Let's Learn English Downtown!

433,236 views ・ 2019-03-05

Learn English with Bob the Canadian


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
Hi Bob the Canadian here.
0
440
1360
안녕 밥 여기 캐나다인.
00:01
Let’s learn English downtown!
1
1800
8230
시내에서 영어를 배우자!
00:10
Hi Bob the Canadian here.
2
10030
1319
안녕 밥 여기 캐나다인.
00:11
If this is your first time here and you’re learning English don’t forget to click the
3
11349
3870
이곳이 처음이고 영어를 배우고 있다면 아래의 구독 버튼을 클릭하는 것을 잊지 마세요.
00:15
subscribe button down below and give me a thumbs up at some point during this video
4
15219
5661
이 비디오가
00:20
if it’s helping you learn English.
5
20880
1850
영어 학습에 도움이 된다면 어느 시점에서 저에게 엄지손가락을 치켜세워 주세요.
00:22
Hey Bob the Canadian here.
6
22730
1700
여기 캐나다인 Bob이 있습니다.
00:24
I thought that we would take some time today to learn some English downtown.
7
24430
7759
오늘 시간을 내어 시내에서 영어를 좀 배우기로 했어요.
00:32
Downtown is how we describe the parts of a town or city where it originally started.
8
32189
7170
시내는 원래 시작된 마을이나 도시의 일부를 설명하는 방법입니다 .
00:39
So this is the downtown area of my local town.
9
39359
4890
그래서 이것은 내 지역 마을의 도심 지역입니다.
00:44
And it has a lot of things for us to look at and along the way I’ll teach you a little
10
44249
6051
그리고 그것은 우리가 볼 수 있는 많은 것들을 가지고 있으며 그 과정에서 제가 여러분에게
00:50
bit of English.
11
50300
1000
약간의 영어를 가르칠 것입니다.
00:51
So this is downtown Dunnville!
12
51300
3219
이것이 Dunnville 시내입니다!
00:54
So in a downtown area you’ll find sidewalks, you’ll see a sidewalk over here.
13
54519
6501
그래서 도심 지역에서는 보도를 찾을 수 있고 여기에서도 보도를 볼 수 있습니다.
01:01
Where the sidewalk meets the road is what we call the curb.
14
61020
5620
보도와 도로가 만나는 곳을 연석이라고 합니다.
01:06
So this right here is the curb.
15
66640
1370
바로 여기가 연석입니다.
01:08
It’s a little hard to see because of all the snow.
16
68010
3270
온통 눈 때문에 보기가 조금 힘듭니다 .
01:11
And then usually on each side of the street you’ll see what we call parking spaces or
17
71280
6270
그런 다음 일반적으로 길 양쪽에 주차 공간 또는 주차 공간이라고 부르는 것을 볼 수 있습니다
01:17
a parking spot.
18
77550
1800
.
01:19
In some towns there will be a small meter, a parking meter where you can put money in
19
79350
6950
어떤 마을에는 주차 공간을 지불하기 위해 돈을 넣을 수 있는 작은 미터기, 주차
01:26
in order to pay for the parking spot, but in this town, yeah you can see the lines right
20
86300
4340
미터기가 있을 것입니다.
01:30
here, you’re allowed to park on each side of the street for free.
21
90640
3560
무료로 거리의 측면.
01:34
So that’s kind of cool!
22
94200
1580
그래서 멋지다!
01:35
The parking areas that you find in a downtown area sometimes have a sign that tells you
23
95780
6230
도심 지역에서 찾을 수 있는 주차 구역에는 때때로
01:42
what the parking rules are.
24
102010
2280
주차 규칙이 무엇인지 알려주는 표지판이 있습니다.
01:44
So this parking spot says you can park from 8AM to 2AM but only for 2 hours.
25
104290
6870
그래서 이 주차장은 오전 8시부터 새벽 2시까지 주차할 수 있지만 2시간만 주차할 수 있다고 합니다.
01:51
And above that it says it’s a snow route from November 15th to April 15th and you’re
26
111160
6180
그리고 위에는 11월 15일부터 4월 15일까지 스노우 루트이며
01:57
not allowed to park there from 2AM to 8AM.
27
117340
2340
새벽 2시부터 오전 8시까지 주차할 수 없다고 되어 있습니다.
01:59
That’s to let the snow plows come through and clear out the snow.
28
119680
5350
그것은 제설기가 지나가고 눈을 치우도록 하기 위한 것입니다 .
02:05
Another thing you’ll see in a downtown area are storefronts.
29
125030
4470
도심 지역에서 볼 수 있는 또 다른 것은 상점입니다.
02:09
So you can see along the other side of the road there that there’s a number of stores
30
129500
4780
그래서 길 건너편에 여러 상점이 있는 것을 볼 수
02:14
and if I turn around you can see behind me there’s also a row of storefronts.
31
134280
7100
있고 돌아서면 내 뒤에도 상점들이 줄지어 있는 것을 볼 수 있습니다 .
02:21
So storefronts usually have of course the entrance, let me see if I can find an entrance
32
141380
6030
상점 앞에는 보통 출입구가 있습니다 . 여기에서 출입구를 찾을 수 있는지 한 번 보겠습니다.
02:27
here, this green door is an entrance, but they also have their front display window.
33
147410
5470
이 녹색 문은 출입구이지만 전면 디스플레이 창도 있습니다. 도심 지역에는
02:32
You’ll find all sorts of different stores in a downtown area.
34
152880
5230
온갖 종류의 다양한 상점이 있습니다 .
02:38
In this downtown there’s a music store, there’s a sweets shop where you can buy
35
158110
5040
이 시내에는 음반 가게가 있고, 사탕을 살 수 있는 과자 가게가 있고
02:43
candies, there’s a couple of restaurants.
36
163150
3520
, 레스토랑이 몇 군데 있습니다.
02:46
Across the street there’s a jewelry store, there’s a bank, and there’s also an electronics
37
166670
6750
길 건너편에는 보석 가게가 있고, 은행이 있고, 전자 제품 가게도 있습니다
02:53
store.
38
173420
1149
.
02:54
So generally in a downtown area you can find almost any kind of store you want.
39
174569
5581
따라서 일반적으로 시내 지역에서는 원하는 거의 모든 종류의 상점을 찾을 수 있습니다.
03:00
When I look across the street I see a shoe store, I see a drug store, and two more banks.
40
180150
6360
길 건너편을 보면 신발 가게, 약국, 그리고 두 개의 은행이 더 보입니다. 돈을 벌면 물건을 살
03:06
I guess banks are important because you can get money to go buy something.
41
186510
4640
수 있기 때문에 은행이 중요하다고 생각합니다 .
03:11
Another nice thing about downtown is you usually have streetlights.
42
191150
4309
시내의 또 다른 좋은 점은 보통 가로등이 있다는 것입니다.
03:15
You can see along this street here there are a few streetlights and there’s one above
43
195459
4981
여기 이 거리를 따라 몇 개의 가로등이 있고 제 위에도 하나 있습니다
03:20
me as well.
44
200440
1060
.
03:21
I’ll give you a closer look at it.
45
201500
2230
자세히 살펴보겠습니다.
03:23
You can see that these streetlights are still decorated for Christmas.
46
203730
5390
이 가로등이 여전히 크리스마스를 위해 장식되어 있는 것을 볼 수 있습니다.
03:29
But the nice thing about a downtown is it has streetlights, it has the storefronts,
47
209120
6160
하지만 도심의 좋은 점은 가로등이 있고 상점이 있고
03:35
and at night you can come down and do a little bit of shopping because there’s lots of
48
215280
4050
밤에는 빛이 많기 때문에 내려와서 약간의 쇼핑을 할 수 있다는 것입니다
03:39
light.
49
219330
1000
.
03:40
If you listen you can hear a bird singing.
50
220330
1950
귀를 기울이면 새가 노래하는 소리를 들을 수 있습니다.
03:42
I hope that means Spring is coming!
51
222280
2190
봄이 오고 있다는 뜻이 아닐까 싶어요!
03:44
Another thing you’ll have downtown are places to park your bikes or a bike rack.
52
224470
5489
도심에서 가질 수 있는 또 다른 것은 자전거를 주차할 수 있는 장소나 자전거 거치대입니다.
03:49
So you can see here even though it’s winter in Canada, someone still rode their bike to
53
229959
6061
여기에서 볼 수 있듯이 캐나다는 겨울이지만 오늘날 누군가가 여전히 자전거를 타고
03:56
the downtown area today and they have a bike lock on it, you can see the bike lock here
54
236020
6590
도심 지역으로 가는데 자전거 잠금 장치가 있습니다. 여기 자전거 잠금 장치가
04:02
attaching it to the bike rack.
55
242610
1750
자전거 랙에 부착되어 있는 것을 볼 수 있습니다.
04:04
So a lot of times in a downtown you’ll find a bike rack where you can park your bike and
56
244360
4989
따라서 도심에서는 자전거를 주차하고 잠글 수 있는 자전거 거치대를 흔히 볼 수 있습니다
04:09
lock it up.
57
249349
1000
.
04:10
Another thing you’ll see in a downtown area are a lot of fire hydrants.
58
250349
5681
도심 지역에서 볼 수 있는 또 다른 것은 많은 소화전입니다.
04:16
So fire hydrants are a place where firefighters can come with their fire truck if there’s
59
256030
5019
따라서 소화전은 화재가 났을 때 소방관이 소방차를 타고 출동할 수 있는 곳이며 화재를
04:21
a fire and it’s a source of water where they can hook up their hoses in order to fight
60
261049
6271
진압하기 위해 호스를 연결할 수 있는 물 공급원입니다
04:27
the fire.
61
267320
1000
.
04:28
So you’ll see a lot of fire hydrants in a downtown area as well.
62
268320
4650
그래서 도심에서도 소화전을 많이 볼 수 있습니다 .
04:32
So because a downtown area is a place where the town wants people to come and enjoy themselves
63
272970
7130
그래서 도심 지역은 사람들이 와서 즐기기를 원하는 곳이기 때문에
04:40
you usually have some park benches.
64
280100
2160
보통 공원 벤치가 있습니다.
04:42
So even though we’re not in a park you can see that there are some park benches here.
65
282260
5610
그래서 우리가 공원에 있지 않더라도 여기에 공원 벤치가 있는 것을 볼 수 있습니다.
04:47
As well there will often be lots of garbage cans.
66
287870
3360
뿐만 아니라 종종 많은 쓰레기통이 있을 것입니다 . 사람들이 시간을 보낼 수 있는 더 좋은 공간을 만들기 위해 길을 따라
04:51
It’s nice to keep the downtown clean so you’ll almost always see garbage cans and
67
291230
6730
거의 항상 쓰레기통과 벤치를 볼 수 있도록 시내를 깨끗하게 유지하는 것이 좋습니다.
04:57
benches along the way just to create a nicer area for people to spend time in.
68
297960
6060
05:04
So you’ll often find a mailbox in a downtown area where you can still mail letters.
69
304020
5950
우편 편지.
05:09
The letters go in the top here.
70
309970
2440
여기 상단에 글자가 들어갑니다.
05:12
You can open it up, put your letters in.
71
312410
2490
열어서 편지를 넣으셔도 됩니다.
05:14
By the way if you haven’t sent me a postcard yet you still can.
72
314900
3510
그런데 아직 저에게 엽서를 보내지 않으셨다면 여전히 보내실 수 있습니다.
05:18
My address is down in the description.
73
318410
2340
내 주소는 설명에 있습니다.
05:20
In Canada where it freezes in the winter you’ll see a lot of this.
74
320750
3990
겨울에 얼어붙는 캐나다에서는 이것을 많이 볼 수 있습니다.
05:24
This is a bucket of salt or a container of salt.
75
324740
4380
이것은 소금 통 또는 소금 용기입니다 .
05:29
And we have that there because we put salt down when it’s really cold and frozen and
76
329120
5030
그리고 우리는 정말 춥고 얼어서
05:34
there’s ice on the sidewalks and the salt will actually melt the ice.
77
334150
4830
보도에 얼음이 있고 소금이 실제로 얼음을 녹일 때 소금을 내려놓기 때문에 거기에 있습니다.
05:38
So quite often in downtown area you’ll have businesses but above the businesses you’ll
78
338980
6950
그래서 꽤 자주 시내 지역에 사업체가 있지만 사업체 위에는
05:45
have small apartments.
79
345930
1440
작은 아파트가 있습니다.
05:47
So you have stores or businesses on the bottom level, but in these buildings the next two
80
347370
5750
따라서 맨 아래층에는 상점이나 사업체가 있지만 이 건물에서 다음 두
05:53
levels are actually small apartments where people live.
81
353120
3680
층은 실제로 사람들이 사는 작은 아파트입니다 .
05:56
So you could rent an apartment and live in the downtown area above a small business.
82
356800
7149
그래서 당신은 아파트를 임대하고 중소기업 위의 도심 지역에 살 수 있습니다.
06:03
There’s a pigeon that lives in this town.
83
363949
3401
이 마을에 사는 비둘기가 있습니다.
06:07
I’m not, I’m not sure what, I’m not sure what he’s doing but he was up on this
84
367350
5470
그게 뭔지는 모르겠지만 그가 무엇을 하고 있는지는 모르겠지만 그는 이 지붕 위에 있었고
06:12
roof and he just flew down here so.
85
372820
3330
그냥 여기로 날아왔습니다.
06:16
In a lot of bigger cities you’ll see a lot of pigeons.
86
376150
4170
더 큰 도시에서는 많은 비둘기를 볼 수 있습니다.
06:20
I think ‘cause people feed them.
87
380320
2990
사람들이 먹이를 주기 때문이라고 생각합니다.
06:23
That would be my guess.
88
383310
1520
그것은 내 추측 일 것입니다.
06:24
So the place between two buildings is called an alley, or an alleyway, or a back alley.
89
384830
9100
그래서 두 건물 사이에 있는 곳을 골목, 골목길, 뒷골목이라고 부른다.
06:33
So you can see there’s a building on this side and there’s a building on this side
90
393930
4110
그래서 이쪽에 건물이 있고 이쪽에 건물이
06:38
and this area here between the buildings is called an alley, or alleyway, or back alley.
91
398040
7200
있고 여기 건물 사이에 있는 이 공간을 골목, 골목길, 뒷골목이라고 합니다.
06:45
Here’s what this town looked like a long time ago.
92
405240
4670
오래전 이 마을의 모습은 이렇습니다 . 오래된 자동차를
06:49
It’s kind of cool because you can see the old cars, but a lot of the buildings are still
93
409910
6860
볼 수 있기 때문에 좀 멋지 지만 많은 건물이
06:56
the same as the buildings that, that we were just looking at.
94
416770
3750
우리가 방금 보았던 건물과 여전히 동일합니다.
07:00
So it’s pretty cool.
95
420520
1200
꽤 멋집니다.
07:01
A nice old picture of the downtown.
96
421720
2170
도심의 멋진 옛날 사진.
07:03
Well hey that was a look at the downtown area of one of my local towns.
97
423890
6440
글쎄, 그것은 내 지역 마을 중 하나의 시내 지역을 살펴 보았습니다.
07:10
I hope this video helped you learn some English.
98
430330
2510
이 비디오가 영어를 배우는 데 도움이 되었기를 바랍니다.
07:12
I’m Bob the Canadian here.
99
432840
2230
저는 여기서 캐나다인 밥입니다.
07:15
Learn English with Bob the Canadian.
100
435070
1360
캐나다 밥과 함께 영어를 배우세요.
07:16
Thank you so much for watching.
101
436430
1480
시청해주셔서 감사합니다.
07:17
Don’t forget to subscribe below if this video helped you learn some English.
102
437910
3890
이 비디오가 영어 학습에 도움이 되었다면 아래 구독을 잊지 마세요. 엄지
07:21
Give me a thumbs up and share this video with a friend and I’ll see you in the next video.
103
441800
5100
손가락을 치켜세우고 이 영상을 친구와 공유해 주시면 다음 영상에서 뵙겠습니다.

Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7