Free English Class! Topic: Things That Go Together Part 2! 👟🧦🍷🧀 (Lesson Only)

46,449 views ・ 2022-06-12

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello and welcome to this English lesson about things
0
0
2866
Ciao e benvenuto a questa lezione di inglese sulle cose
00:02
that go together part two. If you recall we did a lesson
1
2866
4320
che vanno insieme, seconda parte. Se ricordi, abbiamo fatto una lezione
00:07
earlier this month actually at the end of April. So about six
2
7186
3200
all'inizio di questo mese, in realtà alla fine di aprile. Quindi circa sei
00:10
weeks ago about English words that commonly go together. Um
3
10386
4720
settimane fa sulle parole inglesi che comunemente vanno insieme. Ehm,
00:15
these are words where I think in the last lesson we did words
4
15106
4240
queste sono parole in cui penso che nell'ultima lezione abbiamo fatto parole
00:19
like mac and cheese in the last lesson we did words like lock
5
19346
4240
come mac e formaggio, nell'ultima lezione abbiamo fatto parole come lucchetto
00:23
and key. Um they're words that if you learn the one word you
6
23586
4160
e chiave. Ehm sono parole che se impari una parola
00:27
might as well just learn the other word as well because
7
27746
2240
potresti anche imparare anche l' altra perché
00:29
they're often said at the same time. So this is part we're
8
29986
4320
spesso vengono dette contemporaneamente. Quindi questa è una parte che
00:34
going to learn about 30 more word pairs in English that just
9
34306
3840
impareremo su altre 30 coppie di parole in inglese che
00:38
go together. Uh they just go together really really well. So
10
38146
4320
vanno insieme. Uh, stanno davvero bene insieme. Quindi
00:42
welcome to this lesson about things that go together part
11
42466
3520
benvenuto a questa lezione sulle cose che vanno insieme,
00:45
two. To toss and turn. So when you don't sleep well. In
12
45986
4800
seconda parte. Da girare e rigirarsi. Quindi quando non dormi bene. In
00:50
English we often will say oh I tossed and turned all night. Or
13
50786
4640
inglese diremo spesso oh mi sono rigirato tutta la notte. Oppure
00:55
I ate a big bowl of ice cream. Tonight I'm not going to sleep
14
55426
3920
ho mangiato una grande ciotola di gelato. Stanotte non dormirò
00:59
well. I'm going to toss and turn. So you can just say I'm
15
59346
4400
bene. Vado a rigirarmi. Quindi puoi semplicemente dire che
01:03
not going to well or you can say I didn't sleep very well
16
63746
2900
non starò bene o puoi dire che non ho dormito molto bene la
01:06
last night. That would be a fine way to describe it. But
17
66646
3040
scorsa notte. Sarebbe un bel modo di descriverlo. Ma
01:09
this is a very common thing to say in English. Um I had bad
18
69686
3760
questa è una cosa molto comune da dire in inglese. Ho fatto brutti
01:13
dreams last night and they made me toss and turn all night. So
19
73446
4080
sogni la scorsa notte e mi hanno fatto girare e rigirarmi tutta la notte. Quindi
01:17
basically what it means is that you're rolling around in bed.
20
77526
3200
in pratica ciò che significa è che ti stai rotolando nel letto.
01:20
You're not just laying there sleeping nicely. You're kind of
21
80726
3040
Non stai solo sdraiato lì a dormire bene. Sei un po'
01:23
like laying on your side and then lay on your other side and
22
83766
2880
come sdraiarti su un fianco e poi sdraiarti dall'altro lato e
01:26
then lay on your back. You're kind of moving throughout the
23
86646
3440
poi sdraiarti sulla schiena. Ti muovi per tutta la
01:30
night because something is preventing you from having a
24
90086
3600
notte perché qualcosa ti impedisce di
01:33
good night's sleep so then you toss and turn. Um last night I
25
93686
4300
dormire bene la notte, quindi ti rigiri e ti rigiri. Ieri sera
01:37
did not toss and turn all night. I had a good night's
26
97986
3200
non mi sono rigirato tutta la notte. Ho avuto una buona notte di
01:41
sleep which which makes me happy and in a good mood. Fish
27
101186
5040
sonno che mi rende felice e di buon umore. Pesce
01:46
and chips. So I'm not sure how common this is in like the
28
106226
4400
e patatine. Quindi non sono sicuro di quanto sia comune questo negli
01:50
United States. I'm sure in parts of the United States it's
29
110626
3120
Stati Uniti. Sono sicuro che in alcune parti degli Stati Uniti è
01:53
quite common. But I know in Britain and in Canada we have a
30
113746
3760
abbastanza comune. Ma so che in Gran Bretagna e in Canada abbiamo un
01:57
specific kind of restaurant that sells fish and chips. The
31
117506
4000
tipo specifico di ristorante che vende fish and chips. La
02:01
town where we sell flowers in also has a fish and chips shop.
32
121506
4160
città in cui vendiamo i fiori ha anche un negozio di fish and chips.
02:05
So fish and chips are again French fries with fish. So
33
125666
4600
Quindi fish and chips sono di nuovo patatine fritte con pesce. Quindi
02:10
there's fish it's usually here I think it's halibut or cod. Uh
34
130266
3840
c'è il pesce, di solito è qui, penso sia halibut o merluzzo.
02:14
and then it has French fries with it. Which our British
35
134106
2720
E poi ci sono le patatine fritte . Che i nostri
02:16
cousins probably call chips. Uh but we call them French fries.
36
136826
3840
cugini britannici probabilmente chiamano patatine. Ma noi le chiamiamo patatine fritte.
02:20
But if you buy them with fish at a fish and chips store then
37
140666
4400
Ma se li compri con il pesce in un negozio di fish and chips, allora
02:25
we call them chips. So it's the only time in Canada where we
38
145066
4160
li chiamiamo patatine. Quindi è l' unica volta in Canada in cui
02:29
say fish and chips and use the word chips to talk about French
39
149226
3920
diciamo fish and chips e usiamo la parola patatine per parlare di
02:33
fries. Cops and robbers. Is a very common game for kids to
40
153146
5980
patatine fritte. Guardie e ladri. È un gioco molto comune per i bambini
02:39
play. When I was a kid sometimes my friends would come
41
159126
3680
. Quando ero bambino a volte i miei amici venivano a
02:42
over and some of them would pretend to be cops and other
42
162806
3280
trovarmi e alcuni di loro fingevano di essere poliziotti e altri
02:46
kids would pretend to be robbers and we would play cops
43
166086
3280
ragazzini fingevano di essere ladri e noi giocavamo a guardie
02:49
and robbers. So usually this phrase is used to talk about
44
169366
3440
e ladri. Quindi di solito questa frase è usata per parlare di
02:52
kids playing pretending to be a police officer pretending to be
45
172806
4960
bambini che giocano fingendo di essere un agente di polizia che finge di essere
02:57
a robber. Uh we often played cops and robbers when I was a
46
177766
3920
un rapinatore. Quando ero bambino giocavamo spesso a guardie e ladri
03:01
kid. Uh the robbers would pretend to steal stuff and hide
47
181686
4380
. I ladri fingevano di rubare roba e si nascondevano
03:06
And then the kids who were pretending to be cops would try
48
186066
3280
e poi i ragazzini che fingevano di essere poliziotti cercavano di
03:09
to find them. It was it was a fun game. We also played hide
49
189346
3920
trovarli. È stato un gioco divertente. Abbiamo anche giocato
03:13
and seek. That's where one person counts with their eyes
50
193266
4880
a nascondino. È lì che una persona conta con gli occhi
03:18
closed and everyone else hides and then that person has to
51
198146
3040
chiusi e tutti gli altri si nascondono e poi quella persona deve
03:21
find them. I think in French it's called Cash Cash. But cops
52
201186
3520
trovarli. Penso che in francese si chiami Cash Cash. Ma guardie
03:24
and robbers another game that kids sometimes play. Odds and
53
204706
5580
e ladri sono un altro gioco a cui a volte giocano i bambini.
03:30
ends. So this is an interesting one because most people that I
54
210286
4800
Cianfrusaglie. Quindi questo è interessante perché la maggior parte delle persone che
03:35
know have a drawer in their kitchen like this. It doesn't
55
215086
4560
conosco hanno un cassetto in cucina come questo. Non
03:39
have forks and knives and spoons in it. It doesn't have
56
219646
3360
contiene forchette, coltelli e cucchiai. Non ha
03:43
like dish towels in it. It has all different things. And we
57
223006
4400
come strofinacci dentro. Ha tutte cose diverse. E
03:47
would call this a junk drawer in my family. And it's filled
58
227406
4160
lo chiameremmo un cassetto della spazzatura nella mia famiglia. Ed è pieno
03:51
with odds and ends. When you say something is filled with
59
231566
3440
di cianfrusaglie. Quando dici che qualcosa è pieno di
03:55
odds and ends it means like this drawer I think it has a
60
235006
2800
cianfrusaglie, significa che questo cassetto, penso che abbia un
03:57
screwdriver and some tape and a stapler and some pencils. Uh I
61
237806
4400
cacciavite, del nastro adesivo, una cucitrice e delle matite. Uh,
04:02
think there's even batteries over on the far side. This
62
242206
2940
penso che ci siano anche delle batterie dall'altra parte. Questo
04:05
looks exactly like our junk drawer. It's just filled with
63
245146
3360
assomiglia esattamente al nostro cassetto della spazzatura. È solo pieno di
04:08
all kinds of different things and we would call those things
64
248506
3200
tutti i tipi di cose diverse e chiameremmo quelle cose
04:11
odds and ends. Um I'm wondering if some of you have a drawer
65
251706
4400
cianfrusaglie. Ehm, mi chiedo se qualcuno di voi abbia un cassetto
04:16
like that in your house where it's just filled with odds and
66
256106
3360
come quello in casa dove è pieno di
04:19
ends. It has all different things in it. Bells and
67
259466
5020
cianfrusaglie. Ha tutte le cose diverse in esso. Campane e
04:24
whistles. So this doesn't actually refer to bells and
68
264486
5080
fischi. Quindi questo in realtà non si riferisce a campane e
04:29
whistles. A bell is a big thing that rings like bong bong and
69
269566
5520
fischietti. Una campana è una cosa grande che suona come un bong bong e
04:35
then a whistle is like something that a referee would
70
275086
4320
poi un fischio è come qualcosa che farebbe un arbitro
04:39
have during a sports game. But when we use the phrase bells
71
279406
3920
durante una partita sportiva. Ma quando usiamo la frase campane
04:43
and whistles. We mean that you bought something and it has all
72
283326
4240
e fischietti. Intendiamo che hai comprato qualcosa e ha tutte
04:47
of the available options. Like he bought a car with all the
73
287566
3760
le opzioni disponibili. Come se avesse comprato un'auto con tutti i
04:51
bells and whistles. It has power windows and it has GPS
74
291326
3440
fronzoli. Ha alzacristalli elettrici e ha GPS
04:54
and it has a stereo and it has power steering and all of these
75
294766
7040
e ha uno stereo e ha il servosterzo e tutte queste
05:01
things are none of these things are options anymore but it has
76
301806
3440
cose non sono più opzioni ma ha l'
05:05
air conditioning. It has intermittent wipers. So when
77
305246
4080
aria condizionata. Ha tergicristalli intermittenti. Quindi, quando
05:09
you buy something and say that it has all the bells and
78
309326
4560
acquisti qualcosa e dici che ha tutte le campane e i
05:13
whistles. It means that you've bought something where instead
79
313886
4560
fischietti. Significa che hai acquistato qualcosa in cui invece
05:18
of the basic model you've spent extra money to get all of the
80
318446
4480
del modello base hai speso soldi extra per ottenere tutte le
05:22
really cool features. Often we'll use this when talking
81
322926
3520
funzionalità davvero interessanti. Spesso lo useremo quando parliamo
05:26
about a car. You know oh he bought a new sports with all
82
326446
3520
di un'auto. Sai oh ha comprato un nuovo sport con tutte
05:29
the bells and whistles. So ladies and gentlemen. I don't
83
329966
5120
le campane e i fischietti. Quindi signore e signori. Non
05:35
start my English lessons this way. But this is a common thing
84
335086
3120
inizio le mie lezioni di inglese in questo modo. Ma questa è una cosa comune che le
05:38
for people to say when they're talking in front of a group of
85
338206
3920
persone dicono quando parlano di fronte a un gruppo di
05:42
people. So a lot of times when you're doing some public
86
342126
4800
persone. Quindi molte volte quando parli in pubblico
05:46
speaking. You'll start by saying ladies and gentlemen
87
346926
2560
. Inizierete dicendo signore e signori
05:49
welcome. I'm glad that you came this evening. Tonight we're
88
349486
3200
benvenuti. Sono contento che tu sia venuto questa sera. Stasera
05:52
going to talk about and then you would say whatever you're
89
352686
3040
parleremo di e poi diresti qualsiasi cosa di cui
05:55
going to talk about. Often when a student gives a speech at
90
355726
2800
parlerai. Spesso quando uno studente fa un discorso a
05:58
school. If there's in the crowd. They will start by
91
358526
4120
scuola. Se c'è in mezzo alla folla. Inizieranno
06:02
saying ladies and gentlemen, fellow students, friends and
92
362646
3680
dicendo signore e signori, compagni studenti, amici e
06:06
family and then they'll give their speech. Um so most often
93
366326
3840
familiari e poi terranno il loro discorso. Molto spesso
06:10
I hear this when someone is giving a talk. When someone is
94
370166
4320
lo sento quando qualcuno fa un discorso. Quando qualcuno
06:14
presenting some information to other people. They'll start by
95
374486
3280
presenta alcune informazioni ad altre persone. Inizieranno
06:17
saying ladies and gentlemen welcome to this live English
96
377766
3760
dicendo signore e signori benvenuti a questa lezione di inglese dal vivo
06:21
lesson. That's how I should start every week. Maybe I'll
97
381526
2640
. È così che dovrei iniziare ogni settimana. Forse
06:24
change and be a little more formal. Drinking and driving.
98
384166
6080
cambierò e sarò un po' più formale. Bere e guidare.
06:30
So there are word pairs for bad things in the world. Um when
99
390246
4240
Quindi ci sono coppie di parole per cose brutte nel mondo. Ehm, quando
06:34
you talk about someone who is driving under the influence of
100
394486
3920
parli di qualcuno che guida sotto l'effetto
06:38
alcohol someone who is driving while intoxicated. The informal
101
398406
5920
dell'alcool, qualcuno che guida in stato di ebbrezza. Il
06:44
way to talk about that is to call it drinking and driving.
102
404326
2560
modo informale per parlarne è chiamarlo bere e guidare.
06:46
You know he got a ticket because he was drinking and
103
406886
3120
Sai che ha preso una multa perché guidava in stato di ebbrezza
06:50
driving. He was consuming or had consumed alcohol and then
104
410006
4880
. Stava consumando o aveva consumato alcol e poi
06:54
was driving his car. He was drinking and driving. So those
105
414886
4160
era alla guida della sua macchina. Stava bevendo e guidava. Quindi queste
06:59
two words often are seen together people make signs
106
419046
3480
due parole spesso si vedono insieme le persone fanno segni
07:02
saying stop drinking and driving or you know raise the
107
422526
4000
dicendo di smettere di bere e guidare o sai aumentare la
07:06
fine for drinking and driving. A very it's a very serious
108
426526
4000
multa per guida in stato di ebbrezza. A proposito, è un reato molto grave
07:10
offence by the way in Canada. You should not drink and drive.
109
430526
5320
in Canada. Non dovresti bere e guidare.
07:15
Safe and sound. We use the words safe and sound. Usually
110
435846
4120
Sano e salvo. Usiamo le parole sano e salvo. Di solito
07:19
when someone goes somewhere and when they let us know that they
111
439966
4400
quando qualcuno va da qualche parte e quando ci fa sapere che è
07:24
arrived. They'll often say yes we landed at the airport and
112
444366
6160
arrivato. Diranno spesso di sì, siamo atterrati all'aeroporto e
07:30
we're in Holland safe and sound. Or yes we arrived at our
113
450526
4240
siamo in Olanda sani e salvi. O sì, siamo arrivati ​​a
07:34
destination safe and sound. And it just mean that you arrived
114
454766
3680
destinazione sani e salvi. E significa solo che sei arrivato
07:38
there and the trip went well. Uh everything is going really
115
458446
4240
lì e il viaggio è andato bene. Tutto sta andando davvero molto
07:42
really good and you're happy and safe and sound. So it means
116
462686
4720
bene e tu sei felice, sano e salvo. Quindi significa che
07:47
there was no accident on the way. It means usually that you
117
467406
3840
non c'è stato nessun incidente lungo la strada. Di solito significa che
07:51
didn't lose anything on the way. It means that everything
118
471246
2800
non hai perso nulla per strada. Significa che tutto
07:54
went as planned. So you arrived safe and sound. In fact one of
119
474046
5040
è andato come previsto. Quindi sei arrivato sano e salvo. In effetti uno dei
07:59
my kids went on a trip a couple weeks ago and the first night
120
479086
3120
miei figli è andato in viaggio un paio di settimane fa e la prima notte
08:02
they were there they sent a text message saying that they
121
482206
2960
che erano lì ha inviato un messaggio di testo dicendo che erano
08:05
arrived safe and sound that they had checked into their
122
485166
2940
arrivati ​​sani e salvi che avevano fatto il check-in nel loro
08:08
hotel and they were looking forward to the next day. So
123
488106
3360
hotel e non vedevano l' ora che arrivasse il giorno successivo. Così
08:11
safe and sound. Wine and cheese. I think we should blame
124
491466
6400
sano e salvo. Vino e formaggio. Penso che dovremmo incolpare
08:17
the French for this. I'm not 100% sure. But often when you
125
497866
4000
i francesi per questo. Non sono sicuro al 100%. Ma spesso quando
08:21
go to a party there might be some wine and cheese. Often
126
501866
4480
vai a una festa ci possono essere del vino e del formaggio. Spesso
08:26
when you have cheese to eat at a party in North America and in
127
506346
3920
quando hai del formaggio da mangiare a una festa in Nord America e in
08:30
many parts of Europe. There will also be wine. I hope I
128
510266
4080
molte parti d'Europa. Ci sarà anche il vino. Spero di aver
08:34
just said that right. When there's cheese there will also
129
514346
1920
detto bene. Quando c'è il formaggio ci sarà anche
08:36
be wine. Cheese and wine just naturally go together. When
130
516266
5180
il vino. Formaggio e vino vanno naturalmente insieme. Quando
08:41
you're eating some really good cheese. Some really well made
131
521446
3440
mangi del formaggio davvero buono . Con un formaggio davvero ben fatto
08:44
cheese it can be nice to have a glass of wine with it. The two
132
524886
3520
può essere bello accompagnarlo con un bicchiere di vino. I due
08:48
flavours go together really really well. So it's common
133
528406
4240
sapori si sposano davvero molto bene. Quindi è comune
08:52
sometimes to go to a party and for someone to have a cheese
134
532646
4160
a volte andare a una festa e per qualcuno avere un
08:56
platter and to serve wine with the cheese. And we even call
135
536806
4240
piatto di formaggi e servire vino con il formaggio. E a volte le chiamiamo persino
09:01
them wine and cheese parties sometimes. Oh I'm going to a
136
541046
2960
feste del vino e del formaggio . Oh, vado a una
09:04
little wine and cheese party at my brother's place to celebrate
137
544006
3040
piccola festa di vino e formaggio a casa di mio fratello per celebrare
09:07
the fact that they bought a new house. They might have a little
138
547046
3040
il fatto che hanno comprato una nuova casa. Potrebbero fare una piccola
09:10
wine and cheese party. Hug and kisses. So we often in a card
139
550086
6040
festa di vino e formaggio. Baci e abbracci. Quindi spesso in una carta
09:16
if we're sending a card to someone we love we might put in
140
556126
3600
se inviamo una carta a qualcuno che amiamo, potremmo inserire
09:19
the at the end of the card you know from Bob hugs and kisses
141
559726
3440
alla fine della carta che conosci da abbracci e baci di Bob
09:23
and then we actually put Xs and O's. Um so an X and O in
142
563166
5040
e poi in realtà mettiamo X e O. Quindi una X e una O in
09:28
English and probably in other languages means hugs and
143
568206
3920
inglese e probabilmente in altre lingue significano baci e
09:32
kisses. I think the X is a hug and the O is a kiss. I'm not
144
572126
3360
abbracci. Penso che la X sia un abbraccio e la O sia un bacio. Non sono
09:35
sure. But hugs and kisses is something we sometimes say I
145
575486
4560
sicuro. Ma abbracci e baci è qualcosa che a volte diciamo io
09:40
don't say it but you know my I think my grandma used to say it
146
580046
3760
non lo dico ma sai mio penso che mia nonna lo dicesse
09:43
like she would sign a card like have a good day hugs and kisses
147
583806
3440
come se firmasse un biglietto come buona giornata abbracci e baci
09:47
from grandma. Uh and then she would put X's and O's.
148
587246
3360
dalla nonna. Uh e poi metteva X e O.
09:50
Sometimes people who are dating will do that. You know a girl
149
590606
2640
A volte le persone che si frequentano lo fanno. Sai che una ragazza
09:53
will send a boy a card and and say you know thanks for the
150
593246
4000
manderà un biglietto a un ragazzo e dirà che sai grazie per le
09:57
roses on Valentine's Day. Hugs and kisses your girlfriend or
151
597246
3200
rose a San Valentino. Abbraccia e bacia la tua ragazza o
10:00
something like that. But yes. Definitely hugs and kisses are
152
600446
4240
qualcosa del genere. Ma si. Sicuramente abbracci e baci sono
10:04
two words that go together. The birds and the bees. So the
153
604686
4480
due parole che vanno insieme. Gli uccelli e le api. Quindi il
10:09
reason I have a picture of a person covering their face is
154
609166
3360
motivo per cui ho una foto di una persona che si copre il viso è
10:12
because this is an embarrassing one to talk about. The birds
155
612526
4080
perché è imbarazzante di cui parlare. Gli uccelli
10:16
and the bees I guess I should just be honest is about talking
156
616606
3340
e le api Immagino che dovrei essere onesto è parlare
10:19
about sex. The birds and the bees is a way that we refer to
157
619946
5120
di sesso. Gli uccelli e le api è un modo in cui ci riferiamo al
10:25
sex in a without using the word sex. Often times when parents
158
625066
5760
sesso senza usare la parola sesso. Spesso, quando i genitori
10:30
are explaining to their children how animals and people
159
630826
4120
spiegano ai loro figli come si riproducono gli animali e le persone,
10:34
reproduce when they're explaining to their kids how
160
634946
3160
spiegano ai loro figli come
10:38
that works. They'll call it the birds and the bees. They'll say
161
638106
3280
funziona. Lo chiameranno gli uccelli e le api. Diranno che
10:41
you know my son's getting older and it's important that I talk
162
641386
3120
sai che mio figlio sta invecchiando ed è importante che io
10:44
to about the birds and the bees. So he understands how
163
644506
3600
parli degli uccelli e delle api. Quindi capisce come
10:48
that works. Spaghetti and meatball This one's a little
164
648106
3500
funziona. Spaghetti e polpette Di questo è un po'
10:51
easier to talk about. Spaghetti and meatballs is a very common
165
651606
3120
più facile parlare. Spaghetti e polpette è un modo molto comune
10:54
way to eat pasta with a meat topping with sauce. So if you
166
654726
4960
di mangiare la pasta con un condimento di carne al sugo. Quindi se
10:59
go to a restaurant you can order spaghetti and meatballs.
167
659686
2960
vai in un ristorante puoi ordinare spaghetti e polpette.
11:02
It'll look exactly like this. You'll get a plate of pasta
168
662646
2880
Sembrerà esattamente così. Otterrai un piatto di pasta
11:05
noodles with a tomato sauce and some meatballs on it. When I
169
665526
4480
con salsa di pomodoro e sopra delle polpette. Quando ero
11:10
was a kid whenever we had spaghetti we had spaghetti and
170
670006
3120
bambino ogni volta che mangiavamo spaghetti mangiavamo spaghetti e
11:13
meatballs. My mom would make meatballs she would fry the
171
673126
2800
polpette. Mia madre preparava le polpette, friggeva le
11:15
meatballs in a frying pan she would cook the noodles in
172
675926
3040
polpette in padella, cuoceva le tagliatelle in
11:18
boiling water and she would heat up some pasta sauce from a
173
678966
4220
acqua bollente e scaldava un po' di sugo per la pasta da un
11:23
jar. Sorry to all of you who might think that's not good. Uh
174
683186
3760
barattolo. Mi dispiace per tutti voi che potreste pensare che non va bene. Uh
11:26
and we would have spaghetti and meatballs. A very common meal.
175
686946
3200
e avremmo spaghetti e polpette. Un pasto molto comune.
11:30
So when you go to a restaurant you can order a hamburger and
176
690146
3360
Quindi quando vai in un ristorante puoi ordinare un hamburger e
11:33
fries. Uh fish and chips. Or spaghetti and meatballs. Now
177
693506
3760
patatine fritte. Pesce e patatine fritte. Oppure spaghetti e polpette. Ora
11:37
you know three different things you could order if you were at
178
697266
3520
conosci tre cose diverse che potresti ordinare se fossi in
11:40
a restaurant. Socks and chews. Um so these kind of go
179
700786
4720
un ristorante. Calze e mastica. Ehm, quindi questi vanno
11:45
together. Uh sometimes when we go somewhere let's say we're
180
705506
4060
insieme. Uh a volte quando andiamo da qualche parte diciamo che
11:49
going to go on a hike. I'll say to my kids make sure you wear
181
709566
3760
faremo un'escursione. Dirò ai miei figli di assicurarsi di indossare
11:53
socks and shoes. Instead of sandals or flip flops or all of
182
713326
5520
calzini e scarpe. Invece di sandali o infradito o tutti
11:58
those other types of footwear which aren't good for hiking.
183
718846
3840
quegli altri tipi di calzature che non vanno bene per l'escursionismo.
12:02
When you go on a hike there's lots of rocks and sticks. And
184
722686
3680
Quando fai un'escursione ci sono un sacco di rocce e bastoncini. E
12:06
so I often say to my kids you need to wear socks and shoes.
185
726366
2960
quindi dico spesso ai miei figli che bisogna indossare calze e scarpe.
12:09
Um at our school students are required as part of their
186
729326
4480
Nella nostra scuola gli studenti sono tenuti a indossare calze e scarpe come parte della loro
12:13
uniform to wear socks and shoes. You can't go barefoot.
187
733806
3680
uniforme . Non puoi andare a piedi nudi.
12:17
Which would be not wearing socks. Shoes. So quite often
188
737486
3020
Che sarebbe non indossare calze. Scarpe. Quindi molto spesso
12:20
these two words will go together especially when
189
740506
3040
queste due parole andranno insieme specialmente quando
12:23
talking about what you should be wearing at a certain place.
190
743546
3520
parli di cosa dovresti indossare in un certo posto.
12:27
You need to wear socks and shoes when you go to school.
191
747066
2800
Devi indossare calzini e scarpe quando vai a scuola.
12:29
You can't wear open toed sandals or you can't just go
192
749866
5440
Non puoi indossare sandali con la punta aperta o non puoi semplicemente andare a
12:35
with bare feet. Sweet and salty. I think last lesson we
193
755306
4980
piedi nudi. Dolce e salato. Penso che nell'ultima lezione abbiamo
12:40
talked about sweet and sour. There's also a common flavour
194
760286
4080
parlato di agrodolce. C'è anche un sapore comune
12:44
for chips and other things here called sweet and salty. Here
195
764366
3760
per patatine e altre cose qui chiamate dolce e salato. Qui
12:48
you see that there's granola bars that are sweet and salty
196
768126
2960
vedi che ci sono barrette di muesli dolci e salate
12:51
and there are there is a bag of popcorn that's sweet and salty.
197
771086
3760
e c'è un sacchetto di popcorn che è dolce e salato.
12:54
So this is exactly what it says it is. It's a snack that has a
198
774846
4640
Quindi questo è esattamente quello che dice di essere. È uno spuntino che ha un
12:59
salty taste but also a very sugary or sweet taste. And it's
199
779486
4640
sapore salato ma anche molto zuccherino o dolce. Ed è
13:04
a very cool mixture of the two flavours. Just like sweet and
200
784126
4000
una miscela molto interessante dei due sapori. Proprio come l'
13:08
sour is very yummy. Sweet and salt can also be yummy as well.
201
788126
4700
agrodolce è davvero delizioso. Anche il dolce e il salato possono essere buonissimi.
13:12
Of the two here I do like sweet and salty popcorn. In fact
202
792826
4560
Dei due qui mi piacciono i popcorn dolci e salati. In effetti
13:17
there's a kind of popcorn here where they have caramel corn
203
797386
3840
c'è una specie di popcorn qui dove hanno il mais al caramello
13:21
mixed with popcorn with cheese on it and salt and it's very
204
801226
3680
mescolato con popcorn con formaggio sopra e sale ed è davvero
13:24
very yummy. It's a yummy sweet and salty snack. Obviously
205
804906
6400
delizioso. È uno spuntino goloso dolce e salato. Ovviamente
13:31
there's salt and pepper. Uh every household that I know of
206
811306
3520
c'è sale e pepe. Uh ogni famiglia che conosco
13:34
has salt and pepper. Sometimes people put salt and pepper on
207
814826
3520
ha sale e pepe. A volte le persone mettono sale e pepe in
13:38
the table when you have a meal so you can put your own salt
208
818346
3200
tavola quando mangi, così puoi mettere il tuo sale
13:41
and pepper on the food. When you go to a restaurant in
209
821546
3200
e pepe sul cibo. Quando vai in un ristorante in
13:44
Canada if it's a restaurant where you it down. The table
210
824746
3040
Canada, se è un ristorante dove sei giù. Il tavolo
13:47
will have salt, pepper, usually ketchup and maybe some other
211
827786
4320
avrà sale, pepe, solitamente ketchup e forse qualche altro
13:52
kind of sauce that you can use. But salt and pepper very
212
832106
2880
tipo di salsa che puoi usare. Ma sale e pepe molto
13:54
common. You know you put salt and pepper on your eggs. Some
213
834986
2400
comuni. Sai che metti sale e pepe sulle uova. Alcune
13:57
people put salt and pepper on their salad. If you watch a
214
837386
3280
persone mettono sale e pepe sulla loro insalata. Se guardi uno
14:00
cooking show when they're done cooking they'll often put some
215
840666
3440
spettacolo di cucina quando hanno finito di cucinare, spesso mettono un po' di
14:04
salt and pepper on the food just before they serve it. Um
216
844106
3920
sale e pepe sul cibo appena prima di servirlo. Ehm
14:08
and we had a question last week or last I think last week about
217
848026
3600
e abbiamo avuto una domanda la scorsa settimana o l'ultima credo la scorsa settimana sui
14:11
hair. Uh salt and pepper here would be kind of like my hair.
218
851626
3440
capelli. Sale e pepe qui sarebbero un po' come i miei capelli.
14:15
Where there's some dark parts and some lighter parts. So a
219
855066
3500
Dove ci sono alcune parti scure e alcune parti più chiare. Quindi un
14:18
little bit of salt and pepper. Bread and butter. So this
220
858566
4720
po' di sale e pepe. Pane e burro. Quindi questo in
14:23
doesn't actually mean what you might think it means. On the
221
863286
4280
realtà non significa quello che potresti pensare che significhi. Sul
14:27
far side you'll see a picture of bread with some butter on
222
867566
3680
lato opposto vedrai un'immagine di pane con sopra del burro
14:31
it. This is not what the phrase bread and butter is used for.
223
871246
3760
. Non è per questo che viene usata la frase pane e burro.
14:35
When we talk about bread and butter in English we're talking
224
875006
2560
Quando parliamo di pane e burro in inglese, stiamo parlando
14:37
about what someone does as a job. So my bread and butter is
225
877566
5360
di ciò che qualcuno fa come lavoro. Quindi il mio pane quotidiano è
14:42
teaching. Jen's bread and butter is selling flowers. Um
226
882926
3600
l'insegnamento. Il pane quotidiano di Jen vende fiori. Il
14:46
my sister's bread and butter is that she's a nurse. So when you
227
886526
3840
pane quotidiano di mia sorella è che è un'infermiera. Quindi, quando
14:50
talk about Someone's bread and butter. You're talking about
228
890366
2460
parli del pane quotidiano di Qualcuno . Stai parlando di
14:52
what they do to earn money in life. So if someone said to me
229
892826
5440
cosa fanno per guadagnare soldi nella vita. Quindi, se qualcuno mi dicesse,
14:58
you know hey what's your bread and butter? I would say oh I'm
230
898266
2240
sai, ehi, qual è il tuo pane e burro? Direi oh sono
15:00
a teacher. And if someone was describing they their job they
231
900506
3920
un insegnante. E se qualcuno descrivesse il proprio lavoro,
15:04
might say yeah I do a lot of work on houses. Um I put roofs
232
904426
4800
potrebbe dire sì, lavoro molto sulle case. Ehm, metto i tetti
15:09
on houses that's my bread and butter. So it's the main job
233
909226
3280
alle case, questo è il mio pane quotidiano . Quindi è il lavoro principale,
15:12
the main thing that person does in life. Their bread and
234
912506
4480
la cosa principale che una persona fa nella vita. Il loro pane e
15:16
butter. Knife and fork. So probably the two most common
235
916986
4240
burro. Coltello e forchetta. Quindi probabilmente i due utensili più comuni
15:21
utensils in North America would be the knife and fork when
236
921226
3680
in Nord America sarebbero il coltello e la forchetta quando si
15:24
eating a meal. The spoon is also popular. But the spoon
237
924906
4080
consuma un pasto. Anche il cucchiaio è popolare. Ma il cucchiaio
15:28
yeah the spoon is used for soup cereal desserts but often when
238
928986
7920
sì, il cucchiaio è usato per i dolci a base di cereali, ma spesso quando
15:36
you go to have a meal you will eat a meal with a fork and
239
936906
3280
vai a mangiare mangerai un pasto con forchetta e
15:40
knife. You don't always have to. But almost every meal we
240
940186
4000
coltello. Non sempre devi. Ma quasi ogni pasto che
15:44
eat here I eat with a fork and knife. So those two words often
241
944186
3360
mangiamo qui lo mangio con forchetta e coltello. Quindi anche queste due parole
15:47
go together as well. When you go to a restaurant when you sit
242
947546
4000
vanno spesso insieme. Quando vai in un ristorante quando ti
15:51
down there will be a fork and knife and spoon for you.
243
951546
3280
siedi ci saranno una forchetta, un coltello e un cucchiaio per te.
15:54
Usually you use the fork and knife for your meal and if you
244
954826
3200
Di solito usi la forchetta e il coltello per il tuo pasto e se
15:58
have soup you would use the spoon but the fork and knife
245
958026
2880
hai la minestra useresti il cucchiaio ma la forchetta e il coltello
16:00
for some reason go together I think there's even a nursery
246
960906
3280
per qualche motivo vanno insieme Penso che ci sia anche una
16:04
rhyme about that isn't there? That the that the fork run away
247
964186
2960
filastrocca a riguardo, no? Che la forchetta scappa
16:07
with the spoon though maybe. I shouldn't talk about nursery
248
967146
2960
con il cucchiaio però forse. Non dovrei parlare di
16:10
rhymes. Tweedle D and Tweedle Dumb. So this is kind of a
249
970106
4480
filastrocche. Tweedle D e Tweedle Dumb. Quindi questo è piuttosto
16:14
funny one. This is a phrase it's kind of insulting and we
250
974586
5040
divertente. Questa è una frase un po' offensiva e
16:19
use this to talk about two people who are very similar.
251
979626
3360
la usiamo per parlare di due persone molto simili.
16:22
They don't have to be twins. But if there are two people
252
982986
4000
Non devono essere gemelli. Ma se ci sono due persone
16:26
that you know that kind of look similar or two people who dress
253
986986
4240
che conosci in quel tipo di aspetto simile o due persone che si vestono
16:31
the same way or two people who are friends you might call them
254
991226
3440
allo stesso modo o due persone che sono amiche, potresti chiamarle
16:34
when they're not around you might refer to them as Tweedle
255
994666
4200
quando non sono in giro, potresti riferirti a loro come Tweedle
16:38
D and Tweedle Dumb. Uh it's an older phrase. I haven't heard
256
998866
2960
D e Tweedle Dumb. Uh è una frase più vecchia. Non sentivo gli
16:41
students use this phrase for a very long time. But I used to
257
1001826
4560
studenti usare questa frase da molto tempo. Ma
16:46
work with two teachers who were very similar. They were the
258
1006386
3280
lavoravo con due insegnanti che erano molto simili. Avevano la
16:49
same height they liked the same things and sometimes when they
259
1009666
3840
stessa altezza, amavano le stesse cose ea volte, quando
16:53
weren't around we would call them Tweedle D and Tweedle
260
1013506
2160
non erano in giro, li chiamavamo Tweedle D e Tweedle
16:55
Dumb. Have you seen Tweedle D and Tweedle Dumb? So anytime
261
1015666
2960
Dumb. Hai visto Tweedle D e Tweedle Dumb? Quindi ogni volta che
16:58
you refer to two people. Remember it's somewhat
262
1018626
3200
ti riferisci a due persone. Ricorda che è un po'
17:01
insulting. So be careful if you use this phrase. And also not
263
1021826
4000
offensivo. Quindi fai attenzione se usi questa frase. E anche non
17:05
very common. But it made me giggle when I found it when I
264
1025826
3100
molto comune. Ma mi ha fatto ridere quando l'ho trovato mentre
17:08
was doing my research because Jen and I have used this phrase
265
1028926
3680
stavo facendo le mie ricerche perché io e Jen abbiamo già usato questa frase
17:12
before. Ups and downs. So in life there are things that make
266
1032606
6480
. Alti e bassi. Quindi nella vita ci sono cose che
17:19
you happy like the person on the far side. And there are
267
1039086
3280
ti rendono felice come la persona dall'altra parte. E ci sono
17:22
things that make you sad like the person right here. And we
268
1042366
2800
cose che ti rendono triste come la persona qui. E noi
17:25
call them the ups and downs of life. Life has its ups and
269
1045166
4160
li chiamiamo gli alti e bassi della vita. La vita ha i suoi alti e
17:29
downs. So ups would obviously be a day that goes well. And
270
1049326
3840
bassi. Quindi gli alti sarebbero ovviamente un giorno che va bene. E i
17:33
downs would be referring to a day that doesn't go well. But
271
1053166
3040
bassi si riferirebbero a una giornata che non va bene. Ma
17:36
we we don't use these words separately. They always go
272
1056206
3440
noi non usiamo queste parole separatamente. Vanno sempre
17:39
together. So you would say oh I had a good day. The other day I
273
1059646
3600
insieme. Quindi diresti oh ho avuto una buona giornata. L'altro giorno ho
17:43
had a day but you know life has its ups and downs. Or maybe
274
1063246
3440
avuto un giorno ma sai che la vita ha i suoi alti e bassi. O forse
17:46
someone is really sad. And you want to try to make them happy.
275
1066686
4640
qualcuno è davvero triste. E vuoi provare a renderli felici.
17:51
You might say to them hey just remember life has it has its
276
1071326
4000
Potresti dire loro ehi, ricorda solo che la vita ha i suoi
17:55
ups and downs. You're just going through a tough part of
277
1075326
2960
alti e bassi. Stai solo attraversando una parte difficile della
17:58
your life right now. Things should get better. But yeah
278
1078286
3920
tua vita in questo momento. Le cose dovrebbero migliorare. Ma sì,
18:02
definitely life has its ups and downs. Back and forth. I could
279
1082206
6560
sicuramente la vita ha i suoi alti e bassi. Avanti e indietro. Non sono riuscito a
18:08
not find a good picture for this one. But when something
280
1088766
2880
trovare una buona immagine per questo. Ma quando qualcosa
18:11
goes back and forth it goes like this. So I found a picture
281
1091646
4040
va avanti e indietro va così. Quindi ho trovato una foto
18:15
of a person pulling a trailer. Sometimes when someone pulls a
282
1095686
4000
di una persona che traina un rimorchio. A volte, quando qualcuno tira un
18:19
trailer the trailer starts to go back and forth. Behind the
283
1099686
4400
rimorchio, il rimorchio inizia ad andare avanti e indietro. Dietro l'
18:24
car or behind the truck. I don't know if you've ever seen
284
1104086
2400
auto o dietro il camion. Non so se l'hai mai visto
18:26
that. So the phrase back and forth refers to anything that's
285
1106486
3520
. Quindi la frase avanti e indietro si riferisce a tutto ciò che si
18:30
moving like from one side to the other and back again. So
286
1110006
4160
muove da una parte all'altra e viceversa. Quindi
18:34
you could say like a flag in the wind goes back and forth.
287
1114166
3360
potresti dire che come una bandiera al vento va avanti e indietro.
18:37
It just kind of flaps in the wind. Um but this was the the
288
1117526
4400
Semplicemente sbatte nel vento. Ehm, ma questa era la
18:41
best picture I could find. It's a top view of a person pulling
289
1121926
3740
migliore foto che potessi trovare. È una vista dall'alto di una persona che traina
18:45
a trailer that's going back and forth. Hopefully you can see
290
1125666
3520
un rimorchio che va avanti e indietro. Spero che tu possa vederlo
18:49
that. And then to and fro. We don't use this phrase a lot
291
1129186
4480
. E poi avanti e indietro. Non usiamo più molto questa frase,
18:53
anymore but if you have a pendulum and you pull it and
292
1133666
3360
ma se hai un pendolo e lo tiri e lo
18:57
let it go the end of the pendulum will move to and fro.
293
1137026
3680
lasci andare, l'estremità del pendolo si muoverà avanti e indietro.
19:00
It's basically the same as back and forth. It's just an older
294
1140706
3680
È fondamentalmente lo stesso di avanti e indietro. È solo una vecchia
19:04
phrase that you might read in a book or you might hear in an
295
1144386
4080
frase che potresti leggere in un libro o che potresti sentire in un
19:08
older TV show. I honestly haven't heard this phrase for a
296
1148466
3600
vecchio programma televisivo. Onestamente non sento questa frase da
19:12
long time but you might hear it in a while. Something can move
297
1152066
3540
molto tempo, ma potresti sentirla tra un po '. Qualcosa può muoversi
19:15
to and fro. Yin and yang. So even though this isn't
298
1155606
6100
avanti e indietro. Ying e Yang. Quindi, anche se questo non è
19:21
originally English we do use yin and yang when we talk about
299
1161706
3760
originariamente inglese, usiamo yin e yang quando parliamo di
19:25
things. We use it when we talk about things that have two
300
1165466
3440
cose. Lo usiamo quando parliamo di cose che hanno due
19:28
parts that are kind of different from each other. But
301
1168906
3200
parti che sono in qualche modo diverse l'una dall'altra. Ma
19:32
together they make something whole. So you might say
302
1172106
2640
insieme creano qualcosa di completo. Quindi potresti dire
19:34
something like day and night or good and evil or man and woman
303
1174746
4320
qualcosa come giorno e notte o bene e male o uomo e donna
19:39
or male and female or light and dark. Whenever we talk about
304
1179066
4640
o maschio e femmina o luce e oscurità. Ogni volta che parliamo di
19:43
things that kind of go together but they have distinct halves.
305
1183706
4400
cose che vanno insieme ma hanno metà distinte.
19:48
We might use the term yin and yang. And I'm not sure if we're
306
1188106
3680
Potremmo usare il termine yin e yang. E non sono sicuro che
19:51
using it properly in North America. Uh but we do say it
307
1191786
4000
lo stiamo usando correttamente in Nord America. Uh, ma
19:55
sometimes and that's how we would use it to talk about two
308
1195786
3840
a volte lo diciamo ed è così che lo useremmo per parlare di due
19:59
you know summer and winter or those kinds of things. Things
309
1199626
3920
sai estate e inverno o quel genere di cose. Cose
20:03
that are part of a whole but they're they're definitely
310
1203546
4240
che fanno parte di un tutto ma sono decisamente
20:07
different from each other. Hopefully that hopefully that
311
1207786
3680
diverse l'una dall'altra. Spero che
20:11
made some sense. And let's do one more and then we'll get to
312
1211466
3600
abbia un senso. E facciamone un'altra e poi arriveremo ad
20:15
some questions. Bacon and eggs. Oh I misclicked there. Let's do
313
1215066
3840
alcune domande. Pancetta e uova. Oh, ho sbagliato a cliccare lì. Facciamone
20:18
one more and then we'll get to some questions. Uh bacon and
314
1218906
3040
un altro e poi arriveremo ad alcune domande. Pancetta e
20:21
eggs. So this is a very common thing to order in a restaurant
315
1221946
3920
uova. Quindi questa è una cosa molto comune da ordinare in un ristorante
20:25
in North America for breakfast. So bacon is obviously strip of
316
1225866
5360
in Nord America per colazione. Quindi la pancetta è ovviamente una striscia di
20:31
meat. It's pork and eggs are obviously from a chicken. Bacon
317
1231226
4400
carne. È maiale e le uova sono ovviamente di gallina. Pancetta
20:35
and eggs is a very common meal. If I go to my local restaurant
318
1235626
3440
e uova è un pasto molto comune. Se vado al mio ristorante locale
20:39
for breakfast I could say I'll have a cup of coffee. Uh I'll
319
1239066
3760
per colazione potrei dire che prenderò una tazza di caffè. Uh,
20:42
have bacon and eggs with white toast toasted. Um and some jam.
320
1242826
5440
mangerò pancetta e uova con pane bianco tostato. E un po' di marmellata.
20:48
And then they that's what they would bring to me. So bacon and
321
1248266
2400
E poi loro è quello che mi avrebbero portato. Quindi pancetta e
20:50
eggs is probably the most common. Sometimes people order
322
1250666
3440
uova è probabilmente il più comune. A volte le persone ordinano
20:54
sausage and eggs. That's another breakfast you might
323
1254106
2560
salsicce e uova. Questa è un'altra colazione che potresti
20:56
have here. Uh but bacon and eggs is a very very thing for
324
1256666
4860
fare qui. Uh, ma pancetta e uova è una cosa molto molto utile per le
21:01
people to order in a restaurant for breakfast. So now you can
325
1261526
3280
persone da ordinare in un ristorante per colazione. Quindi ora puoi
21:04
order four things. Uh hamburger and fries from the last lesson.
326
1264806
3360
ordinare quattro cose. Hamburger e patatine fritte dell'ultima lezione.
21:08
Bacon and eggs. Uh fish and chips and I forgot the other
327
1268166
3360
Pancetta e uova. Uh fish and chips e ho dimenticato l'
21:11
one. What's the other one? Oh spaghetti and meatballs. So you
328
1271526
3280
altro. Qual è l'altro? Oh spaghetti e polpette. Quindi
21:14
can order lots of food. Pros and cons. So pros and cons
329
1274806
5520
puoi ordinare molto cibo. Pro e contro. Quindi pro e contro
21:20
refer to the good and the bad. When you're deciding to do
330
1280326
5040
si riferiscono al bene e al male. Quando decidi di fare
21:25
something. Sometimes it's good to write a list of the pros and
331
1285366
3920
qualcosa. A volte è bene scrivere un elenco dei pro e
21:29
the cons. Let's say I was going to go I was thinking of working
332
1289286
4960
dei contro. Diciamo che stavo per andare, pensavo di lavorare
21:34
at a different school. I could make a list of the pros. I
333
1294246
4080
in un'altra scuola. Potrei fare un elenco dei pro.
21:38
could say you know school is closer. Um classes are smaller.
334
1298326
5520
Potrei dire che sai che la scuola è più vicina. Le classi sono più piccole.
21:43
I would write down all of the good things about that job. All
335
1303846
3920
Vorrei scrivere tutte le cose buone di quel lavoro. Tutti i
21:47
the pros. And then on the other side cons I would say you know
336
1307766
3600
professionisti. E poi, dall'altra parte, direi che sai che
21:51
I would get paid less. Um more responsibilities. So pros and
337
1311366
4960
verrei pagato di meno. Ehm più responsabilità. Quindi pro e
21:56
cons are simply the good and bad part of something. Uh
338
1316326
3900
contro sono semplicemente la parte buona e cattiva di qualcosa. Ci
22:00
there's some pros and cons to being a YouTuber. One of the
339
1320226
2880
sono alcuni pro e contro nell'essere uno YouTuber. Uno dei
22:03
pros of being a YouTuber is that excuse me. I'm my own
340
1323106
3840
vantaggi di essere uno YouTuber è che mi scusi. Sono il capo di me stesso
22:06
boss. I get to do whatever I want. One of the cons is that
341
1326946
4000
. Posso fare quello che voglio. Uno degli svantaggi è che
22:10
sometimes I make a video and not very many people watch it
342
1330946
3360
a volte faccio un video e non molte persone lo guardano
22:14
and then I'm kind of sad. Sorry. That is one of the cons
343
1334306
3200
e quindi sono un po' triste. Scusa. Questo è uno dei contro
22:17
actually. Um pins and needles. So this doesn't actually refer
344
1337506
5720
in realtà. Uhm spille e aghi. Quindi questo in realtà non si riferisce
22:23
to a pin is something that you can put in the wall or in a
345
1343226
4520
a uno spillo, è qualcosa che puoi mettere nel muro o in un
22:27
piece of clothing. It's a very very sharp little it's like a
346
1347746
3360
capo di abbigliamento. È molto molto affilato, è come un
22:31
miniature nail and then a needle used for sewing but pins
347
1351106
4220
chiodo in miniatura e poi un ago usato per cucire, ma spilli
22:35
and needles is a phrase we use to talk about someone who is
348
1355326
3040
e aghi è una frase che usiamo per parlare di qualcuno che è
22:38
anxious about something or worried about something or
349
1358366
4880
ansioso per qualcosa o preoccupato per qualcosa o
22:43
nervous or excited a little bit. So let's put it this way.
350
1363246
4960
nervoso o eccitato un po'. Allora mettiamola così.
22:48
Sometimes when you apply for a job you have to wait to find
351
1368206
5280
A volte quando fai domanda per un lavoro devi aspettare per
22:53
out if you got the job. And so you're on pins and needles for
352
1373486
2880
scoprire se hai ottenuto il lavoro. E così sei su spilli e aghi per
22:56
a few days. That means for a few days while you're waiting
353
1376366
5160
alcuni giorni. Ciò significa che per alcuni giorni mentre aspetti che ti richiamino
23:01
for them to call you back to say if you got the job you're
354
1381526
3520
per dirti che se hai ottenuto il lavoro sei
23:05
like nervous but excited and worried and you're having all
355
1385046
4160
nervoso ma eccitato e preoccupato e provi tutte
23:09
these different emotions. We would say that you're on pins
356
1389206
4000
queste emozioni diverse. Diremmo che sei su spilli
23:13
and needles in that situation. It's not fun to be on pins and
357
1393206
3840
e aghi in quella situazione. Non è divertente essere su spilli e
23:17
needles. Like when when you apply for a job or when you're
358
1397046
4000
aghi. Come quando quando fai domanda per un posto di lavoro o quando
23:21
waiting to get accepted at a university you might be on pins
359
1401046
3680
aspetti di essere accettato all'università potresti essere sulle
23:24
and needles. Bow and arrow. So for some reason when we talk
360
1404726
4800
spine. Arco e freccia. Quindi, per qualche ragione, quando parliamo di
23:29
about a bow we Almost always say bow and arrow. There are
361
1409526
3960
un arco diciamo quasi sempre arco e freccia. Ci sono
23:33
people that go hunting in this area in the fall using a bow
362
1413486
3360
persone che vanno a caccia in questa zona in autunno usando arco
23:36
and arrow. We don't say with a bow. We usually almost we
363
1416846
4000
e frecce. Non diciamo con un inchino. Di solito
23:40
almost always say bow and arrow. At the Olympics there
364
1420846
2640
diciamo quasi sempre arco e freccia. Alle Olimpiadi ci
23:43
are events where you can use the bow and arrow in order to
365
1423486
3280
sono eventi in cui puoi usare arco e frecce per
23:46
fire arrows at a target. So often used in the same phrase.
366
1426766
5080
scoccare frecce contro un bersaglio. Così spesso usato nella stessa frase.
23:51
Arts and crafts. So I think I did a lesson on arts and
367
1431846
3720
Arti e mestieri. Quindi penso di aver fatto una lezione su arti e
23:55
crafts. I can't remember. I've done so many lessons now. But
368
1435566
2880
mestieri. non ricordo. Ho fatto così tante lezioni adesso. Ma
23:58
arts and crafts would be anytime you are painting or
369
1438446
3360
arti e mestieri sarebbero ogni volta che dipingi o
24:01
drawing or even making something. It looks like this
370
1441806
3520
disegni o addirittura fai qualcosa. Sembra che questa
24:05
person had some plates And they did some painting on the plate.
371
1445326
4320
persona avesse dei piatti e ci abbiano dipinto dei disegni.
24:09
So we would call that arts and crafts. Maybe you make little
372
1449646
3040
Quindi lo chiameremmo arti e mestieri. Forse fai dei piccoli
24:12
baskets. Maybe you create Christmas ornaments. Maybe you
373
1452686
4160
cestini. Forse crei ornamenti natalizi. Magari ti
24:16
sit down with some friends and you buy some materials to make
374
1456846
3840
siedi con degli amici e compri del materiale per fare
24:20
I don't know. I'm trying to think of other arts and crafts.
375
1460686
3120
non so. Sto cercando di pensare ad altre arti e mestieri.
24:23
Like little bird feeders or something. Whenever you're
376
1463806
2560
Come piccole mangiatoie per uccelli o qualcosa del genere. Ogni volta che
24:26
making little things out of wood or cardboard or fabric. Uh
377
1466366
3920
crei piccole cose in legno, cartone o tessuto. Uh
24:30
and then painting it or dying it. We call it arts and crafts.
378
1470286
4240
e poi dipingendolo o morendolo. Lo chiamiamo arti e mestieri.
24:34
So often kids will go to camp or they'll go do something fun
379
1474526
6060
Così spesso i bambini andranno al campo o andranno a fare qualcosa di divertente
24:40
and they'll have arts and crafts in the afternoon. They
380
1480586
2320
e avranno arti e mestieri nel pomeriggio.
24:42
might make some little things using a hot glue gun and little
381
1482906
3840
Potrebbero fare alcune piccole cose usando una pistola per colla a caldo e piccoli
24:46
pieces of wood or something like that. Copy and paste go
382
1486746
4400
pezzi di legno o qualcosa del genere. Copia e incolla vanno
24:51
together. I'm not sure if you knew this but copy and paste is
383
1491146
3200
insieme. Non sono sicuro che tu lo sapessi, ma copia e incolla è
24:54
when you highlight something with your computer mouse and
384
1494346
3440
quando evidenzi qualcosa con il mouse del tuo computer e
24:57
then you right click and choose copy or you click the copy
385
1497786
3200
poi fai clic con il tasto destro e scegli copia o fai clic sul
25:00
button and then you go somewhere else in the document
386
1500986
2240
pulsante copia e poi vai da qualche altra parte nel documento
25:03
or a different document and you right click and choose paste or
387
1503226
3840
o in un altro documento e fai clic con il tasto destro e scegli incolla o
25:07
you choose the button that's paste. It's a way to duplicate
388
1507066
3900
scegli il pulsante che è incolla. È un modo per duplicare
25:10
something on a computer. And then meat and potatoes. So meat
389
1510966
6000
qualcosa su un computer. E poi carne e patate. Quindi carne
25:16
and potatoes can refer to a meal. So when I was growing up
390
1516966
4000
e patate possono riferirsi a un pasto. Quindi, quando stavo crescendo,
25:20
we often had meat and potatoes. That was a very common meal
391
1520966
3680
mangiavamo spesso carne e patate. Era un pasto molto comune
25:24
when I was growing up. Because I lived on a farm we had plenty
392
1524646
3600
quando stavo crescendo. Poiché vivevo in una fattoria, avevamo
25:28
of meat. And because potatoes are cheap. It's a very common
393
1528246
4240
carne in abbondanza. E perché le patate costano poco. È una cosa molto comune
25:32
thing to eat in North America. So when I was growing up my
394
1532486
3760
da mangiare in Nord America. Così, quando stavo crescendo, i miei
25:36
parents often made some kind of meat and potatoes for supper.
395
1536246
4160
genitori spesso preparavano una specie di carne e patate per cena.
25:40
We would always have a vegetable as well. So we would
396
1540406
2880
Avremmo sempre anche una verdura. Quindi
25:43
have broccoli or green beans or a salad. But the main part of
397
1543286
4740
avremmo broccoli o fagiolini o un'insalata. Ma la parte principale del
25:48
the meal was often meat and potatoes. Now we also use this
398
1548026
3440
pasto era spesso carne e patate. Ora usiamo questa
25:51
phrase to talk about a person who's just really trustworthy
399
1551466
4080
frase anche per parlare di una persona davvero degna di fiducia,
25:55
and honest and hardworking. We would say he's a real meat and
400
1555546
4080
onesta e laboriosa. Diremmo che è un vero ragazzo di carne e
25:59
potatoes guy. Okay. Uh I've been described as a real meat
401
1559626
3440
patate. Va bene. Uh, sono già stato descritto come un vero
26:03
and potatoes guy before. Like I'm I guess I have those
402
1563066
3360
tipo da carne e patate. Come se fossi, immagino di avere quelle
26:06
characteristics. I don't want to say what I'm actually
403
1566426
2320
caratteristiche. Non voglio dire come sono in realtà,
26:08
like but when you describe someone as being a meat and
404
1568746
3120
ma quando descrivi qualcuno come una persona da carne e
26:11
potatoes person. That's what it means. Uh let me actually look
405
1571866
3920
patate. Questo è ciò che significa. Fammi davvero
26:15
up the meaning of meat and potatoes. Meaning of meat and
406
1575786
4660
cercare il significato di carne e patate. Significato di carne e
26:20
potatoes. It says an ordinary fundamental thing and the basic
407
1580446
6560
patate. Dice una cosa fondamentale ordinaria e gli ingredienti di base
26:27
ingredients. Oh I'm reading the wrong definition sorry here. Um
408
1587006
7600
. Oh sto leggendo la definizione sbagliata mi dispiace qui. Um
26:35
So it says unpretentious, kind, simple and normal guy. A real
409
1595066
7540
Quindi dice ragazzo senza pretese, gentile, semplice e normale. Un vero
26:42
meat and potatoes guy. So there you go. I guess as a normal
410
1602606
2880
ragazzo di carne e patate. Quindi eccoti. Immagino che un normale
26:45
human being is a meat and potatoes person.
411
1605486
5120
essere umano sia una persona carne e patate.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7