Let's Learn English at the Park | English Video with Subtitles

104,241 views ・ 2018-10-02

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
380
1309
Ciao, Bob il canadese qui.
00:01
Let’s learn English at the park!
1
1689
6431
Impariamo l'inglese al parco!
00:08
Hey, Bob the Canadian here.
2
8120
3700
Ehi, qui Bob il canadese.
00:11
Welcome to this video.
3
11820
1000
Benvenuti in questo video.
00:12
If this is your first time here please click the subscribe button below and at some point
4
12820
5310
Se questa è la tua prima volta qui, fai clic sul pulsante di iscrizione qui sotto e ad un certo punto
00:18
during this video give me a thumbs up!
5
18130
2109
durante questo video dammi un pollice in su!
00:20
Hi, Bob the Canadian here.
6
20239
1510
Ciao, Bob il canadese qui.
00:21
I thought today would be a great day to come to the park.
7
21749
5190
Ho pensato che oggi sarebbe stato un bel giorno per venire al parco.
00:26
And I’m at a park that has everything that I would want to have at a park to be able
8
26939
5010
E sono in un parco che ha tutto ciò che vorrei avere in un parco per poter
00:31
to do a video where I can help you learn English.
9
31949
3361
fare un video in cui posso aiutarti a imparare l'inglese.
00:35
So let’s walk around and I will show you a whole bunch of things that, that a park,
10
35310
7270
Quindi andiamo in giro e ti mostrerò un sacco di cose che, che un parco,
00:42
that a city park would have.
11
42580
2260
che un parco cittadino avrebbe.
00:44
Often at a park you will find a playground.
12
44840
3460
Spesso in un parco troverai un parco giochi.
00:48
A place for kids to come and play.
13
48300
3140
Un posto dove i bambini possono venire a giocare.
00:51
There will usually be a playground area like this, and usually there will be swings.
14
51440
4880
Di solito ci sarà un'area giochi come questa, e di solito ci saranno altalene.
00:56
I should go try one of these swings right now, what do you think, let me just aim the
15
56320
3120
Dovrei andare a provare una di queste oscillazioni in questo momento, cosa ne pensi, fammi puntare la
00:59
camera a little closer and let me run over and, and let me see how this goes.
16
59440
6070
telecamera un po' più vicino e lasciami correre sopra e, e fammi vedere come va.
01:05
I think I’m getting too old for that.
17
65510
6099
Penso che sto diventando troppo vecchio per quello.
01:11
Let’s, let’s move on to the next part of the park.
18
71609
3321
Andiamo, passiamo alla parte successiva del parco.
01:14
One thing that I really like at a park is if people keep it clean.
19
74930
4340
Una cosa che mi piace davvero in un parco è se la gente lo tiene pulito.
01:19
It’s really nice if people pick up their garbage and put it into a proper garbage can.
20
79270
11639
È davvero bello se le persone raccolgono la loro spazzatura e la mettono in un vero bidone della spazzatura.
01:30
This particular park has a really nice path where if you wanted to go for a walk, or if
21
90909
5521
Questo particolare parco ha un sentiero davvero carino dove se volevi fare una passeggiata, o se
01:36
you wanted to go for bike ride, or if you just wanted to go for a run.
22
96430
4280
volevi fare un giro in bicicletta, o se volevi solo fare una corsa.
01:40
It’s nice when a park has paths.
23
100710
2380
È bello quando un parco ha dei sentieri.
01:43
This particular park also, I’m not sure if you can see them in the distance let’s
24
103090
4080
Anche questo particolare parco, non sono sicuro che tu possa vederli in lontananza,
01:47
turn for a sec, actually has light poles way over there.
25
107170
5430
giriamoci per un secondo, in realtà ha dei pali della luce laggiù.
01:52
You can even come here at night if you needed to go for a run and you could do it safely.
26
112600
4290
Puoi anche venire qui di notte se hai bisogno di andare a correre e potresti farlo in sicurezza.
01:56
Often times at a park you’ll also find outdoor covered areas.
27
116890
3429
Spesso in un parco troverai anche aree esterne coperte.
02:00
This particular covered area we would call a gazebo in English.
28
120319
4760
Questa particolare area coperta chiameremmo un gazebo in inglese.
02:05
It’s just really nice if it’s a really hot sunny day or if it’s a rainy day you
29
125079
5391
È davvero bello se è una giornata di sole molto calda o se è una giornata di pioggia
02:10
can still come to the park and sit in the gazebo.
30
130470
3480
puoi ancora venire al parco e sederti nel gazebo.
02:13
You can bring a book, there’s some benches where you can sit.
31
133950
3220
Puoi portare un libro, ci sono delle panchine dove puoi sederti.
02:17
This is what we would call a pavilion.
32
137170
3500
Questo è ciò che chiameremmo un padiglione.
02:20
Sometimes in the summer you can rent a pavilion at the local park, and you can have a family
33
140670
5810
A volte in estate puoi affittare un padiglione nel parco locale e puoi organizzare una
02:26
reunion in the pavilion.
34
146480
2490
riunione di famiglia nel padiglione.
02:28
A family reunion is when you just get together with all of your family, and all of your extended
35
148970
6780
Una riunione di famiglia è quando ti riunisci con tutta la tua famiglia e tutta la tua
02:35
family, just to see how everyone’s doing and what they’ve been up to.
36
155750
5240
famiglia allargata, solo per vedere come stanno tutti e cosa hanno combinato.
02:40
Sometimes at the park the landscaping is even more extensive.
37
160990
3510
A volte al parco il paesaggio è ancora più esteso.
02:44
We’re going to walk to the top of this in a minute.
38
164500
3250
Andremo in cima a questo tra un minuto.
02:47
I think this is here and it’s up on a hill so that you can watch ships go by.
39
167750
5171
Penso che questo sia qui ed è su una collina in modo da poter guardare le navi che passano.
02:52
I don’t think there’s a ship going by today in the canal.
40
172921
3299
Non credo ci sia una nave che passa oggi nel canale.
02:56
I was really hoping there would be, but we’ll walk to the top and we’ll see what we can
41
176220
4780
Speravo davvero che ci fosse, ma cammineremo fino in cima e vedremo cosa possiamo
03:01
see.
42
181000
1000
vedere.
03:02
So I’m not sure how well you can see this, but behind me is the actual Welland Canal.
43
182000
7150
Quindi non sono sicuro di quanto tu possa vederlo bene, ma dietro di me c'è l'attuale Welland Canal.
03:09
When I was a kid every once in a while we would come to the canal and we would wave
44
189150
5760
Quando ero bambino ogni tanto venivamo al canale e salutavamo
03:14
at all the sailors on the boats.
45
194910
1540
tutti i marinai sulle barche.
03:16
And it would be people from all different countries.
46
196450
3320
E sarebbero persone provenienti da tutti i diversi paesi.
03:19
People from some of your countries that would be on huge ships.
47
199770
4400
Persone provenienti da alcuni dei vostri paesi che sarebbero su enormi navi.
03:24
They would come through the Welland, they would come through the Welland Canal on their
48
204170
4670
Sarebbero passati attraverso il Welland, avrebbero attraversato il Welland Canal per
03:28
way out to Lake Ontario, and the eventually making their way down the St. Lawrence River
49
208840
5590
uscire verso il lago Ontario e alla fine si sarebbero fatti strada lungo il fiume San Lorenzo
03:34
to the Atlantic Ocean.
50
214430
3040
fino all'Oceano Atlantico.
03:37
But today, there’s no boats.
51
217470
2840
Ma oggi non ci sono barche.
03:40
Sorry.
52
220310
1000
Scusa.
03:41
I was really hoping there would be a boat.
53
221310
3970
Speravo davvero che ci fosse una barca.
03:45
One of my favourite things at the park is really big trees.
54
225280
5370
Una delle cose che preferisco al parco sono gli alberi davvero grandi.
03:50
I just love trees that have lots of shade.
55
230650
3280
Adoro gli alberi che hanno molta ombra.
03:53
Normally if I do go to the park in the summer I end up sitting under a tree like this one.
56
233930
6190
Normalmente se vado al parco d'estate finisco per sedermi sotto un albero come questo.
04:00
I’m not a big fan of really warm days and lots of sunshine.
57
240120
3949
Non sono un grande fan delle giornate molto calde e tanto sole.
04:04
There’s , so, parks are cool because there’s big trees and there’s usually lots of grass
58
244069
5311
C'è, quindi, i parchi sono fantastici perché ci sono grandi alberi e di solito c'è molta erba
04:09
and just lots of green, so you feel really close to nature.
59
249380
4390
e solo molto verde, quindi ti senti davvero vicino alla natura.
04:13
If you’re lucky, the park you’re at will have what we call a skate park.
60
253770
4320
Se sei fortunato, il park in cui ti trovi avrà quello che chiamiamo uno skate park.
04:18
A skate park is a place where you can bring your skateboard, your roller blades.
61
258090
5090
Uno skate park è un posto dove puoi portare il tuo skateboard, i tuoi pattini.
04:23
This is for much younger people.
62
263180
1610
Questo è per persone molto più giovani.
04:24
I, Bob the Canadian does not come to the skate park, but you can come to the skate park,
63
264790
4780
Io, Bob il canadese non vengo allo skate park, ma tu puoi venire allo skate park,
04:29
usually there’s a bunch of people here.
64
269570
2440
di solito ci sono un sacco di persone qui.
04:32
Today it’s kind of empty, but anyways, one of the things you might find at a park is
65
272010
3950
Oggi è un po' vuoto, ma comunque una delle cose che potresti trovare in un parco è
04:35
a skate park.
66
275960
1910
uno skate park.
04:37
Somebody forgot their helmet at the park.
67
277870
3250
Qualcuno ha dimenticato il casco al parco.
04:41
I think I’ll just leave it here and while I’m making the video maybe they’ll come
68
281120
4810
Penso che lo lascerò qui e mentre sto girando il video forse verranno
04:45
and pick it up.
69
285930
1000
a prenderlo.
04:46
It’s really nice if a park has restrooms, or bathrooms, or in Canada we call them washrooms.
70
286930
9850
È davvero bello se un parco ha servizi igienici, o bagni, o in Canada li chiamiamo bagni.
04:56
But sometimes you just need to go to the bathroom, you need to use the restroom and it’s nice
71
296780
6440
Ma a volte devi solo andare in bagno, devi usare il bagno ed è bello
05:03
if a park actually has that.
72
303220
2610
se un parco lo ha davvero.
05:05
Some smaller parks don’t, but usually a larger park like this park will have a restroom
73
305830
5750
Alcuni parchi più piccoli no, ma di solito un parco più grande come questo parco avrà un bagno
05:11
where maybe you’re here with your family and your little kids, it’s nice to come
74
311580
4360
dove forse sei qui con la tua famiglia e i tuoi bambini piccoli, è bello venire
05:15
to a park where you can just take them to the bathroom.
75
315940
2410
in un parco dove puoi semplicemente portarli in bagno.
05:18
Well, hey, that was super fun to be able to show you what a park looks like in Canada.
76
318350
6170
Beh, ehi, è stato molto divertente poterti mostrare com'è un parco in Canada.
05:24
I’m sure in your cities you have parks.
77
324520
3630
Sono sicuro che nelle vostre città avete dei parchi.
05:28
They probably have even more flowers, if you’re in a warmer place.
78
328150
4910
Probabilmente hanno ancora più fiori, se sei in un posto più caldo.
05:33
But it was super fun to be able to show you the park and all of the different areas here.
79
333060
4440
Ma è stato molto divertente poterti mostrare il parco e tutte le diverse aree qui.
05:37
I’m Bob the Canadian.
80
337500
1540
Sono Bob il canadese.
05:39
You can learn English with Bob the Canadian.
81
339040
2420
Puoi imparare l'inglese con Bob il canadese.
05:41
Please subscribe to this channel by clicking the subscribe button below, it’s the red
82
341460
4679
Iscriviti a questo canale facendo clic sul pulsante di iscrizione in basso, è quello rosso
05:46
one.
83
346139
1000
.
05:47
Please give me a like by giving me a thumbs up below and please do share this video.
84
347139
5061
Per favore, dammi un mi piace dandomi un pollice in alto qui sotto e per favore condividi questo video.
05:52
Leave a comment.
85
352200
1000
Lascia un commento.
05:53
I love comments from my viewers and I’ll see you in the next video.
86
353200
3280
Adoro i commenti dei miei spettatori e ci vediamo nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7