Let's Learn English Downtown!

421,393 views ・ 2019-03-05

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
440
1360
Ciao Bob il canadese qui.
00:01
Let’s learn English downtown!
1
1800
8230
Impariamo l'inglese in centro!
00:10
Hi Bob the Canadian here.
2
10030
1319
Ciao Bob il canadese qui.
00:11
If this is your first time here and you’re learning English don’t forget to click the
3
11349
3870
Se questa è la tua prima volta qui e stai imparando l'inglese, non dimenticare di fare clic sul
00:15
subscribe button down below and give me a thumbs up at some point during this video
4
15219
5661
pulsante di iscrizione in basso e di darmi un pollice in su a un certo punto durante questo video
00:20
if it’s helping you learn English.
5
20880
1850
se ti sta aiutando a imparare l'inglese.
00:22
Hey Bob the Canadian here.
6
22730
1700
Hey Bob il canadese qui.
00:24
I thought that we would take some time today to learn some English downtown.
7
24430
7759
Ho pensato che avremmo dedicato un po' di tempo oggi per imparare un po' di inglese in centro.
00:32
Downtown is how we describe the parts of a town or city where it originally started.
8
32189
7170
Il centro è il modo in cui descriviamo le parti di una città o di una città dove originariamente è iniziato.
00:39
So this is the downtown area of my local town.
9
39359
4890
Quindi questa è la zona del centro della mia città locale.
00:44
And it has a lot of things for us to look at and along the way I’ll teach you a little
10
44249
6051
E ha molte cose da guardare e lungo la strada ti insegnerò un
00:50
bit of English.
11
50300
1000
po' di inglese.
00:51
So this is downtown Dunnville!
12
51300
3219
Quindi questo è il centro di Dunnville!
00:54
So in a downtown area you’ll find sidewalks, you’ll see a sidewalk over here.
13
54519
6501
Quindi in una zona del centro troverai marciapiedi, vedrai un marciapiede qui.
01:01
Where the sidewalk meets the road is what we call the curb.
14
61020
5620
Dove il marciapiede incontra la strada è ciò che chiamiamo marciapiede.
01:06
So this right here is the curb.
15
66640
1370
Quindi questo qui è il marciapiede.
01:08
It’s a little hard to see because of all the snow.
16
68010
3270
È un po' difficile da vedere a causa di tutta la neve.
01:11
And then usually on each side of the street you’ll see what we call parking spaces or
17
71280
6270
E poi di solito su ogni lato della strada vedrai quelli che chiamiamo parcheggi o
01:17
a parking spot.
18
77550
1800
parcheggio.
01:19
In some towns there will be a small meter, a parking meter where you can put money in
19
79350
6950
In alcune città ci sarà un piccolo parchimetro, un parchimetro dove puoi mettere i soldi
01:26
in order to pay for the parking spot, but in this town, yeah you can see the lines right
20
86300
4340
per pagare il parcheggio, ma in questa città, sì, puoi vedere le linee proprio
01:30
here, you’re allowed to park on each side of the street for free.
21
90640
3560
qui, puoi parcheggiare su ciascuna lato della strada gratuitamente.
01:34
So that’s kind of cool!
22
94200
1580
Quindi è fantastico!
01:35
The parking areas that you find in a downtown area sometimes have a sign that tells you
23
95780
6230
I parcheggi che trovi in ​​una zona del centro a volte hanno un cartello che ti dice
01:42
what the parking rules are.
24
102010
2280
quali sono le regole del parcheggio.
01:44
So this parking spot says you can park from 8AM to 2AM but only for 2 hours.
25
104290
6870
Quindi questo parcheggio dice che puoi parcheggiare dalle 8:00 alle 2:00 ma solo per 2 ore.
01:51
And above that it says it’s a snow route from November 15th to April 15th and you’re
26
111160
6180
E soprattutto dice che è un percorso sulla neve dal 15 novembre al 15 aprile e non ti è
01:57
not allowed to park there from 2AM to 8AM.
27
117340
2340
permesso parcheggiare lì dalle 2:00 alle 8:00.
01:59
That’s to let the snow plows come through and clear out the snow.
28
119680
5350
Questo per far passare gli spazzaneve e spazzare via la neve.
02:05
Another thing you’ll see in a downtown area are storefronts.
29
125030
4470
Un'altra cosa che vedrai in una zona del centro sono le vetrine.
02:09
So you can see along the other side of the road there that there’s a number of stores
30
129500
4780
Quindi puoi vedere dall'altra parte della strada che ci sono un certo numero di negozi
02:14
and if I turn around you can see behind me there’s also a row of storefronts.
31
134280
7100
e se mi giro puoi vedere dietro di me c'è anche una fila di vetrine.
02:21
So storefronts usually have of course the entrance, let me see if I can find an entrance
32
141380
6030
Quindi le vetrine di solito hanno ovviamente l' ingresso, fammi vedere se riesco a trovare un ingresso
02:27
here, this green door is an entrance, but they also have their front display window.
33
147410
5470
qui, questa porta verde è un ingresso, ma hanno anche la loro vetrina frontale.
02:32
You’ll find all sorts of different stores in a downtown area.
34
152880
5230
Troverai tutti i tipi di negozi diversi in una zona del centro.
02:38
In this downtown there’s a music store, there’s a sweets shop where you can buy
35
158110
5040
In questo centro c'è un negozio di musica, c'è un negozio di dolciumi dove puoi comprare
02:43
candies, there’s a couple of restaurants.
36
163150
3520
caramelle, ci sono un paio di ristoranti.
02:46
Across the street there’s a jewelry store, there’s a bank, and there’s also an electronics
37
166670
6750
Dall'altra parte della strada c'è una gioielleria, c'è una banca e c'è anche un
02:53
store.
38
173420
1149
negozio di elettronica.
02:54
So generally in a downtown area you can find almost any kind of store you want.
39
174569
5581
Quindi generalmente in una zona del centro puoi trovare quasi tutti i tipi di negozio che desideri.
03:00
When I look across the street I see a shoe store, I see a drug store, and two more banks.
40
180150
6360
Quando guardo dall'altra parte della strada vedo un negozio di scarpe, vedo un drugstore e altre due banche.
03:06
I guess banks are important because you can get money to go buy something.
41
186510
4640
Immagino che le banche siano importanti perché puoi ottenere denaro per andare a comprare qualcosa.
03:11
Another nice thing about downtown is you usually have streetlights.
42
191150
4309
Un'altra cosa bella del centro è che di solito ci sono i lampioni.
03:15
You can see along this street here there are a few streetlights and there’s one above
43
195459
4981
Puoi vedere lungo questa strada qui ci sono alcuni lampioni e ce n'è uno
03:20
me as well.
44
200440
1060
anche sopra di me.
03:21
I’ll give you a closer look at it.
45
201500
2230
Ti darò un'occhiata più da vicino.
03:23
You can see that these streetlights are still decorated for Christmas.
46
203730
5390
Puoi vedere che questi lampioni sono ancora decorati per Natale.
03:29
But the nice thing about a downtown is it has streetlights, it has the storefronts,
47
209120
6160
Ma la cosa bella di un centro è che ha i lampioni, ha le vetrine
03:35
and at night you can come down and do a little bit of shopping because there’s lots of
48
215280
4050
e di notte puoi scendere e fare un po' di shopping perché c'è molta
03:39
light.
49
219330
1000
luce.
03:40
If you listen you can hear a bird singing.
50
220330
1950
Se ascolti puoi sentire un uccello che canta.
03:42
I hope that means Spring is coming!
51
222280
2190
Spero che questo significhi che la primavera sta arrivando!
03:44
Another thing you’ll have downtown are places to park your bikes or a bike rack.
52
224470
5489
Un'altra cosa che avrai in centro sono i posti dove parcheggiare le biciclette o un portabiciclette.
03:49
So you can see here even though it’s winter in Canada, someone still rode their bike to
53
229959
6061
Quindi puoi vedere qui anche se è inverno in Canada, qualcuno oggi è andato ancora in bicicletta
03:56
the downtown area today and they have a bike lock on it, you can see the bike lock here
54
236020
6590
nel centro della città e ha un lucchetto per bici sopra, puoi vedere il lucchetto per bici qui
04:02
attaching it to the bike rack.
55
242610
1750
attaccandolo al portabici.
04:04
So a lot of times in a downtown you’ll find a bike rack where you can park your bike and
56
244360
4989
Quindi molte volte in centro troverai un portabiciclette dove puoi parcheggiare la bici e
04:09
lock it up.
57
249349
1000
chiuderla a chiave.
04:10
Another thing you’ll see in a downtown area are a lot of fire hydrants.
58
250349
5681
Un'altra cosa che vedrai in una zona del centro sono molti idranti.
04:16
So fire hydrants are a place where firefighters can come with their fire truck if there’s
59
256030
5019
Quindi gli idranti sono un luogo in cui i vigili del fuoco possono venire con il loro camion dei pompieri se c'è
04:21
a fire and it’s a source of water where they can hook up their hoses in order to fight
60
261049
6271
un incendio ed è una fonte d'acqua dove possono collegare i loro tubi per spegnere
04:27
the fire.
61
267320
1000
l'incendio.
04:28
So you’ll see a lot of fire hydrants in a downtown area as well.
62
268320
4650
Quindi vedrai molti idranti anche in un'area del centro.
04:32
So because a downtown area is a place where the town wants people to come and enjoy themselves
63
272970
7130
Quindi, poiché un'area del centro è un luogo in cui la città vuole che la gente venga a divertirsi,
04:40
you usually have some park benches.
64
280100
2160
di solito hai delle panchine.
04:42
So even though we’re not in a park you can see that there are some park benches here.
65
282260
5610
Quindi, anche se non siamo in un parco, puoi vedere che qui ci sono delle panchine.
04:47
As well there will often be lots of garbage cans.
66
287870
3360
Inoltre ci saranno spesso molti bidoni della spazzatura.
04:51
It’s nice to keep the downtown clean so you’ll almost always see garbage cans and
67
291230
6730
È bello mantenere il centro pulito, quindi vedrai quasi sempre bidoni della spazzatura e
04:57
benches along the way just to create a nicer area for people to spend time in.
68
297960
6060
panchine lungo la strada solo per creare un'area più piacevole in cui le persone possano trascorrere il tempo.
05:04
So you’ll often find a mailbox in a downtown area where you can still mail letters.
69
304020
5950
Quindi troverai spesso una cassetta della posta in una zona del centro dove puoi ancora lettere di posta.
05:09
The letters go in the top here.
70
309970
2440
Le lettere vanno in alto qui.
05:12
You can open it up, put your letters in.
71
312410
2490
Puoi aprirlo, metterci dentro le tue lettere.
05:14
By the way if you haven’t sent me a postcard yet you still can.
72
314900
3510
A proposito, se non mi hai ancora inviato una cartolina, puoi ancora farlo. Il
05:18
My address is down in the description.
73
318410
2340
mio indirizzo è giù nella descrizione.
05:20
In Canada where it freezes in the winter you’ll see a lot of this.
74
320750
3990
In Canada, dove gela in inverno, vedrai molto di questo.
05:24
This is a bucket of salt or a container of salt.
75
324740
4380
Questo è un secchio di sale o un contenitore di sale.
05:29
And we have that there because we put salt down when it’s really cold and frozen and
76
329120
5030
E lo abbiamo lì perché mettiamo il sale quando fa davvero freddo e gela e
05:34
there’s ice on the sidewalks and the salt will actually melt the ice.
77
334150
4830
c'è ghiaccio sui marciapiedi e il sale scioglierà effettivamente il ghiaccio.
05:38
So quite often in downtown area you’ll have businesses but above the businesses you’ll
78
338980
6950
Quindi abbastanza spesso nel centro della città avrai attività commerciali ma soprattutto
05:45
have small apartments.
79
345930
1440
piccoli appartamenti.
05:47
So you have stores or businesses on the bottom level, but in these buildings the next two
80
347370
5750
Quindi ci sono negozi o attività commerciali al piano inferiore, ma in questi edifici i due
05:53
levels are actually small apartments where people live.
81
353120
3680
livelli successivi sono in realtà piccoli appartamenti dove vivono le persone.
05:56
So you could rent an apartment and live in the downtown area above a small business.
82
356800
7149
Quindi potresti affittare un appartamento e vivere nel centro della città sopra una piccola impresa.
06:03
There’s a pigeon that lives in this town.
83
363949
3401
C'è un piccione che vive in questa città.
06:07
I’m not, I’m not sure what, I’m not sure what he’s doing but he was up on this
84
367350
5470
Non sono, non sono sicuro di cosa, non sono sicuro di cosa stia facendo, ma era su questo
06:12
roof and he just flew down here so.
85
372820
3330
tetto ed è volato giù qui così.
06:16
In a lot of bigger cities you’ll see a lot of pigeons.
86
376150
4170
In molte città più grandi vedrai molti piccioni.
06:20
I think ‘cause people feed them.
87
380320
2990
Penso perché le persone li nutrono.
06:23
That would be my guess.
88
383310
1520
Questa sarebbe la mia ipotesi.
06:24
So the place between two buildings is called an alley, or an alleyway, or a back alley.
89
384830
9100
Quindi il posto tra due edifici è chiamato un vicolo, o un vicolo, o un vicolo.
06:33
So you can see there’s a building on this side and there’s a building on this side
90
393930
4110
Quindi puoi vedere che c'è un edificio su questo lato e c'è un edificio su questo lato
06:38
and this area here between the buildings is called an alley, or alleyway, or back alley.
91
398040
7200
e quest'area qui tra gli edifici è chiamata vicolo, o vicolo, o vicolo.
06:45
Here’s what this town looked like a long time ago.
92
405240
4670
Ecco com'era questa città tanto tempo fa.
06:49
It’s kind of cool because you can see the old cars, but a lot of the buildings are still
93
409910
6860
È piuttosto bello perché puoi vedere le vecchie macchine, ma molti degli edifici sono ancora
06:56
the same as the buildings that, that we were just looking at.
94
416770
3750
gli stessi degli edifici che stavamo guardando.
07:00
So it’s pretty cool.
95
420520
1200
Quindi è piuttosto bello.
07:01
A nice old picture of the downtown.
96
421720
2170
Una bella vecchia foto del centro.
07:03
Well hey that was a look at the downtown area of one of my local towns.
97
423890
6440
Beh, quello era uno sguardo al centro di una delle mie città locali.
07:10
I hope this video helped you learn some English.
98
430330
2510
Spero che questo video ti abbia aiutato a imparare un po' di inglese.
07:12
I’m Bob the Canadian here.
99
432840
2230
Sono Bob il canadese qui.
07:15
Learn English with Bob the Canadian.
100
435070
1360
Impara l'inglese con Bob il canadese.
07:16
Thank you so much for watching.
101
436430
1480
Grazie mille per la visione.
07:17
Don’t forget to subscribe below if this video helped you learn some English.
102
437910
3890
Non dimenticare di iscriverti qui sotto se questo video ti ha aiutato a imparare un po' di inglese.
07:21
Give me a thumbs up and share this video with a friend and I’ll see you in the next video.
103
441800
5100
Dammi un pollice in su e condividi questo video con un amico e ci vediamo nel prossimo video.

Original video on YouTube.com
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7