Let's Learn English! Topic: Speed! ๐ŸŽ๏ธ๐Ÿƒโšก (Lesson Only)

8,447 views ใƒป 2025-02-23

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Well, hello and welcome to
0
400
1456
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:01
this English lesson about speed.
1
1857
2631
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใซใคใ„ใฆใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:05
I will primarily be talking about how fast things
2
5128
3560
็งใฏไธปใซใ€็‰ฉไบ‹ใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใ
00:08
go, how we measure how fast things go.
3
8689
3239
้€ฒใ‚€ใ‹ใ€็‰ฉไบ‹ใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใ้€ฒใ‚€ใ‹ใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
00:11
What happens if you go too fast when you're driving?
4
11929
3711
้‹่ปขไธญใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ—ใ™ใŽใ‚‹ใจใฉใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ‹?
00:15
It will mostly be related to speed and
5
15641
3575
ไธปใซ้€Ÿๅบฆใจ่ปŠไธกใซ้–ขใ™ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใซใชใ‚Šใพใ™
00:19
vehicles, although I will talk about a few
6
19217
2623
ใŒใ€
00:21
other things related to speed as well.
7
21841
3151
้€Ÿๅบฆใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ไป–ใฎใ„ใใคใ‹ใฎไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆใ‚‚ใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚
00:24
Speed, of course, is the word we use to talk about how
8
24993
3717
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ€Œใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ€ใจใฏใ€
00:28
fast a car goes or how fast an airplane goes, or how
9
28711
3823
่ปŠใ‚„้ฃ›่กŒๆฉŸใฎ้€Ÿๅบฆใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ่ตฐใ‚‹้€Ÿใ•ใ€
00:32
fast you can run, maybe even how fast you can type.
10
32535
4631
ใ•ใ‚‰ใซใฏใ‚ฟใ‚คใƒ”ใƒณใ‚ฐใฎ้€Ÿใ•ใชใฉใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
00:37
So welcome to this English lesson about speed.
11
37167
3295
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใซใคใ„ใฆใฎ่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ๆฌกๅ›žใฎ่‹ฑไผš่ฉฑใงไฝฟใˆใ‚‹
00:40
I hope you're able to learn some
12
40463
1767
00:42
new English words and phrases that you
13
42231
1775
ๆ–ฐใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™
00:44
can use in your next English conversation.
14
44007
2923
ใ€‚
00:47
Miles per hour.
15
47670
1472
ๆ™‚้€Ÿใƒžใ‚คใƒซใ€‚
00:49
So, depending on where you live in the world,
16
49143
2703
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไธ–็•Œใฎใฉใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใซๅฟœใ˜ใฆใ€1 ๆ™‚้–“ใง็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใƒžใ‚คใƒซ
00:51
we measure how fast you are going by many
17
51847
4121
ๆ•ฐใง็งปๅ‹•้€Ÿๅบฆใ‚’ๆธฌๅฎšใ—ใพใ™
00:55
miles you would go in one hour.
18
55969
2847
ใ€‚
00:58
So if you drove 20 miles per hour, you would
19
58817
3791
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ™‚้€Ÿ 20 ใƒžใ‚คใƒซใง้‹่ปขใ—ใŸๅ ดๅˆใ€
01:02
go 20 miles if you drove for an hour.
20
62609
2931
1 ๆ™‚้–“้‹่ปขใ™ใ‚‹ใจ 20 ใƒžใ‚คใƒซ้€ฒใ‚€ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:06
In some places, though, we go by kilometers per hour.
21
66080
3696
ใŸใ ใ—ใ€ๅ ดๆ‰€ใซใ‚ˆใฃใฆใฏๆ™‚้€Ÿใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:09
This is the Canadian spelling of kilometres.
22
69777
2759
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใฎใ‚ซใƒŠใƒ€่กจ่จ˜ใงใ™ใ€‚
01:12
It's not a typo.
23
72537
1359
ใใ‚Œใฏใ‚ฟใ‚คใƒ—ใƒŸใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:13
And the short form is at the top.
24
73897
2023
็Ÿญ็ธฎๅฝขใŒไธ€็•ชไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:15
And so this is how many kilometres you would go
25
75921
3311
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใฎ
01:19
if you drove at that speed for one hour.
26
79233
3071
้€Ÿๅบฆใง 1 ๆ™‚้–“้‹่ปขใ™ใ‚‹ใจใ€ไฝ•ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ่ตฐ่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:22
So if I drove at 80 km
27
82305
2567
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ™‚้€Ÿ 80 km ใง้‹่ปขใ™ใ‚‹ใจใ€
01:24
per hour would go exactly 80 kilometres.
28
84873
3535
ๆญฃ็ขบใซ 80 km ้€ฒใ‚€ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:28
At the end of the hour, I will have gone 80 kilometres.
29
88409
3503
1ๆ™‚้–“ๅพŒใซใฏ80ใ‚ญใƒญ่ตฐใฃใŸใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:31
That's a good verb tense for you, by the way.
30
91913
1687
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ๅ‹•่ฉžใฎๆ™‚ๅˆถใงใ™ใ€‚
01:33
You will have gone.
31
93601
1191
ใ‚ใชใŸใฏใ‚‚ใ†่กŒใฃใฆใ—ใพใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:35
So again, miles per hour, if you're in, I
32
95816
2680
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ
01:38
think, the UK or the United States and maybe
33
98497
2711
ใ€่‹ฑๅ›ฝใ‚„็ฑณๅ›ฝใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
01:41
a few other countries, and kilometres per hour in
34
101209
3703
ไป–ใฎใ„ใใคใ‹ใฎๅ›ฝใงใฏๆ™‚้€Ÿใƒžใ‚คใƒซใ€
01:44
most of the other parts of the world.
35
104913
2455
ไธ–็•Œใฎไป–ใฎใปใจใ‚“ใฉใฎๅœฐๅŸŸใงใฏๆ™‚้€Ÿใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใงใ™ใ€‚
01:47
I don't want to get into
36
107369
791
01:48
an argument about the metric system.
37
108161
2039
ใƒกใƒผใƒˆใƒซๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:50
By the way, you will hear people informally sometimes say kilometres
38
110712
4400
ใกใชใฟใซใ€ๆ™‚้€Ÿ 80 ใ‚ญใƒญใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใชใฉใ€้žๅ…ฌๅผใซใ€Œใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ/ๆ™‚ใ€ใจ่จ€ใ†ไบบใŒใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่€ณใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
01:55
an hour, like I was going 80 km an hour.
39
115113
3727
ใ€‚
01:58
The correct term is kilometers per hour,
40
118841
3551
ๆญฃใ—ใ„็”จ่ชžใฏใ€Œใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ/ๆ™‚ใ€ใงใ™
02:02
but you will sometimes hear it.
41
122393
1967
ใŒใ€ๆ™‚ใ€…่€ณใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:04
I say it myself.
42
124361
1095
็ง่‡ช่บซใ‚‚ใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:05
Like, the other day, I was in a 50 kilometer an
43
125457
3079
ไพ‹ใˆใฐใ€ๅ…ˆๆ—ฅใ€ๆ™‚้€Ÿ 50 ใ‚ญใƒญใฎๅˆถ้™้€ŸๅบฆๅŒบๅŸŸใซใ„ใŸใฎใซใ€
02:08
hour zone and I was going 55 kilometres an hour.
44
128537
4943
็งใฏๆ™‚้€Ÿ 55 ใ‚ญใƒญใง่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
02:13
So kilometers per hour is correct.
45
133481
2199
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ™‚้€Ÿใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
02:15
Sometimes we say kilometers an hour to speed.
46
135681
4479
้€Ÿๅบฆใ‚’ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ/ๆ™‚ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:20
So the verb to speed, usually 90% of the
47
140161
4535
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ€Œspeedใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใฏใ€้€šๅธธ 90% ใฎ
02:24
time, means you're driving faster than the speed limit.
48
144697
4647
ๅ ดๅˆใ€ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้€Ÿใ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
02:29
So I don't usually speed when I'm driving.
49
149345
3535
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏ้‹่ปขไธญใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ™ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:32
I try to drive the speed limit or just slightly over.
50
152881
3935
ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใ‹ใ€ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่ถ…ใˆใ‚‹ใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿๅบฆใง้‹่ปขใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:37
When you speed, you risk getting a speeding ticket.
51
157472
3760
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ™ใจใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€ŒๅฝผใฏๅปŠไธ‹ใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใ€ใ‚„ใ€ŒใƒฉใƒณใƒŠใƒผใฏใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
02:41
You can use the verb speed for other
52
161872
2088
ไป–ใฎใ“ใจใซใ‚‚ใ€Œspeedใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™
02:43
things, like he was speeding down the hallway
53
163961
2839
02:46
or the runner was speeding down the track.
54
166801
2535
ใ€‚
02:49
But usually in English, if someone says, the other day
55
169337
3759
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธ่‹ฑ่ชžใงใ€Œๅ…ˆๆ—ฅใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’
02:53
I was speeding to work, it means that they were
56
173097
2843
ๅ‡บใ—้ŽใŽใฆไป•ไบ‹ใซ่กŒใ“ใ†ใจใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
02:55
going faster than they were legally allowed to go.
57
175941
4111
ๆณ•็š„ใซ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹้€Ÿๅบฆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:00
So to speed, hopefully the blurriness helps
58
180053
3255
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใซ้–ขใ—ใฆใฏใ€ใผใ‚„ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใ‚’
03:03
you understand this is someone who is
59
183309
1895
03:05
speeding, someone who is driving too fast.
60
185205
3035
ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ—้ŽใŽใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:09
A few phrases here that we
61
189220
1696
03:10
use when we're talking about speed.
62
190917
2103
้€Ÿๅบฆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ„ใใคใ‹็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
03:13
When you say, how fast was he going?
63
193021
2695
ใจใ“ใ‚ใงใ€ๅฝผใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿใ•ใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹?
03:15
You're asking how many kilometers per hour or how
64
195717
3583
ใ‚ใชใŸใฏใ€ใใฎไบบใŒๆ™‚้€Ÿไฝ•ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง
03:19
many miles per hour the person was going.
65
199301
2527
่ตฐใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ™‚้€Ÿไฝ•ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใ‹ใ‚’ๅฐ‹ใญใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
03:21
If I said, my brother drove here in less than 10
66
201829
3991
ใ‚‚ใ—็งใŒใ€Œๅ…„ใฏ10ๅˆ†ใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚‰ใšใซใ“ใ“ใพใง่ปŠใงๆฅใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰
03:25
minutes, Jen might say, whoa, how fast was he going?
67
205821
3567
ใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใฏใ€Œใ†ใ‚ใƒผใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎ๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:29
And then I would say, well, he was probably speeding.
68
209389
2647
ใใ—ใฆ็งใฏใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใ€Œใพใ‚ใ€ๅฝผใฏใŠใใ‚‰ใใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใ ใ‚ใ†ใ€
03:32
He was, he, he decided to speed
69
212037
2543
ๅฝผใฏใ€ๅฝผใฏใ€
03:34
in order to get here quickly.
70
214581
2015
ๆ—ฉใใ“ใ“ใซ็€ใใŸใ‚ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚
03:36
So a common question, how fast was he going?
71
216597
2103
ใใ‚Œใงใ‚ˆใใ‚ใ‚‹่ณชๅ•ใงใ™ใŒใ€ๅฝผใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿใ•ใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹?
03:38
Joe got a ticket, how fast was he going?
72
218701
2575
ใ‚ธใƒงใƒผใฏ้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใŒใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹?
03:41
And then the answer to it is he was going 112
73
221277
3647
ใใ—ใฆใใฎ็ญ”ใˆใฏใ€
03:44
kilometers per hour or he was going 67 miles per hour.
74
224925
4751
ๆ™‚้€Ÿ 112 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใ€ใคใพใ‚Šๆ™‚้€Ÿ 67 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:49
So the answer to the question, how fast was he going?
75
229677
3071
ใใ‚Œใงใ€่ณชๅ•ใฎ็ญ”ใˆใฏใ€ๅฝผใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿใ•ใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใ‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:52
Is he was going.
76
232749
1759
ๅฝผใฏ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚
03:54
Then you give the speed.
77
234509
1659
ๆฌกใซ้€Ÿๅบฆใ‚’ๆŒ‡ๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
03:56
You could also just say he was going really fast.
78
236169
2671
ๅฝผใฏๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:58
That works as well.
79
238841
1659
ใใ‚Œใ‚‚ใ†ใพใใ„ใใพใ™ใ€‚
04:01
There's another phrase we use and
80
241520
1856
็งใŸใกใŒไฝฟใ†ๅˆฅใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใ€
04:03
that's the phrase he was flying.
81
243377
2007
ใใ‚ŒใฏๅฝผใŒ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใŸใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใงใ™ใ€‚
04:05
So I could say this, Jen, I went
82
245385
2359
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ†่จ€ใˆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€ใ‚ธใ‚งใƒณใ€
04:07
for a walk, a car went by.
83
247745
2543
ๆ•ฃๆญฉใซ่กŒใฃใŸใ‚‰่ปŠใŒ้€šใ‚Š้ŽใŽใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:10
I'm not sure how fast he was going, but he was flying.
84
250289
4831
ๅฝผใŒใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿใ•ใง้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใŸใ‹ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใซใ‹ใ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใŸใฎใงใ™ใ€‚
04:15
If you say that someone in a vehicle
85
255121
2326
ไน—ใ‚Š็‰ฉใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒ
04:17
is flying, it doesn't mean they're flying.
86
257448
2692
้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซ้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:20
It means they are going really, really, really fast.
87
260800
4152
ใใ‚Œใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:24
Then of course we have what's called the speed limit.
88
264953
3259
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€้€Ÿๅบฆๅˆถ้™ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใ‚‚ๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚
04:28
So the speed limit is the speed you're
89
268213
3135
ใคใพใ‚Šใ€ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใจใฏใ€
04:31
allowed to go in a certain area.
90
271349
3319
็‰นๅฎšใฎใ‚จใƒชใ‚ขๅ†…ใง่จฑๅฏใ•ใ‚Œใ‚‹้€Ÿๅบฆใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:34
So if you're driving somewhere, there will be signs and the
91
274669
4287
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใฉใ“ใ‹ใธ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใฏใ€ๆจ™่ญ˜ใŒใ‚ใ‚Šใ€ใใฎ
04:38
signs will tell you how fast you're allowed to go.
92
278957
3023
ๆจ™่ญ˜ใซใฏใฉใฎใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿๅบฆใง่ตฐ่กŒใงใใ‚‹ใ‹ใŒ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:41
Now in Canada, you can always go, in my
93
281981
4079
ไปŠใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€็งใฎ
04:46
opinion, you can go a few kilometres over.
94
286061
3343
ๆ„่ฆ‹ใงใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚ๆ•ฐใ‚ญใƒญใ‚ชใƒผใƒใƒผใ—ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ๆ™‚้€Ÿ 110 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใฎๅˆถ้™้€ŸๅบฆๅŒบๅŸŸ
04:49
I think if you drive 115 kilometers per hour in
95
289405
4735
ใงๆ™‚้€Ÿ 115 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง้‹่ปขใ™ใ‚Œใฐ
04:54
110 kilometer an hour zone, you'll probably be okay.
96
294141
4039
ใ€ใŠใใ‚‰ใๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:58
You probably won't get a speeding ticket, but if
97
298181
3351
ใŠใใ‚‰ใใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใฎๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ๆ™‚้€Ÿ
05:01
you do 125 or 130, you probably will.
98
301533
4671
125 ใƒžใ‚คใƒซใ‚„ 130 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใ‚‹ใจใ€ใŠใใ‚‰ใๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:06
And just note there that once you're talking
99
306205
3399
ใ“ใ“ใงๆณจๆ„ใ—ใฆใŠใใŸใ„ใฎใฏใ€้€Ÿๅบฆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใฏ
05:09
about speed, you don't need to say miles
100
309605
2847
ใ€
05:12
per hour or kilometers per hour every time.
101
312453
3223
ๆฏŽๅ›žๆ™‚้€Ÿใƒžใ‚คใƒซใ‚„ๆ™‚้€Ÿใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:15
So if I say the other day I was driving
102
315677
2199
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…ˆๆ—ฅ็งใŒ่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใฆ
05:17
and I was doing about 100km an hour, so I
103
317877
2279
ๆ™‚้€Ÿ็ด„ 100 ใ‚ญใƒญใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€
05:20
slowed down and just did when I got to town,
104
320157
3751
็”บใซ็€ใ„ใŸใ‚‰ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’่ฝใจใ—ใŸใจ่จ€ใฃใŸใ‚‰ใ€
05:23
people understand that I'm talking about my speed.
105
323909
4751
ไบบใ€…ใฏ็งใŒ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใพใ™ใ€‚
05:28
In fact, if I was to say Brent was
106
328661
3103
ๅฎŸ้š›ใ€ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใŒ
05:31
driving and he was going 60, it's understood that
107
331765
4111
้‹่ปขใ—ใฆใ„ใฆๆ™‚้€Ÿ 60 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจ็งใŒ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใ€
05:35
I'm talking about miles per hour because Brent's American.
108
335877
3363
ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใชใฎใงใ€ๆ™‚้€Ÿใƒžใ‚คใƒซใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ็†่งฃใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:40
If you said Bob was going 60, it's understoodthat
109
340020
3376
ใƒœใƒ–ใŒๆ™‚้€Ÿ 60 ใƒžใ‚คใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใฃใŸๅ ดๅˆใ€
05:43
I was going kilometers per hour because I'm Canadian.
110
343397
2455
็งใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใชใฎใงๆ™‚้€Ÿ 100 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจ็†่งฃใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:45
Hopefully I'm not confusing you.
111
345853
1527
ๆททไนฑใ•ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€‚
05:47
There and then of course, in
112
347381
2035
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
05:49
your car you have a speedometer.
113
349417
2087
ใ‚ใชใŸใฎ่ปŠใซใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:51
This is a word I have
114
351505
1559
ใ“ใ‚Œใฏใ€
05:53
heard mispronounced by English learners before.
115
353065
3343
่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ใŒ้–“้•ใฃใฆ็™บ้Ÿณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ไปฅๅ‰ใซ่žใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ๅ˜่ชžใงใ™ใ€‚
05:56
It's speedometer.
116
356409
1559
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
05:57
It's said very quickly.
117
357969
1759
้žๅธธใซๆ—ฉใ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:59
You don't over pronounce the syllables.
118
359729
3055
้Ÿณ็ฏ€ใ‚’้Žๅบฆใซ็™บ้Ÿณใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:02
So the O in the middle does not make an o sound.
119
362785
2943
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็œŸใ‚“ไธญใฎ O ใฏ o ใฎ้Ÿณใซใฏใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:05
It's speedometer.
120
365729
1791
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
06:07
So it makes like an sound.
121
367521
1423
ใ ใ‹ใ‚‰้ŸณใŒๅ‡บใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:08
Right, Speedometer.
122
368945
1327
ใใ†ใงใ™ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚
06:10
This speedometer says that this person
123
370273
2247
ใ“ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใซใ‚ˆใ‚Œใฐใ€ใ“ใฎไบบใฏ
06:12
is doing 70 kilometres per hour.
124
372521
3925
ๆ™‚้€Ÿ 70 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:16
Some speedometers will have kilometers per hour
125
376447
2927
ไธ€้ƒจใฎ้€Ÿๅบฆ่จˆใซใฏใ€ๆ™‚้€Ÿใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ
06:19
and miles per hour on them.
126
379375
1503
ใจๆ™‚้€Ÿใƒžใ‚คใƒซใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
06:20
In Canada, our speedometers have both.
127
380879
3231
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใงใฏใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใซใฏไธกๆ–นใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:24
So if we go to the United States,
128
384111
1839
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซ่กŒใ‘ใฐใ€
06:25
we can see how fast we're going.
129
385951
2463
็งใŸใกใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใ้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:28
But this is a speedometer and this is
130
388415
2815
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒกใƒผใ‚ฟใƒผใงใ‚ใ‚Šใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ
06:31
what tells you how fast you're going.
131
391231
3439
้€Ÿใ•ใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็คบใ™ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
06:34
Full speed ahead.
132
394671
1455
ๅ…จ้€Ÿๅ‰้€ฒใ€‚
06:36
So there's something in English called full speed.
133
396127
2871
่‹ฑ่ชžใซใฏใ€Œfull speedใ€ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:38
When I drive my lawnmower, I push
134
398999
3103
่Šๅˆˆใ‚ŠๆฉŸใ‚’้‹่ปขใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€
06:42
the pedal all the way down.
135
402103
1607
ใƒšใƒ€ใƒซใ‚’ไธ€็•ชไธ‹ใพใง่ธใฟ่พผใฟใพใ™ใ€‚
06:43
I think my lawnmower does 7 or 8
136
403711
2623
็งใฎ่Šๅˆˆใ‚ŠๆฉŸใฏๆ™‚้€Ÿ 7 ๏ฝž 8 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง่ตฐใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
06:46
kilometers per hour, and that's full speed.
137
406335
2663
ใ€‚ใใ‚ŒใŒๆœ€้ซ˜้€Ÿๅบฆใงใ™ใ€‚
06:48
Full speed is the fastest speed that
138
408999
3591
ใƒ•ใƒซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใจใฏใ€
06:52
anything can go or anyone can go.
139
412591
2783
ไฝ•ใ‹ใพใŸใฏ่ชฐใ‹ใŒ่กŒใ‘ใ‚‹ๆœ€้€Ÿใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚
06:55
When I run full speed, if I try to do
140
415375
3311
ๅ…จ้€ŸๅŠ›ใง่ตฐใฃใฆใ€
06:58
the hundred meter dash, it takes me a very.
141
418687
3711
100ใƒกใƒผใƒˆใƒซ่ตฐใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ใจใ€ใจใฆใ‚‚ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:02
Takes me much longer than it did when I
142
422399
2591
07:04
was younger, even though I'm running full speed.
143
424991
3015
ๅ…จ้€ŸๅŠ›ใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€่‹ฅใ„้ ƒใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใšใฃใจๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:08
So full speed is the fastest speed
144
428007
2531
ใคใพใ‚Šใ€ใƒ•ใƒซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใจใฏใ€
07:10
you can run in a car.
145
430539
1815
่ปŠใง่ตฐ่กŒใงใใ‚‹ๆœ€้ซ˜้€Ÿๅบฆใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:12
If you went full speed, you would get a
146
432355
2351
ๅ…จ้€ŸๅŠ›ใง่ตฐใ‚Œใฐใ€
07:14
ticket because you would be doing 160 kilometres an
147
434707
3823
ๆ™‚้€Ÿ 160 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ
07:18
hour or per hour or something like that.
148
438531
1839
ใ‹ใใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้€Ÿๅบฆใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใฎใงใ€้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:20
But I think this comes from
149
440371
1535
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€Œๅ…จ้€Ÿๅ‰้€ฒใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‹ใ‚‰ๆฅใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
07:21
the phrase full speed ahead.
150
441907
1983
ใ€‚
07:23
When a boat wants to go the fastest it
151
443891
3135
่ˆนใŒๆœ€้€Ÿใง้€ฒใฟใŸใ„ใจใใฏ
07:27
can go, the captain will say, full speed ahead.
152
447027
2863
ใ€่ˆน้•ทใฏใ€Œๅ…จ้€Ÿๅ‰้€ฒใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:29
And we also use this phrase in everyday English.
153
449891
3143
ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏๆ—ฅๅธธ่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:33
So someone at a meeting might
154
453035
1479
ใ™ใ‚‹ใจใ€ไผš่ญฐใฎๅ‚ๅŠ ่€…ใฎ่ชฐใ‹ใŒใ€Œ
07:34
say, okay, get to work everyone.
155
454515
2863
ใ•ใ‚ใ€ใฟใ‚“ใชไป•ไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:37
Full speed ahead.
156
457379
1091
ๅ…จ้€Ÿๅ‰้€ฒใ€‚
07:39
That means to work as fast as you can work.
157
459010
3568
ใใ‚Œใฏใงใใ‚‹ใ ใ‘ๆ—ฉใไป•ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:42
So that's the phrase full speed ahead, high speed.
158
462579
4535
ใคใพใ‚Šใ€ๅ…จ้€Ÿๅ‰้€ฒใ€้ซ˜้€Ÿใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใซใฏ้ซ˜้€Ÿ้‰„้“ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใงใ€ใ€Œ
07:47
So you might be familiar with the phrase high speed
159
467115
2687
้ซ˜้€Ÿใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏ้ฆดๆŸ“ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
07:49
because your country might have a high speed train.
160
469803
3607
ใ€‚
07:53
Or if you're old enough, you'll remember there
161
473411
2639
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅนด้ฝขใŒๅๅˆ†ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€
07:56
was Internet through the phone line, but then
162
476051
3375
้›ป่ฉฑๅ›ž็ทšใ‚’ไป‹ใ—ใŸใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใŒใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ๅฝ“ๆ™‚ใฏ
07:59
you could buy high speed Internet.
163
479427
2271
้ซ˜้€Ÿใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใ€‚
08:01
Nowadays, almost all of our interconnect connections are high
164
481699
3821
็พๅœจใงใฏใ€็›ธไบ’ๆŽฅ็ถšใฎใปใจใ‚“ใฉใŒ้ซ˜้€ŸๅŒ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹
08:05
speed, so there's no need to use it anymore.
165
485521
2791
ใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:08
But a high speed train is really cool.
166
488313
3927
ใงใ‚‚้ซ˜้€Ÿ้‰„้“ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
08:12
If you're wondering where the idea for this lesson
167
492241
3511
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒใฉใ“
08:15
came from, it's because Trudeau, the Prime Minister of
168
495753
4087
ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹็–‘ๅ•ใซๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎ้ฆ–็›ธใ‚ธใƒฃใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒณใƒปใƒˆใƒซใƒ‰ใƒผใŒ
08:19
Canada, Justin Trudeau, announced that they plan to build
169
499841
4143
08:23
a high speed train from Toronto to Quebec City.
170
503985
4727
ใƒˆใƒญใƒณใƒˆใ‹ใ‚‰ใ‚ฑใƒ™ใƒƒใ‚ฏใƒปใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใพใง้ซ˜้€Ÿ้‰„้“ใ‚’ๅปบ่จญใ™ใ‚‹่จˆ็”ปใ‚’็™บ่กจใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
08:28
So that will be very, very cool.
171
508713
1905
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใ‚ฏใƒผใƒซใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:30
If they do manage to build that.
172
510619
1655
ใ‚‚ใ—ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ๆง‹็ฏ‰ใงใใŸใชใ‚‰ใ€‚
08:32
Canada does not have a high speed train at all.
173
512275
4255
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใซใฏ้ซ˜้€Ÿ้‰„้“ใŒๅ…จใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:36
I know in Japan and France and Spain.
174
516531
2854
็งใฏๆ—ฅๆœฌใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใง็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:39
I think a lot of countries have
175
519386
1624
ๅคšใใฎๅ›ฝใซ
08:41
high speed trains or high speed rail. We don't.
176
521011
3703
้ซ˜้€Ÿๅˆ—่ปŠใ‚„้ซ˜้€Ÿ้‰„้“ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
08:44
So I am looking forward to it.
177
524715
1559
ใ ใ‹ใ‚‰ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:46
If we do end up, building will take a while,
178
526275
3647
ใ‚‚ใ—ๆœฌๅฝ“ใซๅปบ่จญใŒๅฎŸ็พใ™ใ‚Œใฐใ€ๅปบ่จญใซใฏใ—ใฐใ‚‰ใๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™
08:49
but it will certainly make it cool because then I
179
529923
3023
ใŒใ€
08:52
can just on a train in Toronto and I'll be
180
532947
2729
ใƒˆใƒญใƒณใƒˆใ‹ใ‚‰้›ป่ปŠใซไน—ใฃใฆ
08:55
in Quebec City in like three hours or something.
181
535677
2287
3ๆ™‚้–“ใปใฉใงใ‚ฑใƒ™ใƒƒใ‚ฏใ‚ทใƒ†ใ‚ฃใซ็€ใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€้–“้•ใ„ใชใ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:57
It would be amazing.
182
537965
1175
ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใ ใ‚ใ†ใ€‚
08:59
So high speed refers to something that,
183
539141
3019
ใคใพใ‚Šใ€้ซ˜้€Ÿใจใฏใ€
09:03
that goes really, really fast to accelerate.
184
543900
3912
ๅŠ ้€Ÿใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ้€Ÿใ้€ฒใ‚€ใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
09:07
So I'm not sure if you have
185
547813
2103
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ
09:09
seen any kind of car racing.
186
549917
3447
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎใ‚ซใƒผใƒฌใƒผใ‚นใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:13
This is actually called drag racing because they're
187
553365
3103
ใ“ใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซใฏใƒ‰ใƒฉใƒƒใ‚ฐ ใƒฌใƒผใ‚นใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:16
at a drag strip, so they are going
188
556469
1767
ใƒ‰ใƒฉใƒƒใ‚ฐ ใ‚นใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใง็›ด็ทšใ‚’่ตฐ่กŒใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
09:18
to drive in a straight line.
189
558237
1343
ใ€‚
09:19
These cars accelerate really, really quickly.
190
559581
4485
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ปŠใฏๆœฌๅฝ“ใซ้€ŸใๅŠ ้€Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
09:24
When you accelerate, it means you go from a
191
564067
4359
ๅŠ ้€Ÿใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ๅฎŒๅ…จใซๅœๆญขใ—ใŸ็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰้žๅธธใซ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
09:28
dead stop to going really fast, or you might
192
568427
3023
ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€
09:31
already be moving and you go faster.
193
571451
3127
ใ™ใงใซๅ‹•ใ„ใฆใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:34
So when you accelerate, you go quicker.
194
574579
2079
ใคใพใ‚Šใ€ๅŠ ้€Ÿใ™ใ‚‹ใจใ€ใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ้€ฒใ‚€ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:36
That's why in a car there's a pedal.
195
576659
3359
ใ ใ‹ใ‚‰่ปŠใซใฏใƒšใƒ€ใƒซใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒšใƒ€ใƒซใ‚’
09:40
We call it the gas pedal or the accelerator, because when
196
580019
3383
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซใƒšใƒ€ใƒซใจๅ‘ผใถใฎใฏใ€
09:43
you push that pedal, it makes the car go faster.
197
583403
3287
ใƒšใƒ€ใƒซใ‚’่ธใ‚€ใจ่ปŠใŒ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:46
So when you accelerate, it means that you either
198
586691
3957
ใคใพใ‚Šใ€ๅŠ ้€Ÿใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
09:50
you're not moving and you start moving, or you're
199
590649
2799
ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใซๅ‹•ใๅ‡บใ™ใ‹ใ€ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใฆ
09:53
moving and you start to go faster to accelerate.
200
593449
3999
ๅŠ ้€Ÿใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ่ปŠใฎใƒฌใƒผใ‚นใ‚’
09:57
If you haven't seen any kind of
201
597449
3931
่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใชใ‚‰
10:01
car race, you want to see speed.
202
601920
2520
ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใฏใšใงใ™ใ€‚
10:04
That's, that's where you see speed.
203
604441
1791
ใใ“ใŒใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
10:06
It's kind of amazing how fast the cars will go.
204
606233
2487
่ปŠใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ใ‹ใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:08
They accelerate very, very quickly, pick up speed.
205
608721
4953
ๅฝผใ‚‰ใฏ้žๅธธใซ้€ŸใๅŠ ้€Ÿใ—ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
10:13
You might have noticed that when you drive a car
206
613675
2455
่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ
10:16
and when you go downhill, you might pick up speed.
207
616131
3239
ใ€ไธ‹ใ‚Šๅ‚ใงใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใŒไธŠใŒใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:19
That means that the car starts to go faster.
208
619371
3039
ใใ‚Œใฏ่ปŠใŒ้€Ÿใ่ตฐใ‚Šๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใ‚’่จชใญใ‚‹ใŸใ‚ใซ
10:23
I noticed when I was driving to Maine to
209
623018
2168
ใƒกใ‚คใƒณๅทžใธ่ปŠใงๅ‘ใ‹ใฃใŸใจใ
10:25
visit Brent, I had to drive up and down
210
625187
2927
ใ€
10:28
some small mountains in New York State.
211
628115
2519
ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒจใƒผใ‚ฏๅทžใฎใ„ใใคใ‹ใฎๅฐใ•ใชๅฑฑใ‚’็™ปใฃใŸใ‚Šไธ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใชใใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸใ€‚
10:31
And whenever I was going down,
212
631178
1704
ใใ—ใฆ็งใŒไธ‹ใ‚Šๅ‚ใ‚’่ตฐใ‚‹ใŸใณใซใ€
10:32
the car would pick up speed.
213
632883
2007
่ปŠใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
10:34
So I wasn't trying to go faster, I
214
634891
2695
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚‚ใฃใจ้€Ÿใ่ตฐใ‚ใ†ใจใฏใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ—ใ€
10:37
wasn't pushing accelerator, I wasn't trying to accelerate.
215
637587
4541
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซใ‚’่ธใ‚‚ใ†ใจใ‚‚ใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ—ใ€ๅŠ ้€Ÿใ—ใ‚ˆใ†ใจใ‚‚ใ—ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
10:42
But because I was going downhill,
216
642129
2047
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไธ‹ใ‚Šๅ‚ใ ใฃใŸใฎใงใ€
10:44
my car would pick up speed.
217
644177
2063
่ปŠใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
10:46
So it's kind of fun, actually.
218
646241
1479
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฎŸ้š›ใ€ๆฅฝใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใพใ‚‹ใง
10:47
It was like a roller coaster.
219
647721
1383
ใ‚ธใ‚งใƒƒใƒˆใ‚ณใƒผใ‚นใ‚ฟใƒผใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ€‚
10:49
It would let me see what my next one is.
220
649105
2071
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€็งใฎๆฌกใฎ็›ฎๆจ™ใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:51
Nope, it's not the right one.
221
651177
1167
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:52
I would certainly pick up speed on the way down, and
222
652345
2959
็ขบใ‹ใซไธ‹ใ‚Šๅ‚ใงใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใŒไธŠใŒใ‚Šใ€
10:55
then I would have to push the accelerator harder to maintain
223
655305
4471
ใใฎๅพŒๅ†ใณไธŠใ‚Šๅ‚ใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใจใใซใฏใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’็ถญๆŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซใ‚’ใ•ใ‚‰ใซๅผทใ่ธใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
10:59
my speed when I went back up to speed up.
224
659777
4087
ใ€‚
11:03
If you decide to pass someone, if you're behind a car
225
663865
3935
่ชฐใ‹ใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใใ†ใจๆฑบใ‚ใŸๅ ดๅˆใ€่ปŠใฎๅพŒใ‚ใซใ„ใฆ
11:07
and you want to pass them, you need to speed up,
226
667801
2711
่ฟฝใ„่ถŠใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใฆๅŠ ้€Ÿ
11:10
you need to accelerate, you need to go faster.
227
670513
3733
ใ—ใ€ใ‚‚ใฃใจ้€Ÿใ่ตฐใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:14
So if you are driving the same
228
674247
1687
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅŒใ˜้€Ÿๅบฆใง้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ
11:15
speed, you just stay behind that person.
229
675935
3055
ใ€ใใฎไบบใฎๅพŒใ‚ใซ็•™ใพใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใฎใงใ™ใ€‚
11:18
But if you speed up, if you
230
678991
2703
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใ‚Œใฐ
11:21
increase your speed, you can pass them.
231
681695
2623
ใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฟฝใ„ๆŠœใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
11:24
So sometimes when I'm driving the speed limit will be
232
684319
4271
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŒ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ๅˆถ้™้€ŸๅบฆใŒ
11:28
80 kilometers per hour, and the person in front of
233
688591
3135
ๆ™‚้€Ÿ 80 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใชใฎใซใ€ๅ‰ใฎ่ปŠใŒ
11:31
me is only doing 65 km per hour.
234
691727
3583
ๆ™‚้€Ÿ 65 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใ—ใ‹ๅ‡บใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:35
When that happens, I usually speed
235
695311
1911
ใใ†ใ„ใ†ใจใใฏใ€ใŸใ„ใฆใ„ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’
11:37
up, usually pass the person.
236
697223
2603
ไธŠใ’ใฆใ€ใใฎไบบใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใพใ™ใ€‚
11:39
So I make my car go faster and I pass them.
237
699827
4159
ใใ‚Œใง็งใฏ่ปŠใ‚’ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ขใƒƒใƒ—ใ•ใ›ใฆๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฟฝใ„่ถŠใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:43
I speed up to slow down.
238
703987
4239
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’่ฝใจใ™ใŸใ‚ใซใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚
11:48
So obviously, when you are going a certain speed,
239
708227
3015
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ€ใ‚ใ‚‹็‰นๅฎšใฎ้€Ÿๅบฆใง่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
11:51
you might not want to go that speed forever.
240
711243
2607
ใใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’ใšใฃใจ็ถญๆŒใ—ใŸใ„ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:53
So eventually you will hit the brakes
241
713851
1887
็ตๅฑ€ใ€ๆธ›้€Ÿใ—ใŸใใฆใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’่ธใ‚€
11:55
because you want to slow down.
242
715739
1807
ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:58
Sometimes when you look ahead, you'll
243
718186
1632
ๆ™‚ใ€…ใ€ๅ‰ๆ–นใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจ
11:59
see that traffic is stopped.
244
719819
2303
ไบค้€šใŒๆญขใพใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:02
You'll see lots of brake lights ahead of you,
245
722123
2039
ๅ‰ๆ–นใซใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใƒฉใƒณใƒ—ใŒใŸใใ•ใ‚“่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฎใงใ€
12:04
and then you'll hit the brakes to slow down.
246
724163
2271
ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’่ธใ‚“ใงๆธ›้€Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
12:06
You want to slow down so you don't hit somebody.
247
726435
2551
่ชฐใ‹ใซใถใคใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ—ใŸใ„ใ€‚
12:08
That's the main thing. Reason.
248
728987
1427
ใใ‚ŒใŒไธปใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ็†็”ฑใ€‚
12:10
But certainly when you hit the
249
730415
1711
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’่ธใ‚ใฐ็ขบๅฎŸใซ้€Ÿๅบฆใฏ
12:12
brakes, you will slow down.
250
732127
1871
่ฝใกใพใ™ใ€‚
12:13
So when you hit the gas, you will speed up.
251
733999
3807
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซใ‚’่ธใ‚€ใจใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใŒไธŠใŒใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
12:17
When you hit the accelerator, when
252
737807
1679
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒซใ‚’่ธใ‚“ใ ใจใใ€
12:19
you push the gas pedal.
253
739487
1383
ใ‚ฌใ‚นใƒšใƒ€ใƒซใ‚’่ธใ‚“ใ ใจใใ€‚
12:20
There's a lot of phrases in there.
254
740871
1319
ใใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:22
You will speed up when you hit the brakes
255
742191
2807
ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญใ‚’่ธใ‚€ใจๅŠ ้€Ÿใ—ใ€
12:24
or when you press the brake pedal or hit
256
744999
2327
12:27
the brake pedal, you will slow down.
257
747327
2159
ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญ ใƒšใƒ€ใƒซใ‚’่ธใ‚€ใจๆธ›้€Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
12:29
And then, of course, hopefully your brake
258
749487
2615
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒ–ใƒฌใƒผใ‚ญ
12:32
lights come on so the people behind
259
752103
1847
ใƒฉใƒณใƒ—ใŒ็‚น็ฏใ—ใฆใ€ๅพŒใ‚ใฎ่ปŠใซ
12:33
you know that you are slowing down.
260
753951
2659
ๆธ›้€Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒไผใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
12:38
So this is a speed bump.
261
758800
1272
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใงใ™ใ€‚
12:40
I hate these.
262
760073
1067
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใŒๅซŒใ„ใงใ™ใ€‚
12:41
I'll just be.
263
761680
1216
ใŸใ ใใ†ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
12:42
I'll just be clear from the start.
264
762897
2143
ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ใฏใฃใใ‚Šใ•ใ›ใฆใŠใใพใ™ใ€‚
12:45
Speed bumps are bumps in the road
265
765041
2863
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใฏใ€
12:47
designed to make people slow down.
266
767905
2831
ไบบใ€…ใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ™ใŸใ‚ใซ่จญ่จˆใ•ใ‚ŒใŸ้“่ทฏใฎๅ‡นๅ‡ธใงใ™ใ€‚
12:50
So if you don't know a speed bump is
267
770737
2479
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใšใซ
12:53
there and you drive over it, you go for.
268
773217
3039
ใใ“ใ‚’้‹่ปขใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€
12:56
It's a bump.
269
776257
983
ใใ‚Œใฏใ“ใถใงใ™ใ€‚
12:57
You might come out of your seat a little bit.
270
777241
2999
ๅฐ‘ใ—ๅธญใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:00
But there are a few places, local
271
780241
2703
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅœฐๆ–นใฎ
13:02
town, where they have installed speed bumps.
272
782945
1959
็”บใซใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:04
They do look like this.
273
784905
1159
็ขบใ‹ใซใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚ ็›ฎ็ซ‹ใคใ‚ˆใ†ใซ
13:06
They put yellow or orange paint on them, reflective
274
786065
3783
ใ€ๅๅฐ„ๆ€งใฎ้ป„่‰ฒใ‚„ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธ่‰ฒใฎๅก—ๆ–™ใ‚’ๅก—ใ‚Šใพใ™
13:09
yellow paint so that you can see them.
275
789849
2127
ใ€‚
13:12
And they're usually in areas where there
276
792568
2072
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏ้€šๅธธใ€ๅญฆๆ กใŒใ‚ใ‚‹ๅœฐๅŸŸ
13:14
are schools, often close to schools.
277
794641
2663
ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใฏๅญฆๆ กใฎ่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:17
They will put speed bumps to slow people down so
278
797305
3431
13:20
that they don't drive too fast in that area.
279
800737
3151
ใใฎๅœฐๅŸŸใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใฆ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ—ใพใ™ใ€‚
13:23
Because when there's a speed
280
803889
1559
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใŒใ‚ใ‚‹ใจ
13:25
bump, you can't drive fast.
281
805449
1343
ใ€้€Ÿใ้‹่ปขใงใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
13:26
You will damage your car.
282
806793
1975
่ปŠใซใƒ€ใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ไธŽใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
13:28
You will hit your head on the ceiling inside the car.
283
808769
3675
่ปŠๅ†…ใฎๅคฉไบ•ใซ้ ญใ‚’ใถใคใ‘ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
13:32
It's not a good thing.
284
812445
1615
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:34
And I did want to also talk about.
285
814061
2191
ใใ—ใฆใ€็งใ‚‚่ฉฑใ—ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
13:36
I'll talk about this in a bit, but I think
286
816253
2383
ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅพŒใง่ฉฑใ—ใพใ™ใŒใ€
13:38
I forgot one word in this lesson, But I can
287
818637
2863
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง 1 ใคใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใŸใ ใ—ใ€
13:41
add that later when I talk about something else.
288
821501
2539
ๅพŒใงๅˆฅใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ™ใจใใซ่ฟฝๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
13:46
As fast as lightning.
289
826140
1400
็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ„ใ€‚
13:47
So we have a few phrases we use to describe
290
827541
2863
13:50
people or things or animals or cars or planes or
291
830405
4535
ไบบใ‚„็‰ฉใ€ๅ‹•็‰ฉใ€่ปŠใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใ€
13:54
trains, Things that are going really, really fast.
292
834941
2871
้›ป่ปŠใชใฉใ€้žๅธธใซ้€Ÿใๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:57
And we say that they're as fast as lightning.
293
837813
2143
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:59
So you might go see a hors race,
294
839957
2251
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ซถ้ฆฌใ‚’่ฆ‹ใซ่กŒใฃใฆใ€
14:02
and you might say to your friend, the
295
842209
2247
ๅ‹้”ใซใ€Œ
14:04
horse that won was as fast as Lightning.
296
844457
2551
ๅ‹ใฃใŸ้ฆฌใฏใƒฉใ‚คใƒˆใƒ‹ใƒณใ‚ฐใจๅŒใ˜ใใ‚‰ใ„้€Ÿใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:07
So they weren't actually as fast like lightning goes from
297
847009
3847
ใคใพใ‚Šใ€้›ทใŒ
14:10
the cloud to the earth in a split second.
298
850857
3535
ไธ€็žฌใง้›ฒใ‹ใ‚‰ๅœฐ้ขใซ่ฝใกใ‚‹ใปใฉ้€Ÿใใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
14:14
But it's one of the fastest
299
854393
1895
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ
14:16
things we see as human beings.
300
856289
2335
็งใŸใกไบบ้–“ใŒ็›ฎใซใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚้€Ÿใ„ใ‚‚ใฎใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
14:18
So you might describe other things the same way.
301
858625
3127
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไป–ใฎไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:21
That teenager drove by the school as fast as lightning.
302
861753
4663
ใใฎๅไปฃใฎ่‹ฅ่€…ใฏ็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใช้€Ÿใ•ใงๅญฆๆ กใฎๅ‰ใ‚’่ปŠใง้€šใ‚Š้ŽใŽใŸใ€‚
14:26
They were doing 150 kilometers per hour.
303
866417
3473
ๅฝผใ‚‰ใฏๆ™‚้€Ÿ150ใ‚ญใƒญใง่ตฐใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
14:29
Actually happened once, many, many years ago.
304
869891
2863
ๅฎŸใฏไฝ•ๅนดใ‚‚ๅ‰ใซไธ€ๅบฆ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
14:32
But when you see someone go really, really fast,
305
872755
2807
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‹ใŒๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰ใ€
14:35
you could say they're as fast as lightning.
306
875563
1599
ๅฝผใ‚‰ใฏ็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:37
You could say Usain Bolt is as fast as lightning.
307
877163
2639
ใ‚ฆใ‚ตใ‚คใƒณใƒปใƒœใƒซใƒˆใฏ็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:39
He is such a fast sprinter.
308
879803
2399
ๅฝผใฏๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใ„ใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฟใƒผใงใ™ใ€‚ ใใ†
14:42
You could say.
309
882203
1111
่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:43
I'm trying to think of a.
310
883315
1135
่€ƒใˆใฆใฟใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:44
Of a car driver's name. Mario Andretti.
311
884451
3063
่‡ชๅ‹•่ปŠใฎ้‹่ปขๆ‰‹ใฎๅๅ‰ใ€‚ ใƒžใƒชใ‚ชใƒปใ‚ขใƒณใƒ‰ใƒฌใƒƒใƒ†ใ‚ฃใ€‚
14:47
Is that an old name? Yeah.
312
887515
1183
ใใ‚Œใฏๅคใ„ๅๅ‰ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ†ใ‚“ใ€‚
14:48
He was as fast as lightning in his day.
313
888699
2711
ๅฝผใฏๅฝ“ๆ™‚ใ€็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ‹ใฃใŸใ€‚
14:51
I don't know a lot about car racing, so I.
314
891411
2319
็งใฏใ‚ซใƒผใƒฌใƒผใ‚นใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š่ฉณใ—ใใชใ„ใฎใงใ€
14:53
That's probably a bad example.
315
893731
1735
ใ“ใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใๆ‚ชใ„ไพ‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:55
I am not as fast as lightning.
316
895467
2509
็งใฏ็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:57
When I was younger, I was on the track and
317
897977
2599
่‹ฅใ„้ ƒใ€็งใฏ้™ธไธŠ
15:00
field team and I did run the 100 meter dash
318
900577
3183
็ซถๆŠ€ใƒใƒผใƒ ใซๆ‰€ๅฑžใ—ใฆใ„ใฆใ€100ใƒกใƒผใƒˆใƒซ่ตฐใ‚’่ตฐใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:03
and I think my fastest time is around 12 seconds.
319
903761
4239
็งใฎๆœ€้€Ÿใ‚ฟใ‚คใƒ ใฏ12็ง’ใใ‚‰ใ„ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:08
So I was okay, but now I'm not.
320
908001
3279
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏๅคงไธˆๅคซใ ใฃใŸใ‘ใฉใ€ไปŠใฏใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
15:11
I'm not as fast as lightning anymore.
321
911281
2439
็งใฏใ‚‚ใ†็จฒๅฆปใฎใ‚ˆใ†ใซ้€Ÿใ่ตฐใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝ“ๆ™‚ใ€
15:13
I'm not sure anyone would have described me that way
322
913721
2519
่ชฐใ‚‚็งใ‚’ใใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
15:16
back then, but I'm certainly not that fast now.
323
916241
3459
ไปŠใงใฏ็ขบใ‹ใซใใ‚Œใปใฉ้€Ÿใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:20
At a snail's pace.
324
920720
1272
ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใงใ€‚ ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฏ่ƒŒไธญใซ
15:21
So a snail, small, slimy animal with a shell
325
921993
5399
ๆฎปใŒใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใใฆใฌใ‚‹ใฌใ‚‹ใ—ใŸๅ‹•็‰ฉใง
15:27
on its back and it moves very, very slowly.
326
927393
3359
ใ€ใจใฆใ‚‚ใ‚†ใฃใใ‚Šใจๅ‹•ใใพใ™ใ€‚
15:30
I should have put a picture here of an actual snail.
327
930753
2863
ใ“ใ“ใซๅฎŸ้š›ใฎใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎๅ†™็œŸใ‚’่ผ‰ใ›ใ‚‹ในใใงใ—ใŸใ€‚
15:33
I think you can picture it though.
328
933617
1527
ใงใ‚‚ใ€ๆƒณๅƒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:35
It's like a slug, but with a shell.
329
935145
2343
ใƒŠใƒกใ‚ฏใ‚ธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๆฎปใŒไป˜ใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒŠใƒกใ‚ฏใ‚ธใŒ
15:37
I don't know if you know what
330
937489
1047
ไฝ•ใชใฎใ‹ใ”ๅญ˜ใ˜ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
15:38
a slug is, but snails are slow.
331
938537
2791
ใ€ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฏๅ‹•ใใŒ้…ใ„ใงใ™ใ€‚
15:41
So we describe many things in life using the
332
941329
2871
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไบค้€šใŒใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใงๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใชใฉใ€็งใŸใกใฏไบบ็”Ÿใฎๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅŒใ˜่จ€่‘‰ใง่กจ็พใ—ใพใ™
15:44
same word, like traffic moved at a snail's pace.
333
944201
4023
ใ€‚
15:48
Or I waited in line, the line
334
948225
3167
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅˆ—ใซไธฆใ‚“ใงๅพ…ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ๅˆ—ใฏ
15:51
was moving at a snail's pace.
335
951393
2231
ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใง้€ฒใ‚“ใงใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
15:53
Or I think traffic is the best example.
336
953625
3487
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไบค้€šใŒไธ€็•ช่‰ฏใ„ไพ‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:57
Or waiting in a line.
337
957113
1575
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅˆ—ใซไธฆใ‚“ใงๅพ…ใคใ€‚
15:58
Whenever something does not move
338
958689
2495
ไฝ•ใ‹ใŒใ™ใใซๅ‹•ใ‹ใชใ„ใจใใฏใ„ใคใงใ‚‚
16:01
quickly, we use this phrase.
339
961185
1767
ใ€ใ“ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
16:02
We say that it's moving at a snail's pace.
340
962953
3439
ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใง้€ฒใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ็งใŸใกใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
16:06
This is my least favourite thing
341
966952
1768
ใ“ใ‚Œใฏ
16:08
in the world when I'm driving.
342
968721
1799
็งใŒ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆœ€ใ‚‚ๅซŒใ„ใชใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:10
Maybe speed bumps are.
343
970521
1751
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใƒใƒณใƒ—ใฏใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:12
Are in the same category.
344
972273
1559
ๅŒใ˜ใ‚ซใƒ†ใ‚ดใƒชใƒผใงใ™ใ€‚
16:13
I do not like traffic jams.
345
973833
1775
็งใฏไบค้€šๆธ‹ๆปžใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:15
I do not like moving at a snail's pace.
346
975609
2799
็งใฏใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใงๅ‹•ใใฎใฏๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:18
It is, yes, very, very challenging for me
347
978409
5707
็ขบใ‹ใซใ€ใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใฎ้€Ÿๅบฆใง้‹่ปขใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจใใซๅฟ่€ใ‚’ไฟใคใฎใฏใ€ไบบ้–“ใจใ—ใฆ็งใซใจใฃใฆใฏ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
16:24
as a human being to remain patient when
348
984117
2927
16:27
I have to drive at a snail's pace.
349
987045
2631
ใ€‚ ใ‚ใพใ‚Š
16:29
Not very fun.
350
989677
1003
ๆฅฝใ—ใใชใ„ใ€‚
16:31
And this is a radar gun.
351
991540
1880
ใใ—ใฆใ“ใ‚Œใฏใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใงใ™ใ€‚
16:33
So when you speed.
352
993421
2271
ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ™ใจใใฏใ€‚ ใ€Œ
16:35
Remember when we use the verb speed, it
353
995693
1863
speedใ€ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏใ€
16:37
means to drive over the speed limit.
354
997557
2071
ๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใ‚’่ถ…ใˆใฆ้‹่ปขใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:39
When you speed, you risk getting a speeding ticket.
355
999629
3103
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ™ใจใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅฑ้™บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:42
And I forgot to make a slide for speeding ticket.
356
1002733
3143
ใใ—ใฆใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
16:45
Speeding ticket is what a police officer will
357
1005877
2713
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใฏใ€่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŒ
16:48
give you if they catch you speeding, they
358
1008591
3295
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใงๆ•ใพใฃใŸๅ ดๅˆใซๆธกใ™ใ‚‚ใฎใงใ€
16:51
will catch you speeding using a radar gun.
359
1011887
3063
ใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใ‚’ๆ•ใพใˆใพใ™ใ€‚
16:54
So if you're driving along and all of the sudden
360
1014951
3103
ใคใพใ‚Šใ€่ปŠใ‚’้‹่ปขใ—ใฆใ„ใฆใ€็ช็„ถ
16:58
you see a police officer waving you to pull over,
361
1018055
3927
่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŒๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใฃใฆ่ปŠใ‚’ๅœใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆŒ‡็คบใ—ใฆใใŸใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏ
17:01
it means that they probably caught you speeding with their
362
1021983
3711
ใŠใใ‚‰ใใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใ‚’ๆ•ใ‚‰ใˆใ‚‰ใ‚Œ
17:05
radar gun and you're going to get a ticket.
363
1025695
2647
ใ€้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
17:08
I got a ticket a year and a bit ago,
364
1028343
2023
1ๅนดใกใ‚‡ใฃใจๅ‰ใซ็งใฏ้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
17:10
I don't know if you remember, that left my house,
365
1030367
2904
ๅฎถใ‚’ๅ‡บใฆ
17:13
I made one left turn, I accelerated to 70 something
366
1033272
4832
ๅทฆๆŠ˜ใ—ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ๆ™‚้€Ÿ
17:18
kilometers per hour in a 60 kilometer per hour zone.
367
1038105
3751
60ใ‚ญใƒญใฎๅˆถ้™้€ŸๅบฆๅŒบๅŸŸใ‚’ๆ™‚้€Ÿ70ใ‚ญใƒญๅฐใพใงๅŠ ้€Ÿใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚
17:21
And all of the sudden I noticed up ahead
368
1041857
2663
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€ๅ‰ๆ–นใฎ
17:24
three police cars on the side of the road
369
1044521
2639
้“่ทฏ่„‡ใซใƒ‘ใƒˆใ‚ซใƒผใŒ3ๅฐๅœใพใฃใฆใ„ใฆ
17:27
and a police officer standing with his radar gun.
370
1047161
3655
ใ€่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŒใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
17:30
And then I drove by doing the speed
371
1050817
3071
ใใ—ใฆใ€็งใฏ
17:33
limit at that point and one of the
372
1053889
2103
ใใฎๆ™‚็‚นใงๅˆถ้™้€Ÿๅบฆใ‚’ๅฎˆใฃใฆ้‹่ปขใ—ใฆใ„ใŸใจใ“ใ‚ใ€
17:35
police cars pulled out and pulled me over.
373
1055993
2747
ใƒ‘ใƒˆใ‚ซใƒผใŒไธ€ๅฐๅ‡บใฆใใฆ็งใ‚’ๅœ่ปŠใ•ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
17:38
I got a speeding ticket.
374
1058741
1527
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใฎๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
17:40
So I forgot a slide for speeding ticket.
375
1060269
1759
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:42
It's a piece of paper, it's a fine.
376
1062029
2543
ใใ‚Œใฏไธ€ๆžšใฎ็ด™ใ€็ฝฐ้‡‘ใงใ™ใ€‚
17:44
So they're basically saying you have
377
1064573
1543
ใคใพใ‚Šใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซ
17:46
to pay this much money.
378
1066117
1343
ใ“ใ‚Œใ ใ‘ใฎ้‡‘้กใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
17:47
I think it was $80.
379
1067461
1579
80ใƒ‰ใƒซใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:49
And it says, you know, you were doing 76 kilometers
380
1069700
2968
ใใ—ใฆใ€ๆ™‚้€Ÿ 60 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใฎๅˆถ้™้€ŸๅบฆๅŒบๅŸŸใงๆ™‚้€Ÿ 76 ใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซใง่ตฐใฃใฆใ„ใŸใจๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
17:52
an hour in a 60 kilometer per hour zone.
381
1072669
2415
ใ€‚
17:55
Notice I said kilometers an
382
1075085
1511
็งใŒใ€Œใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ/ๆ™‚ใ€ใจใ€Œใ‚ญใƒญใƒกใƒผใƒˆใƒซ/ๆ™‚ใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ“ใจใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„
17:56
hour and kilometers per hour.
383
1076597
1423
ใ€‚
17:58
It is very common for me to say that.
384
1078021
2739
็งใซใจใฃใฆใฏใใ†่จ€ใ†ใ“ใจใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
18:01
And then I had to pay the ticket within 15.
385
1081300
3060
ใใ—ใฆใ€15ๅˆ†ไปฅๅ†…ใซ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
18:05
So police will sometimes use a radar gun in
386
1085170
4320
่ญฆๅฏŸใฏใ€
18:09
order to, yeah, catch people who are speeding.
387
1089491
5019
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅ่€…ใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ๆ™‚ใ€…ใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใ‚’ไฝฟใ†ใฎใงใ™ใ€‚
18:15
So we also have speed cameras.
388
1095650
2696
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚‚่จญ็ฝฎใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:18
So you can get a ticket from a police officer.
389
1098347
3055
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใ‹ใ‚‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
18:21
They will have a radar gun.
390
1101403
1375
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒฌใƒผใƒ€ใƒผใ‚ฌใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ่ญฆๅฏŸใซ
18:22
They might pull you over and
391
1102779
1575
ๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆ
18:24
give you a speeding ticket.
392
1104355
1479
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใฎๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:25
But you can also now, in some parts of
393
1105835
2311
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎไธ€้ƒจใฎๅœฐๅŸŸใงใฏ
18:28
Canada, get a ticket from a speed camera.
394
1108147
2843
ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใง้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:30
Speed camera looks exactly like this.
395
1110991
2399
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใฏใพใ•ใซใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
18:33
There's one right in front of my school.
396
1113391
2831
็งใฎๅญฆๆ กใฎ็›ฎใฎๅ‰ใซไธ€ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:36
And basically, if you're speeding, it can sense
397
1116223
3367
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใ‚’ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€้€Ÿๅบฆใ‚’ๆ„Ÿ็Ÿฅใ—
18:39
your speed, it can measure your speed.
398
1119591
2863
ใ€้€Ÿๅบฆใ‚’ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
18:42
Take a picture.
399
1122455
1279
ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
18:43
This is my take a picture hand gesture.
400
1123735
2831
ใ“ใ‚Œใฏๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚‹ใจใใฎๆ‰‹ใฎใ‚ธใ‚งใ‚นใƒใƒฃใƒผใงใ™ใ€‚
18:46
And then a week or two later you will get a
401
1126567
2359
ใใ—ใฆ 1 ้€ฑ้–“ใ‹ 2 ้€ฑ้–“ๅพŒใซใ€
18:48
ticket, a speeding ticket in the mail and it will have
402
1128927
2719
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅใฎๅˆ‡็ฌฆใŒ้ƒตไพฟใงๅฑŠใใพใ™ใ€‚ใใ“ใซใฏใ‚ใชใŸใฎ
18:51
your picture of your car with your license plate and it
403
1131647
3839
่ปŠใฎๅ†™็œŸใจใƒŠใƒณใƒใƒผใƒ—ใƒฌใƒผใƒˆใŒ่ผ‰ใฃใฆใ„ใฆใ€ใ„ใใ‚‰
18:55
will tell you how much money you owe.
404
1135487
2679
ๆ”ฏๆ‰•ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใŒๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:58
People in my part of Canada do not like speed cameras.
405
1138167
4099
ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎ็งใฎไฝใ‚€ๅœฐๅŸŸใฎไบบใ€…ใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅฅฝใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:02
In fact, the speed camera closest to me
406
1142267
3319
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฎๅฎถใฎไธ€็•ช่ฟ‘ใใซใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใฏ
19:05
has been chopped down five times at night.
407
1145587
3807
ๅคœ้–“ใซ5ๅ›žใ‚‚ๅ€’ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:09
Someone has cut the camera and toppled it over.
408
1149395
3359
่ชฐใ‹ใŒใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆๅ€’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
19:12
Like they've, they've come with a
409
1152755
1631
ๅฝผใ‚‰ใฏใฎใ“ใŽใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆๆฅใฆ
19:14
saw and they've cut it off.
410
1154387
1855
ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅˆ‡ใ‚Š่ฝใจใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚
19:16
So I would say that they
411
1156243
1727
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€
19:17
are not very popular speed cameras.
412
1157971
3899
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚ซใƒกใƒฉใฏใ‚ใพใ‚Šไบบๆฐ—ใŒใชใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:22
This is a speed trap.
413
1162850
2100
ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใงใ™ใ€‚
19:24
Speed trap is when police officers try to give out
414
1164951
4703
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใจใฏใ€่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŒ
19:29
speeding tickets in one place for a few hours.
415
1169655
4255
ๆ•ฐๆ™‚้–“ใซใ‚ใŸใฃใฆไธ€ใ‹ๆ‰€ใงใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚ใ†ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
19:33
So here you can see these police
416
1173911
1743
ใ“ใ“ใงใ€่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŸใกใŒ
19:35
officers are hiding behind a tree.
417
1175655
2167
ๆœจใฎๅพŒใ‚ใซ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹
19:37
This is what they do sometimes when
418
1177823
3111
ใจใใซๆ™‚ใ€…่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒใ“ใ‚Œใงใ™
19:40
they set up a speed trap.
419
1180935
1687
ใ€‚
19:42
So I Got a ticket because there
420
1182623
2423
19:45
was a speed trap set up.
421
1185047
1887
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚ŠใŒ่จญใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใŸใŸใ‚ใ€้•ๅๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
19:46
There were three different police officers, and they
422
1186935
2511
่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใฏ3ไบบใ„ใฆใ€
19:49
were all in one place, checking how fast
423
1189447
3525
ๅ…จๅ“กใŒๅŒใ˜ๅ ดๆ‰€ใซใ„ใฆใ€่ปŠใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—
19:52
people were going and giving out tickets.
424
1192973
2159
ใ€ๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅˆ‡ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
19:55
And I think they were there for three or four hours.
425
1195133
3207
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ“ใซ3ใ€4ๆ™‚้–“ใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:58
So this is a speed trap.
426
1198341
1591
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ่Œ‚ใฟใฎ
19:59
When you see a police car hiding behind a
427
1199933
2743
ๅพŒใ‚ใซใƒ‘ใƒˆใ‚ซใƒผใŒ้š ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‚Š
20:02
bush, when you see police officers kind of standing
428
1202677
3671
ใ€่Œ‚ใฟใฎๅพŒใ‚ใซ่ญฆๅฏŸๅฎ˜ใŒ็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚‰
20:06
behind a bush, it is a speed trap.
429
1206349
2143
ใ€ใใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใงใ™ใ€‚
20:09
You know what a trap is, right?
430
1209052
1208
็ฝ ใฃใฆไฝ•ใ ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใญ๏ผŸ
20:10
Like, you can trap things like a mouse
431
1210261
2487
ใŸใจใˆใฐใ€ใƒใ‚บใƒŸๆ•ใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใซ็‰ฉใ‚’ๆ•ใพใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™
20:12
trap, but this is a police speed trap.
432
1212749
3731
ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ญฆๅฏŸใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใงใ™ใ€‚
20:17
I don't mind speed traps because I.
433
1217230
1888
็งใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰้•ๅๅ–็ท ใ‚Šใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
20:19
I don't like it when people speed, But I don't.
434
1219119
2455
็งใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ๅ‡บใ™ไบบใŒๅซŒใ„ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
20:21
I don't like getting a ticket.
435
1221575
1743
ใƒใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฎใฏๅซŒใ ใ€‚
20:23
So we have the speed of sound and the speed of light.
436
1223942
3272
ใคใพใ‚Šใ€้Ÿณใฎ้€Ÿๅบฆใจๅ…‰ใฎ้€ŸๅบฆใŒๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚
20:27
So the speed of sound.
437
1227215
1703
ใคใพใ‚Š้Ÿณ้€Ÿใงใ™ใ€‚
20:28
I'm not sure exactly what the speed is,
438
1228919
2455
ๆญฃ็ขบใช้€Ÿๅบฆใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
20:31
but it's the speed that your voice would
439
1231375
3279
ๅฃฐใŒ
20:34
travel to someone in the distance.
440
1234655
3399
้ ใใซใ„ใ‚‹ไบบใซๅฑŠใ้€Ÿๅบฆใงใ™ใ€‚
20:38
If you go somewhere where there's an echo, you can
441
1238055
3031
ๅ้ŸฟใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใ‘ใฐใ€
20:41
kind of get a sense of the speed of sound.
442
1241087
3083
้Ÿณใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
20:44
Your voice travels and then bounces off
443
1244171
2623
ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใฏไผใ‚ใ‚Šใ€
20:46
something and comes back to you.
444
1246795
2039
ไฝ•ใ‹ใซๅๅฐ„ใ—ใฆๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
20:50
When someone is really far away and they yell it.
445
1250034
4696
่ชฐใ‹ใŒใจใฆใ‚‚้ ใใซใ„ใ‚‹ใจใใซๅซใถใจใใ€‚
20:54
Actually, the time that they yell and the
446
1254731
2719
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅซใถๆ™‚้–“ใจ
20:57
time you hear them is slightly different because
447
1257451
4079
ใใ‚ŒใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ๆ™‚้–“ใฏๅฐ‘ใ—็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
21:01
the sound has to travel and it travels.
448
1261531
2379
้Ÿณใฏไผใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใซไผใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:04
I'm gonna say shot in the dark,
449
1264890
2472
ๆš—้—‡ใฎไธญใงๆ’ƒใฃใŸใจใ—ใ‚ˆใ†ใ€
21:07
somewhere around 600 miles an hour.
450
1267363
1927
ๆ™‚้€Ÿ600ใƒžใ‚คใƒซใใ‚‰ใ„ใ ใ‚ใ†ใ€‚
21:09
I don't actually know.
451
1269291
1059
ๅฎŸ้š›ใฎใจใ“ใ‚ใฏๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:11
Then we have the speed of light.
452
1271090
1728
ๆฌกใซๅ…‰ใฎ้€Ÿๅบฆใงใ™ใ€‚
21:12
So sound travels at a certain speed,
453
1272819
2823
ใคใพใ‚Šใ€้Ÿณใฏไธ€ๅฎšใฎ้€Ÿๅบฆใงไผใ‚ใ‚Šใ€
21:15
and light travels at a certain speed.
454
1275643
2015
ๅ…‰ใ‚‚ไธ€ๅฎšใฎ้€Ÿๅบฆใงไผใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
21:17
I think it takes eight minutes for the
455
1277659
2327
21:19
light from the sun to get to earth.
456
1279987
2039
ๅคช้™ฝใฎๅ…‰ใŒๅœฐ็ƒใซๅฑŠใใพใงใซใฏ8ๅˆ†ใ‹ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:22
The speed of light is obviously way
457
1282027
2647
ๅ…‰ใฎ้€Ÿๅบฆใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ
21:24
faster than the speed of sound.
458
1284675
2647
้Ÿณใฎ้€Ÿๅบฆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซ้€Ÿใ„ใงใ™ใ€‚
21:27
Humans can observe the speed of sound
459
1287323
3167
ไบบ้–“ใฏ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่กŒใˆใฐ้Ÿณ้€Ÿใ‚’่ฆณๅฏŸใงใใพใ™ใŒใ€
21:30
if you do certain things, but you
460
1290491
2279
21:32
can't really observe the speed of light.
461
1292771
2607
ๅ…‰ใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ่ฆณๅฏŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:35
Like, you can't, like, turn a flashlight on and off.
462
1295379
3073
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ‡ไธญ้›ป็ฏใฎใ‚ชใƒณ/ใ‚ชใƒ•ใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๆ›ฟใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:38
And then someone in the distance would be like,
463
1298453
3263
ใใ—ใฆใ€้ ใใซใ„ใ‚‹่ชฐใ‹ใŒใ€
21:41
oh, it's a split second before I see it.
464
1301717
2159
ใ‚ใ‚ใ€็งใŒใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใปใ‚“ใฎไธ€็žฌๅ‰ใ ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใงใ™ใ€‚
21:43
Light is way faster than that.
465
1303877
1663
ๅ…‰ใฏใใ‚Œใ‚ˆใ‚Šใฏใ‚‹ใ‹ใซ้€Ÿใ„ใงใ™ใ€‚
21:45
It's almost, I think, the best word.
466
1305541
3271
ใใ‚Œใฏใ€ใปใผๆœ€้ซ˜ใฎ่จ€่‘‰ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:48
Humans perceive the speed of
467
1308813
1863
ไบบ้–“ใฏๅ…‰ใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’
21:50
light as almost instantaneous.
468
1310677
2247
ใปใผ็žฌ้–“็š„ใชใ‚‚ใฎใจใ—ใฆ่ช่ญ˜ใ—ใพใ™ใ€‚
21:52
Like, when you turn a light on 4km away, I see
469
1312925
4231
ใŸใจใˆใฐใ€4km้›ขใ‚ŒใŸๅ ดๆ‰€ใงใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’็‚น็ฏใ™ใ‚‹ใจใ€
21:57
it at almost the same time you turn it on.
470
1317157
3103
็‚น็ฏใ™ใ‚‹ใฎใจใปใผๅŒๆ™‚ใซใใ‚ŒใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
22:00
There's no way to be able to tell.
471
1320261
3159
่ฆ‹ๅˆ†ใ‘ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:03
And then in the chat, I see hafiyya
472
1323421
1821
ใใ—ใฆใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ€ใƒใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒคใŒใ€Œ
22:05
saying, lightning and thunder are a perfect example.
473
1325243
2719
็จฒๅฆปใจ้›ท้ณดใฏๅฎŒ็’งใชไพ‹ใ ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
22:07
Yes.
474
1327963
703
ใฏใ„ใ€‚
22:08
You see lightning, and then you wait a
475
1328667
2999
็จฒๅฆปใŒ่ฆ‹ใˆใฆใ€ๅฐ‘ใ—ๅพ…ใค
22:11
little bit, and then you hear thunder.
476
1331667
2055
ใจ้›ท้ณดใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
22:13
That is a great example, actually.
477
1333723
1943
ๅฎŸ้š›ใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไพ‹ใงใ™ใ€‚
22:15
So again, when there's a storm, you see
478
1335667
3007
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅตใฎใจใใซ
22:18
lightning because the speed of light is much
479
1338675
2655
้›ทใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹็†็”ฑใฏใ€ๅ…‰ใฎ้€ŸๅบฆใŒ
22:21
faster than the speed of sound.
480
1341331
1687
้Ÿณใฎ้€Ÿๅบฆใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฏใ‚‹ใ‹ใซ้€Ÿใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
22:23
And then one or two seconds later, you
481
1343019
2455
ใใ—ใฆ 1 ็ง’ใ‹ 2 ็ง’ๅพŒใซใ€
22:25
hear the thunder that the lightning produces.
482
1345475
3435
็จฒๅฆปใŒ่ตทใ“ใ™้›ท้ณดใŒ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚
22:30
And then there's a movie called Speed.
483
1350140
2400
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Žใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ€ใจใ„ใ†ๆ˜ ็”ปใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:32
I don't know.
484
1352541
1055
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
22:33
I just felt silly last night
485
1353597
1823
ๆ˜จๆ™ฉใ“ใ‚Œใ‚’ไป•ไธŠใ’ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€่‡ชๅˆ†ใŒใƒใ‚ซใƒใ‚ซใ—ใๆ„Ÿใ˜ใพใ—ใŸ
22:35
when I was finishing this up.
486
1355421
1135
ใ€‚
22:36
So I put this slide on.
487
1356557
1599
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใ‚’่ผ‰ใ›ใพใ—ใŸใ€‚
22:38
This is a movie with Keanu Reeves, and I can't
488
1358157
3671
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ญใ‚ขใƒŒใƒปใƒชใƒผใƒ–ใ‚นใŒๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ˜ ็”ปใงใ€
22:41
remember the other actress, but it's about a bus, and
489
1361829
3367
ไป–ใฎๅฅณๅ„ชใฏๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใƒใ‚นใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ€ใƒใ‚นใŒ
22:45
if they go too slow, I think the bus.
490
1365197
2403
้…ใ™ใŽใ‚‹ใจใƒใ‚นใŒๅฑใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:48
Yeah, I think the bus blows up.
491
1368460
2096
ใใ†ใ ใญใ€ใƒใ‚นใฏ็ˆ†็™บใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€‚
22:50
I'm not 100% sure.
492
1370557
1151
100%็ขบไฟกใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:51
Can't remember the movie.
493
1371709
1239
ใใฎๆ˜ ็”ปใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ›ใชใ„ใ€‚
22:52
But this is my last slide.
494
1372949
1407
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅพŒใฎใ‚นใƒฉใ‚คใƒ‰ใงใ™ใ€‚
22:54
So this was a lesson about speed, the measurement
495
1374357
4285
ใ“ใ‚Œใฏใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ€ใคใพใ‚Šไบบใ‚„็‰ฉใŒใฉใ‚Œใ ใ‘้€Ÿใๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆธฌๅฎšใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ—ใŸ
22:58
of how fast people and things are going.
496
1378643
2231
ใ€‚
23:00
Not about the movie speed, but if you're interested in a
497
1380875
2447
ๆ˜ ็”ปใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใฎๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
23:03
movie where you will hear some of the same words and
498
1383323
3071
ๅŒใ˜ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ„ใใคใ‹ๅ‡บใฆใใ‚‹ๆ˜ ็”ปใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใใฃใจ
23:06
phrases, I'm sure that one would be a good one.
499
1386395
2575
ใใฎๆ˜ ็”ปใฏ่‰ฏใ„ๆ˜ ็”ปใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7