Do This Before Watching a TV Series to Learn English

106,895 views ・ 2023-01-17

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
English television shows are a great way
0
330
2310
I programmi televisivi inglesi sono un ottimo modo
00:02
to learn English and maybe there's
1
2640
1658
per imparare l'inglese e forse c'è
00:04
a new English TV series that you're about to watch.
2
4298
3712
una nuova serie TV inglese che stai per guardare.
00:08
In this English lesson, I'm going to tell you
3
8010
1544
In questa lezione di inglese, ti parlerò
00:09
about seven things that you should do
4
9554
2217
di sette cose che dovresti fare
00:11
before you watch that TV series.
5
11771
2959
prima di guardare quella serie TV.
00:14
When you do these things before you watch the TV series,
6
14730
2832
Quando fai queste cose prima di guardare la serie TV,
00:17
it will make it easier to understand,
7
17562
2388
sarà più facile da capire, ti
00:19
I guarantee you will learn more English words
8
19950
2188
garantisco che imparerai più parole inglesi
00:22
while you're watching the TV series
9
22138
2222
mentre guardi la serie TV
00:24
and I think it'll just make it a more enjoyable experience.
10
24360
3107
e penso che renderà l'esperienza più piacevole.
00:27
(upbeat music)
11
27467
2667
(musica allegra)
00:33
The first thing you should do before watching
12
33780
1920
La prima cosa da fare prima di guardare
00:35
a new TV series is go to YouTube
13
35700
2310
una nuova serie TV è andare su YouTube
00:38
and search for a trailer for that TV series.
14
38010
3120
e cercare un trailer per quella serie TV.
00:41
A trailer is a short introduction
15
41130
1656
Un trailer è una breve introduzione
00:42
to the series you're about to watch.
16
42786
2634
alla serie che stai per guardare.
00:45
In it, you'll find out about the location of the show.
17
45420
2730
In esso, scoprirai la posizione dello spettacolo.
00:48
You'll find out about where it takes place.
18
48150
2430
Scoprirai dove si svolge.
00:50
You'll be introduced to some of the main characters,
19
50580
2550
Ti verranno presentati alcuni dei personaggi principali
00:53
and you might even learn some of their names.
20
53130
2310
e potresti persino imparare alcuni dei loro nomi.
00:55
When you watch the trailer,
21
55440
1260
Quando guardi il trailer,
00:56
it helps you to be more familiar
22
56700
2040
ti aiuta ad avere più familiarità
00:58
with the show when you start watching it
23
58740
1920
con lo spettacolo quando inizi a guardarlo
01:00
and this will help you understand more
24
60660
1581
e questo ti aiuterà a capire meglio
01:02
about what's going on.
25
62241
1869
cosa sta succedendo.
01:04
So the first thing you should do, go to YouTube,
26
64110
2190
Quindi la prima cosa che dovresti fare è andare su YouTube,
01:06
search for a trailer, watch it,
27
66300
1557
cercare un trailer, guardarlo
01:07
and get introduced to the show.
28
67857
2763
e farti conoscere lo spettacolo.
01:10
The second thing you should do is go to the Wikipedia page
29
70620
3180
La seconda cosa che dovresti fare è andare alla pagina di Wikipedia
01:13
for that TV series and read the premise.
30
73800
3630
per quella serie TV e leggere la premessa.
01:17
The premise is again, another summary
31
77430
2152
La premessa è ancora una volta, un altro riassunto
01:19
of what the show is going to be about.
32
79582
2588
di ciò di cui parlerà lo spettacolo.
01:22
It's usually one or two sentences long
33
82170
2100
Di solito è lungo una o due frasi
01:24
and most TV show Wikipedia pages have that section.
34
84270
4620
e la maggior parte delle pagine Wikipedia dei programmi TV ha quella sezione.
01:28
The premise will tell you a little bit, again,
35
88890
1770
La premessa ti parlerà un po', ancora una volta,
01:30
about the location and the characters,
36
90660
2070
del luogo e dei personaggi,
01:32
and maybe a little introduction to the plot.
37
92730
3360
e forse una piccola introduzione alla trama.
01:36
The plot is what the story is actually about.
38
96090
2940
La trama è ciò di cui tratta effettivamente la storia.
01:39
So the second thing you should do, find the Wikipedia page.
39
99030
3240
Quindi la seconda cosa che dovresti fare, trova la pagina di Wikipedia.
01:42
You can do this in English or in your own language,
40
102270
2580
Puoi farlo in inglese o nella tua lingua,
01:44
by the way, find the section labeled "Premise,"
41
104850
2520
a proposito, trova la sezione etichettata "Premessa"
01:47
and read it over and get an understanding
42
107370
2100
e leggila per capire
01:49
of what the show is going to be about.
43
109470
2580
di cosa parlerà lo spettacolo.
01:52
The third thing you should do is write down
44
112050
1740
La terza cosa che dovresti fare è scrivere
01:53
the names of all the characters in the show.
45
113790
2419
i nomi di tutti i personaggi dello spettacolo.
01:56
You can actually find this information on
46
116209
2111
Puoi effettivamente trovare queste informazioni
01:58
the same Wikipedia page where we found the premise.
47
118320
2880
sulla stessa pagina di Wikipedia in cui abbiamo trovato la premessa.
02:01
Usually if you scroll down a little bit,
48
121200
1770
Di solito se scorri un po' verso il basso,
02:02
there'll be a section with all the names.
49
122970
2190
ci sarà una sezione con tutti i nomi.
02:05
If you're lucky, there will even
50
125160
1530
Se sei fortunato, ci saranno anche
02:06
be small descriptions of each character.
51
126690
2580
piccole descrizioni di ogni personaggio.
02:09
So take some time, find a pen and a piece of paper
52
129270
2640
Quindi prenditi un po' di tempo, trova una penna e un pezzo di carta
02:11
and actually write down the names
53
131910
1698
e scrivi i nomi
02:13
of every single character that's in the show
54
133608
2832
di ogni singolo personaggio che è nello show
02:16
with a little description behind them.
55
136440
1830
con una piccola descrizione dietro di loro.
02:18
Then when you start watching the show,
56
138270
1770
Quindi, quando inizi a guardare lo spettacolo,
02:20
you'll already be familiar
57
140040
1098
conoscerai già
02:21
with the people who are in the show.
58
141138
2442
le persone che partecipano allo spettacolo.
02:23
You'll know some of their names.
59
143580
1530
Conoscerai alcuni dei loro nomi.
02:25
You'll know a little bit about what they're all about
60
145110
1989
Saprai un po' di cosa si tratta
02:27
and what they might even do based
61
147099
1747
e cosa potrebbero persino fare in base
02:28
on the descriptions that you read.
62
148846
2264
alle descrizioni che leggi.
02:31
So number three, write down a list
63
151110
1657
Quindi numero tre, scrivi un elenco
02:32
of all the characters that are in the show.
64
152767
2873
di tutti i personaggi che sono nello spettacolo.
02:35
The fourth thing you should do is you should
65
155640
1650
La quarta cosa da fare è
02:37
read a description of the first episode.
66
157290
2910
leggere una descrizione del primo episodio.
02:40
Don't read a description of every episode,
67
160200
2730
Non leggere una descrizione di ogni episodio,
02:42
but if you scroll down even further on
68
162930
1909
ma se scorri ancora più in basso
02:44
the Wikipedia page for the TV series you're
69
164839
2464
nella pagina di Wikipedia per la serie TV che
02:47
about to watch, there will probably be
70
167303
2017
stai per guardare, probabilmente ci sarà
02:49
a section where they describe each episode.
71
169320
3030
una sezione in cui descrivono ogni episodio.
02:52
Read the description for episode one.
72
172350
2760
Leggi la descrizione del primo episodio.
02:55
The reason I don't want you to read all the
73
175110
1708
Il motivo per cui non voglio che tu legga tutte le
02:56
other descriptions is I don't want you to read any spoilers.
74
176818
3722
altre descrizioni è che non voglio che tu legga alcuno spoiler.
03:00
Spoilers are when you find out things about a TV series
75
180540
3060
Gli spoiler sono quando scopri cose su una serie TV
03:03
that you didn't want to find out before you watched it.
76
183600
2940
che non volevi scoprire prima di guardarla.
03:06
I mean, it's nice to know some things before you watch it,
77
186540
2970
Voglio dire, è bello sapere alcune cose prima di guardarlo,
03:09
but you do want to be surprised
78
189510
1329
ma vuoi anche essere sorpreso
03:10
while you're watching it as well.
79
190839
2181
mentre lo guardi.
03:13
So the fourth thing you can do
80
193020
1350
Quindi la quarta cosa che puoi fare
03:14
and you can consider this one optional,
81
194370
2580
e puoi considerarla facoltativa,
03:16
scroll down a little further.
82
196950
1470
scorri un po' più in basso.
03:18
Find the section where they describe each episode
83
198420
2459
Trova la sezione in cui descrivono ogni episodio
03:20
and read the description of episode one.
84
200879
3301
e leggi la descrizione dell'episodio uno.
03:24
See if you can get a sense
85
204180
1230
Vedi se riesci a farti un'idea
03:25
of what happens in the first episode
86
205410
2160
di cosa succede nel primo episodio
03:27
before you start watching the whole series.
87
207570
2700
prima di iniziare a guardare l'intera serie.
03:30
The fifth thing you should do is you should
88
210270
1770
La quinta cosa che dovresti fare è
03:32
learn some vocabulary based on the genre of the TV series.
89
212040
5000
imparare un vocabolario basato sul genere della serie TV.
03:37
Here's what I mean by that.
90
217260
1440
Ecco cosa intendo con questo.
03:38
If you're going to watch a fantasy TV series,
91
218700
3330
Se guarderai una serie TV fantasy,
03:42
learn about swords and dragons, learn all the words
92
222030
3180
imparerai a conoscere spade e draghi, imparerai tutte le parole che
03:45
you would need to know to watch that type of show.
93
225210
3390
dovresti sapere per guardare quel tipo di spettacolo.
03:48
If you're going to watch a TV series
94
228600
1522
Se hai intenzione di guardare una serie TV di
03:50
that is science fiction, learn about rockets
95
230122
3218
fantascienza, impara a conoscere i razzi
03:53
and planets and all the words you would need
96
233340
2280
e i pianeti e tutte le parole che dovresti
03:55
to understand when watching a science fiction show,
97
235620
3360
capire quando guardi uno spettacolo di fantascienza,
03:58
or if you're watching a TV series
98
238980
1457
o se stai guardando una serie TV
04:00
that's based on a little bit of romance,
99
240437
2533
basata su un piccolo un po' di romanticismo,
04:02
learn about love letters and holding hands
100
242970
2220
conoscere le lettere d'amore e tenersi per mano
04:05
and some of the words and phrases
101
245190
1680
e alcune delle parole e frasi
04:06
that we use in English when we talk about love.
102
246870
2790
che usiamo in inglese quando parliamo di amore.
04:09
So the fifth thing to do before you watch a TV series,
103
249660
3210
Quindi la quinta cosa da fare prima di guardare una serie TV,
04:12
make sure you know some of the words, phrases,
104
252870
2760
assicurati di conoscere alcune delle parole, delle frasi,
04:15
the vocabulary that you'll need to understand the show.
105
255630
3390
del vocabolario di cui avrai bisogno per capire lo spettacolo.
04:19
The sixth thing that you can do before watching a TV series
106
259020
2532
La sesta cosa che puoi fare prima di guardare una serie TV
04:21
to learn English, watch the first episode
107
261552
2643
per imparare l'inglese, guarda il primo episodio
04:24
in your own language if that's possible.
108
264195
3645
nella tua lingua, se possibile.
04:27
If you're watching the TV series on a streaming service
109
267840
2432
Se stai guardando la serie TV su un servizio di streaming
04:30
like Amazon Prime or Netflix or another one,
110
270272
3688
come Amazon Prime o Netflix o un altro,
04:33
usually you can change the language.
111
273960
2130
di solito puoi cambiare la lingua.
04:36
When you start watching a series,
112
276090
1530
Quando inizi a guardare una serie,
04:37
it's important to get a good understanding
113
277620
1911
è importante comprendere bene
04:39
of the characters and the location and the story.
114
279531
3849
i personaggi, il luogo e la storia.
04:43
Watching the first episode
115
283380
1062
Guardare il primo episodio
04:44
in your own language can really help.
116
284442
3018
nella tua lingua può davvero aiutare.
04:47
If you do this though, make sure you rewatch episode one
117
287460
3015
Se lo fai, però, assicurati di rivedere l'episodio uno
04:50
in English before you continue with episode two.
118
290475
3615
in inglese prima di continuare con l'episodio due.
04:54
So anyways, another thing you can do
119
294090
1860
Comunque, un'altra cosa che puoi fare
04:55
to improve your understanding of a new TV series,
120
295950
3360
per migliorare la tua comprensione di una nuova serie TV,
04:59
watch the first episode in your own language.
121
299310
2730
guarda il primo episodio nella tua lingua.
05:02
The seventh thing you can do is you can write down
122
302040
2280
La settima cosa che puoi fare è scrivere di
05:04
what you think the TV series is going to be about.
123
304320
3390
cosa pensi parlerà la serie TV.
05:07
I know this sounds a little strange.
124
307710
1470
So che suona un po' strano.
05:09
You haven't watched it yet, and I'm asking you to write
125
309180
2383
Non l'hai ancora visto e ti sto chiedendo di
05:11
about it, but this kind of gets your brain ready.
126
311563
3707
scriverne, ma questo ti prepara il cervello.
05:15
If you've already watched the trailer
127
315270
1322
Se hai già visto il trailer
05:16
and you've read the premise on Wikipedia,
128
316592
2488
e hai letto la premessa su Wikipedia,
05:19
this will be a little easier.
129
319080
1380
sarà un po' più semplice.
05:20
But take some time to write down what you think
130
320460
1977
Ma prenditi del tempo per scrivere cosa pensi che
05:22
will happen in the TV series, what you think
131
322437
3123
accadrà nella serie TV, cosa pensi che
05:25
certain characters will do, even if you're wrong,
132
325560
3300
faranno certi personaggi , anche se ti sbagli,
05:28
it just helps your brain to get ready
133
328860
2640
aiuta solo il tuo cervello a prepararsi
05:31
to watch the entire TV series.
134
331500
1950
a guardare l'intera serie TV.
05:33
So number seven, take some time, sit down,
135
333450
2880
Quindi numero sette, prenditi un po' di tempo, siediti,
05:36
write down what you think it will be about.
136
336330
2850
scrivi di cosa pensi che si tratterà.
05:39
Well, thank you so much for watching this English lesson
137
339180
2370
Bene, grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese
05:41
about things you can do before you watch a TV series
138
341550
3060
sulle cose che puoi fare prima di guardare una serie TV
05:44
so that when you do watch it, you can understand more
139
344610
2340
in modo che quando la guardi, puoi capire di più
05:46
and that it can just be a more effective tool
140
346950
2970
e che può essere solo uno strumento più efficace
05:49
for your English learning.
141
349920
1260
per il tuo apprendimento dell'inglese.
05:51
Remember, if this is your first time here,
142
351180
1650
Ricorda, se questa è la tua prima volta qui,
05:52
don't forget to click that red Subscribe button.
143
352830
1980
non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso Iscriviti.
05:54
Give me a thumbs up, leave a comment,
144
354810
1770
Dammi un pollice in su, lascia un commento
05:56
and if you have some time, why don't you
145
356580
1680
e, se hai un po' di tempo, perché non
05:58
stick around and watch another English lesson?
146
358260
2940
resti a guardare un'altra lezione di inglese?
06:01
(upbeat music)
147
361200
2667
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7