
3903
๋ณดํ†ต 7์›”์ฏค์— ์—ด๋งค๊ฐ€ ๋งบํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:56
We have peaches, apricots, nectarines, plums.
231
656849
4447
๋ณต์ˆญ์•„, ์‚ด๊ตฌ, ์ฒœ๋„ ๋ณต์ˆญ์•„, ์ž๋‘๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Um, eventually, we do have apples
232
661297
2567
์Œ, ๊ฒฐ๊ตญ
11:03
and pears in the fall.
233
663865
1823
๊ฐ€์„์—๋Š” ์‚ฌ๊ณผ์™€ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋จน๊ฒŒ ๋˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
11:05
Fruit is very, very yummy.
234
665689
1815
๊ณผ์ผ์€ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ๋ง›์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
And that, those are some examples.
235
667505
2379
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:10
Vegetables are basically any other part
236
670474
2792
์•ผ์ฑ„๋Š” ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ
11:13
of a plant that you eat.
237
673267
2127
๋‹น์‹ ์ด ๋จน๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:15
In fact, because this isn't a science
238
675395
2815
์‚ฌ์‹ค ์ด๊ฑด ๊ณผํ•™ ์ˆ˜์—…์ด ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
11:18
lesson, I don't have to be specific.
239
678211
1959
๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€์—Œ์— ์žˆ๋Š” ์•ผ์ฑ„๋ผ๊ณ 
11:20
There are some things that we say are
240
680171
1823
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ,
11:21
vegetables in the kitchen that maybe, if you
241
681995
3599
11:25
looked it up online, is actually a fruit.
242
685595
2519
์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ์ฐพ์•„๋ณด๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ๊ณผ์ผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:28
But this, to me, would be, these are all vegetables.
243
688115
3239
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ด๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ์•ผ์ฑ„์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
11:31
I'm not sure if tomatoes would actually
244
691355
1831
ํ† ๋งˆํ† ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ณผ์ผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋˜๋Š”์ง€ ์—ฌ๋ถ€๋Š” ํ™•์‹คํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:33
be considered a fruit or not.
245
693187
1623
. ํฐ ๋…ผ์Ÿ์„
11:34
I don't want to get into a
246
694811
1047
๋ฒŒ์ด๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
11:35
big argument, but vegetables are things like
247
695859
2569
์•ผ์ฑ„๋Š”
11:38
spinach or lettuce or broccoli or cauliflower.
248
698429
4679
์‹œ๊ธˆ์น˜, ์ƒ์ถ”, ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ, ์ฝœ๋ฆฌํ”Œ๋ผ์›Œ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด์—์š”.
11:43
Those are all vegetables.
249
703109
1775
๊ทธ๊ฑฐ ๋‹ค ์•ผ์ฑ„์˜ˆ์š”.
11:44
Very, very, very healthy for you to eat.
250
704885
4319
์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:49
Everyone should eat a lot of vegetables.
251
709205
2463
๋‹ค๋“ค ์•ผ์ฑ„๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋จน์–ด์•ผ ํ•ด์š”.
11:51
In fact, there are a lot of different
252
711669
2687
์‹ค์ œ๋กœ
11:54
ways that people explore to be healthy.
253
714357
3815
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑด๊ฐ•์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํƒ์ƒ‰ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:58
One of the best things you can
254
718173
1295
๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
11:59
do is just eat more vegetables.
255
719469
2055
์•ผ์ฑ„๋ฅผ ๋” ๋งŽ์ด ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์™œ ์ข‹์€์ง€
12:01
I don't want to go into the details of why
256
721525
2199
์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
12:03
that's good, but vegetables are just good for you.
257
723725
2663
์•ผ์ฑ„๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ชธ์— ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:06
Very good.
258
726389
905
๋งค์šฐ ์ข‹์€.
12:08
When you grow a lot of one kind
259
728954
2488
ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹๋ฌผ์„ ๋งŽ์ด ํ‚ค์šธ ๋•Œ
12:11
of plant, we usually call it a crop.
260
731443
3743
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž‘๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
So right now, I have a wheat crop in my field.
261
735187
3367
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ์ œ ๋ฐญ์—๋Š” ๋ฐ€ ์ž‘๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:18
I have a over 30 acre field, and I'm growing wheat.
262
738555
3847
์ €๋Š” 30์—์ด์ปค๊ฐ€ ๋„˜๋Š” ๋ฐญ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ฐ€์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:22
Last year, the crop I had in that field was soybeans.
263
742403
3959
์ž‘๋…„์— ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ ๋ฐญ์—์„œ ์ˆ˜ํ™•ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์ฝฉ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:26
Next year, the crop will either be corn or soybeans.
264
746363
3511
๋‚ด๋…„์—๋Š” ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋‚˜ ์ฝฉ์„ ์ˆ˜ํ™•ํ•  ์˜ˆ์ •์ด๋‹ค.
12:29
So when you drive out in the countryside and you
265
749875
2789
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹œ๊ณจ๋กœ ์ฐจ๋ฅผ ๋ชฐ๊ณ  ๊ฐ€๋‹ค๊ฐ€
12:32
see wheat fields or rice fields, we call those crops.
266
752665
4391
๋ฐ€๋ฐญ์ด๋‚˜ ๋…ผ์ด ๋ณด์ด๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋†์ž‘๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:37
They're growing a crop in order to harvest
267
757057
3343
๊ทธ๋“ค์€ ์ž‘๋ฌผ์„ ์ˆ˜ํ™•ํ•˜์—ฌ
12:40
the crop and to sell it to people.
268
760401
2855
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํŒ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž‘๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:43
So this is a corn crop, by the way, if
269
763257
2191
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜ ์ž‘๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
12:45
you're not familiar with it, we call it corn.
270
765449
3223
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ต์ˆ™ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:48
It might be called maize.
271
768673
1335
์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
12:50
In other countries, when a farmer has
272
770009
4311
๋‹ค๋ฅธ ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ๋†๋ถ€๊ฐ€ ์ž‘๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด
12:54
a crop, they are growing that crop. Okay.
273
774321
2807
๊ทธ ์ž‘๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
12:57
And we can use crop even more broadly,
274
777129
2399
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
12:59
like Jen has a nice crop of flowers.
275
779529
2435
Jen์ด ๊ฝƒ์„ ์ž˜ ํ”ผ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ž๋ฅด๊ธฐ๋ฅผ ๋”์šฑ ๊ด‘๋ฒ”์œ„ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:02
We grow flowers.
276
782534
1824
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฝƒ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
I'm growing wheat.
277
784359
1823
์ €๋Š” ๋ฐ€์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
13:06
We grow corn sometimes I also grow
278
786183
3611
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์˜ฅ์ˆ˜์ˆ˜๋ฅผ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ณ ,
13:10
hay for cows and goats to eat.
279
790694
2840
์†Œ์™€ ์—ผ์†Œ๊ฐ€ ๋จน์„ ๊ฑด์ดˆ๋„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
So this is the general term for humans planting
280
793535
7127
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ธ๊ฐ„์ด
13:20
seeds, allowing them to grow and harvesting them.
281
800663
2599
์”จ์•—์„ ์‹ฌ๊ณ , ์ž๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๊ณ , ์ˆ˜ํ™•ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:23
You just use the verb to grow.
282
803263
2331
์„ฑ์žฅํ•˜๋‹ค๋ผ๋Š” ๋™์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:27
And then when they're all
283
807884
1240
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค
13:29
done growing, you harvest them.
284
809125
1487
์ž๋ผ๋ฉด ์ˆ˜ํ™•์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
So this is called a combine.
285
810613
2063
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์„ ์ฝค๋ฐ”์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
13:32
In my part of Canada, we call this machine a combine.
286
812677
3287
์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š” ์ด ๊ธฐ๊ณ„๋ฅผ ์ฝค๋ฐ”์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
13:35
It is a large machine that can drive, and it
287
815965
4367
์šด์ „ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋Œ€ํ˜• ๊ธฐ๊ณ„์ธ๋ฐ,
13:40
takes the crop into itself and takes the part out,
288
820333
4127
์ž‘๋ฌผ์„ ์Šค์Šค๋กœ ์ง‘์–ด๋„ฃ๊ณ  ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„(
13:44
usually the seed, and puts it in the bin on
289
824461
2487
๋ณดํ†ต ์”จ์•—)์„ ๊บผ๋‚ด์„œ ๋งจ ์œ„์˜ ํ†ต์— ๋„ฃ์€
13:46
the top, and then the rest of the plant, all
290
826949
2479
๋‹ค์Œ ์‹๋ฌผ์˜ ๋‚˜๋จธ์ง€ ๋ถ€๋ถ„,
13:49
of the stems and leaves go out the back.
291
829429
2991
์ค„๊ธฐ์™€ ์žŽ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋’ค์ชฝ์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€์„ธ์š”.
13:52
But there are many ways to harvest.
292
832421
1695
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ˆ˜ํ™•ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
You can harvest by hand.
293
834117
1847
์†์œผ๋กœ ์ˆ˜ํ™•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:55
You can harvest with a big machine like this combine.
294
835965
3143
์ด๋Ÿฐ ์ฝค๋ฐ”์ธ ๊ฐ™์€ ํฐ ๊ธฐ๊ณ„๋กœ ์ˆ˜ํ™•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
13:59
You can harvest with maybe just a bunch of
295
839109
3823
14:02
workers with knives cutting broccoli out of the field.
296
842933
3951
๋ฐญ์—์„œ ๋ธŒ๋กœ์ฝœ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅด๋Š” ์นผ์„ ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ž‘์—…์ž ๋ช‡ ๋ช…๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ˆ˜ํ™•ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒ๋งคํ•  ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์„
14:06
Lots of ways to harvest crops when
297
846885
2687
๋•Œ ์ž‘๋ฌผ์„ ์ˆ˜ํ™•ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋‹ค์–‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
14:09
they are ready to be sold.
298
849573
4131
.
14:15
So when you grow vegetables at
299
855404
3080
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง‘์—์„œ ์ฑ„์†Œ๋ฅผ ๊ธฐ๋ฅผ ๋•Œ
14:18
home, we call that a garden.
300
858485
2767
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ •์›์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
14:21
So some people have a small piece of land,
301
861253
3071
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ž‘์€ ๋•…,
14:24
small area in their yard, where they improve the
302
864325
3647
๋งˆ๋‹น์— ์ž‘์€ ๋ฉด์ ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ํ† ์–‘์„ ๊ฐœ๋Ÿ‰ํ•˜์—ฌ
14:27
soil so that it's good for growing things, and
303
867973
2847
์‹๋ฌผ์„ ํ‚ค์šฐ๊ธฐ์— ์ ํ•ฉํ•˜๋„๋ก ํ•˜๊ณ 
14:30
they might have a small garden.
304
870821
2123
์ž‘์€ ์ •์›์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:34
If you grow flowers, though, we usually call
305
874084
2560
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ฝƒ์„ ํ‚ค์šด๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต
14:36
it a flower bed, I'm not sure why.
306
876645
3199
๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™”๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š”๋ฐ, ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
So this is a garden.
307
879845
1879
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ณณ์€ ์ •์›์ด๋‹ค.
14:41
This is a flower bed.
308
881725
1711
์ด๊ณณ์€ ํ™”๋‹จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:43
But you could also have a flower garden.
309
883437
2599
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฝƒ๋ฐญ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:46
So the words are kind of interchangeable.
310
886037
2943
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹จ์–ด๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ƒํ˜ธ ๊ตํ™˜์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:48
I think flower bed would refer to a smaller
311
888981
3205
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ํ™”๋‹จ์€ ๋” ์ž‘์€ ๋ฉด์ ์„ ์˜๋ฏธํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
14:52
area, but you can also use the verb to
312
892187
4039
, ์ •์›์„
14:56
garden to talk about this hobby of growing things.
313
896227
4559
๊ฐ€๊พธ๋Š” ์ทจ๋ฏธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋™์‚ฌ๋ฅผ ์ •์›์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
So when you garden, it doesn't
314
900787
2727
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ •์›์„ ๊ฐ€๊พธ๋Š” ๊ฒƒ์ด
15:03
mean you're growing food to sell.
315
903515
2951
ํŒ๋งคํ•  ์‹ํ’ˆ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:06
It doesn't mean you're growing plants to sell.
316
906467
2583
ํŒ๋งคํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:09
It doesn't mean you're growing flowers to harvest
317
909051
2583
๊ฝƒ์„ ์ˆ˜ํ™•ํ•ด์„œ
15:11
and make bouquets and sell to people.
318
911635
2439
๊ฝƒ๋‹ค๋ฐœ์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ํŒ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฝƒ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
15:14
It means that you enjoy being
319
914075
1911
์ด๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐ–์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธฐ๊ณ ,
15:15
outside and you enjoy growing things.
320
915987
3111
๋ฌผ๊ฑด์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:19
So someone might say, what are your hobbies?
321
919099
2591
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ทจ๋ฏธ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
And you might say, oh, I like to garden.
322
921691
1783
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ '์•„, ๋‚˜๋Š” ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์š”'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:23
I like growing little plants outside.
323
923475
2031
๋‚˜๋Š” ๋ฐ–์—์„œ ์ž‘์€ ์‹๋ฌผ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
I have a small vegetable garden.
324
925507
1959
๋‚˜๋Š” ์ž‘์€ ์ฑ„์†Œ๋ฐญ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:27
I have a few flower beds around my property,
325
927467
3207
์ €๋Š” ์ œ ์ง‘ ์ฃผ๋ณ€์— ํ™”๋‹จ์ด ๋ช‡ ๊ตฐ๋ฐ ์žˆ๊ณ 
15:30
and I like to grow different types of plants.
326
930675
2927
๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹๋ฌผ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
So when we use the verb to garden,
327
933603
1911
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ •์›์ด๋ผ๋Š” ๋™์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ๋•Œ๋Š” ์ •์›
15:35
we're talking about the hobby of gardening.
328
935515
3819
๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ผ๋Š” ์ทจ๋ฏธ๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
So here is a vegetable garden.
329
940714
2192
์—ฌ๊ธฐ ์ฑ„์†Œ๋ฐญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:42
So I mentioned garden earlier, and I mentioned
330
942907
2893
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ž์„œ ํ…ƒ๋ฐญ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๊ณ ,
15:45
vegetables a few times, but you could just
331
945801
1967
์•ผ์ฑ„์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋ƒฅ
15:47
specify and say, I have a vegetable garden.
332
947769
3463
ํ…ƒ๋ฐญ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ตฌ์ฒด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:51
Um, you don't grow fruit, usually in a garden, although
333
951233
4615
์Œ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ •์›์—์„œ๋Š” ๊ณผ์ผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ,
15:55
some of the things you're growing are probably fruit.
334
955849
2847
์žฌ๋ฐฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ณผ์ผ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:58
Usually you would grow fruit on trees in an orchard.
335
958697
3707
๋ณดํ†ต ๊ณผ์ˆ˜์›์— ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ฌด์—์„œ ์—ด๋งค๋ฅผ ๋งบ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
Uh, and then here's a flower garden.
336
963264
1416
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ๊ฝƒ๋ฐญ์ด ์žˆ์–ด์š”. ์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:04
Sorry, I must have forgot that I had these slides here.
337
964681
2471
์—ฌ๊ธฐ์— ์ด โ€‹โ€‹์Šฌ๋ผ์ด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ๋‚˜ ๋ด์š”.
16:07
So a flower garden is, uh, a bigger place than a
338
967153
3135
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ฝƒ๋ฐญ์€ ์–ด, ํ™”๋‹จ๋ณด๋‹ค ๋” ๋„“์€ ๊ณณ์ด๊ณ 
16:10
flower bed, where you grow a wide variety of flowers.
339
970289
4805
, ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฝƒ์„ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ณณ์ด์ฃ . ํŒ๋งคํ• 
16:20
A person who grows lots of plants
340
980034
3568
์‹๋ฌผ์„ ๋งŽ์ด ์žฌ๋ฐฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„
16:23
to sell is generally called a farmer.
341
983603
3679
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋†๋ถ€๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:27
So Jen and I grow a lot of flowers to sell them.
342
987283
3471
๊ทธ๋ž˜์„œ Jen๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํŒ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ๊ฝƒ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:30
We are flower farmers.
343
990755
1975
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฝƒ ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
I am a farmer.
344
992731
1135
๋‚˜๋Š” ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:33
Jen is a farmer.
345
993867
1703
์  ์€ ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:35
I also grow lots of wheat.
346
995571
1927
๋‚˜๋Š” ๋˜ํ•œ ๋ฐ€์„ ๋งŽ์ด ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:37
Jen and I have a large field of wheat.
347
997499
2023
Jen๊ณผ ๋‚˜๋Š” ๋„“์€ ๋ฐ€๋ฐญ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:39
We are farmers.
348
999523
1511
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
So this is a term we use for
349
1001035
2009
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€
16:43
someone who grows a lot of plants.
350
1003045
3079
์‹๋ฌผ์„ ๋งŽ์ด ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์šฉ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:46
And their purpose for growing the
351
1006125
1615
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๋Š” ๋ชฉ์ ์€
16:47
plants isn't to eat them themselves.
352
1007741
2583
์‹๋ฌผ ์ž์ฒด๋ฅผ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
16:50
Their purpose isn't to look at the beautiful flowers.
353
1010325
3255
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชฉ์ ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๊ฝƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
Their purpose is to sell whatever they harvest.
354
1013581
3911
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ชฉ์ ์€ ์ˆ˜ํ™•ํ•œ ๊ฒƒ์„ ํŒŒ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:57
I'm going back using the word harvest.
355
1017493
1759
๋‚˜๋Š” ์ˆ˜ํ™•์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:59
So a farmer will plant crops, a farmer will grow crops.
356
1019253
4367
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋†๋ถ€๋Š” ๋†์ž‘๋ฌผ์„ ์‹ฌ๊ณ , ๋†๋ถ€๋Š” ๋†์ž‘๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:03
A farmer's farmer will harvest crops,
357
1023621
2847
๋†๋ถ€์˜ ๋†๋ถ€๋Š” ๋†์ž‘๋ฌผ์„ ์ˆ˜ํ™•
17:06
and a farmer will sell crops.
358
1026469
2575
ํ•˜๊ณ  ๋†๋ถ€๋Š” ๋†์ž‘๋ฌผ์„ ํŒ๋งคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:11
If we go inside, you might have house plants.
359
1031263
3305
์•ˆ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ์ง‘์— ์‹๋ฌผ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
17:14
So a house plant is a small plant that
360
1034569
3343
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง‘์—์„œ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‹๋ฌผ์€ ๋ณด๊ธฐ์—
17:17
you grow inside because you like how it looks.
361
1037913
3206
๋งˆ์Œ์— ๋“ค์–ด์„œ ์‹ค๋‚ด์—์„œ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์ž‘์€ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
So you might have a few plants
362
1041120
2016
๋”ฐ๋ผ์„œ
17:23
like this one in different rooms.
363
1043137
2695
๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์—๋„ ์ด์™€ ๊ฐ™์€ ์‹๋ฌผ์ด ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:25
It's nice to see green plants in a house.
364
1045833
3343
์ง‘์—์„œ ๋…น์ƒ‰ ์‹๋ฌผ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
People mentioned that they miss my plant.
365
1049177
2423
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚ด ์‹๋ฌผ์ด ๊ทธ๋ฆฌ์›Œ์ง„๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:31
They wish I still had my plant here.
366
1051601
2215
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ์— ์‹๋ฌผ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž์–ด์š”.
17:33
Plants just make humans feel better.
367
1053817
3093
์‹๋ฌผ์€ ์ธ๊ฐ„์˜ ๊ธฐ๋ถ„์„ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
17:36
There's a nice feeling inside, like you have
368
1056911
2847
์•ˆ์—๋Š” ์ข‹์€ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ๊ณ ,
17:39
a nice feeling when you see plants around.
369
1059759
3503
์ฃผ๋ณ€์— ์‹๋ฌผ์„ ๋ณด๋ฉด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์ง€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
17:43
So a house plant is a plant that you grow in a house.
370
1063263
4611
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ง‘์—์„œ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‹๋ฌผ์€ ์ง‘์—์„œ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:49
So there's crops.
371
1069974
2456
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋†์ž‘๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์„œ
17:52
There's plants that we grow
372
1072431
1415
ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‹๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:53
because we like growing them.
373
1073847
2311
.
17:56
Plants we grow because we're trying
374
1076159
1655
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
17:57
to produce food or flowers.
375
1077815
2047
์Œ์‹์ด๋‚˜ ๊ฝƒ์„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:59
But there are also plants that would be called a weed.
376
1079863
4015
ํ•˜์ง€๋งŒ ์žก์ดˆ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ์‹๋ฌผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:03
A weed is an annoying plant that grows in
377
1083879
4431
์žก์ดˆ๋Š” ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์ž๋ผ๋Š” ๊ท€์ฐฎ์€ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
18:08
a spot where you don't want it to.
378
1088311
2503
.
18:10
Jen and I have rows of flowers in our field,
379
1090815
3127
Jen๊ณผ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ฐญ์— ๊ฝƒ์ด ์ค„์ง€์–ด ์žˆ๊ณ 
18:13
and weeds grow amongst the flowers or among the flowers.
380
1093943
4839
๊ฝƒ ์‚ฌ์ด๋‚˜ ๊ฝƒ ์‚ฌ์ด์—๋Š” ์žก์ดˆ๊ฐ€ ์ž๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:18
You can use either word, and we have
381
1098783
1783
์–ด๋Š ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
18:20
to go and pull the weeds out.
382
1100567
2191
๊ฐ€์„œ ์žก์ดˆ๋ฅผ ๋ฝ‘์•„๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:22
This is a dandelion.
383
1102759
1515
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฏผ๋“ค๋ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:25
There are a variety of weeds in my part of the world.
384
1105054
3372
์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ์—๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์žก์ดˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:28
I'm sure there are different weeds in your part
385
1108427
2151
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ์—๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์žก์ดˆ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:30
of the world, but if you'd like to have
386
1110579
1911
ํ•˜์ง€๋งŒ
18:32
a nice, beautiful flower bed, if you nice.
387
1112491
2783
๋ฉ‹์ง€๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํ™”๋‹จ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์นœ์ ˆํ•˜๋‹ค๋ฉด์š”.
18:35
If you want a nice vegetable garden, you need to go
388
1115275
2415
๋ฉ‹์ง„ ํ…ƒ๋ฐญ์„ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋ฐ–์œผ๋กœ
18:37
out and make sure that you pull the weeds out.
389
1117691
3743
๋‚˜๊ฐ€์„œ ์žก์ดˆ๋ฅผ ํ™•์‹คํžˆ ๋ฝ‘์•„๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:41
And in English, by the way, we often have the same
390
1121435
3415
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์˜์–ด์—์„œ๋Š”
18:44
noun as verb, so I can go weed the garden? Okay.
391
1124851
4231
๋™์‚ฌ์™€ ๋ช…์‚ฌ๊ฐ€ ๊ฐ™์€ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•„์„œ ์ •์›์— ์žก์ดˆ๋ฅผ ๋ฝ‘์œผ๋Ÿฌ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”? ์ข‹์•„์š”.
18:49
If there are weeds in the garden, I like to
392
1129083
2967
์ •์›์— ์žก์ดˆ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉด
18:52
weed the garden, so I can use the same word.
393
1132051
3303
์ •์›์— ์žก์ดˆ๋ฅผ ๋ฝ‘๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์„œ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ์“ธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”. ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด์—๋Š”
18:55
There's a noun form and a verb form
394
1135355
2703
๋ช…์‚ฌ ํ˜•ํƒœ์™€ ๋™์‚ฌ ํ˜•ํƒœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:58
of that word that I can use.
395
1138059
3183
.
19:01
Weeds are annoying, by the way.
396
1141243
1695
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์žก์ดˆ๋Š” ์งœ์ฆ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:02
They will grow pretty much anywhere,
397
1142939
2671
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ์˜ ์–ด๋””์—์„œ๋‚˜ ์ž๋ž„ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ
19:05
and it's kind of frustrating sometimes.
398
1145611
2403
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋‹ค์†Œ ์‹ค๋ง ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
Nutrients.
399
1149474
1048
์˜์–‘์†Œ.
19:10
So let's talk about what plants need to grow.
400
1150523
3811
๊ทธ๋Ÿผ ์‹๋ฌผ์ด ์ž๋ผ๋Š”๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
19:15
Plants need a variety of things to grow, but one
401
1155034
2464
์‹๋ฌผ์ด ์ž๋ผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
19:17
of the things they need, um, they need nutrients.
402
1157499
3403
ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์Œ, ์˜์–‘๋ถ„์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:20
Nutrients refer to all of the things in
403
1160903
2495
์˜์–‘๋ถ„์ด๋ž€
19:23
the soil that plants take in through their
404
1163399
3399
์‹๋ฌผ์ด
19:26
roots along with water in order to grow.
405
1166799
3751
์ž๋ผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฌผ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์„ญ์ทจํ•˜๋Š” ํ™ ์†์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
They need things like magnesium and calcium
406
1170551
2623
๊ทธ๋“ค์€ ๋งˆ๊ทธ๋„ค์Š˜, ์นผ์Š˜
19:33
and nitrogen and phosphorus and potassium.
407
1173175
3159
, ์งˆ์†Œ, ์ธ, ์นผ๋ฅจ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:36
There are a number of things that
408
1176335
3255
19:39
need to be in the soil.
409
1179591
1439
ํ™ ์†์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:41
I think they even need some sulfur, um, that plants need
410
1181031
3447
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์‹๋ฌผ์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ๋น„๋ฃŒ๋ฅผ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์œ ํ™ฉ๋„ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
19:44
in order to be healthy in order to grow fertilizer.
411
1184479
5717
.
19:50
So fertilizer generally refers to three main things,
412
1190197
4087
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋น„๋ฃŒ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์ฃผ์š”ํ•œ ๊ฒƒ,
19:54
and that is nitrogen, phosphate, and potassium.
413
1194285
3455
์ฆ‰ ์งˆ์†Œ, ์ธ์‚ฐ์—ผ, ์นผ๋ฅจ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:57
Those are the three major fertilizers that plants need.
414
1197741
4287
์ด๊ฒƒ์ด ์‹๋ฌผ์— ํ•„์š”ํ•œ ์„ธ ๊ฐ€์ง€ ์ฃผ์š” ๋น„๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:02
Each one helps the plant in a different way.
415
1202029
2863
๊ฐ๊ฐ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‹๋ฌผ์„ ๋•์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
When I grow crops in my field, I need
416
1204893
2695
๋‚ด ๋ฐญ์—์„œ ์ž‘๋ฌผ์„ ์žฌ๋ฐฐํ•  ๋•Œ
20:07
to make sure there's enough fertilizer in the ground.
417
1207589
2519
๋•…์— ์ถฉ๋ถ„ํ•œ ๋น„๋ฃŒ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:10
If there isn't, we put more fertilizer on.
418
1210109
3155
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋น„๋ฃŒ๋ฅผ ๋” ๋ฟŒ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
My wheat needs nitrogen soon
419
1213894
2488
๋‚ด ๋ฐ€์€ ์ฃผ๋กœ ํ’€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณง ์งˆ์†Œ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
20:16
because it's primarily a grass.
420
1216383
2487
.
20:18
Nitrogen is the most important fertilizer for it.
421
1218871
3143
์งˆ์†Œ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๋น„๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:22
But, yeah, lots of times people will put
422
1222015
2439
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
20:24
fertilizer down before they grow something so that
423
1224455
3695
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๊ธฐ ์ „์— ๋น„๋ฃŒ๋ฅผ ์‹œ๋น„ํ•˜์—ฌ
20:28
it grows strong and it grows healthy.
424
1228151
2983
ํŠผํŠผํ•˜๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ์ž๋ผ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:31
They might use manure, which is, of
425
1231135
1815
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌผ๋ก  ์•„์ฃผ ์ฒœ์—ฐ ๋น„๋ฃŒ์ธ ๊ฑฐ๋ฆ„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:32
course, just a very natural fertilizer.
426
1232951
2471
.
20:35
There's no other way to say this.
427
1235423
1575
์ด๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:36
Manure is a mixture of strawberries, poop from animals.
428
1236999
4395
๊ฑฐ๋ฆ„์€ ๋”ธ๊ธฐ์™€ ๋™๋ฌผ์˜ ๋˜ฅ์„ ์„ž์–ด ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:41
So if you have sheep, you probably
429
1241395
2263
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–‘์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ๋„ ์–‘
20:43
put straw in the sheep pen.
430
1243659
2295
์šฐ๋ฆฌ์— ์งš์„ ๋„ฃ์–ด๋‘˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
Straw is just dried wheat or oat stems, and then
431
1245955
3423
๋ฐ€์งš์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋ง๋ฆฐ ๋ฐ€์ด๋‚˜ ๊ท€๋ฆฌ ์ค„๊ธฐ์ธ๋ฐ, ๋˜ฅ์ด ๋‚˜๊ณ 
20:49
they poop, and then the mixture will decompose a little
432
1249379
3783
ํ˜ผํ•ฉ๋ฌผ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋ถ„ํ•ด๋˜์–ด ์•„์ฃผ
20:53
bit and it becomes very, very good fertilizer.
433
1253163
3431
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋น„๋ฃŒ๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:56
So horse manure, cow manure, sheep manure, goat manure,
434
1256595
3959
๋ง๋˜ฅ, ์†Œ๋˜ฅ, ์–‘๋˜ฅ, ์—ผ์†Œ๋˜ฅ
21:00
it's all very, very good for the soil.
435
1260555
3219
๋ชจ๋‘ ํ† ์–‘์— ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:04
In fact, better than fertilizer in some ways,
436
1264934
2992
์‚ฌ์‹ค ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ๋Š” ๋น„๋ฃŒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:07
because fertilizer adds the chemicals that are needed.
437
1267927
5095
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋น„๋ฃŒ๋Š” ํ•„์š”ํ•œ ํ™”ํ•™๋ฌผ์งˆ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:13
Manure adds the chemicals that are needed,
438
1273023
2519
๋ถ„๋‡จ๋Š” ํ•„์š”ํ•œ ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ์„ ์ถ”๊ฐ€ํ• 
21:15
but also what we call organic matter.
439
1275543
2639
๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œ ๊ธฐ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๋ฌผ์งˆ๋„ ์ถ”๊ฐ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:18
All of the little pieces of, you know, old plants
440
1278183
3215
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ฑฐ๋ฆ„์— ์žˆ๋Š” ์˜ค๋ž˜๋œ ์‹๋ฌผ์˜ ๋ชจ๋“  ์ž‘์€ ์กฐ๊ฐ์€
21:21
in the manure are good for the soil as well.
441
1281399
3195
ํ† ์–‘์—๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:25
And then there's compost.
442
1285894
1224
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ‡ด๋น„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:27
I don't know if you have a compost bin.
443
1287119
2487
ํ‡ด๋น„ํ†ต์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:29
A compost bin is a place where you put
444
1289607
2567
ํ‡ด๋น„ํ†ต์€
21:32
kitchen scraps so that they can decompose and it
445
1292175
4715
์Œ์‹๋ฌผ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋„ฃ์–ด ๋ถ„ํ•ดํ•˜์—ฌ ๋ฟŒ๋ฆฌ
21:36
becomes a very rich mulch or fertilizer as well.
446
1296891
3991
๋ฎ๊ฐœ๋‚˜ ๋น„๋ฃŒ๋กœ ํ™œ์šฉํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:40
So we put all of our kitchen scraps,
447
1300883
2295
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จน์ง€ ์•Š๋Š” ๋ ์žŽ์„ ์ž˜๋ผ๋‚ธ ์ž‘์€ ์…€๋Ÿฌ๋ฆฌ ์กฐ๊ฐ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ถ€์—Œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ชจ๋‘ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
21:43
like little pieces of celery that we cut
448
1303179
3015
21:46
off the end leaves that we don't eat.
449
1306195
3495
.
21:49
Like, if you eat the stem but not the leaf,
450
1309691
2543
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ค„๊ธฐ๋งŒ ๋จน๊ณ  ์žŽ์€ ๋จน์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด,
21:52
when you buy carrots, the green part of the carrot
451
1312235
2935
๋‹น๊ทผ์„ ์‚ด ๋•Œ ๋‹น๊ทผ์˜ ๋…น์ƒ‰ ๋ถ€๋ถ„์„
21:55
we put into the compost so that will slowly turn
452
1315171
4295
ํ‡ด๋น„์— ๋„ฃ์–ด ์ฒœ์ฒœํžˆ
21:59
into really, really nice nutrient source for growing plants.
453
1319467
5567
์‹๋ฌผ ์žฌ๋ฐฐ์— ์ •๋ง ์ข‹์€ ์˜์–‘์›์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:06
Oh, and by the way, manure does smell, but if
454
1326774
3576
์•„, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ฑฐ๋ฆ„์—์„œ๋Š” ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์ง€๋งŒ ์•„์ฃผ
22:10
it's very, very old manure, it doesn't smell very bad.
455
1330351
3983
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฑฐ๋ฆ„์ด๋ผ๋ฉด ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋ณ„๋กœ ์•ˆ ๋‚˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
22:14
So it's good to let manure sit for
456
1334335
3095
๊ทธ๋ž˜์„œ
22:17
about a year, and it turns a dark,
457
1337431
2615
1๋…„ ์ •๋„ ๋†”๋‘๋ฉด ๊ฑฐ๋ฆ„์ด
22:20
dark brown, and it doesn't smell as much.
458
1340047
2183
์ง™์€ ๊ฐˆ์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ๋ƒ„์ƒˆ๋„ ๋งŽ์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
So plants need water, lots of water.
459
1342231
4439
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋ฌผ์€ ๋ฌผ, ์ฆ‰ ๋งŽ์€ ์–‘์˜ ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:26
They get water in a variety of ways, but certainly
460
1346671
3263
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์–‘ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํ™•์‹คํžˆ
22:29
rain is probably one of the most natural ways.
461
1349935
3621
๋น„๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์žฅ ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ• ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:33
Um, right now it's raining outside, so Jen and I
462
1353557
2871
์Œ, ์ง€๊ธˆ ๋ฐ–์— ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ Jen๊ณผ ์ €๋Š”...
22:36
will be, uh, we will not be working outside tomorrow,
463
1356429
2775
์–ด, ํ† ์š”์ผ์—๋Š” ๋ฐ–์—์„œ ์ผํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
22:39
on Saturday, because it's supposed to rain then as well.
464
1359205
3599
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋•Œ๋„ ๋น„๊ฐ€ ์˜ฌ ์˜ˆ์ •์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
22:42
But, uh, plants need water.
465
1362805
1591
ํ•˜์ง€๋งŒ, ์–ด, ์‹๋ฌผ์—๋Š” ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ•ด์š”.
22:44
It's probably, for most crops, the most important.
466
1364397
4383
์•„๋งˆ๋„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์ž‘๋ฌผ์— ์žˆ์–ด์„œ ์ด๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:48
Uh, we call them crop inputs sometimes,
467
1368781
3143
์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์ด๊ฒƒ์„ ์ž‘๋ฌผ ํˆฌ์ž…๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์ด ํ•„์š”๋กœ ํ•˜๋Š”
22:51
but it's the most important thing that
468
1371925
2223
๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
22:54
they need, uh, for sure, sunlight.
469
1374149
3599
์–ด, ํ™•์‹คํžˆ ํ–‡๋น›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:57
So plants need sunlight to grow.
470
1377749
1969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹๋ฌผ์ด ์ž๋ผ๋ ค๋ฉด ํ–‡๋น›์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:59
The sun is amazing.
471
1379719
1879
ํƒœ์–‘์€ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
It provides this light energy that comes, and we like
472
1381599
5271
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋Š” ๋น› ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋ฉฐ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
23:06
sitting in the sun and staying warm in the sun.
473
1386871
2143
ํ–‡๋ณ• ์•„๋ž˜ ์•‰์•„ ํ–‡๋ณ• ์•„๋ž˜์„œ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:09
But plants actually need the sun to grow in the winter.
474
1389015
4479
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹๋ฌผ์ด ๊ฒจ์šธ์— ์ž๋ผ๋ ค๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ํƒœ์–‘์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:13
In Canada, most plants are dormant.
475
1393495
2751
์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š” ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹๋ฌผ์ด ํœด๋ฉด ์ƒํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:16
They go into dormancy, and they don't grow.
476
1396247
2735
๊ทธ๋“ค์€ ํœด๋ฉด๊ธฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์„ฑ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:18
They just wait for spring to come.
477
1398983
2383
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋ด„์ด ์˜ค๊ธฐ๋งŒ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
23:21
And once we start to get rain and once the
478
1401367
2855
๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ 
23:24
sun starts to shine, our lawn, our grass starts to
479
1404223
3567
ํƒœ์–‘์ด ๋น›๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ์ž”๋””๋ฐญ๊ณผ ์ž”๋””๊ฐ€
23:27
turn green, the trees start to leaf out, and you
480
1407791
2999
๋…น์ƒ‰์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ  ๋‚˜๋ฌด์— ์žŽ์ด ๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉฐ
23:30
start to see everything start to grow.
481
1410791
2783
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
I'm not going to go into any details, but plants need
482
1413575
2967
์ž์„ธํ•œ ๋‚ด์šฉ์€ ๋‹ค๋ฃจ์ง€ ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์‹๋ฌผ์ด
23:36
the energy from the sun in order to survive and live.
483
1416543
5011
์ƒ์กดํ•˜๊ณ  ์‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ํƒœ์–‘์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:42
And then there's also something called pollination.
484
1422574
2608
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜๋ถ„์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:45
In order for plants to reproduce, they need
485
1425183
3143
์‹๋ฌผ์ด ๋ฒˆ์‹ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š”
23:48
to be in contact with other plants.
486
1428327
3359
๋‹ค๋ฅธ ์‹๋ฌผ๊ณผ์˜ ์ ‘์ด‰์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:51
This can happen by plants just blowing
487
1431687
2379
์ด๊ฒƒ์€ ์‹๋ฌผ์ด
23:54
past each other in the wind.
488
1434067
1895
๋ฐ”๋žŒ์— ์„œ๋กœ ์Šค์ณ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:55
Or there might be insects, like bees,
489
1435963
2095
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฒŒ์ฒ˜๋Ÿผ
23:58
that fly from flower to flower.
490
1438059
2975
๊ฝƒ์—์„œ ๊ฝƒ์œผ๋กœ ๋‚ ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ณค์ถฉ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:01
Sometimes plants just release pollen into the air
491
1441035
3151
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‹๋ฌผ์€ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๊ณต๊ธฐ ์ค‘์œผ๋กœ ๋ฐฉ์ถœํ•˜์—ฌ
24:04
and it blows around with the wind.
492
1444187
1935
๋ฐ”๋žŒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‚ ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
24:06
But sometimes they need a bee to kind of come
493
1446123
3303
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š”
24:09
and take the pollen from one plant to another plant.
494
1449427
4807
ํ•œ ์‹๋ฌผ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‹๋ฌผ๋กœ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ฒŒ์ด ํ•„์š”ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:14
By the way, plant pollen is a source of allergies.
495
1454235
3695
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์‹๋ฌผ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋Š” ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ์˜ ์›์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
Like, there's one part of the summer where my
496
1457931
3743
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์—ฌ๋ฆ„์—
24:21
nose is stuffed up all the time because I
497
1461675
2095
์ฝ”๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ง‰ํžˆ๋Š” ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ ๋•Œ ๊ฝƒ๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ๋‚ด๋ณด๋‚ด๋Š”
24:23
think I'm allergic to one of the plants that's
498
1463771
4843
์‹๋ฌผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์— ์•Œ๋ ˆ๋ฅด๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ์š”
24:29
sending out pollen at that time.
499
1469274
2100
.
24:32
When you water, you can water artificially,
500
1472674
2504
๋ฌผ์„ ์ค„ ๋•Œ ์ธ๊ณต์ ์œผ๋กœ ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ธฐ
24:35
so you can water using a sprinkler.
501
1475179
2471
๋•Œ๋ฌธ์— ์Šคํ”„๋งํด๋Ÿฌ๋ฅผ ์ด์šฉํ•ด์„œ ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:37
A sprinkler is just something that
502
1477651
1823
์Šคํ”„๋งํด๋Ÿฌ๋Š”
24:39
shoots water around on plants.
503
1479475
2807
์‹๋ฌผ ์ฃผ์œ„์— ๋ฌผ์„ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:42
You might water using a watering can.
504
1482283
2687
๋ฌผ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌผ์„ ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:44
So you might fill up something like this.
505
1484971
2079
๊ทธ๋Ÿผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ฑ„์›Œ๋„ฃ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
24:47
It has a spout and a handle,
506
1487051
1879
์ฃผ๋‘ฅ์ด์™€ ์†์žก์ด๊ฐ€ ์žˆ์–ด
24:48
and you can go and put water.
507
1488931
1567
๊ฐ€์„œ ๋ฌผ์„ ๋‹ด์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
24:50
Usually if you're watering a vegetable garden,
508
1490499
3207
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ฑ„์†Œ๋ฐญ์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
24:53
though, you would probably use a sprinkler.
509
1493707
2447
์Šคํ”„๋งํด๋Ÿฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
If you're watering a few potted plants,
510
1496155
2255
๋ช‡ ๊ฐœ์˜ ํ™”๋ถ„์— ๋ฌผ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
24:58
you might use a watering can.
511
1498411
1883
๋ฌผ๋ฟŒ๋ฆฌ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:00
And then if you are using a
512
1500874
1496
์Šคํ”„๋งํด๋Ÿฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
25:02
sprinkler, you might need a garden hose.
513
1502371
2503
์ •์› ํ˜ธ์Šค๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:04
So this is a type of hose
514
1504875
2119
์ด๊ฒƒ์€
25:06
that we use outside in our gardens.
515
1506995
2791
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์› ๋ฐ–์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์ผ์ข…์˜ ํ˜ธ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:09
You connect it to a tap, and then you can hook
516
1509787
3565
์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€์— ์—ฐ๊ฒฐํ•œ ๋‹ค์Œ
25:13
a sprinkler up to the other end or something else, and
517
1513353
3215
์Šคํ”„๋งํด๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฐ˜๋Œ€์ชฝ ๋์ด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋ฉด
25:16
then you turn the tap on and water will come out.
518
1516569
3935
์ˆ˜๋„๊ผญ์ง€๋ฅผ ์ผœ๋ฉด ๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
25:20
And then when you're done, you can wrap
519
1520505
1639
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ž‘์—…์ด ๋๋‚˜๋ฉด
25:22
up or roll up the garden hose.
520
1522145
2859
์ •์› ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ๊ฐ์‹ธ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ง ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:27
Sometimes our dogs chew our garden hoses.
521
1527264
2088
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐœ๋“ค์€ ์ •์› ํ˜ธ์Šค๋ฅผ ์”น์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐœ๊ฐ€ ์”น์–ด์„œ ๊ตฌ๋ฉ์ด ๋‚˜๋ฉด
25:29
That makes Jen quite angry because garden hoses
522
1529353
2631
์ •์› ํ˜ธ์Šค๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Jen์€ ๋งค์šฐ ํ™”๋ฅผ ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
25:31
don't work when they have holes in it
523
1531985
1575
25:33
from the dogs chewing on them.
524
1533561
2223
25:35
Um, if you grow plants in pots,
525
1535785
3175
์Œ, ํ™”๋ถ„์— ์‹๋ฌผ์„ ํ‚ค์šฐ์‹ ๋‹ค๋ฉด
25:38
you will probably buy potting soil.
526
1538961
2593
์•„๋งˆ ํ™”๋ถ„์šฉ ํ™์„ ์‚ฌ์‹œ๊ฒŒ ๋  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
25:41
So we buy potting soil because it's a really
527
1541555
4127
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™”๋ถ„ ํ™์„ ๊ตฌ์ž…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ํ™”๋ถ„ ํ™์€
25:45
good kind of soil to start seeds in.
528
1545683
2647
์”จ์•—์„ ์‹ฌ๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ™์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:48
So Jen will fill pots or trays with potting soil,
529
1548331
4119
๊ทธ๋ž˜์„œ Jen์€ ํ™”๋ถ„์ด๋‚˜ ์Ÿ๋ฐ˜์— ํ™”๋ถ„ ํ™์„ ์ฑ„์šด ๋‹ค์Œ
25:52
and then she will use that to start her plants.
530
1552451
3023
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์‹๋ฌผ์„ ์‹ฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:55
So it's a type of soil that you buy
531
1555475
2727
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‹๋ฌผ์„
25:58
at a store that you can use to grow
532
1558203
2631
ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ƒ์ ์—์„œ ๊ตฌ๋งคํ•˜๋Š” ํ† ์–‘ ์œ ํ˜•์ด๋ฉฐ,
26:00
plants and houseplants usually are in potting soil.
533
1560835
3459
๊ด€์—ฝ ์‹๋ฌผ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ™”๋ถ„์šฉ ํ† ์–‘์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:06
Weeds are annoying, and sometimes you need
534
1566534
2088
์žก์ดˆ๋Š” ๊ท€์ฐฎ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š”
26:08
to hoe to get the weeds.
535
1568623
1927
์žก์ดˆ๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ดญ์ด์งˆ์„ ํ•ด์•ผ ํ•  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:10
Again, this is a hoe, and you use a hoe to hoe.
536
1570551
4135
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด๊ฒƒ์€ ๊ดญ์ด์ด๊ณ  ๊ดญ์ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ดญ์ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
So I can go buy a hoe and then I can
537
1574687
2063
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ดญ์ด๋ฅผ ์‚ฌ์„œ
26:16
go out in the field and I can hoe the weeds. Okay.
538
1576751
3871
๋“คํŒ์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ ์žก์ดˆ๋ฅผ ๋ฝ‘์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
26:20
This gentleman here has a pretty heavy duty hoe.
539
1580623
2791
์—ฌ๊ธฐ ์ด ์‹ ์‚ฌ๋Š” ๊ฝค ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๊ดญ์ด๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
26:23
When you say something's heavy duty, it means
540
1583415
2167
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌด๊ฒ๋‹ค๋Š” ๋ง์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด
26:25
it looks like it's built really, really well.
541
1585583
3391
์ •๋ง, ์ •๋ง ์ž˜ ๋งŒ๋“ค์–ด์ง„ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ธ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:28
But yes, weeds are probably the most
542
1588975
3085
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žก์ดˆ๋Š” ์•„๋งˆ๋„
26:32
annoying part of farming in all respects. Pruners.
543
1592061
5223
๋ชจ๋“  ๋ฉด์—์„œ ๋†์—…์— ์žˆ์–ด์„œ ๊ฐ€์žฅ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ๋ถ€๋ถ„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ.
26:37
So you can, they're kind of on these gloves here.
544
1597285
3015
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ์žฅ๊ฐ‘์„ ๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ
26:40
I probably should have chosen a better picture.
545
1600301
2071
๋” ๋‚˜์€ ์‚ฌ์ง„์„ ์„ ํƒํ–ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
26:42
Pruners are anything you use to cut
546
1602373
2751
๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ(pruner)๋Š” ์‹๋ฌผ์˜ ์ค„๊ธฐ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๋ฅผ ์ž๋ฅด๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:45
stems or branches off of a plant.
547
1605125
3063
.
26:48
There are small pruners, we
548
1608189
1639
์ž‘์€ ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
26:49
would call these hand pruners.
549
1609829
1919
์ด๊ฒƒ์„ ์†๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
26:51
There are larger pruners that you can use
550
1611749
2223
์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋” ํฐ ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ๋„ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ด๋ฅผ
26:53
as well that we might call loppers, where
551
1613973
2845
๋กœํผ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:56
you can kind of, or hedge trimmers.
552
1616819
1903
์ผ์ข…์˜ ํ—ค์ง€ ํŠธ๋ฆฌ๋จธ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:58
But pruners are used to remove part
553
1618723
2487
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ๋Š”
27:01
of a plant from the plant itself.
554
1621211
2647
์‹๋ฌผ ์ž์ฒด์—์„œ ์‹๋ฌผ์˜ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:03
And again, you can use the verb to prune.
555
1623859
2943
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์‹œ, ๋™์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:06
When you're talking about pruners, you can
556
1626803
2815
๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ฐ€์ง€
27:09
go prune an apple tree using pruners.
557
1629619
2755
์น˜๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์‚ฌ๊ณผ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€์น˜๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:13
Wheelbarrow.
558
1633394
872
์ผ๋ฅœ์ฐจ.
27:14
Very handy tool.
559
1634267
1295
๋งค์šฐ ํŽธ๋ฆฌํ•œ ๋„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:15
One wheel on the front, two handles on the back.
560
1635563
2743
์•ž์ชฝ์— ๋ฐ”ํ€ด 1๊ฐœ, ๋’ค์ชฝ์— ์†์žก์ด 2๊ฐœ.
27:18
You can fill it with anything you want, and
561
1638307
2575
์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
27:20
it just makes it easier than carrying things.
562
1640883
3079
๋ฌผ๊ฑด์„ ๋“ค๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ์‰ฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
27:23
So you can go out and you can
563
1643963
1461
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐ–์— ๋‚˜๊ฐ€์„œ
27:25
fill the wheelbarrow with manure, and then you
564
1645425
2575
์†์ˆ˜๋ ˆ์— ๊ฑฐ๋ฆ„์„ ์ฑ„์šด ๋‹ค์Œ,
27:28
can wheel the manure somewhere and dump it.
565
1648001
3271
๊ฑฐ๋ฆ„์„ ์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ๋Œ๋ ค ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
Okay, so a few more verbs there.
566
1651273
1935
์ข‹์•„์š”, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋™์‚ฌ๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ๋” ์žˆ์–ด์š”.
27:33
You can fill the wheelbarrow with manure.
567
1653209
2655
์ˆ˜๋ ˆ์— ๋ถ„๋‡จ๋ฅผ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:35
You can then wheel the wheelbarrow
568
1655865
2375
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ˆ˜๋ ˆ๋ฅผ
27:38
to a spot in your garden.
569
1658241
1351
์ •์›์˜ ํ•œ ์ง€์ ์œผ๋กœ ๋Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:39
You could say, oh, wheel it
570
1659593
1007
์•„,
27:40
over here, dump it right here.
571
1660601
1951
์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„œ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฒ„๋ ค๋ผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:42
And then you dump what's in the wheelbarrow.
572
1662553
2847
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ˆ˜๋ ˆ์— ์žˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
27:45
This is one of the best things
573
1665401
2951
์ด๊ฒƒ์€
27:48
ever invented in the world, the wheelbarrow.
574
1668353
2501
์„ธ๊ณ„์—์„œ ๋ฐœ๋ช…๋œ ์ตœ๊ณ ์˜ ๋ฌผ๊ฑด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ ์ˆ˜๋ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š”
27:50
It has made the lives of gardeners
575
1670855
2687
27:53
and farmers way easier for so long.
576
1673543
3215
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ •์›์‚ฌ์™€ ๋†๋ถ€์˜ ์‚ถ์„ ํ›จ์”ฌ ๋” ์‰ฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:56
You can carry in a wheelbarrow, you can put
577
1676759
3471
์†์ˆ˜๋ ˆ์— ์‹ฃ๊ณ  ๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ ,
28:00
five times more stuff and easily move it.
578
1680231
2863
5๋ฐฐ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์‹ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์‰ฝ๊ฒŒ ์˜ฎ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:03
It's so cool how that works.
579
1683095
2871
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๋‹ค.
28:05
Such a simple, simple thing, but so, so handy.
580
1685967
3267
์ •๋ง ๊ฐ„๋‹จํ•˜๊ณ  ๊ฐ„๋‹จํ•œ ์ผ์ด์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:09
You might have a shovel or a spade.
581
1689854
2104
์‚ฝ์ด๋‚˜ ์‚ฝ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:11
Technically, there is a difference between a shovel and
582
1691959
2367
์—„๋ฐ€ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ์‚ฝ๊ณผ ์‚ฝ์˜ ์ฐจ์ด๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ
28:14
a spade, but we use the same word usually.
583
1694327
2975
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณดํ†ต ๊ฐ™์€ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:17
Um, in my part of Canada, at least.
584
1697303
2189
์Œ, ์ ์–ด๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ๋Š”์š”.
28:19
Um, if you need to dig, if you need to
585
1699493
2663
์Œ, ๋•…์„ ํŒŒ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
28:22
move dirt around, if you need to make a hole
586
1702157
3287
ํ™์„ ์˜ฎ๊ฒจ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
28:25
or dig a hole in the ground, you would use
587
1705445
1951
๋•…์— ๊ตฌ๋ฉ์„ ๋šซ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด,
28:27
a shovel or a spade in order to do that.
588
1707397
3987
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฝ์ด๋‚˜ ์‚ฝ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
And then to finish up, there are plants
589
1712044
2456
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌ๋กœ
28:34
that are annuals and there are perennials.
590
1714501
3215
ํ•œํ•ด์‚ด์ด ์‹๋ฌผ๊ณผ ๋‹ค๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:37
So an annual is a plant that needs to
591
1717717
3015
๋”ฐ๋ผ์„œ ์—ฐ๊ฐ„์€
28:40
grow from seed each season or each year.
592
1720733
4251
๋งค ๊ณ„์ ˆ ๋˜๋Š” ๋งค๋…„ ์”จ์•—์—์„œ ์ž๋ผ์•ผ ํ•˜๋Š” ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:44
Sunflowers, this is a type of flower we grow.
593
1724985
2807
ํ•ด๋ฐ”๋ผ๊ธฐ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๊ฝƒ์˜ ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:47
We plant seeds every year, and then they
594
1727793
3015
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค๋…„ ์”จ์•—์„ ์‹ฌ๊ณ ,
28:50
regrow or, and then they grow from seed.
595
1730809
3023
๋‹ค์‹œ ์ž๋ผ๊ฑฐ๋‚˜, ์”จ์•—์—์„œ ์ž๋ผ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:53
A perennial, though, comes back on its own every year.
596
1733833
4599
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์€ ๋งค๋…„ ์ €์ ˆ๋กœ ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
28:58
So peonies are perennials, this is called, these
597
1738433
3727
๋ชจ๋ž€์€ ๋‹ค๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์„
29:02
are rudbeckia, but they're also called something else.
598
1742161
2327
๋ฃจ๋“œ๋ฒ ํ‚ค์•„๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ๋„ ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
29:04
I can't remember right now.
599
1744489
1655
์ง€๊ธˆ์€ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:06
These are perennials at least most years in Canada, if
600
1746145
3703
์ด๋“ค์€ ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ์ ์–ด๋„ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํ•ด ๋™์•ˆ ๋‹ค๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:09
it's really cold in the winter, sometimes they're not.
601
1749849
2391
๊ฒจ์šธ์— ์ •๋ง ์ถ”์šฐ๋ฉด ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:12
Oh, this is echinacea, I think.
602
1752241
2213
์•„, ์ด๊ฑด ์—ํ‚ค๋„ค์‹œ์•„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
29:14
So an annual, you grow from seed every year,
603
1754455
3927
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์€ ๋งค๋…„ ์”จ์•—์—์„œ ์ž๋ผ๋ฉฐ,
29:18
and a perennial just comes up by itself.
604
1758383
2351
๋‹ค๋…„์ƒ ์‹๋ฌผ์€ ์ €์ ˆ๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
29:20
Like peonies was the one that, I think peony to me,
605
1760735
3695
๋ชจ๋ž€์€ ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๋ชจ๋ž€์ด
29:24
is the best flower in the world because it's a perennial.
606
1764431
3511
๋‹ค๋…„์ƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๊ฝƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:27
It's beautiful.
607
1767943
1031
์•„๋ฆ„๋‹ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:28
It smells beautiful.
608
1768975
1419
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚˜์š”.
29:31
People love buying them.
609
1771294
1680
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:32
So for me, who grows peonies to
610
1772975
2407
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋ž€์„ ํ‚ค์›Œ
29:35
sell, I like that as well. So.
611
1775383
1631
ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ์ € ์—ญ์‹œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ ์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
29:37
But, yeah, annual from seed, every year,
612
1777015
2391
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์”จ์•—์—์„œ ์ผ๋…„์ƒ, ๋งค๋…„
29:39
perennial comes up by, by itself.
613
1779407
1617
๋‹ค๋…„์ƒ์ด ์ €์ ˆ๋กœ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7