14 Things You Might Not Know About Me - An English Lesson About Assumptions

42,741 views ・ 2021-11-16

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Do you know what the English verb to assume means?
0
210
2830
Sapete cosa significa il verbo inglese assumere?
00:03
When you assume something about someone,
1
3040
2200
Quando presumi qualcosa su qualcuno,
00:05
or something, or a situation,
2
5240
1860
o qualcosa, o una situazione,
00:07
it means you think you know things
3
7100
1630
significa che pensi di sapere cose
00:08
that are true about that person or thing,
4
8730
2320
che sono vere su quella persona o cosa,
00:11
but those things might not actually be true.
5
11050
2300
ma quelle cose potrebbero non essere vere.
00:13
It's just a feeling you have.
6
13350
1960
È solo una sensazione che hai.
00:15
A couple of days ago.
7
15310
1020
Un paio di giorni fa.
00:16
I asked you to respond to a post on Facebook and on YouTube
8
16330
4180
Ti ho chiesto di rispondere a un post su Facebook e su YouTube
00:20
about things that you assume about me,
9
20510
2440
su cose che presumi su di me,
00:22
some of your assumptions about me.
10
22950
2270
alcune delle tue supposizioni su di me.
00:25
So in this English lesson, I'm going to talk about myself.
11
25220
3040
Quindi in questa lezione di inglese parlerò di me stesso.
00:28
I'm going to respond to 14 of those assumptions,
12
28260
3000
Risponderò a 14 di queste supposizioni
00:31
and you'll learn a little bit of English,
13
31260
1740
e imparerai un po' di inglese
00:33
and you'll learn a little bit more about me as well.
14
33000
2593
e imparerai anche un po' di più su di me.
00:35
(upbeat music)
15
35593
2667
(musica allegra)
00:40
So here's the first assumption from Uiliam.
16
40780
2710
Quindi ecco la prima ipotesi di Uiliam.
00:43
I assume there was a time
17
43490
1380
Presumo ci sia stato un tempo
00:44
when you didn't wear blue plaid shirts.
18
44870
2790
in cui non indossavi camicie scozzesi blu.
00:47
Yes, that is correct.
19
47660
1410
Si, è corretto.
00:49
As many of you know,
20
49070
1250
Come molti di voi sanno,
00:50
I wear blue plaid shirts with a collar,
21
50320
2090
indosso camicie a quadri blu con colletto,
00:52
and they're always short sleeved.
22
52410
1590
e sono sempre a maniche corte.
00:54
There was a time though, when I didn't wear these.
23
54000
2120
C'è stato un tempo, però, in cui non li indossavo.
00:56
When I was a university student,
24
56120
1560
Quando ero uno studente universitario,
00:57
I usually wore jeans and a t-shirt,
25
57680
1860
di solito indossavo jeans e maglietta,
00:59
like most university students do.
26
59540
2420
come fanno la maggior parte degli studenti universitari.
01:01
And then when I got my first teaching job,
27
61960
2410
E poi, quando ho ottenuto il mio primo lavoro da insegnante,
01:04
I started to wear blue plaid shirts.
28
64370
2040
ho iniziato a indossare camicie scozzesi blu.
01:06
So I've been wearing these for over 20 years now.
29
66410
2850
Quindi li indosso da oltre 20 anni ormai.
01:09
I just really like them.
30
69260
1190
Mi piacciono davvero.
01:10
Assumption number two from Sardor.
31
70450
2560
Assunzione numero due di Sardor.
01:13
I assume you spend a lot more time
32
73010
1950
Presumo che passi molto più tempo
01:14
teaching English on YouTube
33
74960
1027
a insegnare l'inglese su YouTube
01:15
than giving in-person lessons in a classroom.
34
75987
3373
che a dare lezioni di persona in classe.
01:19
Actually, it's probably the same amount of time for both.
35
79360
3860
In realtà, è probabilmente la stessa quantità di tempo per entrambi.
01:23
I don't teach full-time anymore, I'm 80%.
36
83220
3520
Non insegno più a tempo pieno, sono all'80%.
01:26
So I do go to work every day,
37
86740
1710
Quindi vado a lavorare tutti i giorni
01:28
and I do teach two classes a day.
38
88450
2380
e insegno due lezioni al giorno.
01:30
And I think if I look at my week,
39
90830
1970
E penso che se guardo alla mia settimana,
01:32
I probably spend the same amount of time
40
92800
2870
probabilmente passo la stessa quantità di tempo
01:35
creating lessons for YouTube
41
95670
2000
a creare lezioni per YouTube
01:37
as I do creating lessons,
42
97670
1440
mentre creo lezioni
01:39
and teaching them in person in the classroom.
43
99110
2110
e le insegno di persona in classe.
01:41
So it's about 50/50,
44
101220
1890
Quindi è circa 50/50,
01:43
about half of my time each week is for YouTube,
45
103110
2560
circa la metà del mio tempo ogni settimana è per YouTube
01:45
and about half is for school.
46
105670
1940
e circa la metà è per la scuola.
01:47
That still means I'm a pretty busy person.
47
107610
2410
Ciò significa ancora che sono una persona piuttosto impegnata.
01:50
I should slow down a bit sometime,
48
110020
1590
Dovrei rallentare un po' prima o poi,
01:51
but I'm not planning to slow down anytime soon.
49
111610
3270
ma non ho intenzione di rallentare tanto presto.
01:54
This third assumption is from Pattana.
50
114880
2550
Questa terza ipotesi è di Pattana.
01:57
I assume you are a dog person.
51
117430
2380
Presumo che tu sia una persona da cani.
01:59
Well, I need to tell you two things about pets.
52
119810
2450
Beh, devo dirti due cose sugli animali domestici.
02:02
Number one, when I was a kid, I was a cat person.
53
122260
2990
Numero uno, quando ero un bambino, ero una persona felina.
02:05
When I was a kid, I grew up on this farm.
54
125250
2020
Quando ero bambino, sono cresciuto in questa fattoria.
02:07
I had a few pet cats, and I really, really liked them.
55
127270
2960
Avevo alcuni gatti domestici e mi piacevano davvero tanto.
02:10
But lately, I've started to really like Oscar
56
130230
3450
Ma ultimamente, negli ultimi anni, ho iniziato ad apprezzare molto Oscar
02:13
over the last few years.
57
133680
1340
.
02:15
We've had a few dogs on the farm,
58
135020
2020
Abbiamo avuto alcuni cani nella fattoria,
02:17
and I liked most of the dogs,
59
137040
2070
e mi piacevano la maggior parte dei cani,
02:19
but I really, really like Oscar.
60
139110
2050
ma Oscar mi piace davvero tanto.
02:21
So I guess you could say I was a cat person,
61
141160
2850
Quindi immagino che potresti dire che ero una persona da gatto,
02:24
and I'm more of an Oscar person now, kind of a dog person.
62
144010
4120
e ora sono più una persona da Oscar , una specie di persona da cane.
02:28
This fourth assumption is from Natalia.
63
148130
2890
Questa quarta ipotesi è di Natalia.
02:31
I assume you like living in the country.
64
151020
2430
Presumo che ti piaccia vivere in campagna.
02:33
I do like living in the country.
65
153450
2060
Mi piace vivere in campagna.
02:35
As many of you know,
66
155510
1080
Come molti di voi sanno,
02:36
and as you have seen in my English lessons,
67
156590
2740
e come avete visto durante le mie lezioni di inglese,
02:39
I do live out in the country, I don't live in town.
68
159330
2910
vivo in campagna, non vivo in città.
02:42
I don't live in a city, and I do really, really like it.
69
162240
3140
Non vivo in una città e mi piace davvero tanto.
02:45
In fact, I've told this story before,
70
165380
2030
In effetti, ho già raccontato questa storia,
02:47
when I went to university, and I lived in a city,
71
167410
2790
quando andavo all'università, e vivevo in una città,
02:50
I had trouble sleeping at night,
72
170200
1670
avevo problemi a dormire la notte,
02:51
because I could hear all the traffic driving by my house,
73
171870
2940
perché potevo sentire tutto il traffico che passava davanti a casa mia,
02:54
outside of my window.
74
174810
1410
fuori dalla mia finestra.
02:56
Out here in the country,
75
176220
1080
Qui in campagna
02:57
it's quite quiet almost all the time.
76
177300
2490
è quasi sempre tranquillo.
02:59
So yes, I definitely like living in the country.
77
179790
2840
Quindi sì, mi piace decisamente vivere in campagna.
03:02
I like the nature around me.
78
182630
1690
Mi piace la natura che mi circonda.
03:04
And I like the fact that I live far away
79
184320
2200
E mi piace il fatto di vivere lontano
03:06
from a lot of other people.
80
186520
1820
da molte altre persone.
03:08
The fifth assumption is from Mr. Eduardo.
81
188340
3160
La quinta ipotesi è del Sig. Eduardo.
03:11
I assume you are the best teacher in your region.
82
191500
3100
Presumo che tu sia il miglior insegnante della tua regione.
03:14
Yes, I am definitely the best teacher in my,
83
194600
2800
Sì, sono sicuramente il miglior insegnante della mia,
03:17
no, I'm not the best teacher in my region.
84
197400
2660
no, non sono il miglior insegnante della mia regione.
03:20
I will say this.
85
200060
1020
dirò questo.
03:21
I work really hard, I do the best job that I can,
86
201080
4060
Lavoro davvero sodo, faccio il miglior lavoro che posso,
03:25
but I am in no way the best teacher in my region.
87
205140
3690
ma non sono in alcun modo il miglior insegnante della mia regione.
03:28
I know a lot of teachers that I work with,
88
208830
2720
Conosco molti insegnanti con cui lavoro
03:31
and that work in schools around me.
89
211550
1940
e che lavorano nelle scuole intorno a me.
03:33
And there are definitely better teachers than me.
90
213490
2390
E ci sono sicuramente insegnanti migliori di me.
03:35
So I would say this, I do a good job.
91
215880
2100
Quindi direi questo, faccio un buon lavoro.
03:37
I try my best, I work really hard,
92
217980
2580
Faccio del mio meglio, lavoro sodo,
03:40
but I'm definitely not the best teacher in the region.
93
220560
3340
ma sicuramente non sono il miglior insegnante della regione.
03:43
This sixth assumption is from Abror.
94
223900
2830
Questa sesta ipotesi è di Abror.
03:46
I assume you know at least one foreign language, don't you?
95
226730
3110
Presumo che tu conosca almeno una lingua straniera, vero?
03:49
Non! C'est pas vrai.
96
229840
833
Non! C'est pas vrai.
03:50
C'est pas vrai du tout. Je parle seulement l'anglais.
97
230673
3167
C'est pas vrai du tout. Je parle seulement l'anglais.
03:53
Okay, so yes, I do speak another language.
98
233840
2990
Ok, quindi sì, parlo un'altra lingua.
03:56
You should know though
99
236830
900
Dovresti sapere però
03:57
that I am a native English speaker,
100
237730
2420
che sono madrelingua inglese
04:00
and French is the language that I learned.
101
240150
2520
e il francese è la lingua che ho imparato.
04:02
So one of the things that's cool for me
102
242670
1870
Quindi una delle cose belle per me
04:04
is that as I teach English on YouTube,
103
244540
2800
è che mentre insegno inglese su YouTube,
04:07
a lot of the experiences I had learning a second language,
104
247340
3970
molte delle esperienze che ho avuto imparando una seconda lingua,
04:11
I use in my lessons when I'm teaching you
105
251310
2800
le uso nelle mie lezioni quando ti insegno
04:14
how to speak English.
106
254110
1200
a parlare inglese.
04:15
So yes, I do speak two languages.
107
255310
2420
Quindi sì, parlo due lingue.
04:17
I speak English, and I speak French.
108
257730
2810
Parlo inglese e parlo francese.
04:20
This seventh assumption is from Simone.
109
260540
2860
Questa settima ipotesi è di Simone.
04:23
I assume you'd like to visit the Netherlands,
110
263400
1870
Presumo che ti piacerebbe visitare i Paesi Bassi,
04:25
as I know you have distant relatives there.
111
265270
2380
perché so che lì hai dei parenti lontani.
04:27
Yes, you are correct, that is a correct assumption.
112
267650
3480
Sì, hai ragione, questo è un presupposto corretto.
04:31
I would like to visit the Netherlands someday.
113
271130
2310
Mi piacerebbe visitare i Paesi Bassi un giorno.
04:33
There's a few countries that I would like to visit
114
273440
2240
Ci sono alcuni paesi che vorrei visitare
04:35
in the world.
115
275680
833
nel mondo.
04:36
Well, I'd like to visit all of them,
116
276513
1637
Beh, mi piacerebbe visitarli tutti,
04:38
but the top two are France and the Netherlands,
117
278150
3470
ma i primi due sono Francia e Olanda,
04:41
and maybe I could do it in one trip.
118
281620
2070
e forse potrei farlo in un solo viaggio.
04:43
I'd like to visit France,
119
283690
1130
Mi piacerebbe visitare la Francia,
04:44
because I'm a French speaker,
120
284820
1180
perché parlo francese,
04:46
and I'd like to go there and speak some French.
121
286000
2180
e mi piacerebbe andarci e parlare un po' di francese.
04:48
And I'd like to visit the Netherlands,
122
288180
1390
E mi piacerebbe visitare i Paesi Bassi,
04:49
because as many of you know,
123
289570
1670
perché come molti di voi sanno, i
04:51
my parents and my grandparents
124
291240
2010
miei genitori ei miei nonni
04:53
came to Canada from the Netherlands.
125
293250
1700
sono venuti in Canada dai Paesi Bassi.
04:54
So definitely that is a correct assumption, Simone.
126
294950
3130
Quindi sicuramente questo è un presupposto corretto, Simone.
04:58
Someday I would love to visit the Netherlands.
127
298080
2960
Un giorno mi piacerebbe visitare i Paesi Bassi.
05:01
This eighth assumption made me laugh a little bit
128
301040
2076
Quest'ottava ipotesi mi ha fatto un po' ridere
05:03
when I read it the first time.
129
303116
1524
quando l'ho letta la prima volta.
05:04
JackPie says, I assume that you don't have any kids.
130
304640
3530
JackPie dice, presumo che tu non abbia figli.
05:08
It's still making me laugh.
131
308170
1710
Mi fa ancora ridere.
05:09
No, JackPie, it's kind of the exact opposite,
132
309880
2630
No, JackPie, è un po ' l'esatto contrario,
05:12
Jen and I actually have five kids.
133
312510
2260
io e Jen abbiamo cinque figli.
05:14
So you assumed that I don't have any kids,
134
314770
3140
Quindi hai pensato che non avessi figli,
05:17
but it's actually kind of the exact opposite.
135
317910
2950
ma in realtà è esattamente l'opposto.
05:20
We have a very full house, a very full happy home.
136
320860
3470
Abbiamo una casa molto piena, una casa molto piena e felice.
05:24
Jen and I have five kids.
137
324330
2460
Jen e io abbiamo cinque figli.
05:26
This ninth assumption is from Diego.
138
326790
2630
Questa nona ipotesi è di Diego.
05:29
I assume you are antisocial,
139
329420
1880
Presumo che tu sia antisociale
05:31
and have sarcastic humor that almost no one understands,
140
331300
3370
e abbia un umorismo sarcastico che quasi nessuno capisce,
05:34
but inside, you laugh at your own jokes.
141
334670
2470
ma dentro ridi alle tue stesse battute.
05:37
Well, some of that is true.
142
337140
1610
Beh, in parte è vero.
05:38
I'm not antisocial,
143
338750
1300
Non sono antisociale,
05:40
but I do like spending time by myself,
144
340050
2660
ma mi piace passare il tempo da solo
05:42
or with just a couple close friends.
145
342710
2630
o solo con un paio di amici intimi.
05:45
I don't like to go to big parties.
146
345340
2150
Non mi piace andare alle grandi feste.
05:47
I don't like to go to events
147
347490
1340
Non mi piace andare a eventi
05:48
where there's lots and lots of people.
148
348830
1770
dove ci sono tantissime persone.
05:50
So not antisocial, but definitely an introvert.
149
350600
3450
Quindi non antisociale, ma decisamente introverso.
05:54
And yes, I do have a bit of a sarcastic edge to my humor.
150
354050
3980
E sì, ho un po' di sarcasmo nel mio umorismo.
05:58
I do often laugh to myself.
151
358030
2690
Rido spesso tra me e me.
06:00
I think of things that are funny,
152
360720
1330
Penso a cose divertenti,
06:02
and they might be a little bit too sarcastic
153
362050
2240
e potrebbero essere un po' troppo sarcastiche
06:04
to say out loud,
154
364290
1030
da dire ad alta voce,
06:05
but I certainly do enjoy my own jokes quite a bit.
155
365320
3950
ma sicuramente mi piacciono un po' le mie battute. L'
06:09
Assumption number 10 is from DAnS.
156
369270
1960
ipotesi numero 10 è del DAnS.
06:11
I assume you prefer cold weather.
157
371230
2390
Presumo che tu preferisca il freddo.
06:13
You are correct.
158
373620
1130
Hai ragione.
06:14
Winter is my favorite season.
159
374750
1910
L'inverno è la mia stagione preferita.
06:16
I love it when it's below zero degrees Celsius.
160
376660
3140
Mi piace quando è sotto zero gradi Celsius.
06:19
I love it when there's snow on the ground,
161
379800
2090
Mi piace quando c'è la neve per terra
06:21
and when snow is falling out of the sky.
162
381890
2100
e quando la neve cade dal cielo.
06:23
I love a good snowstorm.
163
383990
1410
Adoro una buona tempesta di neve.
06:25
And in particular I love what's called a snow day.
164
385400
2820
E in particolare amo quello che viene chiamato un giorno di neve.
06:28
A snow day is a day when the school is closed,
165
388220
2910
Un giorno di neve è un giorno in cui la scuola è chiusa,
06:31
because there's just too much snow on the roads,
166
391130
1733
perché c'è troppa neve sulle strade
06:32
and it's not safe to drive.
167
392863
1447
e non è sicuro guidare.
06:34
So yes, I definitely love cold weather.
168
394310
3090
Quindi sì, amo decisamente il freddo.
06:37
I definitely love winter.
169
397400
2390
Sicuramente amo l'inverno.
06:39
This 11th assumption is from Mohd Ags.
170
399790
2970
Questa undicesima ipotesi è di Mohd Ags.
06:42
I assume you're not good at dancing.
171
402760
2320
Immagino tu non sia bravo a ballare.
06:45
Well, maybe I should let all of you decide.
172
405080
2530
Beh, forse dovrei lasciar decidere a tutti voi.
06:47
Maybe I should break out into a little jig.
173
407610
2680
Forse dovrei iniziare una piccola giga.
06:50
Maybe I should do some dancing,
174
410290
1930
Forse dovrei ballare un po',
06:52
and you guys can tell me in the comments below
175
412220
3290
e voi ragazzi potete dirmi nei commenti qui sotto
06:55
if I'm good at it.
176
415510
833
se sono bravo.
06:56
I actually really like dancing.
177
416343
2317
In realtà mi piace molto ballare.
06:58
I'm just not really good at it.
178
418660
860
Solo che non sono molto bravo.
06:59
Like if I go to a wedding, and there's music and dancing,
179
419520
3120
Ad esempio, se vado a un matrimonio e c'è musica e balli,
07:02
I will dance,
180
422640
1000
ballerò,
07:03
but I think my children are embarrassed when I do that.
181
423640
3160
ma penso che i miei figli siano imbarazzati quando lo faccio.
07:06
They're like, oh, there's dad
182
426800
1390
Sono come, oh, c'è papà
07:08
doing his really bad dancing again.
183
428190
2390
che balla di nuovo davvero male.
07:10
Oh well, it's still fun.
184
430580
1800
Oh beh, è ​​ancora divertente.
07:12
This 12th assumption is from Sifat.
185
432380
2540
Questa dodicesima ipotesi è di Sifat.
07:14
I assume you love to lead a simple life.
186
434920
2510
Presumo che ami condurre una vita semplice.
07:17
Yes, that is correct.
187
437430
1150
Si, è corretto.
07:18
I do lead a simple life.
188
438580
2930
Conduco una vita semplice.
07:21
I don't need to buy fancy things to be happy.
189
441510
3470
Non ho bisogno di comprare cose fantasiose per essere felice.
07:24
One of the things that many of you know about me
190
444980
1930
Una delle cose che molti di voi sanno di me
07:26
is that I had heart surgery a number of years ago
191
446910
2970
è che ho subito un intervento al cuore diversi anni fa
07:29
in my mid 40s, late 40s.
192
449880
1890
tra i 40 e i 40 anni.
07:31
And that kind of changed my view
193
451770
2550
E questo ha cambiato la mia visione
07:34
as to what's important in life.
194
454320
1820
di ciò che è importante nella vita.
07:36
I definitely value family.
195
456140
1980
Apprezzo decisamente la famiglia.
07:38
I value spending time with family, I value exercise.
196
458120
3460
Apprezzo passare il tempo con la famiglia, apprezzo l'esercizio.
07:41
I value eating healthy.
197
461580
1810
Apprezzo il mangiare sano.
07:43
I don't need to buy a brand new vehicle to be happy.
198
463390
3100
Non ho bisogno di comprare un veicolo nuovo di zecca per essere felice.
07:46
I'm quite content buying used vehicles
199
466490
2279
Sono abbastanza contento di acquistare veicoli usati
07:48
with really low kilometers on them.
200
468769
2051
con chilometri davvero bassi.
07:50
So yes, I do like to lead a simple life.
201
470820
2750
Quindi sì, mi piace condurre una vita semplice.
07:53
I like reading, I like playing video games.
202
473570
2680
Mi piace leggere, mi piace giocare ai videogiochi.
07:56
I like spending time with all of the people that I love.
203
476250
2550
Mi piace passare il tempo con tutte le persone che amo.
07:58
So definitely you are correct with that assumption.
204
478800
3340
Quindi sicuramente hai ragione con questa ipotesi.
08:02
This 13th assumption is from Vitaly.
205
482140
2790
Questa tredicesima ipotesi è di Vitaly.
08:04
I assume you are an alien
206
484930
1470
Presumo che tu sia un alieno
08:06
who is seeking to establish peaceful relations
207
486400
2680
che sta cercando di stabilire relazioni pacifiche
08:09
between nations.
208
489080
1310
tra le nazioni.
08:10
No, I am not from another planet.
209
490390
1980
No, non vengo da un altro pianeta.
08:12
I am not an alien.
210
492370
1470
Non sono un alieno.
08:13
I don't have my spaceship hidden in this big barn.
211
493840
2790
Non ho la mia astronave nascosta in questo grande fienile.
08:16
The roof doesn't open at night,
212
496630
1690
Il tetto non si apre di notte,
08:18
so I can fly my spaceship out, no, none of that is true.
213
498320
2960
quindi posso far volare la mia astronave , no, niente di tutto questo è vero.
08:21
I'm just a normal human being
214
501280
2070
Sono solo un normale essere umano che
08:23
making English lessons on YouTube
215
503350
1710
tiene lezioni di inglese su YouTube
08:25
to help everyone around the world
216
505060
1510
per aiutare tutti coloro che nel mondo
08:26
that wants to learn English learn a little bit more English.
217
506570
3430
vogliono imparare l'inglese a imparare un po' di più l'inglese.
08:30
The 14th and last assumption is from Maria.
218
510000
2930
La quattordicesima e ultima ipotesi è di Maria.
08:32
I assume you are a type A person, organized,
219
512930
2750
Presumo che tu sia una persona di tipo A, organizzata
08:35
and have it all together.
220
515680
1460
e che abbia tutto insieme.
08:37
Well, I am organized, and I do try to keep things together,
221
517140
3740
Beh, sono organizzato e cerco di tenere insieme le cose,
08:40
but I wouldn't say I'm a type A personality.
222
520880
2760
ma non direi che sono una personalità di tipo A.
08:43
Instead, I would say this,
223
523640
1380
Invece direi questo,
08:45
I'm a little bit of a lazy person.
224
525020
2210
sono una persona un po' pigra.
08:47
I don't actually like to work.
225
527230
1890
In realtà non mi piace lavorare.
08:49
So when I do work,
226
529120
1670
Quindi, quando lavoro,
08:50
I try to find the most efficient way to get things done.
227
530790
3790
cerco di trovare il modo più efficiente per fare le cose.
08:54
So, I mean, it sounds like I have it all together,
228
534580
2700
Quindi, voglio dire, sembra che io abbia tutto insieme,
08:57
and it sounds like I'm not lazy,
229
537280
1480
e sembra che non sia pigro,
08:58
but honestly, every time I approach a new job,
230
538760
3180
ma onestamente, ogni volta che mi avvicino a un nuovo lavoro,
09:01
I want to learn the most efficient way to do that job,
231
541940
3580
voglio imparare il modo più efficiente per svolgere quel lavoro,
09:05
so it takes the least amount of time.
232
545520
1760
quindi richiede il minor tempo possibile.
09:07
So I'm definitely not a type A personality,
233
547280
2400
Quindi non sono decisamente una personalità di tipo A,
09:09
but I think I am probably somewhat organized.
234
549680
3440
ma penso di essere probabilmente in qualche modo organizzata.
09:13
Well, thank you so much for watching this English lesson
235
553120
2410
Bene, grazie mille per aver guardato questa lezione di inglese
09:15
where I cleared up some assumptions
236
555530
1860
in cui ho chiarito alcuni presupposti
09:17
that some of you had about me.
237
557390
2240
che alcuni di voi avevano su di me.
09:19
I hope as I was using English phrases
238
559630
2690
Spero che mentre stavo usando frasi
09:22
and sentences to describe myself,
239
562320
2120
e frasi inglesi per descrivermi,
09:24
you were able to learn different ways
240
564440
2040
tu sia stato in grado di imparare diversi modi
09:26
to talk about yourself in English as well.
241
566480
2620
per parlare di te stesso anche in inglese.
09:29
Hey, if this is your first time here,
242
569100
1550
Ehi, se questa è la tua prima volta qui,
09:30
don't forget to click that red subscribe button over there,
243
570650
2570
non dimenticare di fare clic sul pulsante rosso di iscrizione laggiù
09:33
and give me a thumbs up if this video
244
573220
1500
e di darmi un pollice in su se questo video
09:34
helped you learn just a little bit more English.
245
574720
2190
ti ha aiutato a imparare un po' più di inglese.
09:36
And if you have the time,
246
576910
930
E se hai tempo,
09:37
why don't you stick around,
247
577840
1270
perché non resti nei paraggi
09:39
and watch another English lesson?
248
579110
1953
e guardi un'altra lezione di inglese?
09:41
(upbeat music)
249
581063
2667
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7