Learn 8 English Idioms You Can Use At Work! đŸ§‘â€đŸ’ŒđŸ”š

81,434 views ・ 2023-11-07

Learn English with Bob the Canadian


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
So I just popped out of work for a
0
490
1594
Je viens donc de sortir du travail pendant une
00:02
minute to make this English lesson for you about
1
2085
2191
minute pour vous préparer cette leçon d'anglais sur les
00:04
idioms you can use to talk about work.
2
4277
2575
expressions idiomatiques que vous pouvez utiliser pour parler du travail.
00:06
The first idiom I want to teach
3
6853
1599
Le premier idiome que je veux
00:08
you is, "to roll up your sleeves".
4
8453
2629
vous apprendre est « retrousser vos manches ».
00:11
Now, this is a phrase we use when
5
11083
1849
C'est une expression que nous utilisons lorsque
00:12
we're getting ready to do some hard work.
6
12933
2847
nous nous préparons à travailler dur.
00:15
Maybe you need to rake some leaves.
7
15781
1797
Peut-ĂȘtre que tu as besoin de ratisser quelques feuilles.
00:17
There's a lot of leaves on the ground. Good morning. Morning.
8
17579
2153
Il y a beaucoup de feuilles par terre. Bonjour. Matin.
00:19
There's a lot of leaves on the ground here in Ontario,
9
19733
2485
Il y a beaucoup de feuilles sur le sol ici en Ontario, au
00:22
Canada, so I'm sure a lot of people had to roll
10
22219
2463
Canada, donc je suis sûr que beaucoup de gens ont dû
00:24
up their sleeves this past weekend to rake up those leaves.
11
24683
4103
retrousser leurs manches le week-end dernier pour ratisser ces feuilles. La
00:28
Last week, I had a lot of work to do at school.
12
28787
2473
semaine derniĂšre, j'avais beaucoup de travail Ă  faire Ă  l'Ă©cole.
00:31
I needed to roll up my sleeves and get to work.
13
31261
2895
J'avais besoin de retrousser mes manches et de me mettre au travail.
00:34
So it doesn't actually mean that
14
34157
2431
Cela ne veut donc pas dire que
00:36
you're rolling up your sleeves.
15
36589
1909
vous retroussez vos manches.
00:38
You could roll up your sleeves, but you don't have to.
16
38499
3129
Vous pouvez retrousser vos manches, mais ce n’est pas obligatoire.
00:41
It simply means that you're getting
17
41629
1891
Cela signifie simplement que vous vous
00:43
ready to do some hard work.
18
43521
1679
préparez à travailler dur.
00:45
So hopefully, you're ready to roll up your
19
45201
1727
J'espĂšre donc que vous ĂȘtes prĂȘt Ă  retrousser vos
00:46
sleeves and learn a few more English idioms
20
46929
2293
manches et à apprendre quelques expressions anglaises supplémentaires
00:49
that you can use to talk about work.
21
49223
2137
que vous pourrez utiliser pour parler de votre travail.
00:56
So the next idiom I wanted to teach
22
56370
1858
Donc, le prochain idiome que je voulais
00:58
you about work is "to bend over backwards".
23
58229
2821
vous apprendre à propos du travail est « se mettre en quatre ».
01:01
Now, again, this doesn't mean that you actually have to
24
61051
4089
Encore une fois, cela ne signifie pas que vous devez réellement vous
01:05
bend over backwards, but when you are working on something
25
65141
3299
mettre en quatre, mais lorsque vous travaillez sur quelque chose
01:08
for someone and you bend over backwards to get it
26
68441
3231
pour quelqu'un et que vous vous mettez en quatre pour le
01:11
done, it means you work really hard on it.
27
71673
2783
faire, cela signifie que vous travaillez trĂšs dur dessus.
01:14
It might even mean that it's a difficult thing to do
28
74457
3087
Cela pourrait mĂȘme vouloir dire que c'est une chose difficile Ă  faire
01:17
because of the person who's asking you to do it.
29
77545
2675
Ă  cause de la personne qui vous demande de le faire.
01:20
So you might say something like this, I worked
30
80221
2495
Donc, vous pourriez dire quelque chose comme ceci, j'ai travaillé
01:22
on the project for Jim, and I needed to
31
82717
2287
sur le projet pour Jim et j'ai dĂ» me mettre en
01:25
bend over backwards to get the job done.
32
85005
3007
quatre pour faire le travail.
01:28
That means you did way more work
33
88013
2159
Cela signifie que vous avez travaillé beaucoup plus
01:30
on it than you normally would.
34
90173
1651
dessus que vous ne le feriez normalement.
01:31
It means maybe Jim asked for a lot of things
35
91825
2607
Cela signifie peut-ĂȘtre que Jim a demandĂ© beaucoup de choses
01:34
on the project that people normally don't ask for.
36
94433
2799
sur le projet que les gens ne demandent normalement pas.
01:37
So when you bend over backwards to get
37
97233
2175
Ainsi, lorsque vous vous mettez en quatre pour
01:39
something done, you do a very thorough job.
38
99409
2399
accomplir quelque chose, vous faites un travail trĂšs minutieux.
01:41
You do everything that the person is asking you to do.
39
101809
3587
Vous faites tout ce que la personne vous demande de faire.
01:45
The next idiom about work that I wanted
40
105397
1935
Le prochain idiome sur le travail que je voulais
01:47
to teach you is, "to get cracking".
41
107333
2309
vous apprendre est « faire craquer ».
01:49
When you need to get cracking, it means you
42
109643
1945
Lorsque vous avez besoin de craquer, cela signifie que vous
01:51
need to get started on something right away.
43
111589
3071
devez vous lancer dans quelque chose tout de suite.
01:54
When I got to work this morning,
44
114661
1519
En arrivant au travail ce matin,
01:56
I decided I needed to get cracking.
45
116181
2121
j'ai décidé que je devais me mettre au travail.
01:58
I had a lot of work to do. Good morning.
46
118303
1849
J'avais beaucoup de travail Ă  faire. Bonjour.
02:00
How are you? Not too bad.
47
120153
1199
Comment vas-tu? Pas mal.
02:01
Just making a little English lesson here.
48
121353
2557
Je fais juste une petite leçon d'anglais ici.
02:03
You can say hi as you walk by if you want.
49
123911
2799
Vous pouvez dire bonjour en passant si vous le souhaitez.
02:06
Have a good day. You too.
50
126711
1149
Passe une bonne journée. Toi aussi.
02:09
When I got to work, I decided I needed to get cracking.
51
129509
3421
Quand je suis arrivĂ© au travail, j’ai dĂ©cidĂ© que je devais me mettre au travail.
02:12
That means I had a lot of work to do,
52
132931
1817
Cela signifie que j’avais beaucoup de travail à faire
02:14
and I wanted to get started on it right away.
53
134749
2895
et que je voulais m’y mettre tout de suite.
02:17
Sometimes I sit and drink a cup
54
137645
1909
Parfois, je m'assois et bois une tasse
02:19
of tea with the other teachers.
55
139555
1375
de thé avec les autres professeurs.
02:20
They drink coffee, but I drink tea.
56
140931
1853
Ils boivent du café, mais je bois du thé.
02:22
But this morning, I had too much to do.
57
142785
2079
Mais ce matin, j'avais trop de choses Ă  faire.
02:24
I needed to get started right away.
58
144865
1775
Il fallait que je me lance tout de suite.
02:26
I needed to get cracking.
59
146641
2269
J'avais besoin de craquer.
02:28
Sometimes when you're working for someone or doing
60
148911
2561
Parfois, lorsque vous travaillez pour quelqu'un ou faites
02:31
a job for someone, you want to make
61
151473
1839
un travail pour quelqu'un, vous voulez vous
02:33
sure that they're really happy when you're done.
62
153313
2435
assurer qu'il est vraiment heureux lorsque vous avez terminé.
02:35
And so you go the extra mile.
63
155749
2309
Et donc vous faites un effort supplémentaire.
02:38
A mile is about the distance from
64
158059
1993
Un mile représente à peu prÚs la distance entre
02:40
here to that stop sign down there.
65
160053
1679
ici et ce panneau d'arrĂȘt lĂ -bas.
02:41
I'm not sure if you can actually see it, but
66
161733
2479
Je ne sais pas si vous pouvez réellement le voir, mais
02:44
when you say that you're going to go the extra
67
164213
2323
lorsque vous dites que vous allez faire un
02:46
mile, it doesn't mean you're actually walking a mile.
68
166537
3157
effort supplémentaire, cela ne signifie pas que vous marchez réellement un kilomÚtre.
02:49
It means you're doing the job
69
169695
1753
Cela signifie que vous faites le travail
02:51
to the best of your abilities.
70
171449
1797
au mieux de vos capacités.
02:53
You're doing the job really, really well.
71
173247
2473
Vous faites vraiment trĂšs bien votre travail.
02:55
When Jen has someone order flowers from her,
72
175721
2431
Lorsque Jen demande Ă  quelqu'un de lui commander des fleurs,
02:58
she likes to go the extra mile, maybe
73
178153
2243
elle aime faire un effort supplĂ©mentaire, peut-ĂȘtre
03:00
put a few extra stems in each bouquet.
74
180397
3029
mettre quelques tiges supplémentaires dans chaque bouquet.
03:03
When I do a job for someone,
75
183427
1849
Lorsque je fais un travail pour quelqu’un,
03:05
I like to go the extra mile.
76
185277
1765
j’aime faire un effort supplĂ©mentaire.
03:07
I like to do a little extra I like
77
187043
2185
J'aime faire un petit plus, j'aime
03:09
to do a little more than what they're expecting.
78
189229
2469
faire un peu plus que ce Ă  quoi ils s'attendent.
03:11
So when you go the extra mile, you do the job well,
79
191699
3085
Ainsi, lorsque vous faites un effort supplémentaire, vous faites bien le travail,
03:14
and you even do a little bit more than maybe the person
80
194785
2735
et vous en faites mĂȘme un peu plus que ce que la personne
03:17
who asked you to do the job is expecting you to do.
81
197521
3807
qui vous a demandé de faire le travail attend de vous.
03:21
So here's something you shouldn't do at work.
82
201329
2307
Voici donc quelque chose que vous ne devriez pas faire au travail.
03:23
You shouldn't cut corners.
83
203637
1845
Il ne faut pas lésiner sur les raccourcis.
03:25
When you cut corners, it means you do something
84
205483
2777
Lorsque vous faites des Ă©conomies, cela signifie que vous faites quelque chose
03:28
by spending less money or less time on it.
85
208261
3167
en y consacrant moins d’argent ou moins de temps.
03:31
Let's say you were a chef.
86
211429
1877
Disons que vous Ă©tiez un chef.
03:33
Let's say you owned a restaurant and
87
213307
1881
Disons que vous possédez un restaurant et que
03:35
you decided you wanted to cut corners.
88
215189
2329
vous décidez de faire des économies.
03:37
That would mean that you would buy cheaper
89
217519
2207
Cela signifierait que vous achĂšteriez de la
03:39
flour and cheaper ingredients than you normally do.
90
219727
3545
farine et des ingrĂ©dients moins chers que d’habitude.
03:43
You would do things so that you would save money.
91
223273
2879
Vous feriez des choses pour Ă©conomiser de l’argent.
03:46
But then the thing you are making wouldn't be as good.
92
226153
4099
Mais alors ce que vous faites ne serait pas aussi bon.
03:50
I don't cut corners ever.
93
230253
1999
Je ne lésine jamais sur les raccourcis.
03:52
I think it's bad to cut corners.
94
232253
2069
Je pense que c'est mal de prendre des raccourcis.
03:54
I think if you are making bouquets or
95
234323
2793
Je pense que si vous faites des bouquets ou
03:57
making English videos on the internet, I think
96
237117
2671
faites des vidéos en anglais sur Internet, je pense
03:59
that if you start to cut corners, the
97
239789
2403
que si vous commencez Ă  rogner sur les raccourcis,
04:02
thing that you're making just isn't as good.
98
242193
2495
ce que vous faites n'est tout simplement pas aussi bon.
04:04
So this is one of the idioms you should not do.
99
244689
2607
C’est donc l’une des expressions idiomatiques que vous ne devriez pas utiliser.
04:07
Don't cut corners at work.
100
247297
1583
Ne lésinez pas sur les raccourcis au travail.
04:08
Do the best job that you can do.
101
248881
2447
Faites le meilleur travail possible.
04:11
So if I knew that you had a lot
102
251329
1695
Donc, si je savais que vous aviez beaucoup de
04:13
of work to do this afternoon, I might say
103
253025
2243
travail Ă  faire cet aprĂšs-midi, je pourrais dire
04:15
that you have your work cut out for you.
104
255269
1998
que vous avez du pain sur la planche.
04:17
If you had a long, hard afternoon of
105
257268
2480
Si vous aviez un long et dur aprĂšs-midi de
04:19
work coming up, I might say, wow, you
106
259749
1887
travail Ă  venir, je pourrais dire, wow, vous
04:21
have your work cut out for you today.
107
261637
2175
avez du pain sur la planche aujourd'hui.
04:23
When we say this, it means that
108
263813
1711
Quand nous disons cela, cela signifie que
04:25
someone's going to do something hard.
109
265525
2115
quelqu'un va faire quelque chose de difficile. L'
04:27
This past summer, Brent visited.
110
267641
1893
été dernier, Brent nous a rendu visite.
04:29
I'll put a link to his channel somewhere here.
111
269535
2441
Je mettrai un lien vers sa chaĂźne quelque part ici.
04:31
And when Brent visited, we decided we
112
271977
2431
Et lors de la visite de Brent, nous
04:34
were going to do six or seven
113
274409
1791
avons décidé de faire six ou sept
04:36
English lesson videos and four live streams.
114
276201
2901
vidéos de cours d'anglais et quatre diffusions en direct.
04:39
We certainly had our work cut out for us.
115
279103
2253
Nous avions certainement du pain sur la planche.
04:41
Notice I changed the phrase a little bit
116
281357
1775
Remarquez que j'ai un peu changé la phrase
04:43
there because I'm talking about two people.
117
283133
2335
ici parce que je parle de deux personnes.
04:45
So we had our work cut out for us,
118
285469
1583
Nous avions donc du pain sur la planche,
04:47
but we certainly were able to get it done.
119
287053
2015
mais nous avons certainement réussi à le faire.
04:49
So if someone says that you have your work cut out
120
289069
2835
Donc, si quelqu'un dit que vous avez du pain sur la planche
04:51
for you, they're simply describing that you have a job and
121
291905
3503
, il décrit simplement que vous avez un travail et
04:55
that that job is going to be really hard.
122
295409
2783
que ce travail va ĂȘtre trĂšs difficile.
04:58
So this next one is "to pull your socks up".
123
298193
2819
Donc la prochaine Ă©tape est de "remonter vos chaussettes".
05:01
Now, your socks are obviously the thing right
124
301013
3663
Maintenant, vos chaussettes sont Ă©videmment ce
05:04
here that you wear on your feet, not
125
304677
4591
que vous portez ici Ă  vos pieds, pas
05:09
your shoes, the thing inside that's your sock.
126
309269
2341
vos chaussures, ce qui est à l'intérieur, c'est votre chaussette.
05:11
And to pull your socks up means to work harder.
127
311611
3487
Et remonter ses chaussettes signifie travailler plus dur.
05:15
Maybe after not working hard enough or even making some
128
315099
3453
Peut-ĂȘtre aprĂšs ne pas avoir travaillĂ© assez dur ou mĂȘme avoir commis quelques
05:18
mistakes. Sometimes people start a job and they're not very
129
318553
3839
erreurs. Parfois, les gens commencent un travail et ils ne sont pas trĂšs
05:22
good at it, and the boss might say, you better
130
322393
2527
bons dans ce domaine, et le patron peut dire : tu ferais mieux de
05:24
pull your socks up or you're going to get fired.
131
324921
3097
te relever ou tu vas te faire virer.
05:28
So again, it has nothing to
132
328019
1449
Encore une fois, cela n’a rien à
05:29
do with this article of clothing.
133
329469
3481
voir avec cet article vestimentaire.
05:33
It probably has its history somehow
134
333610
2616
Son histoire est probablement liĂ©e d’une maniĂšre ou d’une autre
05:36
related to that article of clothing.
135
336227
1679
Ă  cet article vestimentaire.
05:37
But if you tell someone you need to pull
136
337907
2025
Mais si vous dites à quelqu’un que vous devez
05:39
your socks up, you're telling them to work harder.
137
339933
2617
remonter vos chaussettes, vous lui dites de travailler plus dur.
05:42
You're telling them to do a better job at work.
138
342551
3033
Vous leur dites de faire un meilleur travail au travail.
05:45
And sometimes if they don't pull their
139
345585
1903
Et parfois, s’ils ne remontent pas leurs
05:47
socks up, they might lose their job.
140
347489
2575
chaussettes, ils risquent de perdre leur emploi.
05:50
Sometimes at work, you have so much to do that you're
141
350065
3733
Parfois, au travail, vous avez tellement de choses Ă  faire que vous
05:53
not sure how you're going to get it all done.
142
353799
2189
ne savez pas comment vous allez tout faire.
05:55
In that situation, we would probably say
143
355989
1839
Dans cette situation, nous dirions probablement
05:57
that you have your hands full.
144
357829
2079
que vous avez les mains pleines.
05:59
Sometimes at work, I have my hands full.
145
359909
2703
Parfois, au travail, j'ai les mains pleines.
06:02
I'm not able to get all the work done
146
362613
2287
Je ne suis pas en mesure de faire tout le travail
06:04
that I need to get done that day.
147
364901
2003
dont j'ai besoin ce jour-lĂ .
06:06
And that's a great way to describe it.
148
366905
2271
Et c'est une excellente façon de le décrire.
06:09
Last summer, when we were getting ready to
149
369177
2735
L'été dernier, alors que nous nous préparions à
06:11
go to the market every Thursday, we often
150
371913
2079
aller au marché tous les jeudis, nous
06:13
had our hands full on Thursday mornings.
151
373993
2517
avions souvent les bras occupés le jeudi matin. Il
06:16
There were so many little jobs and tasks to do
152
376511
2893
y avait tellement de petits travaux et de tĂąches Ă  accomplir
06:19
that we felt busier than we wanted to be.
153
379405
3263
que nous nous sentions plus occupés que nous ne le souhaitions.
06:22
So when you have your hands full, it means
154
382669
1823
Alors, quand vous avez les mains pleines, cela signifie que
06:24
you're having difficulty managing the job that you're doing.
155
384493
4895
vous avez du mal à gérer le travail que vous faites.
06:29
Hey, thanks for watching this English lesson.
156
389389
2069
Hé, merci d'avoir regardé cette leçon d'anglais.
06:31
I hope you were able to learn a few more English
157
391459
2063
J'espÚre que vous avez pu apprendre quelques phrases anglaises supplémentaires
06:33
phrases that you can use in your next English conversation.
158
393523
3295
que vous pourrez utiliser dans votre prochaine conversation en anglais.
06:36
If this is your first time here, don't
159
396819
1439
Si c'est votre premiĂšre fois ici, n'oubliez pas
06:38
forget to click that red subscribe button.
160
398259
1897
de cliquer sur le bouton rouge d'abonnement.
06:40
Give me a thumbs up.
161
400157
951
Donnez-moi un coup de pouce.
06:41
If you enjoyed this English
162
401109
1253
Si vous avez apprécié ce cours d'anglais
06:42
lesson, leave a comment below.
163
402363
1641
, laissez un commentaire ci-dessous.
06:44
And of course, if you have time and you're
164
404005
2629
Et bien sûr, si vous avez le temps et que vous ne
06:46
not sure what to do right now, you can
165
406635
1593
savez pas quoi faire maintenant, vous pouvez
06:48
always stick around and watch another English lesson.
166
408229
3365
toujours rester et regarder un autre cours d'anglais.
06:51
Bye.
167
411595
255
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7